Enhebrado
穿线的方法
PRECAUCION 注意
Siempre desconecte la corriente, desenchufe la máquina
cuando usted enhebre la máquina.
在进行穿线时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电
源插销上拔下来之后再进行操作。
1.
Abra el protector contra piezas expelidas tras roturas de
1
agujas
y los recubrimientos
4
recubrimiento
.
请打开护眼罩 1 和盖 2 · 3 ,并将盖 4 取下。
1
3
4
3.
En el caso de que la máquina se enhebre
previamente.
如果已穿好线时
A:
Anude el hilo prefijado y el hilo que se
está usando juntos para enhebrar la
máquina.
B:Hilo de aguja
Recorte los nudos nítidamente
antes de pasar a través del ojal
del hilo para volver a enhebrar.
C:Hilo de ojo-guía
Hilo de cubierta superior
Recorte los nudos nítidamente
después de pasar a través del
ojal del ojo-guía.
A部∶请将已穿好的线与缝纫用线
连接起来。
B部∶针线
将连接的针线穿到针眼前后,
剪掉接头,再重新穿针线。
C部∶弯针线、上装饰线
可一直将连接的线头穿好后,
再用剪刀剪掉线头整好。
Asegúrese de enhebrar la máquina correctamente refiriendo al
diagrama de enhebrado. (Vea la página 149)
缝纫机如果没有穿线的话,请参见穿线图穿好线(149 页)
148
2
3
y
, y, luego, quite el
Fig.10
图 10
2
B
C
2.
Mueva el tirahilos del garfio
operario. Después de enhebrar la máquina, ponga nuevamente
5
el tirahilos del garfio
en posición.
请将下打线凸轮座 5 拉至跟前。穿线后,请将下打线凸
轮座 5 返回原来的位置。
5
5
5
hacia arriba en dirección al
Fig.11
图 11
Fig.12
图 12
A
Fig.13
图 13