Cannondale HEADSHOK LEFTY Manuel Du Propriétaire page 33

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
repentinamente y lanzar al ciclista sobre el
manillar, con grave riesgo de lesiones que pue-
den llegar a ser mortales.
3. Aplique grasa a la rosca de los cuatro torni-
llos de las pletinas y, con una llave allen de
5mm enrósquelos con un par de apriete de
6.25-7.25 Nm (55 – 65 In-Lbs.
AGENDA DE MANTENIMIENTO PARA
PRODUCTOS HEADSHOK
Es recomendable que lleve su horquilla Lefty a
un Centro de Servicio Autorizado HeadShok
para un ajuste rutinario cada dos meses o
cada cuarenta horas de uso. Su horquilla es
un sistema de suspensión de alto rendimiento
y necesita de inspecciones regulares, lubrica-
ción y mantenimiento. Su mecánico compro-
bará los siguientes puntos y servicios cuando
sea necesario. Entre estas revisiones, puede
que usted también quiera repasar su
HeadShok como se indica a continuación.
CUADRO Y HORQUILLA
Una vez al mes, o cada varias salidas, limpie e
inspeccione todo el cuadro para comprobar
que no existen incisiones, roturas u otros
daños. Si encuentra algún desperfecto en el
cuadro no use la bicicleta. Haga inspeccionar
el cuadro por un servicio Cannondale o
HeadShok y pida asesoramiento.
SELLADO DE LOS RODAMIENTOS DEL
JUEGO DE DIRECCIÓN
Todas las horquillas, tanto Lefty como otros
modelos, equipadas con la nueva potencia
superligera HeadShok (identificable por sus
dos tornillos en la abrazadera) emplean una
arandela secundaria de sellado sobre el roda-
miento del juego de dirección. Con la Lefty
este sello se sitúa bajo la pletina superior,
contra el rodamiento del juego de dirección.
Horquillas de una sola pletina llevan la aran-
dela de sellado bajo la potencia, contra el
rodamiento. Esta protección evita que el agua
y la suciedad estropeen los rodamientos.
FUELLE DE LA HORQUILLA DE
SUSPENSIÓN
Inspeccione frecuentemente el fuelle de goma
en la base del brazo de la horquilla Lefty y
asegúrese de que no hay roturas o cortes en el
fuelle o las abrazaderas que puedan permitir
la contaminación. El fuelle de la horquilla pro-
tege los rodamientos de agujas y sus pistas de
deslizamiento de la suciedad el agua y otros
contaminantes. Asegúrese de que los cables
de los cambios no han erosionado el fuelle. Si
los cables rozan el fuelle debería modificar su
trayectoria para eliminar el contacto. Su servi-
cio autorizado Cannondale puede ayudarle con
este proceso.
Si el fuelle esta dañado debe ser reemplazado
inmediatamente. En la horquilla Lefty es
necesario retirar el freno delantero, aflojar las
pletinas con una llave allen de 5mm, desmon-
tar la tuerca hexagonal de la cabeza de la
Lefty (usando una llave de 40 mm para juegos
de dirección), sacar el brazo de la horquilla de
las pletinas y reemplazar el fuelle. Para reins-
talar el brazo de la Lefty consulte la sección
"Ajuste del ángulo de la pipa de dirección" en
este manual. Su minorista Cannondale local
puede ayudarle con este proceso. La garantía
de las horquillas HeadShok no cubren los
daños causados a estas por contaminación de
agua o suciedad.
Precaución: La tuerca hexagonal de 40 mm
situada en el extremo superior de la Lefty DLR y
la Lefty M no sirve para realizar ningún tipo de
ajuste, sino para permitir el acceso a las partes
internas de la horquilla o la extracción del brazo
de la pletina superior. No debería ser necesario
desmontar dicha tuerca. En la Lefty ELO esta
tuerca solo debería ser desenroscada para reem-
plazar la pila en la unidad electrónica de con-
trol. Si la tuerca esta suelta o desmontada se
debe volver a instalar con una gota de Loctite
242 (azul) en la rosca y un par de apriete de 28
Nm (250 In-Lbs)
EJE DE DIRECCIÓN INTERNO
Varia veces al año, si el fuelle de protección
ha resultado dañado o si la horquilla ha recibi-
do un fuerte impacto debería inspeccionar el
eje de dirección interno bajo el fuelle de
goma. Antes de proceder asegúrese de que
tiene dos abrazaderas de plástico nuevas para
volver a montar el fuelle HeadShok. Si no es
así debería ser posible conseguirlas en su
establecimiento autorizado Cannondale o
Headshok. Corte ambas abrazaderas y tire del
fuelle hasta soltarlo de su zonas de sujeción.
Limpie de suciedad y grasa la zona antes pro-
tegida por el fuelle. Inspeccione las pistas de
rodamiento y el eje de dirección en busca de
corrosión, roturas o deformaciones.
Si hay algún tipo de rotura en el sistema teles-
cópico o si este esta doblado aunque solo sea
ligeramente la horquilla debe ser sustituida
inmediatamente. ¡NO CONTINUE USANDO LA
36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières