COOK Medical Sof-Flex Mode D'emploi page 42

Multy-length ureteral stent set
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
3. Retire o fio guia do suporte.
4. Se utilizar um fio guia com parte central móvel, ajuste a posição do mandril, fazendo-o avançar ou recuar no
interior do fio guia para atingir o grau de flexibilidade necessário.
Colocação de stent de comprimento variável Sof-Flex por via endoscópica
1. Passe a ponta flexível do fio guia para além da obstrução até à pélvis renal. A tortuosidade do uréter obstruído
pode ser normalmente resolvida utilizando um cateter ureteral de extremidade aberta combinado com o fio
guia. Remova o cateter antes de proceder à colocação do stent.
2. Passe o stent sobre o fio guia através do cistoscópio. Sob observação direta, faça avançar o stent para o interior
do uréter com o posicionador de stent. Peça a um assistente que mantenha o fio guia na posição correta para
evitar o seu avanço para o interior do parênquima renal.
3. Depois de ter entrado na pélvis renal (Figura A) (o que pode ser confirmado por observação fluoroscópica),
remova suavemente o fio guia, segurando com firmeza o cateter de posicionamento. Espontaneamente, forma-
se na pélvis renal a espiral do stent. Remova cuidadosamente o cateter de posicionamento (Figura B).
• Para ureteres com um comprimento superior a 22 cm, pode ser utilizada uma pinça endoscópica para ajustar a
posição do stent, deixando aproximadamente as mesmas espirais na pélvis renal e na bexiga.
NOTA: Caso haja algum problema com a utilização deste dispositivo, contacte o representante de vendas da
Cook Incorporated ou o departamento de Apoio ao Cliente para Garantia da Qualidade através da morada ou
número de telefone indicados neste folheto informativo.
Remoção do stent
• O stent pode ser removido aplicando uma ligeira tração com a pinça endoscópica ou o fio de sutura.
• Extraia por cistoscopia puxando cuidadosamente o stent e, se sentir resistência durante a remoção, determine por
fluoroscopia a posição do stent e a causa da resistência.
APRESENTAÇÃO
Fornecido esterilizado por gás óxido de etileno em embalagens de abertura fácil. Destina-se a uma única utilização.
Estéril desde que a embalagem não esteja aberta nem danificada. Se tiver alguma dúvida quanto à esterilidade do
produto, não o utilize. Guardar num local protegido da luz, seco e fresco. Evitar a exposição prolongada à luz. Depois
de retirar o produto da embalagem, inspecione-o para se certificar de que não ocorreram danos.
REFERÊNCIAS
M. F. Camacho, R. Pereiras, H. Carrion, M. Bondhus, V. A. Politano: "Double-Ended Pigtail Ureteral Stent: Useful
Modification To Single End Ureteral Stent, " Urology, 13 (1979), 516-520.
M. A. Koyle, A. D. Smith: "Ureteral Stents, " Chapter 31 in A. D. Smith, W. R. Castañeda-Zuñiga, J. G. Bronson:
Endourology: Principles and Practice. Thieme Inc., New York, New York, 1986.
SVENSKA
SOF-FLEX® URETÄRSTENTSET AV FLERLÄNGDSTYP
VAR FÖRSIKTIG: Enligt federal lagstiftning i USA får denna produkt endast säljas av eller på ordination från en
läkare (eller korrekt legitimerad praktiker). Läs alla instruktioner före användning av denna produkt.
PRODUKTBESKRIVNING
Setet innehåller:
• Röntgentät stent
• Stentplacerare
• Ledare i rostfritt stål med lämplig diameter
OBS! Stentarna av flerlängdstyp passar för uretärer med en längd på ca 4-32 cm.
OBS! Setkomponenterna kan variera.
42

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières