68
Fäst profilen i kant med den svartmålade ytan på glaset. Den ska
skjutas upp mot den svarta tätningslisten i taket.
Fix the profile so that its edge is flush with the black-coated surface
of the glass. Press it up against the black seal strip on the ceiling.
Das Profil befestigen. Die Profilkante muss bündig mit der
schwarz beschichteten Scheibenfläche stehen. Das Profil gegen
den schwarzen Dichtstreifen an der Decke andrücken.
Fixez le profilé de manière à ce que son bord affleure la surface
noire de la vitre. Appuyez-le contre la bande d'étanchéité noire au
plafond.
Закрепите профиль так, чтобы его край был на одном уровне
с черной поверхностью стекла. Прижмите его к черной
уплотнительной ленте на потолке.
Zamocuj profil tak, aby jego krawędź płasko przylegała do czarnej
powierzchni szyby i nie wystawała ponad nią. Dociśnij go do
czarnego paska uszczelniającego na suficie.
Bevestig het profiel zodat de rand gelijk ligt met het zwart gecoate
oppervlak van het glas. Druk het tegen de zwarte afdichtstrip aan
het plafond.
Kiinnitä profiili siten, että sen reuna on samassa tasossa lasin
mustalla päällystetyn pinnan kanssa. Paina sitä ylöspäin katossa
olevaa mustaa tiivistenauhaa vasten.
69
Tryck hela vägen på profilen så att den fäster ordentligt på glaset.
Press all the way along the profile to fix it securely to the
glass panel.
Um es sicher an der Scheibe zu befestigen, das Profil entlang der
gesamten Länge andrücken.
Appuyez tout le long du profilé pour le fixer solidement à la vitre.
Надавите на профиль по всей длине, чтобы надежно
зафиксировать его на стеклянной панели.
Dociśnij profil na całej długości, aby go przymocować do szyby.
Druk helemaal langs het profiel om het stevig op het glaspaneel
te bevestigen.
Kiinnitä se tiukasti lasipaneeliin painamalla profiilin myötäisesti.
47