Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alfa Romeo ALFA 147 2007

  • Page 2 Dans le carnet de garantie vous trouverez, ensuite, les normes et le certificat de garantie et un guide des Services offerts par Alfa Romeo. Il s’agit de services essentiels et précieux. Car celui qui achète une Alfa Romeo n’achète pas seulement une voiture, mais aussi la tranquillité...
  • Page 3: Ravitaillement En Carburant

    A LIRE ABSOLUMENT! RAVITAILLEMENT EN CARBURANT Moteurs essence: ravitailler la voiture uniquement avec de l’essence sans plomb à l’indice d’octane (RON) non inférieur à 95. Moteurs diesel: ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la spécification eu- ropéenne EN590.
  • Page 4: Appareils Electriques Accessoires

    Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous aux Services Agréés Alfa Romeo qui en calculeront l’absorp- tion électrique globale et vérifieront si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
  • Page 5 Guide “Service” Il contient les listes des Services Agréés Alfa Romeo. Ces Services sont caractérisés par les écussons et les marques de la firme. L’Organisation Alfa Romeo en Italie est présente également sur les annuaires du téléphone sous la lettre “A”, Alfa Romeo.
  • Page 6: Les Symboles De La Presente Notice

    à la date de l’impression de la présente notice. En vue d’améliorer constamment ses voitures, Alfa Romeo peut apporter des changements techniques au cours de la production; c’est pourquoi les spécifications techniques et les équipements de bord peuvent subir des variations sans préavis.
  • Page 7: Le Systeme Alfa Romeo Code

    électronique de verrouillage du mo- tention sur les précautions à prendre à l’égard sions/marchés où cela est prévu, il est pos- teur (Alfa Romeo CODE). Il s’active auto- du composant en question. Une étiquette ré- sible de fournir deux clés à télécommande.
  • Page 8: Cle Avec Telecommande

    ATTENTION Afin de garantir l’efficacité Les numéros de codes reproduits sur la CO- CLE AVEC TELECOMMANDE parfaite des dispositifs électroniques conte- DE card doivent être conservés dans un lieu Pour les versions/marchés où c’est prévu, nus dans les clés, veiller à ne pas les expo- sûr et non pas dans la voiture.
  • Page 9: Ouverture Du Hayon Du Coffre À Bagages

    Pour faire rentrer la tige métallique dans OUVERTURE DU HAYON DU La tige métallique (A) de la clé actionne: la tête de la clé, garder enfoncé le bouton – le contacteur d’allumage COFFRE À BAGAGES (F) et tourner la tige dans le sens indiqué –...
  • Page 10: Fonctionnement

    MAR, la centrale du sys- nie avec la voiture. Si dans ce cas égale- tème Alfa Romeo CODE envoie à la centra- ment, il n’est pas possible de lancer le mo- le de contrôle du moteur un code de recon- teur, procéder au démarrage de secours dé-...
  • Page 11: Remplacement De La Pile De La Cle

    – remplacer la pile (E) en respectant les ”. S’adresser immédiatement aux Ser- GRAMME polarités indiquées; vices Agréés Alfa Romeo pour procéder à la mémorisation de toutes les clés. – réintroduire le tiroir porte-batterie dans la clé et le bloquer, en tournant le disposi- Les piles usées sont no-...
  • Page 12: Alarme Electronique

    De plus, A0A0010m il permet d’exclure la protection volumé- trique. ATTENTION La fonction antidémarrage du moteur est garantie par l’Alfa Romeo CO- DE qui s’active automatiquement en sortant la clé de contact du contacteur. fig. 6...
  • Page 13: Fonctions D'autotest Et De Contrôle Des Portes, Du Capot Et Du Hayon

    MAR) d’autotest du système a relevé une ano- il est nécessaire de se rappeler que: malie de fonctionnement du système. Il est donc nécessaire de s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. A0A0005m fig. 7...
  • Page 14: Protection Volumetrique

    – si le voyant continue à clignoter, mais LORSQUE L’ALARME PROTECTION VOLUMETRIQUE à des fréquences différentes de celles de SE DECLENCHE Pour garantir le fonctionnement correct de signalisation normale, cela veut dire que des la protection, il est recommandé de fermer Quand le système est enclenché, l’alarme tentatives d’effraction se sont produites;...
  • Page 15: Dispositif De Demarrage

    EXCLUSION DISPOSITIF ATTENTION En cas de manque de dé- marrage, ramener la clé sur STOP et ré- DU SYSTEME D’ALARME DE DEMARRAGE péter la manœuvre. Pour exclure complètement l’alarme élec- Le contacteur à clé est muni d’un disposi- tronique (par ex. en cas de longue non-uti- tif de sécurité...
  • Page 16: Verrouillage De La Direction

    PORTES VERROUILLAGE ATTENTION DE LA DIRECTION Avant de descendre de la ATTENTION voiture, enlever toujours la Engagement: clé, pour éviter que les passagers Avant d’ouvrir une porte, – mettre la clé sur la position STOP ou s’assurer que cette ma- n’enclenchent les commandes par in- PARK, puis sortir la clé...
  • Page 17: Ouverture/Fermeture De L'interieur

    Porte avant côté passager OUVERTURE/FERMETURE – Pour fermer la porte, tirer le battant; puis, pour empêcher l’ouverture de l’exté- DE L’INTERIEUR – Pour ouvrir la porte, déclencher la rieur de la porte, appuyer sur la touche condamnation centralisée et tirer le levier (A-fig.
  • Page 18: Dispositif De Securite Enfants (Versions 5 Portes)

    CONDAMNATION CENTRALISEE DISPOSITIF DE SECURITE ATTENTION ENFANTS (versions 5 portes) Elle permet de réaliser le verrouillage cen- Utiliser toujours ce dispo- tralisé des serrures de portes. Les portes arrière sont munies d’un dis- sitif quand on transporte des enfants. positif de blocage (fig. 14) qui en em- Pour enclencher la condamnation centra- pêche l’ouverture de l’intérieur.
  • Page 19: Sieges Avant

    SIEGES AVANT Les revêtements textiles REGLAGE DANS LE SENS de votre voiture sont LONGITUDINAL (fig. 15) conçus pour résister long- Soulever le levier (A) et pousser le siège temps à l’usure dérivant de l’uti- ATTENTION en avant ou en arrière: dans la position de lisation normale de la voiture.
  • Page 20: Reglage En Hauteur

    REGLAGE EN HAUTEUR RABATTEMENT DU DOSSIER APPUI-BRAS CENTRAL (fig. 16) (fig. 15) (sur demande, pour les (fig. 15) (sur demande, pour les versions/marchés où il est prévu) versions/marché où il est prévu) Pour accéder aux places arrière, tirer la poi- gnée (E), le dossier se rabat et le siège peut Pour soulever le siège, tirer le levier (B) L’appui-bras est réglable et il peut être le-...
  • Page 21: Chauffage Des Sieges

    CHAUFFAGE DES SIEGES REGLAGE DE L’APPUI-TETE ATTENTION (fig. 17) (fig. 18) Il faut se rappeler que les Le chauffage des sièges, présent sur cer- Pour augmenter la sécurité des passagers, appuis-tête doivent être taines versions, est activé et désactivé à l’ai- les appuis-tête sont réglables en hauteur.
  • Page 22: Sieges Arriere

    SIEGES ARRIERE AGRANDISSEMENT Enlèvement de la tablette sus la lunette DU COFFRE A BAGAGES Procéder de cette manière: Le siège arrière dédoublée permet d’agran- Les revêtements textiles dir le coffre à bagages totalement ou par- – dégager les extrémités des deux tirants de votre voiture sont tiellement, en agissant séparément sur une (A-fig.
  • Page 23 Agrandissement total – soulever les appuis-tête jusqu’à la hau- Agrandissement partiel teur maxi, appuyer sur les deux poussoirs Procéder de cette manière: Pour l’agrandissement partiel, procéder (A-fig. 24) aux côtés des deux supports, comme suit: puis enlever les appuis-tête en les sortant vers –...
  • Page 24 Pour ramener la banquette dans REGLAGE DE L’APPUI-TETE ATTENTION la position d’utilisation normale (fig. 27) Il faut se rappeler que les Procéder de cette manière: La voiture est équipée d’appui-tête pour appuis-tête doivent être les places latérales et la place centrale. réglés de manière que la nuque et –...
  • Page 25: Reglages Du Volant

    FILET DE RETENUE REGLAGES ATTENTION DES BAGAGES DU VOLANT Le réglage de la position du volant doit être effectué exclusivement la voiture arrêtée. Présent seulement sur quelques versions, La position du volant peut être réglée par le filet de retenue des bagages sert à ran- le conducteur aussi bien dans le sens latéral ger correctement le chargement et/ou à...
  • Page 26: Reglages Des Retroviseurs

    REGLAGES DES RETROVISEURS EXTERIEURS Repliement (fig. 35) RETROVISEURS – Si nécessaire, (par ex. lorsque l’en- Réglage électrique (fig. 34) combrement du rétrovisuer crée des dificul- – sélectionner à l’aide du déviateur (A) tés dans un passage étroit) il est possible le rétroviseur désiré...
  • Page 27: Leve-Glaces Electriques

    Dégivrage/désembuage (fig. 36) LEVE-GLACES ATTENTION Le lève-glace côté conduc- teur est muni du dispositif d’“actionnement ELECTRIQUES Les rétroviseurs à réglage électrique sont continu automatique” aussi bien pour bais- munis de résistances de chauffage qui en- ser que pour lever la glace. Une pression de trent en service en même temps que la lu- courte durée sur la partie supérieure ou in- ATTENTION La clé...
  • Page 28: Côté Passager (Fig. 38)

    Côté passager (fig. 38) VERSIONS 5 PORTES ATTENTION Le bouton (A) permet de commander la L’utilisation non correcte Porte avant côté conducteur glace côté passager. des lève-glaces électriques (fig. 39) peut être dangereuse. Avant et ATTENTION Le lève-glace côté passager Les boutons placés sur la plaque du pan- pendant l’actionnement, vérifier n’est muni du dispositif d’”actionnement...
  • Page 29: Porte Avant Côté Passager Et (Sur Certaines Versions) Portes Arrière

    Présents seulement sur certaines versions: CEINTURES ATTENTION C – inhibition boutons de commande DE SECURITE Ne pas appuyer sur le bou- glaces arrière (l’inhibition activée, le témoin ton (C) pendant la marche. sur le bouton est allumé, y appuyer de nou- UTILISATION DES CEINTURES veau pour réhabiliter les boutons de com- DE SECURITE...
  • Page 30 ATTENTION ATTENTION ATTENTION Lorsque le siège arrière est S’assurer d’accrocher le Pour garantir la meilleure ramené en conditions d’uti- dossier des deux côtés protection, les ceintures lisation normale, après son rabat- (“bandes rouges” (B-fig. 42) non pour les places arrière doivent être tement, s’assurer de repositionner visibles) pour éviter que, en cas de bouclées selon le schéma de la...
  • Page 31: Reglage En Hauteur Des Ceintures Avant

    REGLAGE EN HAUTEUR DES L’anneau oscillant des ceintures de sécu- ATTENTION rité avant peut prendre quatre positions dif- CEINTURES AVANT Le réglage en hauteur des férentes, permettant de régler en hauteur (sur demande pour les ceintures de sécurité s’ef- les ceintures. versions/marchés où...
  • Page 32: Pretensionneurs

    ATTENTION ATTENTION Pour que l’action du pré- aux Services Agréés Alfa Romeo. tensionneur puisse assurer le maximum de Le prétensionneur ne peut protection, veiller à ce que la ceinture ad- être utilisé qu’une fois.
  • Page 33: Avertissements Generaux Pour L'utilisation Des Ceintures De Securite

    44) et non pas à l’abdomen du pas- tures. et agréé. S’adresser toujours aux sager. Ne pas utiliser de dispositifs Services Agréés Alfa Romeo. Boucler toujours les ceintures de sécurité (pinces, arrêts, etc.) qui empêchent avant de se mettre en voyage.
  • Page 34: Comment Garder Toujours Efficaces Les Ceintures De Securite

    L’utilisation des ceintures de sécurité est COMMENT GARDER ATTENTION également nécessaire pour les femmes en- TOUJOURS EFFICACES Chaque ceinture de sécuri- ceintes: le risque de lésions est nettement LES CEINTURES DE SECURITE té doit être utilisée par une inférieur, tant pour elles que pour leur en- –...
  • Page 35: Transporter Des Enfants En Toute Securite

    TRANSPORTER DES ENFANTS EN TOUTE Pour la meilleure protection en cas de choc, tous les passagers doivent voyager assis et SECURITE attachés au moyen des systèmes de retenue prévus. ATTENTION ATTENTION Ce qui vaut encore plus pour les enfants. Ne jamais placer des sièges- GRAVE DANGER auto avec le berceau tour-...
  • Page 36 La Lineaccessori Alfa Romeo offre des sièges pour chaque groupe de poids, qui re- présentent le choix recommandé, étant don- né qu’ils sont conçus et expérimentés ex- pressément pour les voitures Alfa Romeo.
  • Page 37: La Figure N'est Donnée

    GROUPE 2 GROUPE 3 ATTENTION A partir de 15 jusqu’à 25 kg de poids, les Pour les enfants de 22 jusqu’à 36 kg, Il existe des sièges capables enfants peuvent être retenus directement l’épaisseur de la poitrine de l’enfant est tel- de couvrir les groupes de par les ceintures de la voiture.
  • Page 38: Aptitude Des Sièges Des Passagers Pour L'utilisation Des Sièges-Auto

    U = indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie “Universelle“ selon la Norme Européenne ECE-R44 pour les “Groupes“ indiqués L = indiqué pour certains systèmes de retenue pour enfants disponibles chez la Lineaccessori Alfa Romeo pour le groupe prescrit...
  • Page 39: Récapitulons Ci-Après Les Normes De Sécurité À Suivre Pour Le Transport D'enfants

    Récapitulons ci-après les normes 8) Ne jamais transporter des enfants en AIR BAG de sécurité à suivre pour le trans- les tenant dans les bras. Personne, quelque FRONTAUX ET port d’enfants: fort qu’il soit, n’est en mesure de les rete- LATERAUX nir en cas de choc.
  • Page 40: Air Bag Frontaux

    AIR BAG FRONTAUX Il est formé d’un coussin à gonflage instan- la non activation pour les autres types de chocs tané contenu dans un siège prévu: (latéral, arrière, renversement, etc) n’indique pas un mauvais fonctionnement du système. Description et fonctionnement –...
  • Page 41 AIR BAG FRONTAL COTE DESACTIVATION MANUELLE ATTENTION PASSAGER AIR BAG FRONTAL N’agir sur l’interrupteur COTE PASSAGER L’Air bag frontal côté passager est conçu et que le moteur éteint et la (sur demande pour les calibré pour améliorer la protection d’une per- clé...
  • Page 42: Air Bags Lateraux

    AIR BAGS LATERAUX Les coussins se gonflent instantanément, ATTENTION en se plaçant comme protection entre le (SIDE BAG - WINDOW BAG) Ne pas appuyer la tête, les corps des passagers et le côté de la voitu- Les Air bags latéraux ont pour but d’aug- bras ou les coudes sur la re.
  • Page 43: Avertissements Generaux

    être effectuées par les Services de vol ou de tentative de re contrôler le système. Agréés Alfa Romeo. En cas de mise à la fer- vol, si elle a subi des actes de van- raille de la voiture, s’adresser aux Services dalisme ou des inondations, faire Agréés Alfa Romeo pour faire désactiver le...
  • Page 44 ATTENTION ATTENTION ATTENTION Il faut se rappeler que la clé En tournant la clé de Ne pas accrocher d’objets ri- contact sur MAR le témoin introduite et en position gides aux crochets porte- F (avec interrupteur de désacti- MAR, même si le moteur est éteint, manteau et aux poignées de soutient.
  • Page 45: Leviers Au Volant

    LEVIERS AU VOLANT Feux de position (fig. 58) Feux de route (fig. 60) Ils s’allument lorsque la molette est tour- On allume les feux de route, la bague en née de la position O à la position 6. position 2, en poussant le levier vers la Le fonctionnement des utilisateurs com- planche (position stable);...
  • Page 46: Feux De Direction (Clignotant)

    Simultanément, l’un des témoins (R ou E) Lorsque les feux de croisement et les feux Appel de phares (fig. 61) antibrouillard sont allumés, la centrale de s’allume respectivement sur le tableau de Il est obtenu en tirant le levier vers le vo- contrôle des feux extérieurs (intégrée dans bord.
  • Page 47 Dispositif “Follow me home” Essuie-glace - Lave-glace Le levier sur la position (B), en tournant (fig. 64-65) (fig. 63) la molette (F) on choisit les quatre vitesses de fonctionnement intermittent possibles: Il a pour tâche de permettre pendant la pé- Le levier peut prendre cinq positions dif- ■...
  • Page 48: Capteur De Pluie (Fig. 66)

    FONCTION “LAVAGE INTELLIGENT” Capteur de pluie (fig. 66) En tournant la molette (F-fig. 64), il est possible d’augmenter la sensibilité du cap- En tirant le levier vers le volant (position Le capteur de pluie (A), présent seulement teur de pluie, obtenant ainsi une variation instable) on actionne le lave-glace.
  • Page 49 Lave-phares (fig. 69) A chaque démarrage le capteur de pluie se Essuie-lunette/Lave-lunette (fig. 67-68) stabilise automatiquement à la températu- Ils se mettent en service lorsque, les feux re d’environ 40°C pour éliminer de la sur- de croisement ou de route branchés, on ac- En poussant le levier vers la planche (po- face de contrôle la condensation éventuel- tionne le lave-glace.
  • Page 50: Regulateur De Vitesse Constante

    REGULATEUR DE Le dispositif est automatiquement désac- – ON c’est la position de fonctionnement tivé dans l’un des cas suivants: normal du dispositif. Lorsque la molette (A) VITESSE CONSTANTE est dans cette position, le témoin Ü s’al- – en appuyant sur la pédale de frein; lume sur le tableau de bord.
  • Page 51: Pour Retablir La Vitesse Memorisee

    POUR MEMORISER POUR RETABLIR POUR REDUIRE LA VITESSE LA VITESSE MEMORISEE LA VITESSE MEMORISEE Si le dispositif a été désactivé, par exemple Déplacer la molette (A) en position ON La vitesse mémorisée peut être réduite de en appuyant sur la pédale du frein ou de et porter normalement la voiture à...
  • Page 52 MISE A ZERO DE LA VITESSE La molette (A) peut être laissée constam- ATTENTION ment en position ON sans endommager MEMORISEE Le régulateur de vitesse ne le dispositif. Il est recommandé toutefois de La vitesse mémorisée est automatique- peut être enclenché qu’à désactiver le dispositif lorsqu’il n’est pas uti- ment mise à...
  • Page 53: Planche De Bord

    PLANCHE DE BORD A0A1115m fig. 71 1. Bouches d’aération orientables latérales - 2. diffuseurs d’air fixes glaces latérales - 3. Levier de commande feux extérieurs - 4. Tableau instru- ments - 5. Bouton de déblocage hayon arrière - 6. Compartiment porte-cartes (sur demande pour les versions/marché où c’est prévu) - 7. Auto- radio (sur demande pour les versions/marché...
  • Page 54: Instruments De Bord

    INSTRUMENTS DE BORD Versions avec affichage multifonction numérique A. Jauge de carburant avec témoin de ré- serve - B. Indicateur température liquide de refroidissement moteur avec témoin de sur- chauffe - C. Tachymètre (indicateur de vi- tesse) - D. Affichage compteur kilométrique total, journalier avec affichage position as- siette phares - E.
  • Page 55 Versions avec affichage multifoncion reconfigurable A. Jauge de carburant avec témoin de ré- serve - B. Indicateur température liquide de refroidissement moteur - C. Tachymètre (in- dicateur de vitesse) - D. Affichage compteur kilométrique total, journalier avec affichage position assiette phares - E. Affichage multi- foncion reconfigurable - F.
  • Page 56 Versions avec affichage multifoncion reconfigurable A. Jauge de carburant avec témoin de ré- serve - B. Indicateur température liquide de refroidissement moteur - C. Tachymètre (in- dicateur de vitesse) - D. Affichage compteur kilométrique total, journalier avec affichage position assiette phares - E. Affichage multi- foncion reconfigurable - F.
  • Page 57: Compteur Kilometrique

    COMPTEUR KILOMETRIQUE Pour mettre à zéro les kilomètres journa- COMPTE-TOURS liers, tenir enfoncé pendant quelques ins- Affichage à l’odomètre à double numéra- Le compte-tours fournit des indications re- tants le poussoir (A-fig. 76) placé sur la teur pour la visualisation du kilométrage par- latives aux tours du moteur.
  • Page 58: Jauge De Carburant Avec Temoin De La Reserve

    MAR, peut dans ce cas, éteindre le moteur et s’adres- se produire une signalisation temporaire er- ser aux Services Agréés Alfa Romeo. ronée du niveau de carburant, due aux lo- giques internes du contrôle et qui ne doit pas être attribuée à...
  • Page 59: Affichage Multifonction Numerique

    AFFICHAGE MULTIFONCTION NUMERIQUE L’affichage multifonction numérique est en mesure d’afficher les grandeurs suivantes: montre, température externe, sélection buzzer (acti- vation/exclusion du signal sonore), rhéostat d’éclairage (réglage lumineux), état de l’interrupteur inertiel de coupure carburant (FPS on) e niveau huile moteur (pour les versions JTD). POUSSOIRS DE COMMANDE (fig.
  • Page 60: Réglage Des Heures

    MONTRE (fig. 78) Réglage des minutes BUZZER (fig. 79-80) Appuyer 2 fois sur le poussoir MODE en Réglage des heures Le buzzer, signal sonore qui accompagne modalité , les minutes clignotent. Sé- les commandes, peut être activé ( ) ou Appuyer sur le poussoir MODE en modalité...
  • Page 61: Rheostat D'eclairage

    RHEOSTAT D’ECLAIRAGE tion) pendant plus de 4 secondes, on éteint VISUALISATION INTERRUPTEUR l’éclairage du tableau de bord, à l’exception (fig. 81-82) INERTIEL DE COUPURE CARBU- du tachymètre (indicateur de vitesse). RANT ENCLENCHE (fig. 83) Cette fonction permet le réglage lumineux (at- En tenant enfoncé...
  • Page 62: Vérification Niveau Huile Moteur (Versions Jtd )

    ATTENTION Dans ce cas, il faut s’adres- à la valeur minimum prévue. Dans ce cas, ser aux Services Agréés Alfa Romeo qui pro- Ensuite, la phase de détection de la quan- pendant 10 secondes environ, les tirets cli- céderont au rétablissement du niveau cor-...
  • Page 63: Affichage Multifonction Reconfigurable

    AFFICHAGE MULTIFONCTION RECONFIGURABLE Il est en mesure de visualiser les informa- INFORMATIONS FOURNIES POUSSOIRS DE COMMANDE tions nécessaires pendant la conduite, en SUR L’ETAT DE LA VOITURE fig. 89 particulier: - Trip computer; MODE - Réglage de l’éclairage (rhéostat); INFORMATIONS FOURNIES Pression brève du poussoir: confir- DANS L’AFFICHAGE STANDARD - Visualisation des messages de panne...
  • Page 64 “MENU DE SETUP” Le “Menu de Setup” permet d’effectuer, en appuyant sur MODE et ▲/▼ (voir fig. 89), les réglages et/ou les sélections décrits dans les pages suivantes. Le menu de Setup peut être activé par une brève pression du poussoir MODE. Ce menu se compose d’une série de fonctions rangées de façon “circulaire”...
  • Page 65: Vérification Du Niveau De L'huile Moteur (Versions Jtd )

    ATTENTION Dans ce cas il faut s’adres- de cette phase, pour annuler l’affichage et blir au plus tôt le niveau correct de l’huile ser aux Services Agréés Alfa Romeo, qui pro- passer à la page-écran suivante, appuyer moteur, voir “Vérification des niveaux” au céderont à...
  • Page 66 DIMMER VITESSE ATTENTION La sélection est faisable entre 30 et 250 km/h (ou entre 20 et 150 Cette fonction permet le réglage lumineux Cette fonction permet de sélectionner la li- mph) selon l’unité sélectionnée précédem- (diminution/augmentation) du tableau de mite de vitesse de la voiture (km/h) (ou ment (voir paragraphe “UNITES”...
  • Page 67 TRIP B HEURE DATE Cette fonction permet d’activer/exclu- Cette fonction permet de régler la montre Cette fonction permet de régler la date (jour re(ON/OFF) la fonction TRIP B (parcours (heures - minutes). - mois - an). partiel) qui visualise les grandeurs relatives Pour le réglage, procéder comme suit: Pour le réglage, procéder comme suit: à...
  • Page 68: Heure Ete

    HEURE ETE MODE 12/24 RADIO Cette fonction permet d’activer/exclure Cette fonction permet de régler la montre Cette fonction permet d’activer/exclure (ON/OFF) la fonction heure été (dé- en modalité 12h ou 24h. (ON/OFF) la répétition des informations nommée également “heure légale” qui cor- fournies sur la façade de l’appareil.
  • Page 69 TELEPHONE NAVIGATION LANGUE Cette fonction permet d’activer/exclure Cette fonction permet, pendant l’utilisation Cette fonction permet de sélectionner la (ON/OFF) l’affichage du nom (s’il est pré- du radionavigateur, d’activer/désactiver langue de visualisation des messages. sent dans la liste) et du numéro de télé- (ON/OFF) l’affichage (pictogrammes) Pour sélectionner la langue désirée, pro- phone de l’usager qui appelle .
  • Page 70 ❒ appuyer brièvement sur le poussoir UNITES BUZZER MODE pour sélectionner l’unité de me- Cette fonction permet de sélectionner l’uni- Cette fonction permet de régler le volu- sure de la consommation (ou appuyer té de mesure de la distance parcourue (km me du signal sonore (buzzer) qui accom- sur le poussoir en exerçant une longue ou mi), de la consommation de carburant...
  • Page 71 SERVICE ATTENTION Le Plan d’Entretien Pro- MENU OFF grammé prévoit l’entretien de la voiture tous Cette fonction permet de visualiser les in- Cette fonction permet de retourner à la pa- les 20.000 km; cette visualisation apparaît dications relatives à l’entretien correct de ge-écran standard.
  • Page 72: Trip Computer

    TRIP COMPUTER Généralités La fonction “Trip computer” permet de visualiser sur l’affichage les grandeurs relatives à l’état de fonctionnement de la voiture. Elle se com- pose des fonctions GENERAL TRIP, en mesure de suivre la “mission complète” de la voiture (voyage) et TRIP B, en mesure de suivre la mis- sion partielle;...
  • Page 73: Grandeurs Visualisées

    La fonction GENERAL TRIP permet de vi- Grandeurs visualisées Autonomie sualiser les valeurs suivantes: Consommation moyenne Cette valeur indique la distance pouvant en- ❒ Consommation moyenne core être parcourue avec le carburant présent Elle représente la moyenne à titre indica- dans le réservoir.
  • Page 74: Poussoir Set

    Nouvelle mission POUSSOIR SET Procédure de début de voyage (reset) Elle commence après toute mise à zéro: Ce poussoir, placé sur le levier droit (fig. 94), permet, la clé sur MAR, d’accéder aux Pour commencer un nouveau voyage sur- - “manuelle” par l’usager, par une pres- fonctions GENERAL TRIP et TRIP B.
  • Page 75: Liquide Des Freins Insuffisant

    2 ou 3 minutes suivantes, arrêter Liquide des freins insuffisant le moteur et s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. Le témoin s’allume (sur certaines versions en même temps que l’affichage du message + symbole) lorsque le niveau du liquide des freins dans le réservoir descend en-dessous...
  • Page 76 çon erronée. Avant de reprendre la marche, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour un contrô- le immédiat du système. L’avarie du témoin ¬ (témoin éteint) est également signalée par le cligno- tement au-delà...
  • Page 77: Boite De Vitesses

    PORTES (rouge) quettes des freins avant, procéder, à l’occa- cas, s’adresser le plus tôt possible aux Ser- sion de leur remplacement, au contrôle des vices Agréés Alfa Romeo pour l’élimination Le témoin (lorsqu’il est prévu) s’allume (sur plaquettes elles-mêmes de l’anomalie.
  • Page 78: Modalité Automatique Non Disponible

    ATTENTION Si le message reste affiché, Si le message reste affiché, s’adresser aux Services s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. ATTENTION Agréés Alfa Romeo. Si le message reste affiché, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
  • Page 79 Si le message reste affiché, en même temps qu’un signal sonore, en cas s’adresser aux Services de surchauffe de l’embrayage. Agréés Alfa Romeo. Les messages sont visualisés de façon al- ATTENTION ternée et en séquence par l’affichage, ac- En cas de stationnement ou compagnés d’un signal sonore, lorsque, lors...
  • Page 80: Appuyer Sur Le Freinrépéter La Manoeuvre

    (2) ou la marche arrière (R), ATTENTION à cause d’une panne au système. Si le message reste affiché, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. Le message est visualisé par l’affichage, ac- ATTENTION compagné dans certains cas d’un signal so- Si le message reste affiché, nore, lorsque, dans certaines conditions, on s’adresser aux Services...
  • Page 81: Avarie Systeme De Controle Moteur Eobd

    (voir “Le système moteur ou de grandes vitesses. L’utilisation Alfa Romeo CODE” au présent chapitre). prolongée de la voiture avec le témoin al- S’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo lumé à lumière fixe peut causer des dom- pour faire mémoriser toutes les clés.
  • Page 82: Bougies De Prechauffage

    S’adresser le plus tôt possible aux (sur certaines versions, l’affichage visualise diesel) (jaune ambre) Services Agréés Alfa Romeo pour faire éli- un message + symbole) à lumière fixe pen- miner cette anomalie. dant la marche pour signaler la présence Bougies de préchauffage...
  • Page 83: Avarie Au Systeme Abs (Jaune Ambre)

    Ser- des fuites du circuit d’alimentation, vices Agréés Alfa Romeo. ne pas réenclencher l’interrupteur pour éviter les risques d’incendie.
  • Page 84: Avarie Ebd

    Le clignotement du témoin pendant la En conduisant avec une extrême pruden- marche indique l’intervention du système ce, rejoindre immédiatement le Service ATTENTION VDC. Agréé Alfa Romeo le plus proche pour contrô- Le témoin F signale éga- ler le système. lement toute anomalie éventuelle du témoin ¬...
  • Page 85: Indicateur De Direction Droit

    (jaune ambre) Dans cas cas, s’adresser le plus tôt possible de détresse est enfoncé. aux Services Agréés Alfa Romeo. Le témoin s’allume (sur certaines versions en même temps que la visualisation par l’af- fichage du message + symbole) lorsque AVARIE FEUX dans le réservoir il reste environ 7 litres de...
  • Page 86: Risque De Verglas Sur La Chaussee

    FEUX DE POSITION RISQUE AVARIE AU CAPTEUR DU √ (vert) DE VERGLAS NIVEAU HUILE MOTEUR SUR LA CHAUSSEE Sur certaines versions, l’affichage visuali- se un message lorsqu’une anomalie est dé- Sur certaines versions, l’affichage visuali- Le témoin s’allume lorsque les feux de po- √...
  • Page 87 CLIMATISATION A0A1019m fig. 95 1 Diffuseur supérieur fixe pour dégivrage ou désembuage pare-brise - 2 Diffuseur supérieur central réglable - 3 Diffuseurs fixes pour dégivra- ge ou désembuage glaces latérales - 4 Diffuseurs centraux orientables et réglables - 5 Bouches d’aération latérales orientables et réglables - 6 Diffuseurs fixes zone des pieds places avant - 7 Diffuseurs fixes zone pieds places arrière - 8 Bouche d’aération arrière orientable et ré- glable (sur demande pour les versions/marchés où...
  • Page 88: Reglage Du Diffuseur Superieur Central (Fig. 96)

    REGLAGE DU DIFFUSEUR REGLAGE DES BOUCHES REGLAGE DE LA BOUCHE SUPERIEUR CENTRAL (fig. 96) ORIENTABLES LATERALES ARRIERE ORIENTABLE (fig. 97) (fig. 98) (sur demande pour Le diffuseur (1) est muni d’une com- lesversions/marchés où il est mande d’ouverture/fermeture (A). Pour orienter le flux d’air, tourner la mo- •...
  • Page 89: Chauffage - Climatiseur Manuel

    CHAUFFAGE - CLIMATISEUR MANUEL (sur demande pour les versions/marchés où c’est prévu) Les fonctions des systèmes de chauffage et de climatisation manuelle (sur demande pour REFROIDISSEMENT MAXIMUM les versions/marchés où c’est prévu) sont dé- A0A0139m crites ci-après sous forme concise. Les deux sy- stèmes ne diffèrent que par le poussoir du √...
  • Page 90 En vue d’une connaissance plus ap- COMMANDES (fig. 102) 4 - Poussoir d’habilitation enclenche- profondie du système et pour l’utiliser au ment/déclenchement compresseur climati- √ mieux, lire les instructions fournies aux pa- seur (uniquement pour les versions avec 1 - Bouton de réglage température de l’air ges suivantes.
  • Page 91: Bouton De Réglage De La Température De L'air

    BOUTON DE RÉGLAGE DE LA BOUTON DE DISTRIBUTION POUSSOIR D’HABILITATION TEMPÉRATURE DE L’AIR D’AIR ENCLENCHEMENT/DÉCLENCHE ME NT DU COMPRESSEUR En tournant la molette (1-fig. 102) res- En tournant la molette du bouton (3-fig. √ CLIMATISEUR pectivement dans le sens des aiguilles ou 102), avec l’index en correspondance des (uniquement versions avec dans le sens contraire, on augmente ou on...
  • Page 92: Poussoir D'enclenchement/ Déclenchement De La Lunette Chauffante

    POUSSOIR ATTENTION L’état et le mode de fonc- ATTENTION tionnement du compresseur du climatiseur D’ENCLENCHEMENT/DÉCLENCH La fonction de recyclage manuel et du recyclage d’air intérieur, si- EMENT DU RECYCLAGE D’AIR d’air intérieur permet, se- gnalés par l’allumage des voyants placés à INTÉRIEUR lon le fonctionnement du système √...
  • Page 93: Refroidissement Et Deshumidification Air

    A0A0220m Pendant le nettoyage du côté intérieur de la glace arrière, prêter une atten- tion particulière à ne pas endom- mager les filaments (résistances) de la lunette chauffante. REFROIDISSEMENT fig. 102/a ET DESHUMIDIFICATION AIR (fig. 102/a) Pour obtenir le maximum de puissance de Il est recommandé...
  • Page 94 A0A0221m DESEMBUAGE ET/OU DEGIVRAGE DU PARE-BRISE ET DES GLACES LATERALES AVANT, DE LA LUNETTE CHAUFFANTE ET DESRETROVISEURS EXTERIEURS ) (fig. 103) fonction Procéder de cette manière: fig. 103 - tourner la molette du bouton (3), distri- L’enclenchement de la fonction de dé- ATTENTION En cas de forte humidité...
  • Page 95: Filtre Antipollen

    Faire contrôler au moins une fois par an système de climatisation jusqu’à √ habilitation compresseur climatiseur (uni- auprès des Services Agréés Alfa Romeo, de annuler le débit d’air à la sortie des quement pour les versions avec climatiseur préférence au début de la saison chaude, les bouches d’aération et des diffu-...
  • Page 96: Climatiseur Automatique Bizone

    CLIMATISEUR AUTOMATIQUE BIZONE (sur demande pour les versions/marchés où il est prévu) A0A1020m Pour faire partir le système (fig. 105): - tourner les molettes des boutons pour sé- lectionner les températures désirées (côté conducteur – côté passager). - appuyer sur le poussoir AUTO ATTENTION Le système de climatisation permet de personnaliser les températures...
  • Page 97: Generalites

    GENERALITES ATTENTION La procédure de désembua- - température de l’air introduit dans l’ha- ge est habilitée chaque fois que la clé de bitacle (séparément pour le côté conducteur La voiture est munie d’un climatiseur bizo- contact est tournée en position MAR ou bien et pour le côté...
  • Page 98 A0A1021m COMMANDES (fig. 106) 1 - Affichage température intérieure sé- lectionnée (côté conducteur) 2 - Bouton de réglage de la température intérieure (côté conducteur) 3 - Affichage de la vitesse du ventilateur sélectionnée et visualisation extinction du système ( 4 - Bouton de réglage de la vitesse du ven- tilateur et extinction du système 5 - Affichage température intérieure sé- lectionnée)
  • Page 99: Comment Utiliser Le Climatiseur Automatique Bizone

    COMMENT UTILISER ATTENTION Pour pouvoir être acceptée Une ou plusieurs fonctions enclenchées par le système, la différence de températu- manuellement, le réglage de la températu- LE CLIMATISEUR re entre le côté conducteur et le côté pas- re de l’air introduit dans l’habitacle continue AUTOMATIQUE BIZONE sager doit être comprise dans une gamme en tout cas à...
  • Page 100: Boutons De Réglage De La Température De L'air

    A0A1022m BOUTONS DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE L’AIR (fig. 107) En tournant les molettes des boutons (2 ou 6), dans le sens des aiguilles ou dans le sens contraire, on augmente ou on dimi- nue respectivement la température de l’air désiré...
  • Page 101 A0A1023m Fonction HI (chauffage maximum - fig. 108) Elle s’enclenche en sélectionnant sur l’af- fichage une température supérieure à 32,5°C, et peut être activée indépendam- ment du côté conducteur ou passager ou bien des deux côtés; cette sélection met le système en modalité...
  • Page 102 A0A1024m Fonction LO (refroidissement maximum - fig. 109) elle s’enclenche en sélectionnant sur l’af- fichage une température inférieure à 16,5°C; cette sélection est visualisée par les deux affichages. Cette fonction peut être enclenchée lors- qu’on désire refroidir le plus rapidement pos- sible l’habitacle, en exploitant au maximum les potentialités du système.
  • Page 103 A0A1025m POUSSOIR MONO D’ALIGNEMENT DES TEMPÉRATURES SÉLECTIONNEÉS (fig. 110) En appuyant sur le poussoir (12) MONO on aligne automatiquement la températu- re côté passager à celle côté conducteur et, par conséquent, on peut sélectionner la mê- me température entre les deux zones sim- plement en tournant la molette du bouton (2) côté...
  • Page 104 A0A1026m BOUTON DE RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR (fig. 111-112) En tournant la molette du bouton (4), dans le sens des aiguilles ou dans le sens contraire, on augmente ou on diminue la vi- tesse du ventilateur et donc la quantité d’air introduit dans l’habitacle;...
  • Page 105: Poussoir De Sélection De Distribution D'air (Fig. 113)

    A0A1028m POUSSOIR DE SÉLECTION DE DISTRIBUTION D’AIR (fig. 113) En appuyant sur l’un ou plusieurs des pous- soirs (10) on peut choisir manuellement l’une de 5 distributions d’air possibles dans l’habitacle: R E Flux d’air vers les bouches d’aération centrales et latérales de la planche et la bouche arrière (lorsqu’elle est pré- sente).
  • Page 106 A0A1029m POUSSOIR D’HABILITATION DE L’ENCLENCHEMENT/DÉCLENCHE MENT DU COMPRESSEUR DU √ (fig. 114) CLIMATISEUR √ En appuyant sur le poussoir (14) , on habilite l’enclenchement du compresseur du climatiseur. Cette condition est signalée par l’allumage du voyant sur le poussoir. Lorsqu’on enclenche le compresseur du cli- matiseur, les voyants sur les poussoirs (13) √...
  • Page 107 A0A1031m POUSSOIR D’ENCLENCHEMENT/DÉCLENCH EMENT DU RECYCLAGE D’AIR (fig. 116) INTÉRIEUR Le recyclage d’air intérieur est géré selon trois logiques de fonctionnement: - contrôle automatique, signalé par l’allu- mage du voyant droit sur le poussoir; - enclenchement forcé (recyclage d’air in- térieur toujours enclenché), signalé...
  • Page 108: Poussoir Auto Fonctionnement Automatique (Fig. 117)

    A0A1032m ATTENTION Il est recommandé d’en- clencher la fonction recy- clage d’air intérieur pendant les ar- rêts en colonne ou en tunnel pour éviter l’entrée d’air pollué de l’ex- térieur. Toutefois, il faut éviter une utilisation prolongée de cette fonc- tion, surtout s’il y a plusieurs per- sonnes à...
  • Page 109 A0A1033m POUSSOIR DE DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE RAPIDE DES GLACES AVANT ) (fig. 118) fonction En appuyant sur le poussoir (7) le cli- matiseur active, en modalité minutée, toutes les fonctions nécessaires pour accélérer le désembuage/dégivrage du pare-brise et des glaces latérales avant, à savoir: - il enclenche le compresseur du climati- seur;...
  • Page 110: Filtre Antipollen

    Faire contrôler au moins une fois par an bien en appuyant de nouveau sur le pous- l’air extérieur introduit dans l’habitacle afin auprès des Services Agréés Alfa Romeo, de soir; la fonction se désactive également à de le rendre dépuré et sans particules telles préférence au début de la saison chaude, les...
  • Page 111: Unité De Chauffage Supplémentaire

    UNITÉ DE CHAUFFAGE COMMANDES FEUX ANTIBROUILLARD (fig. 120) (en option pour versions/ SUPPLÉMENTAIRE marchés lorsqu’il est prévu) OUVERTURE HAYON DU (en option pour versions/ COFFRE A BAGAGES (fig. 120) marchés lorsqu’il est prévu) Ils s’allument en appuyant sur le poussoir (B), placé...
  • Page 112: Interrupteur Inertiel De Coupure Carburant

    FEU DE BROUILLARD ARRIERE INTERRUPTEUR INERTIEL DE ATTENTION (fig. 120) COUPURE CARBURANT Après le choc, si l’on per- (fig. 121) (sur les Il se branche, les feux de croisement ou çoit une odeur de carburant versions/marché où c’est prévu) bien les phares antibrouillard allumés, en ap- ou si l’on remarque des fuites par puyant sur le poussoir (D) placé...
  • Page 113: Régler L'orientation Des Faisceaux Lumineux Chaque

    Sinon, s’adresser aux Services dant l’exécution de ce réglage. portée change. Agréés Alfa Romeo pour procéder au réglage. A0A1116m A0A0094m fig. 122 fig. 123...
  • Page 114 Pour desserrer le frein à main: LEVIER DE LA BOITE DE ATTENTION La marche arrière ne peut être engagée que la voiture complètement VITESSE (fig. 124-125) – soulever légèrement le levier (A) et ap- arrêtée. Le moteur tournant, avant d’enga- puyer sur le poussoir de déblocage (B);...
  • Page 115 BOITE DE VITESSES Ce dispositif est formé d’une transmission De plus, deux leviers placés sur les rayons mécanique traditionnelle, à laquelle s’est du volant (fig. 127) sont prévus; ils per- SELESPEED ajouté un dispositif électrohydraulique à mettent de réaliser l’augmentation/dimi- (en option pour versions/ commande électronique qui gère automati- nution de la vitesse engagée (même si la...
  • Page 116: Activation Du Systeme

    STOP et attendre 5 = cinquième vitesse; que l’affichage s’éteigne, puis répéter la ma- R = marche arrière. nœuvre d’activation du système. Si l’ano- malie persiste, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. A0A9017f A0A9118f fig. 129 fig. 130...
  • Page 117: Fonctionnement Le Moteur Eteint

    FONCTIONNEMENT se en deuxième, si elle est deuxième, on Si la voiture roule, cette demande est accep- passe en troisième et ainsi de suite jusqu’à tée et exécutée si, dans un délai de 3 se- LE MOTEUR ETEINT la cinquième). Si le système est au point condes à...
  • Page 118: Extinction Du Moteur Et Desactivation Du Systeme

    Services Agréés jà au point mort N), à condition que la pé- au point mort (N). Alfa Romeo. dale du frein soit écrasée. ATTENTION Tenir enfoncée la pédale du ATTENTION frein lors du démarrage. Puisque la pédale Dans le cas de non-démar-...
  • Page 119: Avertissements

    DEPART DE LA VOITURE Ce comportement ne doit pas être consi- AVERTISSEMENTS déré comme une anomalie, car il rentre dans Le moteur tournant et la voiture arrêtée, – La voiture arrêtée et la vitesse engagée, la logique de fonctionnement. Pour la mê- les vitesses qui peuvent être engagées au tenir toujours la pédale du frein enfoncée me raison, en cas de butée sur la marche ar-...
  • Page 120: Modalites De Fonctionnement

    Bien que cela soit fortement à déconseiller, Pour de raisons de sécurité également, la MODALITES DE si, roulant en descente, pour des motifs im- voiture arrêtée, le moteur en marche et la FONCTIONNEMENT prévus on laisse avancer la voiture, la boî- vitesse (1), (2) ou (R) engagée, le sys- La boîte peut fonctionner selon les deux te au point mort (N), à...
  • Page 121: Fonctionnement Semi-Automatique

    FONCTIONNEMENT Si la demande de changement de vitesse Pendant le changement de vitesse, il n’est peut compromettre le bon fonctionnement pas nécessaire de lâcher la pédale d’accé- SEMI-AUTOMATIQUE du moteur et de la boîte de vitesses, le sys- lérateur, car le système Selespeed com- (MANUEL) tème ne permettra pas le changement de mande directement le moteur de manière...
  • Page 122: Fonctionnement Automatique (City)

    – si, pendant l’engagement de vitesse, permettre au conducteur d’arriver au Servi- des grippages se produisent, le système es- ce Agréé Alfa Romeo le plus proche et d’éli- saie d’abord d’engager la vitesse désirée et, miner la panne. si cela n’était pas possible, il engage auto- matiquement la vitesse immédiatement su-...
  • Page 123 – en cas de panne à la boîte de vitesses. de la voiture mais s’adresser aux Services tôt possible aux Services Agréés Agréés Alfa Romeo. Alfa Romeo pour la vérification du système. PARCAGE DE LA VOITURE Pour garer la voiture en toute sécurité, il est indispensable d’engager la première vitesse...
  • Page 124: Equipements Interieurs

    EQUIPEMENTS ATTENTION En tournant la clé de ATTENTION contact sur STOP, à l’ouverture de la boî- INTERIEURS Ne pas voyager avec la te, la lumière intérieure ne reste allumée que boîte à gants ouverte: le pendant 15 minutes; après quoi, le systè- volet pourrait blesser le passager me se charge de l’éteindre pour conserver en cas d’accident.
  • Page 125: Plafonnier Avant

    PLAFONNIER AVANT En déverrouillant les portes à l’aide de la ATTENTION En tournant la clé de télécommande, le plafonnier s’allume pro- contact en position STOP l’activation du (fig. 140) gressivement et la minuterie d’environ 15 plafonnier n’est possible que pendant la du- Ce plafonnier comprend deux lumières de secondes s’active automatiquement.
  • Page 126 PLAFONNIER DE COURTOISIE PLAFONNIER ARRIERE Sur le plafonnier se trouve un commuta- teur à trois positions. (fig. 141) (fig. 142) (pour les versions/marchés où Lorsque le commutateur (A) est en posi- ATTENTION A l’ouverture d’une porte, c’est prévu) tion centrale (0) le plafonnier s’allume au- le plafonnier s’allume et une minuterie s’ac- tomatiquement à...
  • Page 127: Eclaireur De Flaque

    ECLAIREUR DE FLAQUE TEMOIN DE DISSUASION CENDRIER AVANT ET (fig. 143) (fig. 144) ALLUME-CIGARES (fig. 145) (pour versions/marchés où il est Le témoin (A) placé sur la planche entre Pour utiliser le cendrier, ouvrir le volet de prévu) en service à la suite du verrouillage des protection (A).
  • Page 128 CENDRIERS ARRIERE COMPARTIMENT ATTENTION (fig. 146) PORTE-OBJETS (fig. 147) L’allume-cigares atteint des (pour les versions/marchés Pour les passagers arrière, deux cendriers températures élevées. Ma- où c’est prévu) escamotables sont prévus. nipuler avec précaution et éviter Pour utiliser le compartiment porte-objets, son utilisation de la part des en- Pour les utiliser ou les sortir, agir dans la il faut appuyer sur ce dernier comme l’in-...
  • Page 129: Compartiments Portecartes Et Porte-Verre (Fig. 148)

    COMPARTIMENTS COMPARTIMENT ESPACES PORTE-OBJETS PORTECARTES PORTE-OBJETS SUR SUR LA CONSOLE CENTRALE ET PORTE-VERRE (fig. 148) LA PLANCHE (fig. 149) (fig. 150) (sur demande pour les versions/ Dans la partie gauche de la planche, sur la Sur la console centrale, près du levier du marchés où...
  • Page 130: Vide-Poches Sur Portes Avant (Fig. 151)

    VIDE-POCHES VIDE-POCHES ARRIERE (fig. 152) AILETTES PARE-SOLEIL (fig. 153) SUR PORTES AVANT (fig. 151) A côté des sièges arrière, les vide-poches Les ailettes peuvent être orientées vers Sur chaque porte avant un vide-poches (A) (A) sont aménagés dans le revêtement la- l’avant et de côté.
  • Page 131: Toit Ouvrant

    TOIT OUVRANT OUVERTURE/FERMETURE ATTENTION PAR COULISSEMENT N’ouvrir et ne fermer le La clé de contact en position MAR, tour- toit que la voiture arrêtée. ATTENTION ner le bouton de commande (A-fig. 154), L’utilisation impropre du toit dans le sens indiqué par la flèche, en choi- ouvrant peut être dangereu- sissant l’une des 6 positions d’ouverture dis- se.
  • Page 132: Manoeuvre De Secours

    SOULEVEMENT ARRIERE MANOEUVRE DE SECOURS COFFRE A BAGAGES La clé de contact en position MAR, tour- En cas de mauvais fonctionnement du dis- ner le bouton de commande (A-fig. 156), positif électrique de commande, le toit ou- Le hayon peut être ouvert: selon le sens indiqué...
  • Page 133: Ouverture De L'interieur

    Pour fermer, baisser le hayon en appuyant une porte. gnalisation lumineuse des clignotants; la fer- en correspondance de l’écusson Alfa Romeo meture n’est accompagnée que d’une seu- jusqu’à perception du déclic de la serrure. Pour déverrouiller le hayon, appuyer sur le le signalisation.
  • Page 134: Eclaireur Du Coffrea Bagages (Fig. 160)

    ECLAIREUR DU COFFRE ATTENTION En tournant la clé de AOUVERTURE D’URGENCE contact en position STOP, à l’ouverture du A BAGAGES (fig. 160) DU HAYON hayon, l’activation du plafonnier n’est pos- A l’ouverture du hayon, le plafonnier (A) Pour ouvrir de l’intérieur le hayon du coffre sible que pendant la durée de 15 minutes;...
  • Page 135: Ancrage Du Chargement

    équipée, à fixer le filet de rete- surer également que le chargement ne dé- nue des bagages (disponible en tout cas passe pas les valeurs indiquées dans ce pa- chez les Services Agréés Alfa Romeo). ragraphe. ATTENTION ATTENTION Lors de l’utilisation du...
  • Page 136: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR ATTENTION Le soulèvement du capot Pour le fermer: baisser le capot jusqu’à 20 est facilité par deux amortisseurs à gaz la- cm environ du compartiment moteur, puis téraux. Il est recommandé de ne pas en- le laisser tomber et s’assurer, en cherchant Le levier d’ouverture du capot moteur est dommager ces amortisseurs et d’accompa- à...
  • Page 137: Preequipement Des Barres Porte-Tout

    PREEQUIPEMENT DES Versions 5 portes Respecter scrupuleuse- ment les dispositions lé- BARRES PORTE-TOUT Les crochets avant de prééquipement sont gales en vigueur concer- placés aux points (A-fig. 166). nant les dimensions d’encombre- Versions 3 portes Les crochets arrière de prééquipement sont ment.
  • Page 138: Compensation De L'inclinaison (Fig. 167)

    La- présence de gouttes à l’intérieur du phare A0A1116m indique une infiltration d’eau: s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. fig. 167...
  • Page 139 Pour le réglage correct en fonction de la REGLAGE DES PHARES A La figure se rapporte au passage de la charge transportée, s’en tenir aux conditions L’ETRANGER (fig. 168-169) conduite avec circulation à droite à celle à suivantes: circulation à gauche. Les projecteurs de croisement sont orien- –...
  • Page 140: Signal Sonore

    CAPTEURS ACTIVATION TRACTAGE DE REMORQUES DE PARCAGE Les capteurs s’activent automatiquement lorsque la marche arrière est engagée. (sur demande pour les Le fonctionnement des A la diminution de la distance de l’obstacle versions/marchés où c’est prévu) capteurs arrière est auto- derrière la voiture correspond une augmen- matiquement désactivé...
  • Page 141 Service Agréé Alfa Romeo, en ATTENTION absolument pas pénalisées. s’y rendant à vitesse réduite, pour Si l’ABS intervient, cela in-...
  • Page 142 être considéré comme une anomalie, mais électronique de freinage EBD (Electronic Bra- Service Agréé Alfa Romeo le plus signale simplement que le système ABS pen- ke Distributor) qui procède à la répartition proche. La fuite éventuelle de fluide dant le démarrage n’est pas actif.
  • Page 143: Eversions Avec Système Vdc Exclues

    EVERSIONS AVEC SYSTÈME SYSTEME VDC FONCTIONNEMENT VDC EXCLUES DU SYSTEME VDC (Vehicle Dynamics Control) (sur demande pour les Le système VDC s’enclenche automati- ATTENTION versions/marchés où c’est quement au démarrage de la voiture et il ne peut pas être déclenché. prévu) Après l’utilisation de la roue compacte, lors de la réutili-...
  • Page 144: Signalisations D'anomalies Au Systeme Vdc

    En cas d’une anomalie au système VDC, la voiture se comporte comme la version non équipée de ce système: il est recomman- dé, en tout cas, de s’adresser, dès que pos- sible, aux Services Agréés Alfa Romeo.
  • Page 145: Systeme Asr

    SYSTEME ASR L’action de la fonction ASR s’avère utile, ATTENTION en particulier, dans les conditions suivantes: (Antislip Regulation) Les performances du sys- (sur demande pour les – glissement dans un virage de la roue in- tème, en termes de sécu- terne, à...
  • Page 146: Enclenchement De La Fonction Asr

    Pour le bon fonctionnement active automatiquement. aux Services Agréés Alfa Romeo. du système ASR, il est in- dispensable que les pneus soient de la même marque et du même type...
  • Page 147: Systeme Eobd

    Services est prévu) d’erreur enregistrés dans la centrale, en mê- Agréés Alfa Romeo doivent effectuer les tests me temps qu’une série de paramètres spéci- au banc d’essai et, le cas échéant, des es- Le système EOBD (European On Board Dia- fiques du test et du fonctionnement du mo- sais sur route qui peuvent nécessiter mê-...
  • Page 148: Informations Techniques

    SYSTEME DE Si l’on veut installer une INFORMATIONS TECHNIQUES autoradio, après avoir PREEQUIPEMENT acheté la voiture, il faut Haut-parleurs AUTORADIO s’adresser aux Services Agréés Al- Pour les voitures équipées de système de fa Romeo, qui seront en mesure de (pour les versions/marchés où il prééquipement autoradio, le système sonore vous donner des conseils pour sau- est prévu)
  • Page 149: Sécurité Routière

    CD (autoradio avec lecteur de CD) ou lec- (par exemple, mémoriser les stations) avant Dans la Lineaccessori Alfa Romeo est dis- teur de CD MP3 (autoradio avec lecteur de de prendre la route.
  • Page 150: Soin Et Entretien

    Services sauts pendant la reproduction et un son de sonnes qui se trouvent dans la cir- Agréés Alfa Romeo. mauvaise qualité. Pour réunir les conditions culation. Par conséquent, il faut tou- optimales de lecture, nous conseillons de: jours régler le volume de sorte...
  • Page 151 Pour extraire le CD de l’étui, appuyer au Pour obtenir la meilleure reproduction au- ATTENTION Si l’on utilise des CD pro- milieu de l’étui et soulever le disque en le dio, utiliser des supports CD enregistrés ori- tégés de l’écriture, le système peut avoir be- tenant avec précaution sur les rebords.
  • Page 152: Caracteristiques Techniques

    De plus, les disques protégés n’indiquent ATTENTION Le lecteur CD est en mesu- CARACTERISTIQUES pas, souvent, le symbole d’identification des re de lire la plupart des systèmes de com- TECHNIQUES disques audio sur le disque même (et sur pression actuellement dans le commerce Autoradio l’étui correspondant): (ex.: LAME, BLADE, XING, FRAUNHOFER)
  • Page 153: Fusible De Protection

    Le système audio HI-FI BOSE a été soi- re, chacun d’eux ayant un tweeter coaxial Services Agréés Alfa Romeo. gneusement étudié de façon à offrir les à l’intérieur; meilleures performances acoustiques et re- –...
  • Page 154: Commandes Sur La Facade

    COMMANDES SUR LA FACADE Section audio – Fonction Loudness (sauf versions dotées de système HI-FI Bose) – Egalisation calibrée (sauf versions do- tées de système HI-FI Bose) – Egalisation pouvant être personnalisée (sauf versions dotées de système HI-FI Bo- – Réglage automatique du volume en fonction de la vitesse de la voiture (sauf ver- sions dotées de système HI-FI Bose) –...
  • Page 155: Fonctions Radio

    Touche FONCTIONS GENERALES Modalité FM AS Sélection source radio FM1, FM2, FM Autostore Pression brève cyclique touche Sélection source radio MW, LW Pression brève cyclique touche Pression brève cyclique touche Sélection source radio CD / CD-Changer MUTE Activation/désactivation volume (MUTE / PAUSE) Pression brève touche Réglages sonores: tons graves (BASS), tons aigus (TREBLE), Activation menu: pression brève touche...
  • Page 156: Commandes Au Volant

    COMMANDES AU VOLANT (lorsqu’ils sont prévus) A0A1126m fig. 174 Touche FONCTION Modalità Activation/désactivation Audio Mute Pression courte sur la touche (la radio allumée) Augmentation du volume Pression sur la touche Diminution du volume Pression sur la touche – Touche de sélection de la gamme de fréquence radio Pression sur la touche (FM1, FM2, FMT, MW, LW) et sources d’écoute (Radio - CD - MP3 - CD Changer)
  • Page 157: Generalites

    GENERALITES Section CD Section CD MP3 – Sélection directe du disque; L’appareil est doté des fonctions suivantes: – Sélection du dossier (précédent/sui- vant); – Sélection du morceau (avant/arrière); Section radio – Sélection du morceau (avant/arrière); – Avance rapide (avant/arrière) des mor- –...
  • Page 158: Fonctions Et Reglages

    FONCTIONS ET REGLAGES Selection des fonctions Reglage du volume CD/CD Changer Pour régler le volume, appuyer sur le En appuyant brièvement et plusieurs fois touches VOL+ et VOL–. Allumage autoradio sur la touche CD on peut sélectionner par Si l’on modifie le niveau du volume pen- L’autoradio s’allume en appuyant sur la cycles les sources sonores suivantes: dant la transmission de messages de radio-...
  • Page 159: Reglage Tons (Graves/Aigus)

    Fonction mute /pause Reglages audio Reglage tons (graves/aigus) (mise à zéro du volume) Les fonctions proposées par le menu au- Procéder ainsi: dio sont différentes selon le contexte actif: Pour activer la fonction Mute, appuyer briè- – Sélectionner par la touche ▲ ou ▼ le AM/FM/CD/CDC.
  • Page 160: Protection Antivol

    Reglage fader Fonctions PRESET/XX EQ SET*/ *Fonction XX EQ SET CLASSIC/ ROCK/JAZZ (réglages de l’égaliseur Procéder ainsi: (activation/ désactivation uniquement si le réglage USER a – Sélectionner par la touche ▲ ou ▼ le égaliseur) (sauf versions été sélectionné) (sauf versions réglage “FADER”...
  • Page 161: Selection De La Bande De Frequence

    RADIO (TUNER) Chaque bande est mise en évidence par Memorisation de la derniere les sigles correspondants sur l’affichage. station ecoutee La dernière station sélectionnée dans la La radio garde automatiquement en mé- Introduction bande de fréquence correspondante sera moire la dernière station écoutée pour syntonisée.
  • Page 162: Sintonia Manuale

    Sintonia manuale Fonction A-STORE A la fin de la fonction A-STORE, la radio (mémorisation automatique des se syntonise automatiquement sur la pre- Accord manuel stations) mière station présélectionnée dans la ban- de FMT mémorisée sur le côté de présélec- Pour activer la fonction A-STORE tenir en- Il permet de chercher manuellement les tion 1.
  • Page 163: Fonction Eon (Enhanced Other Network)

    Reception alarme Fonction EON MENU d’urgence (Enhanced Other Network) Fonctions de la touche MENU L’autoradio est préparé à recevoir dans la Certains pays offrent des circuits qui grou- modalité RDS des messages d’urgence en pent plusieurs émetteurs habilités à trans- Pour activer la fonction Menu, appuyer cas de circonstances exceptionnelles ou mettre des messages de radioguidage.
  • Page 164: Fonction Af (Recherche Fréquences Alternatives)

    Fonction AF Fonction TA ATTENTION Dans certains pays, il exis- (recherche fréquences (informations sur la circulation) te des stations radio qui, tout en ayant la fonc- alternatives) tion TP active (sur l’affichage apparaît le sigle Certaines stations dans la bande FM (FM1, “TP”), ne transmettent pas de messages de Dans le cadre du système RDS, l’autoradio FM2 et FMT) sont habilitées à...
  • Page 165 Fonction REG Sur l’affichage apparaît l’état actuel de la Fonction MP3 DISP (réception d’émissions fonction: (visualisation données du Disque régionales) Compact MP3) – “REG ON”: fonction active. Certains émetteurs à diffusion nationale Cette fonction permet de choisir l’infor- – “REG OFF”: fonction désactivée. transmettent, à...
  • Page 166: Fonction Ext (Réglage Source Sonore Extérieure)

    Fonction SVC Fonction EXT (réglage source ATTENTION Si la radio s’éteint auto- (variation du volume par rapport sonore extérieure) matiquement après avoir tourné la clé sur à la vitesse) (sauf versions (pour l’extinction immédiate ou pour celle A l’aide de cette fonction on peut régler dotées de système HI-FI Bose) retardée de 20 minutes), elle s’allumera au- (réglage 0 à...
  • Page 167 LECTEUR CD Selection lecteur CD Introduction/extraction CD Pour activer le lecteur de CD intégré dans Pour introduire le CD le pousser légèrement l’appareil, procéder comme suit: dans le siège de façon à activer le système Introduction de chargement motorisé, qui le positionne- –...
  • Page 168: Messagges Eventuels D'erreur

    Messagges eventuels d’erreur Selection du morceau Fonction pause (avant/arrière) Si le CD introduit n’est pas lisible (par ex. Pour mettre en pause le lecteur de CD, ap- Appuyer brièvement sur la touche ÷ un CD-ROM a été introduit ou CD introduit puyer sur la touche MUTE.
  • Page 169 Protection antivol Rentrée du code secret Chaque fois que l’utilisateur introduit un mauvais code, le temps d’attente augmen- L’autoradio est doté d’un système de pro- En allumant l’autoradio, en cas de de- te progressivement (1 min, 2 min, 4 min, tection antivol basé...
  • Page 170 LECTEUR CD MP3 Mode MP3 Les caractéristiques et les conditions de fonctionnement pour la reproduction des fi- (lorsqu’il est prévu) En plus des normaux CD audio, l’autora- chiers MP3 sont: dio radio est en mesure de reproduire aus- Introduction si les CD-ROM sur lesquels sont enregistrés –...
  • Page 171: Indications De L'affichage

    INDICATIONS DE L’AFFICHAGE Selection dossier Protection antivol suivant/precedent Se référer à ce qui est indiqué au para- Visualisation des informations Appuyer sur la touche ▲ pour sélectionner graphe “Lecteur CD”. ID3-tag (informations morceau) un dossier suivant ou appuyer sur la touche ▼...
  • Page 172: Lecteur Cd Changer (Cdc)

    LECTEUR CD CHANGER (CDC) Messagges eventuels d’erreur Selection CD Appuyer sur la touche ▲ pour sélectionner D’éventuels messages d’erreur sont vi- le CD suivant et sur la touche ▼ pour sé- sualisés dans les cas suivants: Pour l’installation d’un CD lectionner le CD précédent.
  • Page 173: Diagnostic Des Inconvenients

    DIAGNOSTIC DES Lecteur CD Lecture fichier MP3 INCONVENIENTS Le CD n’est pas reproduit Sauts de trace pendant la lecture de fichiers mp3 Le CD est sale. Nettoyer le CD. General Le CD est griffé. Essayer d’utiliser un autre Le CD est griffé ou sale. Nettoyer le sup- port, en se référant à...
  • Page 174: Preequipement Telephone Mobile

    – câbles de liaison et d’alimentation avec sent en tout cas sur le bilan électrique, connecteur spécifique pour le branchement s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo, du kit mains libres. qui pourront conseiller les dispositifs les plus appropriés appartenant à la Lineaccessori Al- Fiat Auto S.p.A.
  • Page 175: Emetteurs Radio Et Telephones Portables

    EMETTEURS RADIO SYSTEME MAINS LIBRES – gestion de la conversation en mode mains libres ET TELEPHONES AVEC RECONNAISSANCE – diffusion de la conversation à travers les PORTABLES VOCALE ET haut-parleurs de la voiture, avec une quali- TECHNOLOGIE té du son optimale ®...
  • Page 176: Composants Du Systeme

    COMPOSANTS DU SYSTEME TELEPHONES PORTABLES Appuyer sur la touche rouge (B) per: COMPATIBLES Les composants principaux du système – terminer un appel sont: Les téléphones portables compatibles avec – refuser un appel. le système sont indiqués dans le tableau sui- –...
  • Page 177: Premiere Connexion Du Telephone Portable Au Systeme

    ACTIVATION DU SYSTEME la fonction PHONE de l’autoradio (voir pa- portables ultérieurs, il sera nécessaire d’ef- ragraphe Autoradio). Pour pouvoir entendre facer le système (voir paragraphe). Pour activer le système après le premier le message “Accoppiare l’apparecchio”, il branchement, il suffit de tourner la clé de EFFACEMENT DU SYSTÈME faut allumer l’autoradio.
  • Page 178: Pour Terminer Un Appel

    – appuyer directement sur la touche d’en- De toute façon, il est possible de mémo- Pour accepter un appel voi de l’appel sur le téléphone riser (en fonction du type de téléphone por- Appuyer sur la touche verte (A) sur le ta- table) les échantillons vocaux directement –...
  • Page 179: Telephones Portables Ericsson/Sony Ericsson

    TELEPHONES PORTABLES La commande “Téléphone” permet de pré- noncer le mot clé “Accrocher” ou appuyer parer le système à recevoir le nom de la per- sur la touche rouge (B) du tableau de com- ERICSSON/SONY ERICSSON sonne à appeler (fonction permise par la mande et répéter la procédure.
  • Page 180: Effacement De La Mémoire Du Système

    Pour copier l’annuaire du téléphone: le téléphone demande une autorisation pour mande peuvent être utilisées pour faire et établir la connexion avec le système. Pour recevoir les appels. – dans le menu “Connectivité” du systè- éviter cette demande d’autorisation, dans me, sélectionner la fonction “Accessoires”...
  • Page 181 Réglage du volume menu du téléphone sélectionner la fonction Conversation avec mode Bluetooth ® et ensuite “Equipements “réservé” Utiliser les touches du téléphone pour ré- connectés”; sélectionner le nom du système, gler le volume de la conversation. Appuyer brièvement sur la touche verte “Options”...
  • Page 182: Resolution Des Problemes

    Le système ne reconnaît pas les commandes vocales S’assurer d’avoir activé les fonctions Bluetooth ® , “Commandes vocales” et “Wordspotting” sur le téléphone portable ATTENTION Pour la vérification, l’assistance ou la réparation éventuelle du système, s’adresser exclusivement aux Services Agréés Alfa Romeo.
  • Page 183: Moteurs Essence

    Aux basses températures, le degré de flui- A LA STATION Pour éviter les ravitaillements accidentels dité du gazole peut devenir insuffisant à cau- avec des essences contenant du plomb, le DE SERVICE se de la formation de paraffine avec pour diamètre de la goulotte du réservoir est trop conséquence un fonctionnement anormal du petit pour accueillir les distributeurs de ce ty-...
  • Page 184: Bouchon Du Reservoir Carburant (Fig. 176)

    BOUCHON DU RESERVOIR ATTENTION La fermeture étanche du ré- ATTENTION servoir peut provoquer une légère pressuri- CARBURANT (fig. 176) Ne pas s’approcher de la sation. Le bruit d’évent éventuel lorsque le Le bouchon du réservoir du carburant (A) goulotte du réservoir avec bouchon est dévissé...
  • Page 185: Respect De L'environnement

    RESPECT DE Les dispositifs utilisés pour réduire les émis- ATTENTION sions des moteurs diesel sont: L’ENVIRONNEMENT Lors de leur fonctionne- – convertisseur catalytique oxydante; ment normal, d’échappement catalytique et le – système de recyclage des gaz d’échap- Les dispositifs utilisés pour réduire les émis- filtre polluants (DPF) développent pement (E.G.R.);...
  • Page 186 PIEGE DES PARTICULES DPF Etant donné que ce filtre représente un sys- Filtre particules obstrué tème d’accumulation, il doit être périodi- (Diesel Particulate Filter) Lorsque le filtre particules est obstrué, le quement régénéré (nettoyé) en brûlant les témoin h s’allume sur le tableau de Il s’agit d’un filtre mécanique, installé...
  • Page 187: Demarrage Du Moteur

    Au cas où la voiture ne démarre pas, tement toxique et létal. voir “Le système Alfa Romeo CODE”. Le contacteur à clé est doté d’un disposi- Il est recommandé, au tif de sécurité qui oblige, en cas de démar- cours de la première pério-...
  • Page 188: Procedure De Demarrage Pour Versions Essence

    MAR. L’affichage multifonction re- mort. configurable visualise le témoin Si le démarrage s’avère encore difficile (le système Alfa Romeo CODE étant efficace), 3) Ecraser à fond la pédale d’embraya- 4) Attendre l’extinction du témoin ne pas insister par des tentatives prolongées.
  • Page 189: Chauffe Du Moteur

    DEMARRAGE DE SECOURS tures munies de turbocom- – Se mettre en marche lentement, en fai- Si le système Alfa Romeo CODE ne re- presseur, mais en général sant tourner le moteur à des régimes connaît pas le code transmis par la clé de pour toute voiture, il est recom- contact (témoin Y sur le tableau de bord...
  • Page 190: Recommandations Generales

    EN STATIONNEMENT ECONOMIE DES FRAIS Utilisateurs électriques DE CARBURANT Limiter au temps strictement nécessaire le fonctionnement des utilisateurs électrique. Lorsqu’on laisse la voiture en stationne- La lunette chauffante, les phares supplé- ment, procéder comme décrit ci-après: Ci-après, quelques suggestions utiles per- mentaires, les essuie-glaces, le ventilateur mettant d’obtenir une économie des frais –...
  • Page 191: Démarrage

    STYLE DE CONDUITE Sélection des vitesses CONDITIONS D’UTILISATION Dès que les conditions de la circulation et Démarrage Démarrage à froid le parcours routier le permettent, passer à une vitesse supérieure. Ne pas faire chauffer le moteur quand la Des parcours très brefs et des démarrages voiture est arrêtée ni au ralenti ni en régime fréquents ne permettent pas au moteur d’at- Utiliser un rapport inférieur pour obtenir...
  • Page 192: Pneus D'hiver

    (comme le La voiture peut être munie d’une assiette Les Services Agréés Alfa Romeo sont heu- prévoit la Directive CE). particulière des suspensions, en mesure de reux de fournir tous conseils sur le choix du privilégier le confort de conduite.
  • Page 193: Chaines A Neige

    Les chaînes ne doivent être appliquées tuation. qu’aux pneus des roues motrices (avant). Avant d’acheter ou d’utiliser des chaînes à neige, il est recommandé de s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir parcouru quelques dizaines de mètres.
  • Page 194: Tractage De Remorques

    LONGUE INACTIVITE – ouvrir légèrement les glaces; TRACTAGE DE DE LA VOITURE REMORQUES – couvrir la voiture avec une bâche en tis- su ou en plastique ajourée. Ne pas utiliser de bâches en plastique compacte, qui em- Si la voiture doit rester hors service pen- pêchent l’évaporation de l’humidité...
  • Page 195: Installation Du Crochet D'attelage

    Pour ne pas dépasser le poids maximum INSTALLATION ATTENTION remorquable (indiqué sur la carte de circu- DU CROCHET D’ATTELAGE Le système ABS dont la lation), il faut tenir compte du poids de la Le dispositif d’attelage doit être fixé à la voiture peut être équipée remorque à...
  • Page 196: Schema De Montage

    Le cas échéant, le frein électrique doit être SCHEMA DE MONTAGE Le crochet doit être fixé à la caisse, en évi- alimenté directement par la batterie à l’ai- tant toute intervention de perçage ou de ro- (fig. 2) de d’un câble d’une section non inférieure gnage du pare-chocs arrière, qui s’avère vi- La structure du crochet d’attelage doit être à...
  • Page 197 A0A0339m SEZ. A-A Trou de centrage Boule conforme Trou de centrage fig. 2...
  • Page 198: Demarrage De Secours

    à ce point lâcher la pédale de l’ac- 9) Procéder au démarrage du moteur en célérateur. Si le système Alfa Romeo CODE ne réussit tournant la clé de la position MAR à la po- pas à désactiver le blocage du moteur, les 4) Le témoin U commence à...
  • Page 199: Demarrage Par Batterie D'appoint

    DEMARRAGE ATTENTION Ne pas brancher directe- ATTENTION ment les bornes négatives des deux batte- PAR BATTERIE D’APPOINT Ce démarrage doit se fai- ries: d’éventuelles étincelles peuvent incen- Si la batterie est déchargée (pour la batte- re par du personnel expert, dier le gaz détonnant qui pourrait sortir de rie avec hydromètre optique: coloration fon- car des manoeuvres erronées peu-...
  • Page 200: Demarrage Par Manoeuvres A Inertie

    DEMARRAGE CREVAISON D’UN PNEU PAR MANOEUVRES A INERTIE Il faut absolument éviter ATTENTION Si la voiture est équipée de ATTENTION d’effectuer le démarrage “Kit de réparation rapide des pneus Fix&Go Ne jamais lancer le moteur, en poussant la voiture, en automatic“, voir les instructions correspon- la voiture soulevée sur le la remorquant ou bien en descen-...
  • Page 201 ATTENTION ATTENTION ATTENTION Sur la roue de secours un La durée totale de la roue Les chaînes à neige ne peu- adhésif est appliqué; il ré- compacte est d’environ vent pas être montées sur capitule les principaux avertisse- 3000 km, après quoi elle doit être la roue de secours, par conséquent, ments relatifs à...
  • Page 202: Remplacement De La Roue

    REMPLACEMENT DE – Engager la première vitesse ou la – Enlever l’enjoliveur (A-fig. 4) (seule- marche arrière. ment pour les versions avec jantes en acier) LA ROUE – En se servant de la poignée (A) enle- – En se servant de la clé fournie A-fig. ver le préformé...
  • Page 203 – Dévisser complètement les boulons de REMONTAGE – Baisser la voiture et enlever le cric. fixation, puis enlever la roue. DE LA ROUE NORMALE – En se servant de la clé fournie, visser à – S’assurer que la roue compacte soit, sur fond les boulons, suivant l’ordre représen- –...
  • Page 204 Pour les versions à jantes en – remettre dans son étui le cric en le for- ATTENTION alliage: çant légèrement dans son siège, de façon à cours mixte d’environ 30 éviter les vibrations pendant la marche – Visser le pion de centrage (A-fig. 9) km (20 minutes) est né- dans l’un des trous des boulons de fixation –...
  • Page 205: Kit De Reparation Rapide Des Pneus

    KIT DE REPARATION Le kit de réparation rapide comprend: – un dépliant d’information fig. 11, uti- lisé pour un emploi correct du kit de répa- RAPIDE DES PNEUS – une bouteille A-fig. 10 contenente il ration rapide et ensuite à donner au per- liquido sigillante, dotata di: FIX&GO automatic sonnel qui devra manier le pneu ayant fait...
  • Page 206 Il faut savoir que: ATTENTION ATTENTION La bouteille contient du gly- Le liquide à sceller du kit est efficace pour Donner le dépliant au per- cole propilénique. Cette des températures extérieures comprises sonnel qui devra manier le entre –20°C et +50°C. substance contient du latex, qui pneu ayant fait l’objet de l’utili- peut provoquer une réaction aller-...
  • Page 207 PROCEDURE DE GONFLAGE – s’assurer que l’interrupteur A-fig. 15 ATTENTION du compresseur soit en position 0 (éteint), Ne pas actionner le com- démarrer le moteur, introduire la fiche G- presseur pendant plus de fig. 16 dans la prise de courant/allume- 20 minutes consécutives.
  • Page 208 Services Agréés Alfa Romeo; du pneu; se rappeler de serrer le nue demandée, car le pneu est trop –...
  • Page 209: Uniquement Pour Contrôle Et Rétablissement Pression

    UNIQUEMENT POUR ATTENTION PROCEDURE DE ATTENTION CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DE LA Il faut absolument commu- RÉTABLISSEMENT PRESSION BOUTEILLE niquer, à tout utilisateur de Le compresseur peut être utilisé également Pour remplacer la bouteille, procéder com- la voiture, que le pneu a été répa- même pour le seul rétablissement de la pres- me suit: ré...
  • Page 210: Remplacement D'une Ampoule

    Services Agréés Alfa Romeo. Le fonctionnement correct et l’orientation des feux extérieurs sont essentiels pour la sécurité de marche et pour éviter les sanctions prévues par la loi.
  • Page 211: Types D'ampoules (Fig. 20)

    INDICATIONS GENERALES TYPES D’AMPOULES (fig. 20) D.-E. Ampoules à halogène Pour sortir l’ampoule, dégager le res- – Lorsqu’une lampe ne s’allume pas, Sur la voiture sont installés différents types sort de fixation de l’ampoule de son avant de la remplacer, vérifier le bon état du d’ampoules: siège.
  • Page 212 AMPOULES FIGURE 20 TYPE PUISSANCE Feux de route Feux de croisement Feux de croisement à gaz Xenon Feux de position avant Phares antibrouillard Clignotants avant PY21W Clignotants latéraux Clignotants arrière P21W Feux de position arrière - stop (feux d’arrêt) P21/5W 5W/21W Troisième stop (feux d’arrêt supplémentaires) W2,3W...
  • Page 213: Extinction D'un Feu Exterieur

    à l’intérieur du feu, indique par être réalisé que par du person- contre des infiltrations d’eau: dans ce cas, nel spécialisé: danger de décès! s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. S’adresser aux Services Agréés A0A1066m Alfa Romeo. fig. 21...
  • Page 214: Feux De Croisement

    Feux de croisement – Remonter la nouvelle ampoule, en fai- Feux de position avant (fig. 22-23) (fig. 24) sant coïncider les ailettes de la partie mé- tallique avec les rainures prévues sur la pa- Pour remplacer l’ampoule, procéder com- Pour remplacer l’ampoule, procéder com- rabole du phare, puis raccrocher le ressort me suit: me suit:...
  • Page 215: Clignotants Avant (Fig. 27)

    Feux de route (fig. 25-26) – Remonter la nouvelle ampoule, en fai- Clignotants avant (fig. 27) sant coïncider la silhouette de la partie mé- Pour remplacer l’ampoule, procéder com- Pour remplacer le porte-lampe (orange), tallique avec celle aménagée sur la parabole me suit: procéder comme suit: du phare et raccrocher le ressort de rete-...
  • Page 216: Phares Antibrouillard

    En cas de et sortir le groupe doutes, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour un contrô- – Tourner dans le sens contraire des ai- le et un réglage éventuel guilles le porte lampe (B) et le sortir du transparent.
  • Page 217: Feux Arriere De Recul Et Brouillard (Fig. 30-31)

    FEUX ARRIERE DE RECUL – Extraire le groupe optique vers l’exté- CLIGNOTANTS ARRIERE ET rieur de la voiture. ET BROUILLARD (fig. 30-31) FEUX DE POSITION ARRIERE- STOP (ARRET) (fig. 32-33) – Dévisser le connecteur électrique (C). Le feu arrière de recul et de brouillard se trouvent à...
  • Page 218: Eclaireurs De Plaque

    ECLAIREURS DE PLAQUE FEU D’ARRET – Débrancher le connecteur électrique (C). (fig. 34) SUPPLEMENTAIRE – Dévisser la vis (D) et sortir le porte-lam- (TROISIEME STOP) (fig. 35-36) Pour remplacer l’ampoule, procéder com- me suit: Pour remplacer l’ampoule, procéder com- – Extraire l’ampoule à remplacer en la me suit: poussant légèrement et en la tournant dans –...
  • Page 219: Extinction D'un Eclaireur Interieur

    – Remettre le porte-lampe en s’assurant FEU DE FLAQUE (fig. 37) EXTINCTION du déclic des dispositifs de retenue latéraux (pour les versions/marchés D’UN ECLAIREUR (E). où il est prévu) INTERIEUR – Remonter le groupe transparent-porte- Pour remplacer l’ampoule, procéder com- lampe (C) dans le support (D).
  • Page 220 PLAFONNIER ARRIERE – Remonter le plafonnier en introduisant – Refermer le couvercle de protection (B). d’abord le côté avec le connecteur et en ap- (fig. 40-41) – Remonter le plafonnier en exerçant une puyant ensuite sur l’autre côté jusqu’à per- légère pression en correspondance des Pour remplacer l’ampoule, procéder com- cevoir le déclic d’accrochage de l’agrafe de...
  • Page 221 PLAFONNIER DE LA BOITE A – Remonter l’éclaireur en le plaçant dans PLAFONNIER DU COFFRE A GANTS (fig. 42-43) sa position correcte d’abord d’un côté et puis BAGAGES (fig. 44-45) en appuyant sur l’autre côté jusqu’à perce- Pour remplacer l’ampoule, procéder com- Pour remplacer l’ampoule, procéder com- voir le déclic de blocage.
  • Page 222: Grillage D'un Fusible

    GRILLAGE D’UN FUSIBLE – Ouvrir le couvercle de protection (B) et remplacer l’ampoule en la dégageant des contacts latéraux et en s’assurant que la nouvelle ampoule soit correctement bloquée GENERALITES (B) - Fusible efficace entre les contacts. Le fusible est un élément de protection (C) - Fusible avec élément conducteur cou- –...
  • Page 223 Si un fusible général de Si le fusible se grille de protection (MAXI-FUSE ou nouveau, s’adresser à un MEGA-FUSE) intervient, ne procé- Service Agréé Alfa Romeo. der à aucune réparation, mais s’adresser à un Service Agréé Al- fa Romeo. A0A1082m...
  • Page 224 A0A0134m Pour accéder aux fusibles dans le boîtier à côté de la batterie, il faut décrocher les ressorts périmétraux de retenue (A-fig. 48) et enlever le couvercle de protection (B). Pour repérer le fusible de protection, consulter le tableau récapitulatif des fusibles aux pages suivantes et se rapporter aux fi- gures suivantes fig.
  • Page 225 A0A0137m A0A0215m fig. 50 - Boîtier porte-fusibles à côté de la batterie fig. 51 - Boîtier porte-fusibles sur le pôle positif de la batterie...
  • Page 226: Utilisateurs

    Pompe BV Selespeed F03 (MAXI-FUSE) Unité de chauffage supplémentaire F73 (MAXI-FUSE) Correcteur d’assiette des phares Climatiseur Climatiseur Compresseur climatiseur Bobines relais groupe de chauffage ATTENTION Respecter scrupuleusement l’ampérage du fusible: en cas de doute, s’adresser à un Service Agréé Alfa Romeo.
  • Page 227 UTILISATEURS FIGURE FUSIBLE AMPERE Sous clé +30 BV Selespeed BV Selespeed Autoradio Navigation Essuie-lunette Lève-glace arrière gauche Lève-glace arrière droit Lunette chauffante Lave-glace – lave-lunette (pompe bidirectionnelle) Allume-cigares Sièges à chauffage électrique Rétroviseurs électriques chauffés – gicleurs chauffés Commande cruise control Verrouillage portes Lave-phares Services + 30...
  • Page 228 UTILISATEURS FIGURE FUSIBLE AMPERE Capteurs volumétriques Capteur système VDC Capteur angle de braquage Prise de diagnostic système EOBD Prééquipement téléphone mobile Alimentation centrale porte côté conducteur Alimentation centrale porte côté passager Eclairage des commandes Eclairage des commandes climatiseur Tableau de bord Tableau de bord Centrale porte côté...
  • Page 229 UTILISATEURS FIGURE FUSIBLE AMPERE Ventilateur électrique climatiseur F05 (MAXI-FUSE) Ventilateur électrique radiateur (première vitesse - versions essence) F06 (MAXI-FUSE) Ventilateur électrique radiateur (deuxième vitesse - versions essence) F07 (MAXI-FUSE) Klaxon (avertisseur sonore) Pompe à carburant Injecteurs (versions essence) Bobines d’allumage Ouverture électrique hayon arrière F60 (*) Système d’injection électronique...
  • Page 230: Batterie Dechargee

    BATTERIE DECHARGEE DEMARRAGE PAR BATTERIE D’APPOINT Voir “Démarrage par batterie d’appoint” Avant tout, il est recommandé de consul- Pour effectuer la recharge, procéder com- dans ce chapitre. ter, au chapitre “Entretien de la voiture”, les me suit: précautions pour éviter que la batterie ne se –...
  • Page 231: Tractage De La Voiture

    TRACTAGE DE LA VOITURE ATTENTION Avant de commencer le trac- tage, tourner la clé de contact L’anneau de tractage, fourni avec la voi- – Visser à fond l’anneau dans son siège. en position MAR et ensuite en posi- ture, est situé dans la boîte à outils, placée tion STOP , sans la sortir.
  • Page 232: Soulevement De La Voiture

    être monté. tractage de la voiture. S’adresser aux Ser- dans la fig. 54. vices Agréés Alfa Romeo. ATTENTION Le cric ne sert qu’au rem- placement de roues sur la...
  • Page 233: Faire Très Attention En Plaçant Les Bras Du Pont Ou Du Pont D'atelier Afin

    Faire très attention en EN CAS – Dans les carambolages sur autoroute, plaçant les bras du pont ou surtout si la visibilité est mauvaise, vous ris- D’ACCIDENT du pont d’atelier afin quez fortement d’être impliqués dans d’éviter d’endommager les protec- d’autres heurts.
  • Page 234: Trousse De Secours

    S’IL Y A DES BLESSES TROUSSE DE SECOURS – Ne quittez jamais le blessé. L’obligation Il convient de tenir à bord, en plus de la du secours existe aussi pour les personnes trousse des premiers soins, également un qui ne sont pas directement impliquées dans extincteur et une couverture.
  • Page 235: Entretien Programme

    ATTENTION Il est recommandé de si- exemple le contrôle systématique avec ap- gnaler immédiatement aux Services Agréés Pour cette raison Alfa Romeo a prévu une point éventuel du niveau des liquides, du Alfa Romeo de petites anomalies de fonc- série de contrôles et d’interventions d’en- gonflage des pneus, etc...
  • Page 236: Plan D'entretien Programme

    PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME Milliers de kilomètres ● ● ● ● ● ● ● ● ● Contrôle état/usure des pneus et réglage éventuel de pression Contrôle fonctionnement équipement d’éclairage (phares, clignotants, ● ● ● ● ● ● ● ● ● détresse, coffre à bagages, habitacle, boîte à gants, témoins tableau de bord, etc..) ●...
  • Page 237 Milliers de kilomètres ● ● Contrôles visuel état courroie crantée commande distribution (versions diesel) ● ● ● ● Contrôle fonctionnalité systèmes de contrôle moteur (par prise diagnostic) ● ● ● Contrôle réglage jeu valves (versions JTDM 120ch) ● ● Contrôle niveau huile BV mécanique ●...
  • Page 238: Plan D'inspection Annuelle

    Il est conseillé d’adopter les produits de FL suie-glaces/lave-glaces, réglage des gicleurs Selenia, conçus et réalisés spécialement – Contrôle positionnement/usure balais pour les voitures Alfa Romeo (voir “Conte- essuie-glaces/essuie-lunette arrière nances” au chapitre “Caractéristiques tech- niques”). – Contrôle état et usure plaquettes freins à...
  • Page 239: Huile Moteur

    Filtre à gazole d’origine Alfa Romeo et des li- teur d’allumage, surtout si ces équipements La variété du degré de pureté du gazole quides de consommation; en tout ont été...
  • Page 240: Verification Des Niveaux

    A0A0192m VERIFICATION DES NIVEAUX ATTENTION Ne jamais fumer pendant les interventions dans le com- partiment moteur: des gaz et des vapeurs inflammables pourraient être présents avec risque d’incendie. Attention, pendant les ap- fig. fig. 1 - Versions 1.6 T.SPARK (105ch) - 1.6 T.SPARK (120ch) - 2.0 T.SPARK points, à...
  • Page 241 A0A0345m 1 Huile moteur - 2 Batterie - 3 Liquide freins 4 Liquide lave-glace/lave-lunette/lave- phares - 5 Liquide refroidissement moteur 6 Liquide direction assistée fig. 3 - Versions JTD (120ch) A0A0396m 1 Huile moteur - 2 Batterie - 3 Liquide freins 4 Liquide lave-glace/lave-lunette/lave- phares - 5 Liquide refroidissement moteur 6 Liquide direction assistée...
  • Page 242: Huile Moteur (Fig. 5-6-7)

    MAX, il faut sol en palier, le moteur éteint, et quelques rentes de celles de l’huile déjà pré- s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo minutes (environ 5) après l’arrêt du moteur. sente dans le moteur.
  • Page 243 Consommation d’huile moteur HUILE DE LA BOITE DE Ne pas ajouter d’huile aux caractéristiques diffé- VITESSES SELESPEED A titre indicatif, la consommation maxi rentes de celles de l’huile (fig. 8) d’huile moteur est de 400 grammes chaque déjà présente dans la BV. 1000 km.
  • Page 244: Liquide De Refroidissement Moteur (Fig. 9)

    Le moteur très chaud, ne cette opération, s’adresser aux Services Cette opération doit se faire la voiture sur pas enlever le bouchon du Agréés Alfa Romeo. palier et le moteur arrêté et froid. réservoir: danger de brûlures. Le mélange antigel contenu dans le circuit Vérifier que le niveau corresponde au re-...
  • Page 245: Liquide Des Freins Et De L'embrayage Hydraulique

    La consommation d’huile jours aux Services Agréés Alfa Romeo. – Le moteur en marche, tourner complè- est très basse; si peu de tement le volant à droite et à gauche a plu- temps après un appoint il...
  • Page 246 LIQUIDE LAVE-GLACES/ ATTENTION ATTENTION LAVE-LUNETTE/LAVE-PHARES Le liquide des freins et de Certains additifs en vente (fig. 13) l’embrayage est nocif et pour le lave-glaces sont in- Ouvrir le bouchon (A) et contrôler visuel- très corrosif. En cas de contact ac- flammables.
  • Page 247: Filtre A Air

    été introduite dans le réservoir: mettre la sécurité de marche de la dans ce cas, éteindre immédiate- voiture. Pour l’exécution de cette ment le moteur et contacter les opération, il est recommandé de Services Agréés Alfa Romeo. s’adresser aux Services Agréés Al- fa Romeo.
  • Page 248 Il est conseillé de s’adresser aux Services ronnement et des normes. tion du filtre antipollen par les Services Agréés Alfa Romeo pour le contrôle/rem- Un montage non correct Agréés Alfa Romeo. placement batterie.
  • Page 249 Couleur foncée Recharger la batterie sans zone Etat de charge insuffisant (il est recommandé de s’adresser aux verte au centre Services Agréés Alfa Romeo) Couleur foncée avec Niveau électrolyte et état de charge Aucune action zone verte au centre suffisants...
  • Page 250: Remplacement De La Batterie

    Pour éviter que la batterie ne se déchar- endommagés et que le corps ne soit appartenant à la Lineaccessori Alfa Romeo, ge rapidement et pour en préserver la fonc- pas fissuré, avec risque de fuite en évaluera l’absorption électrique totale et...
  • Page 251: Centrales Electroniques

    L’absorption globale de tous les accessoires CENTRALES – Ne pas vérifier la présence de tensions (de série et installés en après-vente) doit aux bouts des câblages électriques moyen- ELECTRONIQUES être inférieure à 0,6 mA x Ah (de la batte- nant des courts-circuits. rie), comme le montre le tableau suivant: –...
  • Page 252: Roues Et Pneus

    Pour la valeur correcte de la pression de chape. Dans ce cas, s’adresser aux Services provoque la surchauffe du gonflage du pneu, voir le paragraphe roues Agréés Alfa Romeo. pneu avec possibilité de graves en- au chapitre “Caractéristiques techniques”. Eviter de voyager dans des conditions de dommagements du pneu lui-même.
  • Page 253: Tuyauteries En Caoutchouc

    L’Alfa 147 adopte des pneus Tube- ESSUIE-GLACES/ ATTENTION less, sans chambre d’air. Ne jamais utiliser ESSUIE-LUNETTE Ne pas repeindre les jantes la chambre d’air avec ces pneus. en alliage avec un traite- Si on remplace un pneu, il convient de rem- BALAIS ment demandant l’utilisation de placer également la valve de gonflage.
  • Page 254: Remplacement Du Balai De L'essuie-Glaces (Fig. 18)

    Remplacement du balai de Instruction pour introduire GICLEURS (fig. 20-21) l’essuie-glaces (fig. 18) le balai Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout qu’il Pour introduire le balai, procéder de cette y ait du liquide dans le réservoir: voir “Vé- Instruction pour extraire le balai manière: rification des niveaux”...
  • Page 255: La Protection Contre Les Agents Atmospheriques

    S’il faut orienter le jet du liquide, s’adres- traitées) à très haut coefficient de résistan- Les principales causes des phénomènes de ser à un Service Agréé Alfa Romeo. ce à la corrosion. corrosion sont: – Traitement du soubassement de cais- –...
  • Page 256: Conseils En Vue D'une Bonne Conservation De La Carrosserie

    CONSEILS EN VUE D’UNE 2) Laver la carrosserie par jet d’eau à bas- Vitres se pression. BONNE CONSERVATION DE LA Pour le nettoyage des vitres, utiliser des CARROSSERIE 3) Passer sur la carrosserie une éponge produits spécifiques. Employer des chiffons avec une solution détergente légère en rin- très propres afin de ne pas rayer les vitres Peinture...
  • Page 257: Interieurs

    INTERIEURS NETTOYAGE DES SIEGES ET Les revêtements en tissu de votre voiture sont di- DES PIECES EN TISSU ET mensionnés pour résister VELOURS Vérifier périodiquement qu’il n’y ait pas de longtemps à l’usure dérivant de – Eliminer la poussière avec une brosse flaques d’eau sous les tapis (dues à...
  • Page 258: Parties En Plastique Interieures

    PARTIES EN PLASTIQUE VOLANT/POIGNEE LEVIER ATTENTION En cas d’utilisation d’un ver- rou de direction au volant, la plus grande at- INTERIEURES BOITE DE VITESSES EN CUIR tention est demandée pour son installation, Utiliser des produits appropriés étudiés pour Le nettoyage de ces éléments ne doit être pour éviter toute abrasion de la peau de re- ne pas altérer l’aspect des composants.
  • Page 259: Données D'identification

    É É DONNÉES PLAQUE RÉCAPITULATIVE (D) Espace réservé à l’indication de la ver- sion et aux éventuelles indications DES DONNÉES D’IDENTIFICATION supplémentaires à celles prescrites D’IDENTIFICATION (E) Espace réservé à la valeur du coeffi- La plaque (fig. 2) est appliquée sur la tra- Il est conseillé...
  • Page 260: Code Moteurs - Versions Carrosserie

    PLAQUE D’IDENTIFICATION DE CODE MOTEURS - VERSIONS CARROSSERIE LA PEINTURE DE LA CARROSSERIE Code moteur Version carrosserie La plaquette (fig. 4) est appliquée sur 3 portes 5 portes le bord intérieur gauche du hayon. Elle four- 1.6 T.SPARK (105ch) AR37203 937AXA1A 00G 937BXA1A 05G nit les données suivantes:...
  • Page 261 (Spécification (Spécification (Spécification (Spécification (Spécification EN590) EN590) EN590) EN590) EN228) EN228) EN228) (*) Pour chaque cylindre, deux bougies différentes sont prévues, une par type (**) Version pour marchés spécifiques Pour le remplacement des bougies, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
  • Page 262: Alimentation

    ALIMENTATION 1.6 T.SPARK (105ch) 1.6 T.SPARK (120ch) 2.0 T.SPARK Alimentation Injection directe Multijet Injection électronique Multi Injection électronique Multi Injection électronique Multi avec suralimentation Point Point Point Des modifications ou des réparations du système d’alimentation exécutées de ma- ATTENTION nière non correcte et sans tenir compte des caractéristiques techniques du systè- me peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement avec risques d’incendie.
  • Page 263 FREINS 1.6 T.SPARK (105ch-120ch) - 2.0 T.SPARK - JTD Freins de service: – avant Disque – arrière Disque Frein de stationnement Commandé par levier, agissant sur les freins arrière SUSPENSIONS 1.6 T.SPARK (105ch-120ch) - 2.0 T.SPARK - JTD Avant système à quadrilatère avec barre stabilisatrice Arrière type Mc Pherson DIRECTION...
  • Page 264 ROUES 1.6 T.SPARK IMPRESSION - PROGRESSION 1.6 T.SPARK DISTINCTIVE 2.0 T.SPARK - Pour versions/marchés (105ch - 120ch) - JTD IMPRESSION - (105ch - 120ch) - 2.0 T.SPARK Selespeed - lorsqu’il est prévu PROGRESSION (120 ch) - DISTINCTIVE DISTINCTIVE PROGRESSION Equipement de série 6J x 15”...
  • Page 265: Jantes Et Pneus

    JANTES ET PNEUS LECTURE CORRECTE Indice de charge (portée) DU PNEU (fig. 5) Jantes en acier étampé ou en alliage. 60 = 250 kg 84 = 500 kg Ci-après, les indications nécessaires pour Pneus Tubeless à carcasse radiale. 61 = 257 kg 85 = 515 kg connaître la signification du sigle d’identifi- 62 = 265 kg...
  • Page 266 Indice de vitesse maxi Indice de vitesse maxi LECTURE CORRECTE pour pneus à neige DE LA JANTE Q = jusqu’à 160 km/h. Q M + S = jusqu’à 160 km/h. Ci-après, les indications nécessaires pour R = jusqu’à 170 km/h comprendre la signification du sigle d’iden- T M + S = jusqu’à...
  • Page 267: Geometrie Des Roues

    GEOMETRIE DES ROUES Toutes les versions – carrossage –0° 48’ ± 20’ Roues avant: – incidence + 3° 55’ ± 30’ – convergence – 1 ± 0,6 mm (*) (– 9 ± 5’) – carrossage – 44’ ± 20’ Roues arrière: –...
  • Page 268: Dimensions

    A0A1091m DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent à la voiture équipée des pneus fournis. Variations minimes de dimensions en présence de pneus en option. La hauteur s’entend la voiture vide. VOLUME DU COFFRE A BAGAGES Capacité ........292 dm Capacité, le dossier du siège fig.
  • Page 269 A0A1092m Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent à la voiture équipée des pneus fournis. Variations minimes de dimensions en présence de pneus en option. La hauteur s’entend la voiture vide. VOLUME DU COFFRE A BAGAGES Capacité ........292 dm Capacité, le dossier du siège fig.
  • Page 270 POIDS 2.0 T.SPARK 1.6 T.SPARK 1.6 T.SPARK 2.0 T.SPARK (136ch-150ch) (105 (120 Selespeed (120ch) 3 portes 5 portes 3 portes 5 portes 3 portes 5 portes 3 portes 5 portes 3 portes 5 portes 3 portes 5 portes Poids de la voiture en ordre de marche (avec plein, roue de secours, outils 1290...
  • Page 271 PARAFLU UP à 50% (▲) 4,4 ■ 4,4 ■ 4,4 ❍ 4,4 ❍ 4,4 ❑ 4,5 ❑ ■ SELENIA 20K for Alfa Romeo Carter du moteur et filtre litres ❍ SELENIA RACING ❑ SELENIA WR BV mécanique/ TUTELA CAR TECHNYX différentiel...
  • Page 272: Fluides Et Lubrifiants

    Pour le fonctionnement correct des versions Multijet avec DPF utiliser exclusivement le type de lubrifiant d’origine. En cas d’urgence, où le produit d’origine n’est pas disponible, n’effectuer qu’un appoint de 0,5 I maximum et se rendre dès que possible auprès aux Services Agréés Alfa Romeo.
  • Page 273 TUTELA CAR TOP 4 Produit pour freins Fluide synthétique F.M.V.S.S. n. 116, DOT 4, ISO 4925, freins et embrayage for Alfa Romeo SAE J1704, CUNA NC 956-01 Circuits de Protecteur à action anti-congelante (rouge) pour installations de PARAFLU UP (*) refroidissement refroidissement à...
  • Page 274: Consommation De Carburant

    CONSOMMATION DE CARBURANT EMISSIONS DE CO Les valeurs d’émission de CO indiquées Les valeurs de consommation en carburant ATTENTION Le type de parcours, au tableau suivant se rapportent à la con- reportées dans le tableau suivant sont dé- les différentes situations de la cir- sommation sur parcours combiné.
  • Page 275 A la station service ....... 182 Capteurs de stationnement .... 139 émarrage de secours....197 Alarme électronique...... Caractéristiques techniques .. 258 - démarrage par batterie Alfa Romeo CODE......Carburant (consommation).... 273 d’appoint........ 198 Alimentation........ 261 Démarrage du moteur....186 Ceintures de sécurité.....
  • Page 276 Emetteurs radio et telephones - remplacement ampoules... 216 Feux de route portables........174 Feu de flaque - allumage ........ Emissions CO ......273 - remplacement ampoule .... 218 - remplacement ampoules... 214 En cas d’accident ......232 Feu de recul Feux de stop En stationnement ......
  • Page 277 - remplacement ampoule .... 220 Symbologie......... 5-6 avage intelligent (essuie-glace) ... Plafonnier coffre à bagages Système Alfa Romeo CODE.... Lave-glace - remplacement ampoule .... 220 Système ABS ......140 - actionnement......Plafonnier de courtoisie ....125 Système ASR....... 144 - fonction lavage intelligent ..
  • Page 278: Dispositions Pour Traitement Du Véhicule En Fin De Cycle

    Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de vie, Alfa Romeo offre la possibilité à ses clients de remettre leur propre véhicule (*) en fin de cycle sans coûts supplémentaires.
  • Page 281: Pressions De Gonflage A Froid (Bar)

    PRESSIONS DE GONFLAGE A FROID (bar) Pneus 215/40 ZR18” (•) Pneus Pneus Pneus Pneus Roue compacte de secours 215/45 R17” (•) Reinforced 185/65 R15” 195/60 R15” 205/55 R16” (•) 125/80 R15” avant arrière avant arrière avant arrière avant arrière avant arrière à...

Table des Matières