Page 1
Mode d’emploi Mode d'emploi (ce document) Veuillez lire ce document en premier. Celui-ci contient les informations de base dont vous avez besoin pour utiliser le JUPITER-Xm. Manuel PDF (à télécharger sur le Web) Pour obtenir le manuel PDF Manuel de référence Ce guide décrit toutes les fonctions et tous les paramètres du...
Écouter de la musique à partir d’un appareil mobile ......: Utiliser le JUPITER-Xm pour contrôler un appareil Mise en place des piles : Mise sous tension du JUPITER-Xm .
Chaque modèle dispose de différents paramètres et d’effets uniques. L’effet produit lorsque vous utilisez les boutons et les autres contrôleurs sera également différent. Cela signifie que vous pouvez utiliser une seule unité JUPITER-Xm pour obtenir les mêmes résultats que si vous possédiez plusieurs unités.
Description des panneaux Panneau supérieur * Les paramètres ajustés par chaque contrôleur varient en fonction du mode. Certains contrôleurs peuvent ne pas être utilisables. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Manuel de référence » (en anglais) (PDF). VOLUME Bouton [VOLUME] Bouton [TYPE] Permet de régler le volume général.
Boutons VINTAGE FILTER [R] [M] [S] sélectionner les sons des différents modèles. Si un modèle de type ancien est sélectionné, ces boutons permettent de modifier le type de filtre. modélise un filtre Roland et modélisent des filtres de synthétiseurs anciens d’autres fabricants.
Description des panneaux Boutons MODEL Autres Boutons [1] à [16] Bouton [MENU] Ces boutons disposent de diverses fonctions selon le mode. L’écran MENU apparaît. Mode de sélection du son Bouton [WRITE] Les boutons sélectionnent les tones des modèles affectés aux boutons. Enregistre les sons et les paramètres du système.
Page 7
Port USB MEMORY Prise DC-IN Permet de connecter une clé USB. Connectez ou déconnectez la clé USB pendant que le JUPITER-Xm Permet de connecter l’adaptateur secteur fourni. est hors tension. * Fixez le cordon de l’adaptateur secteur dans son logement sur la surface * Ne mettez jamais l’appareil hors tension et ne débranchez pas la clef USB...
Mise sous tension du JUPITER-Xm Mettez l’équipement sous tension en commençant par les appareils connectés 0 JUPITER-Xm. * Pour protéger ses circuits, l’JUPITER-Xm patiente quelques instants après la mise sous tension avant de commencer à fonctionner. Mettez l’équipement connecté sous tension, puis augmentez le volume jusqu’au niveau adéquat.
Utilisation de la fonction de scène (SCENE) Jouer sur le clavier Éditer une scène Vous pouvez utiliser la roulette de modifier la hauteur de note ou appliquer un vibrato. Cette section explique comment modifier les paramètres de scène. Utilisation des contrôleurs pour modifier le son que vous jouez Dans l’écran de la banque de modèles, appuyez sur le Vous pouvez utiliser des contrôleurs tels que les boutons [S1]...
OCTAVE [DOWN] et [UP]. REMARQUE Jouer des notes séparées (monophoniques) Le JUPITER-Xm prend en charge les microphones dynamiques et les microphones à électret. Il ne prend pas en charge les microphones Appuyez sur le bouton [FUNCTION] pour l’allumer. à condensateur.
Sélection et utilisation des tones (MODEL BANK) Réglage des paramètres du microphone Selon l’environnement dans lequel vous jouez, le bruit ambiant peut être capté par le microphone et entraîner un dysfonctionnement du vocoder. Dans ce cas, réglez la sensibilité du microphone de manière à ce qu’il soit moins susceptible de capter le bruit.
Le son que vous créez change si vous déplacez une commande ou à que vous sélectionnez un programme différent, et sera perdu si vous mettez le JUPITER-Xm hors tension. (les boutons [1] à correspondent respectivement à l’OSC (oscillateur) 1 à...
Utiliser I-ARPEGGIO I-ARPEGGIO est un tout nouveau type d’arpégiateur qui utilise l’IA pour transformer votre jeu au clavier en phrases arpégées idéales. Vous pouvez l’utiliser pour générer des idées de chansons ou l’utiliser dans vos concerts. Type Motif d’arpège Motif d’arpège Partie 1 Partie 1 Détection de jeu...
Utiliser I-ARPEGGIO Pour écouter l’interprétation, utilisez le bouton [S3] pour Édition par étapes d’un arpège (STEP EDIT) lancer la lecture ou l’arrêter. * Le nombre d’étapes et les réglages tels que Grid et Shuffle sont entrés en L’interprétation de l’arpège est toujours enregistrée dans cet appareil. fonction des valeurs spécifiées pour l’arpège.
Enregistrement d’un appareil mobile musicale pour lire de la musique. (appariement) Le son est diffusé sur le JUPITER-Xm. L’« appariement » est la procédure grâce à laquelle le périphérique * Pour régler le volume de lecture, réglez le volume sur votre appareil mobile ou ajustez le réglage système « AuxIn/BT InLev ».
Vous pouvez spécifier un numéro après le nom de périphérique de cet appareil lorsqu’il est affiché par une application connectée en Bluetooth. Si vous possédez plusieurs unités d’un même instrument, c’est un moyen pratique de les distinguer. Appariement avec ce JUPITER-Xm Appuyez sur le bouton [MENU]. L’écran MENU apparaît.
IN 4 (sortie de la partie 4 de JUPITER-Xm) JUPITER-X Câble USB IN 5 (sortie de la partie 5 de JUPITER-Xm) IN MIC (sortie du signal entré par la prise MIC IN du JUPITER-Xm) IN MIX (sortie mixée du JUPITER-Xm) Périphérique de sortie audio Nom de Nom du port l’appareil...
(Exécution en cours…). Restauration des données de sauvegarde (RESTORE) Clé USB Cette section explique comment rétablir sur le JUPITER-Xm les données utilisateur que vous avez sauvegardées sur une clé USB. Cette opération est appelée « restauration ». Formatage du lecteur flash USB...
-12 – +12 [dB] Règle le gain de sortie de OUTPUT/PHONES. LineOut Gain réglages que vous avez modifiés et enregistrés sur le JUPITER-Xm. Spécifie si le son est émis par les haut- * Lorsque vous exécutez cette opération, tous les paramètres enregistrés, y parleurs.
Page 20
Activez-le si vous souhaitez utiliser un clavier MIDI externe au lieu du clavier Spécifie si les paramètres sonores actuels du JUPITER-Xm. Dans ce cas, le canal de sont conservés et que seule la phrase est transmission MIDI du clavier MIDI externe...
Page 21
Paramètres généraux pour l’unité Paramètre Valeur Paramètre Valeur Explication Explication Bouton [1] Bouton [2] Bouton [1] Bouton [2] PEDAL Func Lisse la transition jusqu’à ce que le compresseur de micro commence à être Spécifie si la fonction attribuée à la pédale appliqué.
Nous ne pouvons toutefois pas garantir que toutes les clés USB disponibles dans le commerce fonctionneront avec cet appareil. * Ce document décrit les caractéristiques techniques du produit au moment de la rédaction du document. Pour consulter les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web de Roland.
être utilisé avec un autre appareil. REMARQUES IMPORTANTES Alimentation électrique Mise en garde concernant les émissions • Roland décline toute responsabilité quand à la restauration de contenu enregistré qui aurait de fréquences radio • Placez l’adaptateur secteur de sorte que le côté...
Page 24
• Ce produit utilise le code source de μT-Kernel sous licence T-License 2.0 octroyée par le T-Engine Forum (www.tron.org). • Roland est une marque commerciale déposée ou enregistrée aux États-Unis ou dans d’autres pays par Roland Corporation. • Les noms de sociétés et les noms de produits mentionnés dans ce document sont des...