Télécharger Imprimer la page

Roland E36 Mode D'emploi page 33

Publicité

21) NOTE MEMORY FOR
MANUAL BASS AND LOWER
SECTIONS
(HOLD BUTTON).
When the corresponding LED
is lit, the last notes played on
the Manual Bass section
(M. BASS) and /or on Lower
section (LOWER) will be held.
22) MELODY INTELLIGENCE
BUTTON.
It enables or disables this
function.
When the corresponding LED
lights, an automatic
countermelody will be added to
the notes of the melody
according to the chord played
in the ARRANGER section.
23) S. EFFECTS BUTTON.
When this button is pressed,
the corresponding LED lights
and the keyboard can be
played with different sound
effects assigned to each key.
(See the list on page 134).
24) M. DRUMS BUTTON.
When this button is pressed,
the corresponding LED lights
and the keyboard can be
played with different drum
sounds assigned to each key.
(See the list on page 133).
25) ARRANGER BUTTON.
When this button is pressed,
the corresponding LED lights
and the keyboard can now play
Music Styles from the
Arranger.
26) M. BASS BUTTON.
When this button is pressed,
the corresponding LED lights
and the keyboard is enabled to
play a bass tone.
21) MANUAL BASS/LOWER
HOLD-TASTE.
Wenn die LED dieser Taste
leuchtet, werden die zuletzt
gespielte Note des M. BASS-
Bereiches oder/und die zuletzt
gespielten Noten des LOWER-
Bereiches gehalten, auch wenn
Sie die Tasten loslassen.
22) MELODY INTELLIGENCE-
TASTE.
Wenn die LED dieser Taste
leuchtet, wird bei aktivem
Arranger oder aktiver LOWER-
Sektion der Haupt-
Melodiestimme automatisch eine
zweite Stimme hinzugefigt, und
zwar abhangig vom gedriickten
Akkord in der linken
Klaviaturhdlfte.
23) S. EFFECTS-TASTE.
Wenn die LED dieser Taste
leuchtet, konnen verschiedene
Sound-Effekte auf der Klaviatur
gespielt werden (siehe Liste auf
Seite 134).
24) M. DRUMS-TASTE.
Wenn die LED dieser Taste
leuchtet, konnen verschiedene
Percussion-Instrumente auf der
Klaviatur gespielt werden (siehe
Liste auf Seite 133).
25) ARRANGER-TASTE.
Wenn die LED dieser Taste
leuchtet, wird dber den unteren
Tastaturbereich der Arranger
gesteuert.
26) M. BASS-TASTE.
Wenn die LED dieser Taste
leuchtet, kann auf der Klaviatur
eine Klangfarbe der BASS-
Sektion gespielt werden.
33
21) MAINTIEN DE NOTE POUR
LES SECTIONS BASS ET
LOWER (BOUTON HOLD).
Lorsque la diode
correspondante est allumée,
les derniéres notes jouées en
section "basse manuelle"
(M.BASS) et/ou Lower sont
maintenues.
22) BOUTON MELODY
INTELLIGENCE.
ll active ou désactive cette
fonction. Lorsque la diode
correspondante est allumée,
un contre-chant automatique
est ajouté aux notes de la
mélodie en fonction de l'accord
joué en accompagnement.
23) BOUTON S.EFFECTS.
Quand ce bouton est pressé, la
diode correspondante s'allume
et le clavier peut étre joué avec
un effet sonore différent pour
chaque touche (voir la liste en
page 134).
24) BOUTON M.DRUMS.
Quand ce bouton est pressé, la
diode correspondante s'allume
et le clavier peut 6tre joué avec
un son de batterie ou
percussion différent pour
chaque touche (voir Ia liste en
page 133).
25) BOUTON ARRANGER.
Quand ce bouton est pressé, la
diode correspondante s'allume
et Je clavier peut maintenant
déclencher des styles
musicaux par l'arrangeur.
26) BOUTON M.BASS.
Quand ce bouton est pressé, la
diode correspondante s'allume
et le clavier peut jouer un son
de basse.

Publicité

loading