Page 2
Carnet de Garantie ferts par Alfa Romeo. Il s’agit de services essentiels et précieux. Car celui qui achète une Alfa Romeo n’achète pas seulement une voiture, mais aussi la tranquillité d’une assistance complète et d’une organisation efficace, prête et minutieuse.
à conserver la Garantie. Guide “Service” Il contient les listes des Services Agréés Alfa Romeo. Ces Services sont caractérisés par les écussons et les marques de la firme. L’Organisation Alfa Romeo en Italie est présente également sur les annuaires du téléphone sous la lettre “A”, Alfa Romeo.
A LIRE ABSOLUMENT! RAVITAILLEMENT DE CARBURANT Moteurs essence: ravitailler la voiture uniquement avec de l’essence sans plomb à l’indice d’octane (RON) non infé- rieur à 95. Moteurs diesel: ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN590.
Si, après l’achat de la voiture, on désire installer des accéssoires qui requièrent une alimentation électrique (au risque de décharger peu à peu la batterie), s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo qui en évalueront l’absorption électrique glo- bale et vérifieront si l’équipement de la voiture est à même de répondre à la charge requise.
LES SYMBOLES DE LA PRESENTE NOTICE Les symboles illustrés sur cette page mettent en évidence dans la notice les questions qu’il faut examiner avec la plus grande attention. SECURITE RESPECT DE INTEGRITE DES PERSONNES L’ENVIRONNEMENT DE LA VOITURE Attention. La non-observation Ce symbole indique les comportements Attention.
SYMBOLOGIE SYMBOLES DE DANGER Sur certains composants de votre Alfa1 66, ou à proximité Batterie de ceux-ci, sont appliquées des étiquettes spécifiques colorées, dont la symbologie est destinée à attirer votre attention sur les précau- Liquide corrosif. tions à prendre vis-à-vis du composant en question. On énumère, ci-après, tous les symboles prévus par l’étiquetage adopté...
Courroies et poulies Protections de chaleur - courroies - poulies - ventilateur Organes en mouvement; n’approcher aucune partie du corps ni aucun vêtement. Ne pas y appuyer la main. Canalisations du climatiseur Air bag côté passager Ne pas installer des sièges pour enfants sur le siège Ne pas ouvrir.
Page 9
SYMBOLES DE DANGER Essuie-glace N’utiliser que le liquide prescrit, voir le tableau “Ca- ractéristiques des lubrifiants et des liquides”. Batterie Protéger les yeux. Moteur N’utiliser que le liquide prescrit, voir le tableau “Ca- ractéristiques des lubrifiants et des liquides”. Batterie - Cric Consulter la Notice d’Entretien.
SOMMAIRE FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE CONDUITE S’IL VOUS ARRIVE ENTRETIEN DE LA VOITURE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INDEX...
Page 11
à la date de l’impression de cette notice. En vue d’améliorer constamment ses voitures, Alfa Romeo peut pro- céder à des changements techniques au cours de la production; c’est pourquoi, les spécifications techniques et les équipements de bord peuvent subir des variations sans préavis.
UNITE DE CHAUFFAGE SUPPLEMENTAIRE ............. COMMANDES ......................EQUIPEMENTS INTERIEURS PLANCHE DE BORD ....................................TOIT OUVRANT SYSTEME I.C.S. ALFA ROMEO: COMMANDES SUR LE VOLANT ........................COFFRE A BAGAGES LE SYSTEME ALFA ROMEO CODE ................................... CAPOT MOTEUR ALARME ELECTRONIQUE ......................
Page 14
25 Levier de déverrouillage/verrouillage 15 Allume-cigares. mandes du Cruise Control (maintien du volant réglable. 16 I.C.S. Alfa Romeo (INTEGRATED automatique de la vitesse affichée) 26 Commande de réglage éclairage ins- (s’il est monté). CONTROL SYSTEM): autoradio RDS, or- truments.
– Lecteur de Disques Compacts: sélection de la fonction audio (AUDIO) du système revenant à la valeur précédemment établie. du morceau suivant I.C.S. Alfa Romeo, qui en permettent un La fonction Mute est désactivée aussi en E - Touche multifonction: contrôle plus aisé.
Touches de réglage du volume Touches multifonction (D) et (E) Touche de sélection de la gamme d’écoute (B) et (C) de fréquence et sources d’écoute Les touches multifonction (D) et (E) per- Appuyer sur la touche (B) pour augmen- mettent de rappeler les stations radio pré- ter le volume d’écoute ou sur la touche (C) sélectionnées, de faire avancer ou de sélec- Pour sélectionner par cycles les gammes...
– la serrure de la boîte à gants d’un système électronique de blocage du portes à distance et alarme électronique (où moteur (Alfa Romeo CODE) homologué se- il est prévu). – le système d’ouverture/fermeture des lon la directive 95/56 CE, qui s’active au- portes à...
Page 18
La CODE card (fig. 5), sur laquelle sont CLE AVEC EMETTEUR – poussoir (E) pour déverrouiller à dis- imprimés les codes de la clé (mécanique et tance le hayon du coffre à bagages. A FREQUENCE RADIO électronique pour le démarrage d’urgence), AVEC INSERT METALLIQUE A L’insert métallique (A) de la clé...
Page 19
Pour introduire l’insert métallique dans la Ouverture du coffre à bagages ATTENTION poignée de la clé, garder enfoncé le bouton Le coffre à bagages peut être ouvert à dis- Lorsqu’on appuie sur le (B-fig. 6) et tourner l’insert dans le sens tance de l’extérieur en appuyant sur le bou- bouton (B), faire très at- indiqué...
MAR, la centrale du s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. DE LA PILE DE LA CLE système Alfa Romeo CODE envoie à la cen- Si, en appuyant sur le bouton de la télé- trale de contrôle moteur un code de recon- commande (A ou B-fig.
Page 21
AVERTISSEMENT Allumage du témoin des clés n’a pas été mémorisé et Alfa Romeo CODE en cours de route, la clé la voiture n’est donc pas protégée de contact étant sur MAR: par le système Alfa Romeo CODE contre les tentatives de vol éven-...
Page 22
DEMARRAGE DE SECOURS écraser et tenir enfoncée la pédale accélé- ser à un Service Agréé Alfa Romeo, car cette rateur jusqu’à l’allumage (pendant quatre procédure doit être répétée à chaque dé- Au cas où il n’est pas possible de désacti- secondes) et l’extinction du témoin...
Le système homologué selon la directive mande, il faut s’adresser directement aux 95/56 CE se compose de: émetteur, ré- Services Agréés Alfa Romeo en amenant cepteur, centrale, sirène et capteurs volu- AVERTISSEMENT Si en appuyant sur avec soi la CODE card, un document per- métriques.
Page 24
1 clignotement: porte avant droite veut dire que la fonction d’autotest du sys- 2 clignotements: porte avant gauche tème a détecté une anomalie de fonction- nement. Il est nécessaire alors de s’adres- ser aux Services Agréés Alfa Romeo. fig. 12...
Le cycle d’alarme achevé, le système re- clé" aux pages précédentes. prend sa fonction de contrôle normale. Si, la pile de la commande chargée, on ne réussit pas à enclencher l’alarme, s’adres- ser aux Services Autorisés Alfa Romeo pour contrôler le système.
AVERTISSEMENT Si la voiture doit res- PROTECTION VOLUMETRIQUE EXCLUSION ter immobilisée pendant de longues pé- DU FONCTIONNEMENT Afin d’assurer le bon fonctionnement de riodes (plus de trois semaines) et que les DE LA SIRENE la protection, il est recommandé de bien fer- conditions de sécurité...
être indiqué également sur graphe “Le système Alfa Romeo CODE”. l’émetteur et/ou sur le récepteur). – MAR: position de marche. Le blocage AVERTISSEMENT Au cas où il est né- du moteur est désactivé...
AVERTISSEMENT Au cas où le moteur ment auprès des Services Agréés la conduite ou la colonne de la di- ne démarre pas, remettre la clé sur STOP Alfa Romeo avant de se remettre rection (ex. montage de l'antivol), et répéter l’opération. en marche.
PORTES AVERTISSEMENT En fonction des ver- ATTENTION sions/marchés, la serrure pour la clé peut Avant d’ouvrir une porte, VERROUILLAGE AUTOMATIQUE être présente seulement sur la porte côté vérifier que cette opéra- DES PORTES conducteur. tion puisse être exécutée en toute Le verrouillage automatique des portes –...
OUVERTURE/FERMETURE rieur, appuyer sur le poussoir (A-fig. 20) VERROUILLAGE CENTRALISE placé sur la console centrale ou bien sur le DE L’INTERIEUR Il permet le verrouillage centralisé des ser- pommeau (B-fig. 19). rures des portes avant et arrière. Portes avant Pour actionner le verrouillage centralisé, –...
Page 31
– De l’intérieur: les portes fermées, DISPOSITIF DE SECURITE AVERTISSEMENT Ne jamais négliger appuyer sur le poussoir (A-fig. 20) placé la sécurité des enfants transportés sur la voi- ENFANTS (fig. 22) sur la console centrale, ou bien sur l’un des ture;...
SIEGES AVERTISSEMENT Puis lâcher le levier Réglage électrique et contrôler si le siège est bien bloqué sur de l’inclinaison du dossier les glissières en essayant de l’avancer et de Le réglage se fait en appuyant sur la par- SIEGES AVANT le reculer.
Commandes des sièges Le réglage lombaire des sièges s’effectue Memorisation des positions a réglage électrique en soulevant et en déplaçant la commande du siège conducteur (fig. 29) (B-fig. 25-27) jusqu’à repérer la posi- (en option, pour les versions/marchés Le système permet de mémoriser et de tion la plus confortable.
Page 34
Lorsqu’on mémorise une nouvelle position Réglage de l’appui-tête (fig. 30) ATTENTION du siège, on efface automatiquement la po- Les appuis-tête avant sont réglables en Se rappeler que les ap- sition précédente, mémorisée avec le même hauteur et en inclinaison: pour le réglage en puie-tête doivent être ré- bouton.
Page 35
Poches arrière (fig. 31) Accoudoir central (fig. 32-33) Sur l’accoudoir est aménagé un comparti- ment: pour l’ouvrir soulever le couvercle Les sièges avant sont munis d’une poche Pour soulever/abaisser l’accoudoir tenir (fig. 33). porte-objets aménagée dans la partie arrière enfoncé la touche de blocage (A-fig. 32). du dossier.
SIEGE ARRIERE Accoudoir central Compartiment de passage des skis Pour se servir de l’accoudoir central, l’abais- Les revêtements en tissu ser comme le montre la figure (fig. 34). Ce compartiment peut être utilisé pour le de votre voiture sont transport de chargements longs. conçus pour résister lon- Pour accéder à...
REGLAGE DU VOLANT REGLAGES ATTENTION DES RETROVISEURS ll est absolument interdit (fig. 38) d'effectuer toute interven- tion en aftermarket, en modifiant La position du volant est réglable et il peut RETROVISEUR INTERIEUR la conduite ou la colonne de la di- donc être rapproché...
RETROVISEURS EXTERIEURS ATTENTION ATTENTION Réglage électrique (fig. 41) Les rétroviseurs exté- Pendant la marche, les rieurs bombés (pour les rétroviseurs doivent se – En agissant sur le déviateur (A), choi- versions/marchés où ils sont trouver toujours dans la position sir le rétroviseur voulu (droit ou gauche). prévu) altèrent légèrement la per- (A).
LEVE-GLACES AVERTISSEMENT La lève-glace côté Côté passager (fig. 45) conducteur est muni d’un dispositif “d’ac- ELECTRIQUES La touche (A) permet de commander la tionnement continu automatique” aussi bien glace côté passager. pour baisser que pour lever la glace. Une pression d’une courte durée sur la partie su- Le lève-glace passager est muni du dispo- AVANT périeure ou inférieure de la touche suffit...
Page 40
ARRIERE Commandes sur les portes ATTENTION arrière (fig. 47) Les glaces arrière sont actionnées par les L’utilisation impropre des commandes doublées sur la porte avant Sur la plaque du panneau de chaque porte lève-glace électriques côté conducteur et sur chaque porte arrière. arrière se trouve une touche (A) pour la peut être dangereuse.
CEINTURES Accompagner la ceinture pendant l’enrou- Le siège arrière est muni de ceintures de lement, pour éviter qu’elle ne vrille. sécurité inertielles à trois points d’ancrage DE SECURITE avec enrouleur pour les places latérales et de ceinture abdominale à deux points d’an- UTILISATION DES CEINTURES ATTENTION crage pour la place centrale (fig.
CEINTURE CENTRALE ARRIERE Lorsque les places arrière ne sont pas oc- ATTENTION cupés, utiliser les sièges placés entre le dos- DE TYPE ABDOMINAL (fig. 51) Se rappeler qu’en cas de sier et le coussin pour ranger les boucles des (lorsqu'il est prévu) choc violent, les passa- ceintures.
Après leur in- la ceinture n’est plus récupérée, même si tervention s’adresser au Services elle est accompagnée. Agréés Alfa Romeo pour leur rem- AVERTISSEMENT Pour garantir le placement. La validité des disposi- maxium de protection, il est recommandé...
Attachez toujours vos ceintures, lifié et autorisé. S’adersser au Ser- déclenchement; dans ces conditions aussi bien à l’avant qu’à l’arrière! vices Agréés Alfa Romeo. ne rentrent pas les vibrations pro- Voyager sans les ceintures attachées Si la ceinture a été soumise à une voquées par les aspérités de la...
Page 45
L’utilisation des ceintures de sécurité est COMMENT MAINTENIR ATTENTION également nécessaire pour les femmes en- TOUJOURS LES CEINTURES Chaque ceinture de sécu- ceintes: le risque de lésions en cas de choc, DE SECURITE EN BON ETAT rité doit être utilisée que pour elles et l’enfant qu’elles portent, est DE FONCTIONNEMENT par un seule personne: ne pas...
TRANSPORTER LES ENFANTS EN TOUTE SECURITE Pour une meilleure protection en cas de collision, tous les occupants de la voiture ATTENTION doivent voyager assis et bloqués par les sys- tèmes de retenue appropriés. GRAVE DANGER: Les sièges-berceau ne doivent pas être tournés vers l’arrière sur le siège avant en présence d’air- Ceci est d’autant plus important pour les bag activé...
Page 47
Les résultats de la recherche sur la Dans la Lineaccessori Alfa Romeo sont dis- ATTENTION meilleure protection pour les enfants sont posnibles des sièges pour enfants pour La figure est fournie uni- exposés dans la Norme Européenne ECE- chaque groupe de poids, qui correspondent quement à...
Page 48
GROUPE 2 GROUPE 3 ATTENTION A partir de 15 aux 25 kg de poids, les enfants Pour les enfants de 22 à 36 kg. de poids, La figure est fournie uni- peuvent être retenus directement par les cein- l’épaisseur du thorax de l’enfant est telle quement à...
Récapitulons ci-après les normes 2) En cas de désactivation de l’air bag ATTENTION de sécurité à suivre pour le trans- frontal côté passager, contrôler toujours à La figure est fournie uni- travers l’allumage du témoin F sur le ta- port d’enfants: quement à...
UTILISATION CORRECTE DES SIÈGES-AUTO La voiture, pour versions/marchés ou’il est prévu, est conforme au nouveau Règlement Eropéen 2000/3/CE qui règle le montage des siège-auto dans les différentes places de la voitures selon la tableau suivant: Groupe Groupes de poids SIEGE Passager avant Passager arrière Passager arrière...
AIR BAGS FRONTAUX AIR BAGS FRONTAUX Il est formé d’un coussin à gonflage ins- ET LATERAUX tantané contenu dans un compartiment Description et fonctionnement spécial: L’Air Bag frontal (conducteur et passager) La voiture est dotée d’Air bag frontaux – au centre du volant pour le conducteur; est un dispositif de sécurité...
Page 52
L’Air Bag frontal (conducteur et passager) En cas de collision une personne qui ne En cas de chocs frontaux contre des objets est un dispositif pour la protection contre porte pas les ceintures de sécurité avance très déformables (ex. poteaux de signalisa- les chocs frontaux d’une séverité...
Page 53
AIR BAG FRONTAL DESACTIVATION MANUELLE ATTENTION COTE PASSAGER DE L’AIR BAG FRONTAL GRAVE DANGER: COTE PASSAGER L’Air bag frontal côté passager est étudié voiture et calibré pour améliorer la protection d’une S’il était absolument nécessaire de trans- équipée d’air-bag frontal du côté personne qui endosse la ceinture de sécu- porter un enfant sur le siège avant, la voi- passager.
Page 54
ATTENTION s’adresser aux Services Agréés Agir sur l’interrupteur Le témoin F sur le tableau de bord reste Alfa Romeo pour le contrôle im- que lorsque le moteur est allumé en permanence jusqu’à la réactiva- médiat du système. coupé et la clé enlevée.
AIR BAGS LATERAUX Les coussins se gonflent instantanément, AVERTISSEMENT On obtient la en se plaçant comme protection entre le meilleure protection de la part du système (SIDE BAG - FRONT WINDOW corps des passagers et le côté de la voiture. en cas de choc latéral si on maintient une BAG) Immédiatement après les coussins se dé-...
En cas de mise à la ferraille de la voiture, ATTENTION choc ou, plus rarement, s’activer s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo Ne jamais pencher la tête, de façon erronée. Avant de pour- pour faire désactiver le système.
COMMUTATEUR COMMUTATEUR DES FEUX ATTENTION (fig. 66) DES FEUX ET LEVIERS L’intervention de l’air AU VOLANT Feux éteints bag est prévue pour des chocs d’une ampleur supérieure à L’index de la molette (A) sur le symbole celle des prétentionneurs. Pour des O, les feux extérieurs sont éteints.
Feux de position LEVIER GAUCHE (fig. 67) Feux de route (fig. 68) Ils s’allument lorsque la molette (A) est Le levier gauche commande le fonction- La molette sur la position , le passage tournée de la position O à la position nement des feux de route et des feux de des feux de croisement aux feux de route direction.
Appel de phares (fig. 69) Feux de direction (clignotants) Î Simultanément, l’un des témoins ( (fig. 70) ¥) s’allume respectivement. Il est obtenu en tirant le levier vers le vo- lant (position instable) indépendamment de En déplaçant le levier sur la position Les clignotants s’éteignent et le levier re- la position du commutateur.
Page 61
Dispositif “Follow me home” Cette fonction s’active en agissant sur le- LEVIER DROIT (fig. 72) (fig. 71) vier dans les deux minutes de l’extinction Le levier droit commande le fonctionne- du moteur. A chaque commande du levier, Il a pour tâche de permettre pendant la pé- ment de l’essuie-glace et du lave-glace.
Essuie-glace (fig. 72-73) Capteur de pluie (fig. 72-73) En actionnant le lave-glace avec le capteur (en option pour les versions/marchés où il de pluie en service (levier en position B) Le levier peut prendre cinq positions dif- le cycle de lavage normal est effectué à la est prévu) férentes, auxquelles correspondent: fin duquel le capteur de pluie reprend son...
Page 63
A chaque démarrage, le capteur de pluie Lave-glace (fig. 74) Lave-phares (fig. 75) se stabilise automatiquement (en 2 minutes (en option, pour les versions/marchés où En tirant le levier vers le volant, (position environ) à la température d’environ 40°C ils sont prévus) instable), on actionne le lave-glace.
SYSTEME STR Pour enclencher la réponse sportive, ap- Enclenchement automatique puyer (même pendant la marche) sur l’in- (SPORT THROTTLE Le système permet de passer automati- terrupteur sur la console centrale (A- quement de la topographie standard à la RESPONSE) fig. 76). Pour empêcher les enclenche- sportive grâce à...
REGULATEUR DE L’interrupteur (A) a deux positions: ATTENTION VITESSE CONSTANTE – OFF dans cette position le dispositif est Le régulateur de vitesse désactivé; (CRUISE CONTROL) ne doit être activé que, lorsque la circulation et le parcours – ON c’est la position de fonctionnement (fig.
A chaque actionnement de la molette (B), – en déplaçant par inadvertance le sélec- – en enfonçant l’accélérateur et puis en teur de la b.v. automatique sur la position N. la vitesse augmente ou diminue d’environ mémorisant la nouvelle vitesse atteinte (ro- 1 km/h.
Page 67
OFF et s’adresser à un ou bien 180 km/h. Service Agréé Alfa Romeo après Ce dispositif doit être enclenché seu- avoir vérifié le bon état des fu- – en déplaçant l’interrupteur (A) sur la lement en 4ème, 5ème ou 6ème vi-...
CAPTEURS DE ACTIVATION SIGNALISATION SONORE STATIONNEMENT Les capteurs s’activent automatiquement En engageant la marche arrière, automa- lors de l’engagement de la marche arrière. tiquement s’active un signal sonore inter- (en option pour versions/marché mittent. A la diminution de la distance de l’obstacle lorsqu’il est prévu) placé...
Page 71
AVERTISSEMENT Selon les équipe- B - Compteur kilométrique avec C - Check-panel (fig. 83) ments, le tableau des instruments de bord affichage à double numérateur Il s’agit d’un dispositif électronique qui peut être gris clair ou noir, allumé en vert (totalisateur et journalier) contrôle et signale des inefficiences éven- ou en rouge.
En plaçant la clé de contact en position Une anomalie éventuelle est signalée par D - Compte-tours MAR, les témoins et les affichages sui- l’allumage du témoin correspondant pen- La plage de danger (rouge) indique un ré- vants s’allument et s’éteignent après 6 se- dant environ 15 secondes après la fin de la gime moteur trop élevé.
Page 73
être signalées avec retard. rêter le moteur et s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. Tout cela rentre dans la logique de fonc- tionnement du circuit électronique de com- mande pour éviter des indications très in- stables dues au clapotis du carburant pen- dant la marche.
Page 74
être présente; dans ce cas, les air bag ou les prétensionneurs pour- raient ne pas s’activer en cas de choc ou, plus rarement, s’activer de façon erronée. Avant de pour- suivre la marche, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour le contrôle immédiat du système.
S’il reste allumé, s’adresser immédiate- s’éteindre dès que le moteur démarre. La clé en position MAR, en appuyant sur ment aux Services Agréés Alfa Romeo. la bouton check, le témoin s’allume, mais En tournant la clé sur la position MAR, doit s’éteindre après env.
6 secondes. tané des témoins ¢ indique une panne du système Alfa Romeo CODE. AVERTISSEMENT Etant donné que la voiture est équipée de détecteurs d’usure des plaquettes de frein avant, lors de leur remplacement, procéder également au...
S’adresser le plus rapide- mages; consulter cependant aussitôt que clignotant, s’adresser le plus rapi- ment possible aux Services Agréés Alfa Ro- possible les Services Agréés Alfa Romeo. dement possible aux Services meo. Le témoin s’éteint si le fonctionne- Agréés Alfa Romeo.
Services Agréés Alfa Romeo. le plus rapidement possible aux Services A une température ambiante élevée, l’al- Agréés Alfa Romeo pour faire procéder à la lumage du témoin peut avoir une durée im- purge de l’eau du filtre à gazole et éviter ATTENTION perceptible.
Indicateur de direction rendre immédiatement à l’atelier – feux de direction (clignotants) droit (clignotant) agréé Alfa Romeo le plus proche, – feux de stop (stop) de conduire en évitant des frei- Ce témoin s’allume lorsque le levier de – feu troisième stop nages brusques, pour faire contrô-...
Page 80
Régulateur de vitesse pendant la marche, s’adresser aux Services témoin ¬. Cette condition est si- constante (Cruise Agréés Alfa Romeo. Même si l’absence de gnalée par le clignotement inter- Control) (en option, pour la fonction VDC ne porte pas préjudice à la mittent du témoin F même pen-...
La climatisation de l’habitacle (chauffage, L’air est introduit dans l’habitacle à travers REGLAGE DIFFUSEUR CENTRAL refroidissement et ventilation) peut être réa- une série de bouches/diffuseurs situées sur SUPERIEUR (fig. 89) lisée selon l’une des modalités suivantes: la planche, sur les panneaux des portes Le diffuseur est muni d’une commande avant, sur la console centrale et sur le plan- –...
BOUCHES D’AERATION Fig. 91: places avant (aux extrémités de DIFFUSEURS LATERAUX la planche) ORIENTABLES ET REGLABLES (fig. 93) (fig. 91-92-93) Fig. 92: places arrière (sur la console Dans les panneaux des portes avant sont centrale). prévus des diffuseurs fixes (A) pour le dé- Pour l’ouverture des bouches d’aération givrage ou le désembuage des glaces laté- rondes, appuyer sur les ailettes (A) au point...
CLIMATISEUR Le système de climatisa- tion utilise du fluide ré- frigérant “R134a” qui respecte les réglementations en vi- gueur en la matière et qui, en cas de fuites accidentelles, n’endom- mage pas l’environnement. Eviter absolument de se servir d’autres fluides incompatibles avec les composants du système.
TEMPERATURE EQUIVALENTE DESCRIPTION DES Touche de réglage de la température équivalente COMMANDES (fig. 94) Le système permet de contrôler la clima- demandée tisation de l’habitacle en gardant le niveau A - Bouton de sélection de l’écran consa- de “température équivalente” demandée En appuyant cette touche à...
Touche de Touche de Touche de réglage de la désenclenchement/enclenchement désenclenchement/enclenchement vitesse du ventilateur du climatiseur du compresseur En appuyant sur cette touche à bascule En appuyant sur la touche OFF, on désen- En appuyant sur la touche ECON, on respectivement vers le haut et vers le bas, clenche/enclenche le climatiseur (y compris désenclenche/enclenche le compresseur du...
Touche de désembuage/ Touche de désembuage/ Touche de dégivrage du pare-brise dégivrage de la lunette enclenchement/désenclenchement et des glaces latérales chauffante de recyclage de l’air En appuyant sur cette touche, le climati- En appuyant sur cette touche on enclenche En appuyant sur cette touche, on en- seur active automatiquement les fonctions le désembuage/dégivrage de la lunette clenche/désenclenche le recyclage de l’air...
Il est en tout cas possible d’intervenir ma- DESCRIPTION DES STRATEGIES En appuyant sur le touche nuellement sur les fonctions suivantes: d’enclenchement /désenclenchement du DE FONCTIONNEMENT fonctionnement automatique, le système – vitesse du ventilateur En agissant sur le bouton peut se trouver dans l’une des conditions système de climatisation se prépare à...
Si le système se trouvait en FULL En appuyant sur la touche En appuyant sur le poussoir désenclenche/enclenche le compresseur. Le AUTO, en appuyant sur le bouton sélectionne l’une des répartitions d’air pos- on passe à la condition de simple compresseur désenclenché, l’air introduit sibles dans l’habitacle: dans l’habitacle ne peut être ni refroidi ni...
Page 90
AVERTISSEMENT Dans cette condition En enclenchant manuellement l’une des AVERTISSEMENT En éteignant le mo- (recyclage enclenché et compresseur désen- fonctions du climatiseur, les autres conti- teur, le système mémorise les conditions de clenché) il faut toutefois faire attention au nuent à être contrôlées en mode automa- fonctionnement de la climatisation qui sont fait que l’embuage très rapide des glaces tique;...
Page 91
FILTRE ANTIPOUSSIERE/ Faire contrôler au moins une fois par an Le non-remplacement du auprès des Services Agréés Alfa Romeo, de ANTIPOLLEN A CHARBONS filtre peut réduire nota- préférence au début de la saison chaude, ACTIVES blement l’efficacité du les conditions du filtre.
UNITE DE CHAUFFAGE Lorsque le liquide de refroidissement at- NOTE L’unité de chauffage est munie teint 61°C, la centrale électronique réduit d’un limiteur thermique qui coupe la com- SUPPLEMENTAIRE la puissance du brûleur et en coupe le fonc- bustion en cas de surchauffe due à la ca- (sur demande pour les versions diesel si tionnement en arrivant à...
Ser- ture à proximité de l’aile arrière droite, on ser 120°C (par ex. pendant les vices Agréés Alfa Romeo. Cela garantira le peut sentir de légers bruits provoqués par le opérations de peinture dans le four fonctionnement sûr et économique de...
COMMANDES FEUX DE DETRESSE (fig. 96) PHARES ANTIBROUILLARD (fig. 97) Ils s’allument en pressant la touche (A), indépendamment de la position de la clé de Ils s’allument en pressant la touche (A), OUVERTURE DU COFFRE contact. lorsque les feux extérieurs sont déjà bran- A BAGAGES (fig.
FEUX DE BROUILLARD AVERTISSEMENT Se rappeler qu’il faut OUVERTURE DU VOLET utiliser les feux de brouillard arrière en res- ARRIERE (fig. 98) DE CARBURANT (fig. 100) pectant les normes locales en vigueur. Le Les feux de croisement ou les phares an- Le déblocage du volet d’accès au bouchon système des feux de brouillard arrière est tibrouillard allumés, en appuyant sur la...
Page 96
à une autre vitesse, il n’est pas nécessaire de soulever la bague sur le levier. La voiture doit être blo- quée après quelques crans du levier. Sinon, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour son réglage. fig. 101 fig. 102...
EQUIPEMENTS A l’ouverture de la boîte, la clé sur MAR, ATTENTION un éclaireur de courtoisie (B) s’allume. INTERIEURS Ne pas voyager, la boîte à gants ouverte: elle pourrait blesser le passager en cas BOITE A GANTS (fig. 108-109) d’accident. Sur la planche se trouve une boîte à gants éclairée et munie de volet avec fermeture par serrure.
COMPARTIMENTS VIDE-POCHES Compartiment latéral gauche COMPARTIMENTS ET POCHES (fig. 112) SUR LA PLANCHE SUR LES PORTES (fig. 113-114) Sur le côté inférieur de la planche, à Compartiment supérieur Sur chaque porte est prévue une poche. gauche du volant est placé un compartiment (fig.
Page 99
PORTE-MONNAIE/ COMPARTIMENT VIDE-POCHES ALLUME-CIGARES (fig. 118) PORTE-CARTE/COMPARTIMENT ARRIERE (fig. 116-117) Pour utiliser l’allume-cigares, la clé en po- VIDE-POCHES (fig. 115) sition ACC on MAR, presser le pommeau Il est placé sur la tablette et muni d’un vo- (A); après quelques secondes, le pommeau let de fermeture.
CENDRIER AVANT (fig. 119) CENDRIERS ARRIERE (fig. 120) ATTENTION Pour ouvrir le volet de protection (A), ap- Su chaque porte arrière se trouve un cen- L’allume-cigares atteint puyer sur le point indiqué par la flèche. drier escamotable. des températures éle- vées.
POIGNEES D’APPUI (fig. 121) AILETTES PARE-SOLEIL PLAFONNIER AVANT (fig. 123) (fig. 122) En correspondance des portes avant sont Le plafonnier comprend 2 lumières de situées deux poignées de soutien. courtoisie avec leur commutateur de com- Elle peuvent être orientées vers l’avant et mande.
Page 102
Si l’une des portes reste ouverte, les lu- PLAFONNIER DE COURTOISIE PLAFONNIERS ARRIERE mières s’éteignent progressivement après (fig. 124) (fig. 125) environ 3 minutes. Pour les rallumer, ouvrir En baissant l’ailette pare-soleil, côté pas- En correspondance de chaque porte arrière une autre porte ou fermer et rouvrir la sager, le plafonnier de courtoisie placé...
éclairer la zone s’adresser exclusivement aux Ser- de montée/descente de la voiture. Ce prééquipement est constitué de: vices Agréés Alfa Romeo, qui ga- (A) - Portes avant rantissent le meilleur résultat sans – antenne sur le toit;...
TOIT OUVRANT OUVERTURE-FERMETURE L’ouverture du toit ouvrant fait soulever un petit becquet (B-fig. 129) qui dévie le PAR COULISSEMENT (en option, pour les versions/marchés où flux de l’air. (fig. 128-129-130) il est prévu) Lorsque la touche arrière (A-fig. 128) ATTENTION de commande sur l’extrémité...
Page 105
VOLET COULISSANT SOULEVEMENT ARRIERE MANOEUVRE DE SECOURS (fig. 132-133-134) Le toit ouvrant est doté d'un volet coulis- Ce soulèvement ne peut être obtenu que sant à ouverture manuelle, qui a la fonction le toit complètement fermé, en appuyant En cas de mauvais fonctionnement du dis- d’éviter l’irradiation du soleil.
– En se servant de la clé (B-fig. 133) COFFRE A BAGAGES OUVERTURE DE L’EXTERIEUR fournie et placée dans la boîte à outils, la (fig. 135) pousser dans son siége et tourner la douille Tourner l’écusson (A) dans la direction in- Le coffre peut être ouvert de l’extérieur (C-fig.
OUVERTURE DE L’INTERIEUR OUVERTURE A DISTANCE PAR Dans ce cas, le système d’alarme dé- branche le capteur de contrôle du coffre à (fig. 136) TELECOMMANDE (fig. 137) bagages, le système émet (à l’exception (en option, pour les versions/marchés où Pour ouvrir de l’intérieur: des versions pour quelques marchés), deux elle est prévue) signaux sonores (“BIP”) et les clignotants...
OUVERTURE DE SECOURS SOULEVEMENT ET FERMETURE Lors de l’ouverture du coffre, le plafonnier (C-fig. 138) s’allume et éclaire le coffre La serrure du coffre à bagages est action- Le soulèvement du couvercle du coffre est à bagages. Cet éclaireur s’éteint automati- née par une servo-commande intervenant rendu plus aisé...
également que le gages (disponible en option, auprès des Ser- chargement ne dépasse pas les valeurs in- vices Agréés Alfa Romeo). diquées dans ce paragraphe. ATTENTION Lors de l’utilisation du coffre à...
CAPOT MOTEUR – Soulever le levier (B-fig. 142) du ATTENTION dispositif de sécurité. GRAVES DANGERS DE – Soulever le capot. LESIONS. En cas d’opéra- Le levier d’ouverture du capot moteur se tions de contrôle ou d’entretien du trouve sous l’extrémité gauche de la compartiment moteur, faire parti- planche.
Pour la fermeture: PHARES ATTENTION – Abaisser le capot jusqu’à environ 20 cm Pour des raisons de sécu- du compartiment moteur, puis le laisser rité, le capot doit toujours AVERTISSEMENT Sur les surfaces in- tomber et s’assurer, en essayant de le sou- être bien fermé...
15 secondes de un milieu saturé de gaz xénon sous pression, Services Agréés Alfa Romeo. l’allumage. à la place du filament à incandescence. La forte luminosité produite par ce genre L’éclairage produit est sensiblement plus...
éviter l’éblouissement des véhicules qu’on croise. AVERTISSEMENT Pour modifier l’orien- tation des feux de croisement, s’adresser aux Services Agrées Alfa Romeo. ATTENTION Lorsqu’on rentre dans le pays d’origine, il faut se rappeler de modifier de nouveau l’orientation des feux de croisement.
AVERTISSEMENT Après l’élimination du problème, pour vérifier complètement le système, le Service Autorisé Alfa Romeo doit effectuer le test au banc d’essai et, le cas échéant, essais sur route qui peuvent demander également un grand nombre de...
En cas de panne, tout en ne pouvant pas Afin de mieux exploiter les possibilités du compter sur l’effet antiblocage, les perfor- système antiblocage en cas de besoin il mances de freinage de la voiture, en termes convient de suivre les conseils ci-après. La voiture est équipée d’un système de de capacité...
Page 116
En cas de freinage en virage, la plus AVERTISSEMENT Les voitures équi- ATTENTION grande attention est nécessaire, même pées d’ABS doivent monter exclusivement Si l’ABS intervient, cela avec l’aide de l’ABS. des jantes de roue, des pneus et des garni- veut dire que la limite tures de frein du type et de la marque ap- Le conseil le plus important toutefois est...
Page 117
Dans ce cas aussi, il est recom- tionnel qu’avec le système anti- lumage du témoin correspondant. mandé de se rendre immédiatement blocage des roues. à l’atelier agréé Alfa Romeo le plus proche en conduisant de façon à éviter de brusques freinages, pour contrôler le système.
SYSTEMES VDC ET ASR Surtout pendant la marche sur chaussée ATTENTION non homogène (comme pavage, ou à (en option, pour les versions/marchés où Les performances du sys- cause de la présence d’eau, de verglas ou ils sont prévus) tème, en termes de sécu- de terreau), des variations de vitesse (en rité...
Page 119
FONCTIONNEMENT Le cœur du système VDC est un capteur, La centrale traite les informations reçues d’origine aéronautique, qui détecte les ro- par le capteur et, par conséquent, elle est à DU SYSTEME VDC tations de la voiture autour de son axe ver- même de connaître à...
Page 120
FONCTION ASR (ANTISLIP L’action de la fonction ASR s’avère utile ATTENTION surtout dans les conditions suivantes: REGULATION): GENERALITES En vue du fonctionnement – Glissement en virage de la roue interne, La fonction ASR fait partie intégrante du correct des systèmes par l’effet des variations dynamiques de la système VDC.
ENCLENCHEMENT Si la fonction est désenclenchée pendant INTERVENTION la marche, lors du démarrage suivant elle DE LA FONCTION ASR DU SYSTEME VDC se renclenchera automatiquement. La fonction ASR s’enclenche automati- L’intervention du système VDC est signa- AVERTISSEMENT En roulant sur une quement à...
En cas d’anomalies, les systèmes VDC et s’adresser, dès que possible, aux Services ASR se désenclenchent automatiquement et Agréés Alfa Romeo. le témoin (A-fig. 145) sur le tableau de bord s’allume à lumière fixe. Conditions d’utilisation Etat Témoin ASR...
A - Tweeters A - Tweeters Cette autoradio est incorporée dans le sys- tème I.C.S. Alfa Romeo et, en option pour B - Woofer. B - Woofer. les versions/marchés où il est prévu, elle peut être intégrée avec le système DSP (Di- gital Sound Processing) et le lecteur de Compact Disc.
(système DSP - Digital Sound Processing et CD pour la fonction de navigation du sys- lecteur de Compact Disc) la voiture est mu- tème I.C.S. Alfa Romeo. nie également de haut-parleurs logés aux extrémités de la tablette sous la lunette.
A LA STATION- MOTEURS A GAZOLE Ne jamais utiliser de l’es- SERVICE sence traditionnelle avec plomb, afin de ne pas en- Pour les voitures à ga- dommager de manière irréparable zole utiliser uniquement MOTEURS A ESSENCE la marmite catalytique. Au cas où du gazole pour traction le réservoir est ravitaillé...
Aux basses températures, le degré de flui- RAVITAILLEMENT BOUCHON DU RESERVOIR dité du gazole peut devenir insuffisant à CARBURANT Pour garantir le ravitaillement complet du cause de la formation de paraffine avec réservoir, effectuer deux opérations d’ap- Le déblocage du volet d’accès au bouchon pour conséquence un fonctionnement anor- point après le premier déclic du distributeur.
Page 127
AVERTISSEMENT fermeture OUVERTURE DE SECOURS ATTENTION étanche du réservoir peut provoquer une lé- DU VOLET Ne pas s’approcher de la gère pressurisation. Le bruit d’évent éven- goulotte du réservoir En cas de non-fonctionnement de la com- tuel lorsque le bouchon est dévissé est, avec des flammes libres ou des ci- mande électrique, il est en tout cas possible donc, tout à...
Page 128
INTERRUPTEUR BLOC AUTOMATIQUE CARBURANT Après le choc, il faut se rappeler de tour- La voiture est dotée d’un interrupteur de Si, après le choc, on ne relève aucune ner la clé de contact sur STOP pour éviter sécurité qui intervient en cas de choc, en in- perte de carburant ni l’endommagement de de décharger la batterie.
DÉVERROUILLAGE DES PORTES RÉACTIVATION DE Pour réactiver l’interrupteur de blocage au- tomatique du carburant, appuyer sur la EN CAS D’ACCIDENT L’INTERRUPTEUR DE BLOCAGE touche (fig. 153), située sous le siège du AUTOMATIQUE DU CARBURANT En cas de choc avec l’activation de l’in- conducteur.
RESPECT DE UTILISATION DE MATERIAUX DISPOSITIFS DE REDUCTION DES EMISSIONS (moteurs essence) NON NUISIBLES POUR L’ENVIRONNEMENT L’ENVIRONNEMENT Convertisseurs catalytiques Aucun composant de la voiture ne contient La voiture a été conçue et réalisée en te- L’échappement est muni d’un système de de l’amiante.
Sondes Lambda Système anti-évaporation ATTENTION (uniquement versions à essence) Les sondes Lambda mesurent la teneur en A cause de la tempéra- oxygène présent dans les gaz d’échappement. Etant donné l’impossibilité d’empêcher la ture élevée atteinte pen- formation de vapeurs d’essence, même le dant le fonctionnement des conver- Les signaux transmis par les sondes moteur éteint, un système qui “piège”...
DISPOSITIFS DE REDUCTION Système de recyclage des gaz DES EMISSIONS (moteurs à gazole) d’échappement (E.G.R.) Il assure le recyclage, donc le réemploi, Convertisseur catalytique d’une partie des gaz d’échappement, dans oxydant une proportion variable en fonction des Il transforme les composants polluants pré- conditions de fonctionnement du moteur.
Page 134
CONDUITE Lire attentivement le présent chapitre et suivre les indications, les DEMARRAGE DU MOTEUR .............page 134 conseils et les prescriptions qu’il donne vous permettra d’obtenir de CONDUITE SURE ................136 votre voiture un rendement optimal en termes de sécurité, perfor- PNEUS D’HIVER ................
Au cas où la voiture ne démarre tourne, le dispositif empêche le passage de 2) S’assurer que les circuits et les utilisa- pas, voir “Le système Alfa Romeo CODE”. la position MAR à la position AVV. teurs électriques, en particulier ceux à ab- sorption élevée (par ex.
Si la mise en marche est difficile (avec le ner au ralenti, pour permettre que la tem- système Alfa Romeo CODE fonctionnant) ne 5) Tourner la clé de contact en position pérature à l’intérieur du compartiment mo- pas insister avec des essais prolongés.
Au cas où le moteur ne démarre pas (le opérations suivantes: système Alfa Romeo CODE étant efficace), utiliser une batterie auxiliaire en procédant – Régler le siège, le volant et les rétrovi- comme décrit au chapitre “S’il vous arrive”.
Page 138
– Contrôler le fonctionnement de l’aver- possible, programmés, surtout pendant les – Utiliser les clignotants pour indiquer les tisseur sonore. périodes de grands déplacements touris- changements de direction. tiques. – Contrôler le fonctionnement et l’usure – Au coucher du soleil, brancher les feux de balais essuie-glace.
Page 139
EN STATIONNEMENT CONDUITE PENDANT LA NUIT ATTENTION Lorsqu’on laisse la voiture en stationne- Voyager pendant la nuit exige un plus S’assurer toujours que ment, procéder comme décrit ci-après: grand effort, physique et nerveux; ci-après, seulement vous- quelques conseils: même, mais tous les passagers de –...
CONDUITE DANS – Vérifier les conditions des balais des es- – Conduire à vitesse modérée en évitant suie-glaces. de “couper” les virages. DE MAUVAISES CONDITIONS METEOROLOGIQUES – Si le brouillard est très intense, éviter si – Se rappeler que les dépassements en possible de se mettre en voyage et, en tout montée sont plus lents et, par conséquent, La pluie et le brouillard peuvent constituer...
à courir des risques inutiles et ment en s’adressant aux Services Agréés nent toujours parfaitement. non justifiés. Alfa Romeo. En vue d’une utilisation correcte des freins – La conduite doit en tout cas s’adapter – Le liquide de freins est hygroscopique et d’assurer une plus grande efficacité...
Page 142
Les performances du sys- se rendre immédiatement à l’ate- neigée ou mouillée. tème, en termes de sécu- lier agréé Alfa Romeo le plus rité active, ne doivent pas pousser proche, de conduire en évitant les le conducteur à courir des risques...
DIRECTION ASSISTEE BALAIS ESSUIE-GLACE ATTENTION La direction assistée hydraulique n’est ac- Contrôler périodiquement les balais. Les Le système VDC aide le tive que le moteur en marche, sinon il faut balais usés ou sales peuvent réduire nota- conducteur à garder le exercer un plus grand effort sur le volant.
Page 144
80 km/h. s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. pneu 215/55 R16 (*). – Les caractéristiques de conduite de la Respecter en tout cas l’accouplement (*) Pour versions/marchè...
Page 145
Services – Pour l’équilibrage, se servir de contre-poids voyager aux vitesses maxi pendant les 100 Agréés Alfa Romeo qui se chargeront d’éli- spécifiques pour pneus tubeless. Pour l’équi- premiers km de parcours. miner les raisons de cette irrégularité.
Page 146
Pour permettre l’usure uniforme entre les Note pour les pneus unidirection- Pression et usure des pneus pneus de l’essieu avant et ceux de l’essieu nels: Les pneus unidirectionnels présentent Le respect de la pression correcte de gon- arrière, il est recommandé d’échanger les sur les cotés des flèches indiquant le sens flage détermine non seulement la durée des pneus entre les deux essieux tous les...
à la résistance plus limitée au n’utiliser que des contre- contrôle le pneu chaud, ne pas en réduire roulement de la roue. poids d’origine Alfa Romeo. la pression. B - Pression insuffisante: chape par- ticulièrement usée sur les bords.
à neige, admise par les pneus d’hiver (comme le il est recommandé de s’adresser aux Ser- Les Services Agréés Alfa Romeo sont heu- prévoit la Directive CE). reux de fournir tous conseils sur le choix du vices Agréés Alfa Romeo pour tous rensei-...
CONDUITE CONSIDERATIONS GENERALES Les chaînes à neige ne ECONOMIQUE peuvent être montées Entretien de la voiture que sur des roues ayant ET RESPECT DE Les conditions de la voiture représentent des jantes 6,5J x 16” et pneus L’ENVIRONNEMENT un facteur important qui influe sur la 215/55 R16 (*) ou jantes 7,5J x consommation de carburant de même que 17”...
Chargements inutiles Le climatiseur STYLE DE CONDUITE Ne pas voyager en surchargeant le coffre Le climatiseur représente une charge ulté- Démarrage à bagages. Le poids de la voiture (surtout rieure qui pèse fortement sur le moteur en Ne pas faire chauffer le moteur, la voiture dans la circulation en ville) et son assiette le poussant à...
De même, le recours impropre à une vi- CONDITIONS D’UTILISATION SAUVEGARDE DES tesse élevée augmente la consommation, DISPOSITIFS DE REDUCTION Démarrage à froid les émissions et l’usure du moteur. DES EMISSIONS Des parcours très brefs et de fréquents dé- Vitesse maxi Le bon fonctionnement des dispositifs an- marrages à...
Page 152
Pour le démarrage de secours, utiliser ex- ATTENTION ATTENTION clusivement une batterie d’appoint. Le non-respect de ces Pendant son fonctionne- Si pendant la marche le moteur “tourne ment normal, le conver- normes peut créer des mal”, réduire au minimum la demande de tisseur catalytique développe des risques d’incendie.
Pour le branchement électrique, il faut uti- nis d’entretoise d’un diamètre de 25 mm liser un joint à 13 pôles à 12V. et d’une épaisseur de 6 mm. Pour la réalisation des branchements élec- triques voiture-remorque, s’adresser aux Ser- vices Agréés Alfa Romeo.
Page 155
Boule Ligne médiane voiture 2 écrous M10 x 1,25 fig. 3...
NON-UTILISATION – Gonfler les pneus à une pression de 0,5 – Vidanger l’huile moteur et remplacer le bar supérieure aux prescriptions normales filtre. DE LA VOITURE et, si possible, les appuyer sur des planches – Contrôler le niveau de: en bois et contrôler périodiquement la pres- sion.
INSTALLATION EMETTEURS RADIO ATTENTION DISPOSITIFS ET TELEPHONES Cette opération doit être ELECTRIQUES/ PORTABLES effectuée en plein air. Les gaz d’échappement se composent ELECTRONIQUES d’oxyde de carbone, un gaz Les appareils émetteurs radio (portables, toxique et létal. CB et similaires) ne peuvent pas être utili- Les dispositifs électriques/électroniques sés à...
BATTERIE DECHARGEE ..............194 quent l’intervention à effectuer. En cas de problèmes plus graves, il faudra s’adresser, en tout cas, aux Services Agréés Alfa Romeo. TRACTAGE DE LA VOITURE OU D’UN AUTRE VEHICULE..... 196 SOULEVEMENT DE LA VOITURE ............. 197 Nous vous recommandons, donc, de lire ces pages avec attention.
CREVAISON ATTENTION ATTENTION D’UN PNEU La roue de secours en do- Sur les voitures équipées tation est spécifique pour de pneus 215/55 R16 (*), la voiture: ne pas l’utiliser sur des 225/45 R17, 235/40 R18 et roue ATTENTION véhicules de modèle différent et ne de secours pourvue du pneu 215/55 L’opération de remplace- pas utiliser des roues de secours...
– arrêter la voiture dans une position ne ATTENTION Contrôler périodiquement constituant pas de danger pour la circulation la pression des pneus et Le cric sert uniquement et permettant de remplacer la roue en in- de la roue de secours, en pour le remplacement des tervenant en toute sécurité.
Page 161
– Enlever l’enjoliveur (A-fig. 4) (pour – En utilisant la clé à elle (B-fig. 5) en Position 1: remplacement roue arrière; les versions avec jantes en acier seulement) dotation, lâcher d’environ un tour tous les Position 2: remplacement roue avant. en faisant levier sur le bord avec le tourne- boulons (A) de fixage.
Page 162
– Visser les cinq boulons de fixation (A- – Baisser la voiture et sortir le cric – Serrer à fond les boulons selon l’ordre (fig. 13). illustré (fig. 14). fig. 12). – Sur les voitures équipées de jantes en acier égales à la roue de secours, on peut monter l’enjoliveur sur la roue de secours, en suivant les instructions indiquées au pa- ragraphe suivant.
Page 163
REMONTAGE LA ROUE – Prélever la boîte à outils (A-fig. 3) et – En utilisant la clé à elle (B-fig. 5) en la roue à monter et les placer près de la dotation, lâcher d’environ un tour tous les NORMALE roue à...
Page 164
– Actionner le cric et soulever la voiture, – Visser le pion de centrage (A-fig. 18) – Serrer à fond les boulons selon l’ordre illustré (fig. 21). jusqu’à ce que la roue se trouve à quelques dans l’un des trous des boulons de fixation. centimètres du sol.
Page 165
Il est recommandé de faire contrô- fig. 20 ler le plutôt possible le serrage des boulons de la roue auprès des Ser- vices Agréés Alfa Romeo. Un serrage insuffisant peut, en ef- fet, provoquer le desserrage des boulons de la roue, avec des consé- quences dangereuses évidentes.
à la basse température et au degré d’humidité de l’air; ce phénomène disparaît rapidement en al- lumant les phares. La présence de gouttes à l’intérieur du phare indique une infiltration d’eau, s’adresser par les Services Agréés Alfa Romeo fig. 23...
Page 167
CLIGNOTANTS ARRIERE Diodes non remplaçables cer les ampoules par les STOP/DE POSITION B (21/5W) 21/5 Services Agréés Alfa Romeo. Le bon fonctionnement et l’orientation FEU DE RECUL B (P21W) correcte des feux extérieurs sont BROUILLARD ARRIERE B (P21W) essentiels pour la sécurité...
Page 168
(clignotants). procéder aux réparations éven- tuelles exclusivement auprès des La disposition des ampoules dans le groupe Services Agréés Alfa Romeo. optique est la suivante (fig. 24-25): A. Feu de direction (clignotant) B. Feu de route pour appel de phares et En tout cas, la procédure correcte pour le...
Page 169
– Décrocher la pince (C- fig. 27). – Engager le connecteur sur la nouvelle ATTENTION ampoule. – Défiler l’ampoule (D- fig. 28) et dé- Toute intervention sur les tacher le connecteur (E) engagé à pression. – Engager l’ampoule dans la parabole du groupes optiques avant projecteur, en faisant coïncider le cran de doit être effectuée, le commutateur...
Page 170
Feux de route pour appel de – Détacher le connecteur (D- fig. 30) – Engager la nouvelle ampoule dans la phares introduit à pression et décrocher la pince (E). parabole du projecteur, en faisant coïncider les crans de positionnement aux rainures Pour remplacer l’ampoule (Type D –...
Feux de position avant – Appuyer sur les deux ailettes de soutien – Engager la nouvelle ampoule dans la et défiler le porte ampoule (D- fig. 33). parabole du projecteur, en la pressant légè- Pour remplacer l’ampoule (Type B – H6W, rement et en la tournant dans le sens des Puissance 6W): –...
Clignotants avant – Monter la nouvelle ampoule dans le GROUPES OPTIQUES AVANT – porte ampoule, en la pressant légèrement PROJECTEURS AVEC AMPOULE Pour remplacer l’ampoule (Type B – et en la tournant dans le sens des aiguilles. HALOGENE (sur demande pour les PY21W, Puissance 21W, colorée): versions/marchés où...
Page 173
Feux de croisement – Engager l’ampoule dans la parabole du – Remonter la couverture du comparti- projecteur, en faisant coïncider le cran de ment moteur et la fixer en tournant les pi- Pour remplacer l’ampoule (Type D – H7, positionnement à la rainure correspondante. vots de fixage.
Feux de route – Détacher le connecteur (D- fig. 43) – Engager la nouvelle ampoule dans la engagé à pression et décrocher la pince (E). parabole du projecteur, en faisant coïncider Pour remplacer l’ampoule (Type D – H7, les crans de positionnement aux rainures Puissance 55W): –...
Page 175
Feux de position avant – Appuyer sur les deux ailettes de soutien – Engager la nouvelle ampoule dans le et défiler le porte ampoule (D- fig. 46). porte ampoule, en la pressant légèrement Pour remplacer l’ampoule (Type B – H6W, et en la tournant dans le sens des aiguilles.
Clignotants avant – Monter la nouvelle ampoule dans le FEUX ANTIBROUILLARD porte ampoule, en la pressant légèrement Pour remplacer l’ampoule (Type B – Pour remplacer l’ampoule (Type D - H3, et en la tournant dans le sens des aiguilles. PY21W, Puissance 21W, colorée): Puissance 55W) agir au-dessous de la voi- –...
Page 177
Services s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour le contrôle – Introduire le connecteur sur l’ampoule. Agréés Alfa Romeo. et le réglage, le cas échéant. – Remonter le couvercle et le bloquer en le tournant dans le sens des aiguilles.
CLIGNOTANTS LATERAUX – Sortir l’ampoule (E) du type à pression Procéder à la dépose du et la remplacer. groupe clignotant latéral Pour remplacer la lampe (Type A, Puis- avec précaution afin de sance 5W): – Introduire le porte-lampe (C) dans le ne pas endommager la carrosserie transparent (D).
FEUX ARRIERE DE RECUL, – Abaisser le guichet (A-fig. 56) du re- – Remettre le groupe porte-lampes en le vêtement du coffre à bagages en corres- fixant correctement en position à l’aide des BROUILLARD ET POSITION pondance du feu intéressé et sortir le groupe languettes de retenue (C-fig.
– Sortir le groupe éclaireur de plaque en de non fonctionnement, s’adresser aux Ser- agissant sur l’agrafe (A-fig. 60) avec un vices Agréées Alfa Romeo. tournevis à lame plate protégé avec un chif- Pour remplacer l’ampoule (Type B, Puis- fon souple.
Page 181
FEU DE STOP – Dévisser le deux vis fixant le groupe op- – Dévisser les quatre vis (F-fig. 66) tique (B-fig. 64) et l’enlever en déga- fixant le transparent. SUPPLEMENTAIRE (3 STOP) ème geant les deux agrafes (C ). – Enlever le transparent (G-fig. 67) et Pour remplacer les ampoules (Type A, –...
EXTINCTION D’UN – Remonter l’écran (B-fig. 69) en pla- Pendant le remontage du çant d’abord le côté gauche sous les deux ECLAIREUR INTERIEUR plafonnier, s’assurer que retenues et en appuyant ensuite sur le côté les fils électriques soient droit jusqu’à accrocher la dent (C-fig. 69) placés correctement et qu’ils n’in- PLAFONNIER AVANT terfèrent pas le long des bords du...
Page 183
PLAFONNIERS ARRIERE – Enlever et remplacer l’ampoule (B- PLAFONNIER DE COURTOISIE fig. 72) (de type cylindrique à baïonnette) Pour remplacer les ampoules (Type B, Pour remplacer l’ampoule (Type C, Puis- en la poussant légèrement et en la tournant Puissance 5W): sance 5W): dans sens contraire des aiguilles.
Page 184
– Enlever l’écran (B-fig. 74) en déga- – Remonter le plafonnier en l’engageant PLAFONNIER DE LA BOITE d’abord de côté (E-fig. 75) et ensuite en geant les ailettes (C-fig. 74). A GANTS appuyant sur l’autre côté jusqu’à entendre – Enlever l’ampoule (D-fig. 75) en la Pour remplacer l’ampoule (Type A, Puis- le déclic de blocage de la languette (F- tirant vers l’extérieur et en la dégageant des...
Page 185
– Remplacer l’ampoule (C-fig. 77) PLAFONNIERS DES PORTES – Remplacer l’ampoule (C-fig. 79) montée par pression. montée par pression. Pour remplacer l’ampoule (Type A, Puis- – Remettre en place l’écran en emboîtant sance 5W): – Remettre en place l’écran en emboîtant les deux boulons de fixation.
Page 186
PLAFONNIER DU COFFRE A – Soulever l’écran de protection (B- fig. – Engager la nouvelle ampoule en l’en- 81). castrant entre les deux contacts. BAGAGES – Défiler l’ampoule (C- fig. 82) enga- – Baisser l’écran de protection. Pour remplacer l’ampoule (Type C, Puis- gée à...
Si le fusible se grille à nouveau, s’adresser aux Sortir le fusible à remplacer en utilisant la Services Agréés Alfa Romeo. Pour pincette (C), placée sur le boîtier. repérer les services protégés par Remplacer le fusible grillé par un autre les fusibles, consulter les tableaux ayant le même ampèrage (même couleur).
FUSIBLES ET RELAIS DANS Sur la partie supérieure du boîtier se trouve Les circuits actionnés par les relais sont les une pincette (C-fig. 85) pour sortir les fu- suivants (fig. 86): LE BOITIER PORTE-FUSIBLES sibles. A - Relais décharge commutateur Les fusibles des principaux dispositifs sont Aux côtés du boîtier sont logés quelques montés dans un boîtier placé...
Pour repérer les services protégés par les ment moteur se trouvent: d’anomalie suspecte, de s’adresser aux Ser- fusibles, consulter les tableaux aux pages vices Agréés Alfa Romeo. – Dans une centrale située près du flanc suivantes. gauche (fig. 88). – Sur un étrier derrière le projecteur gauche (fig.
Page 190
Les circuits actionnés par les relais sont les L - Relais pompe carburant Les circuits actionnés par les relais sont les suivants (fig. 89): suivants (fig. 91): M - Relais principal injection électronique A - Relais feux de croisement – Relais avec culot marron: Réchauffeur N - Relais contacteur supplémentaire (versions JTD) B - Relais électrovanne du climatiseur...
Ser- plémentaire (versions JTD) cée sur le flanc droit, dans le compartiment vices Agréés Alfa Romeo. fermé par le couvercle (A-fig. 92). B - Relais lunette chauffante Pour ouvrir le couvercle, tourner la bague C - Relais allumage des commandes des (B).
Page 192
Feux extérieurs Fusible Ampère Position Dispositifs et utilisateurs Fusible Ampère Position Centrale IGE: Alarmes sonores fig. 89 - allumage branche droite fig. 86 Allume-cigares fig. 86 - allumage branche gauche fig. 86 - feux de stop fig. 86 Amplificateur audio fig.
Page 193
Dispositifs et utilisateurs Fusible Ampère Position Dispositifs et utilisateurs Fusible Ampère Position Centrale ABI – Lève-vitres AR gauche fig. 93 Electrovanne refroidissement moteur fig. 89 Centrale ABI – Lève-vitres AV droit fig. 93 Essuie-glace fig. 86 Centrale ABI – Lève-vitres AV gauche fig.
Page 194
Fusible Ampère Position Dispositifs et utilisateurs Fusible Ampère Position Récepteur télécommande fig. 93 Système Alfa Romeo Code fig. 86 fig. 86 Réchauffeur siège avant droit fig. 93 Système d’alarme (centrale) fig. 93 Réchauffeur siège avant gauche fig. 93 fig. 93 Réchauffeur filtre gazole...
BATTERIE DECHARGEE plus ample en appuyant simultanément – Connecter à l’aide d’un câble auxiliaire les bornes positives (1-fig. 96) des deux avec la main sur le bord du couvercle. batteries (signe + à proximité de la borne). AVERTISSEMENT Exercer une légère DEMARRAGE PAR BATTERIE –...
Page 196
électro- cessaire de procéder à “l’autoapprentis- nées peuvent provoquer des dé- niques et, en particulier, les cen- sage” du système I.C.S. Alfa Romeo de la charges électriques d’une grande trales qui gèrent les fonctions d’al- façon suivante: intensité.
TRACTAGE DE LA Pour installer l’anneau de tractage, pro- En utilisant le côté à lame plate et proté- céder de la façon suivante: gée avec un chiffon souple, insérer le tour- VOITURE OU D’UN nevis sur la partie supérieure du bouchon et –...
SOULEVEMENT ATTENTION ATTENTION DE LA VOITURE Avant de commencer le Le cric sert seulement au tractage, tourner la clé de remplacement de roues contact en position MAR et ensuite sur la voiture avec laquelle il est AVEC LE CRIC en STOP sans la sortir. En sortant fourni ou sur des voitures du même Voir le paragraphe “Crevaison d’un pneu”...
AVEC PONT A BRAS OU AVEC EN CAS D’ACCIDENT Le soulèvement de la voi- PONT D’ATELIER ture doit exclusivement s’effectuer en plaçant le La voiture ne doit être soulevée que laté- – Il est important de garder toujours son cric ou le plateau du bras du pont ralement en plaçant l’extrémité...
– Si les portes sont bloquées, n’essayez S’IL Y A DES BLESSES TROUSSE DE SECOURS pas de sortir de la voiture en cassant le pare- – Il ne faut jamais abandonner le blessé. Il convient de tenir à bord, en plus de la brise qui est laminé.
ENTRETIEN DE LA VOITURE L’entretien correct et périodique constitue certainement la meilleure ENTRETIEN PROGRAMME ............. page 202 manière pour garder inchangées les performances de la voiture et PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME ..........204 ses caractéristiques de sécurité. PLAN D’INSPECTION ANNUELLE............. 206 VERIFICATION DES NIVEAUX ............
ATTENTION faire exécuter cette opération par les Services Agréés Alfa Romeo. GRAVES DANGERS DE En procédant à des opérations d’entretien, LESIONS. En cas d’opéra- il est recommandé de respecter scrupuleu- tions de contrôle ou d’entretien du...
Page 204
AVERTISSEMENT Il est recommandé La fréquence des coupons d’entretien pro- de signaler immédiatement aux Services grammé est de 20.000 km. Agréés Alfa Romeo, de petites anomalies de fonctionnement éventuelles sans attendre Toutefois, il convient de rappeler que la l’exécution du prochain coupon.
à gazole): purge de l’eau de condensation du filtre. Il est recommandé d’utiliser des produits de FL Selenia, étudiés et réalisés expressément pour les voitures Alfa Romeo (voir le tableau “Fluides et lubrifiants” au chapitre “Caracté- ristiques techniques”).
En cas de doute sur les fréquences de vi- clignotement, il faut remplacer la pile avec dange de l’huile moteur et de remplace- d’autre de type analogue. ment du filtre à air en fonction de l’utilisa- tion de la voiture, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
Page 209
Attention, pendant les ap- L’entretien du véhicule ATTENTION points, ne pas confondre doit être confié au Ré- Ne jamais fumer pendant les différents types de li- seau Après-vente Alfa les interventions dans le quides: ils sont tous incompatibles Romeo. Pour les opérations d’en- compartiment moteur: des gaz et entre eux et la voiture pourrait être tretien ordinaire et de petit entre-...
Services Agréés couru les 5000÷6000 premiers kilomètres. toyer, puis la réintroduire à fond, la sortir et Alfa Romeo. observer le niveau de l’huile qui doit être compris entre les repères MIN et MAX sur la jauge.
La consommation d’huile dépend du style APPOINT HUILE MOTEUR AVERTISSEMENT Après avoir effectué de conduite et des conditions d’emploi de l’appoint de l’huile, avant d’en vérifier le ni- Fig. 5: version 3.2 V6 24V la voiture. veau, faire tourner le moteur pendant Fig.
Page 214
Ne pas ajouter de l’huile ATTENTION ATTENTION présentant des caracté- Il faut rappeler que, le En procédant à la vidange ristiques (classification, moteur chaud, le ventila- ou à l’appoint de l’huile viscosité) différentes par rapport teur du radiateur pourrait s’en- moteur, ne jamais dépasser le ni- à...
VERIFICATION ET APPOINT DU Pour des appoints éven- ATTENTION NIVEAU LIQUIDE DE tuels, utiliser le liquide du Le circuit de refroidisse- REFROIDISSEMENT (fig. 7) même type contenu dans ment pressurisé. le circuit de refroidissement. Vérifier périodiquement le niveau du li- Remplacer éventuellement le bou- quide de refroidissement dans le réservoir chon par un autre d’origine sinon...
VERIFICATION DU NIVEAU DE Sur les versions JTD 20V Multijet pour ac- APPOINT DE L’HUILE céder au réservoir d’alimentation, enlever L’HUILE DE DIRECTION DE DIRECTION ASSISTEE le couvercle (A-fig. 8) après avoir tourné ASSISTEE Si le niveau de l’huile dans le réservoir est les goujons de fixation et sortir le tube (B- inférieur aux prescriptions, procéder à...
NIVEAU LIQUIDE DE FREINS ET et remonter ensuite le couvercle. jours aux Services Agréés Alfa Romeo. EMBRAYAGE (fig. 11) Sur les versions JTD 20V Multijet enfiler le De temps en temps, vérifier le fonction- Contrôler que le liquide contenu dans le ré-...
Page 218
APPOINT DU LIQUIDE ATTENTION ATTENTION LAVE-GLACE/LAVE-PHARES π Quelques additifs Le symbole , présent (fig. 12-13) vente dans le commerce sur le récipient, identifie Pour accéder au bouchon de la goulotte pour le lave-glace sont inflam- les liquides de frein du type syn- de remplissage du réservoir lave-glace/lave- mables.
être toujours parfaitement mages au moteur. efficace. En cas de doute, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour les recommanda- tions concernant les produits les plus ap- propriés. Les opérations concer- nant le remplacement du filtre peuvent, si elles ne sont pas correctement exécutées...
15) et enlever le couvercle (B). contact aussitôt que possible avec recommandé de procéder plus fréquemment les Services Agrées Alfa Romeo à ce contrôle par rapport aux prescriptions pour l’opération de purge. du Plan d’Entretien Programmé.
Page 221
Services Agréés sire installer des accessoires voiture sur palier, doit être compris entre les Alfa Romeo qui sont équipés pour (alarme, mains libres, radio navi- repères MIN et MAX présents sur la batte- l’élimination dans le respect de la gateur avec fonction d’antivol sa-...
à l’aide de lunettes spéciales. – Allumer l’appareil de recharge. commandé de s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo. – Une fois achevée la recharge, éteindre l’appareil avant de le débrancher de la bat- Il est conseillé de procéder à une recharge terie.
Services Agréés d’étincelles possibles: danger d’ex- Alfa Romeo, dont le personnel qualifié, en plosion et d’incendie. RECOMMANDATIONS UTILES plus de suggérer les dispositifs les mieux POUR UNE PLUS LONGUE adaptés de la Lineaccessori, en déterminera...
MAR. aux Services Agréés Alfa Romeo. – Ne pas vérifier la présence de tension L’absorption à vide de la part de aux bouts des câblages électriques moyen- tous les accessoires installés à...
Ser- de la façon suivante: vices Agréés Alfa Romeo. Les bougies doivent être – Presser la languette (B) du ressort d’ac- remplacées aux échéances crochage du balai et pousser ce dernier vers prévues par le Plan d’En-...
AGENTS ATMOSPHERIQUES tallés) fournissent un jet de liquide appro- tal et au grand pouvoir de protection; Alfa Romeo adopte des technologies de prié et correctement orienté. – application de laques résistant davan- construction visant à mieux protéger la voi- En cas de fonctionnement défectueux des...
2) Passer sur la carrosserie une éponge Alfa Romeo commercialise une série com- avec une solution détergente légère (2-4% plète de produits expressément étudiés pour de shampooing en eau) en rinçant fré- le soin et la toilette de ses voitures (Sham- quemment l’éponge.
Une fois achevé le la- cette opération, s’adresser aux Services rement agressive. vage, le compartiment moteur doit Agréés Alfa Romeo. être soigneusement rincé et séché. Afin de mieux protéger la peinture, procé- der de temps en temps au polissage à l’aide...
INTERIEURS Les revêtements en tissu NETTOYAGE DES PIECES de votre voiture sont EN CUIR conçus pour résister lon- – Enlever les traces sèches de saleté en Vérifier périodiquement l’absence d’eau guement à l’usure provo- se servant d’une peau de daim ou d’un chif- sous les tapis (égouttement des chaussures, quée par l’emploi habituel de la fon à...
PARTIES EN PLASTIQUE VOLANT/POIGNEE LEVIER ATTENTION BOITE DE VITESSES REVETU EN S’il était nécessaire d’enlever la poussière, Ne pas garder de bombes VRAI CUIR les salissures, etc. des surfaces des groupes aérosol dans la voiture. optiques (et/ou des clignotants), utiliser Le nettoyage de ces composantes doit être Danger d’explosion.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les pages ci-après présentent les données caractéristiques de la voi- DONNEES D’IDENTIFICATION ..........page 232 ture. CODES DES MOTEURS - VERSIONS CARROSSERIE ......233 DIMENSIONS ................234 Ces pages seront probablement le principal point de référence de la MOTEUR..................
DONNEES MARQUAGE DE LA COQUE MARQUAGE DU MOTEUR D’IDENTIFICATION Devant le siège avant, cachée par le volet Le marquage du moteur est estampillé sur (A-fig. 2) est estampillé le marquage de la partie arrière gauche, côté volant. la coque (fig. 3) comprenant: Il est recommandé...
PLAQUE DU CONSTRUCTEUR C - Espace disponible pour l’indication éventuelle des poids maxi admis par les dif- La plaque est appliquée dans le coffre à férentes législations nationales bagages, côté gauche (près de la batterie) (fig. 5). D - Espace réservé à l’indication de la ver- sion et aux indications supplémentaires aux Elle fournit les données d’identification ci- prescrites...
MOTEUR 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Position Avant Avant transversale transversale Nombre et disposition cylindres 6 en V de 60° 5 en ligne Cycle Otto Diesel Alésage 3 mm 82 mm Course 78 mm 90,4 mm Cylindrée totale 3179 cm 2387 cm Puissance maxi kW CEE...
COFFRE A BAGAGES 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Capacité (dm POIDS 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Poids à vide (avec tous les liquides, le réservoir carburant rempli à 90% et sans aucun accessoire en option) 1540 kg 1540 kg Poids maxi admis (*) 2050 kg 2050 kg...
ALIMENTATION - ALLUMAGE 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Alimentation Injection Injection directe avec électronique turbocompresseur à géométrie MPI Bosch variable et intercooler. Motronic ME7 Système de contrôle du moteur intégrée à électronique type l’allumage et Common Rail capteur seconde génération de dénotation Bougies d’allumage NGK RPFR6B...
PERFORMANCES 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Vitesse maxi 245 km/h 222 km/h Accélération de 0-100 km/h 7,4 s 8,9 s Kilomètre départ arrêté 27,5 s 29,0 s...
CONSOMMATION DE CARBURANT Les valeurs de consommation d’essence indiquées dans les tableaux suivants ont été déterminées sur la base des essais d’homologation prescrits par des Directives Européennes spécifiques. Pour mesurer la consommation, les procédures prévoient: – cycle urbain: il commence par un démarrage à froid, suivie d’une simulation de parcours urbain varié; –...
EMISSIONS DE CO Les valeurs d’émission de CO , indiqué dans la tableau suivant, sont mesurées sur un parcours combiné. EMISSIONS DE CO SELON LA REGLEMENTATION 1999/100/CE 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Valeur (g/km) FREINS 3.2 V6 24V - JTD 20V Multijet Freins de service avant Disques autoventilés...
DIRECTION 3.2 V6 24V - JTD 20V Multijet Type A pignon et crémaillère Direction assistée hydraulique avec réservoir liquide dans le compartiment moteur Diamètre de braquage (d’un trottoir à l’autre) 11,6 m TRANSMISSION 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Boîte de vitesses A six rapports A six rapports avant plus marche...
L'emploi de produits ayant des caractéristiques inférieures à ACEA A3 et ACEA B4 pourrait provoquer des dommages, non couverts par la garantie, au moteur. Pour des conditions climatiques particulièrement rigides, demander au Services Agréés Alfa Romeo le produit approprié de la gamme Selenia.
Page 245
NLGI 2 TUTELA TOP 4 Liquide pour freins Fluide synthétique, F.M.V.S.S. n° 116, DOT 4, ISO 4925, Commandes hydrauliques for Alfa Romeo SAE J-1704, CUNA NC 956-01 freins et embrayage Protecteur pour radiateurs Circuits de refroidissement Protecteur à action antigel rouge pour circuits de refroidissement à base de...
JANTES ET PNEUS ROUE DE SECOURS Les voitures équipées de jantes en acier et de pneus 215/55 R16 (*) ont la roue de secours égale aux roues dont la voiture Versions Versions est dotée. Les voitures équipées de jantes en alliage d’aluminium Progression Distinctive et de pneus 215/55 R16 (*), 225/45 R17 et 235/40 R18...
Page 247
NOTE POUR LES PNEUS NOTE Les voitures sont équipées de AVERTISSEMENT En cas de marche continue aux vitesses maxi, les pressions pneus tubeless. Voir “Conduite” pour les UNIDIRECTIONNELS doivent être augmentées de 0,3 bar. A- caractéristiques concernant les pneus en Les pneus unidirectionnels présentent vec les pneus d’hiver, la valeur de la pres- général et les recommandations spéci-...
PRESSIONS DE GONFLAGE (a froid) Pneus Pneus Pneus Pneus 205/55 R16 91W (*) 215/55 R16 93W 225/45 R17 91Y 235/40 R18 91Y avant arrière avant arrière avant arrière avant arrière Charge réduite (2 personnes) Pleine charge Roue de secours (*) Pour versions/marchè lorsqu’il est prèvu ATTENTION Les dimensions prescrites demeurant, pour la sécurité...
LECTURE CORRECTE DU PNEUMATIQUE Indice de chargement (portée) Ci-après les indications nécessaires pour connaître la signification 60 = 250 kg 84 = 500 kg du sigle d’identification imprimé sur le pneu. 61 = 257 kg 85 = 515 kg Le sigle peut se présenter sous l’une des formes de l’exemple. 62 = 265 kg 86 = 530 kg 63 = 272 kg...
Page 250
Indice de vitesse maxi LECTURE CORRECTE DES JANTES (fig. 7) Q = jusqu’à 160 km/h. Ci-après les indications nécessaires pour connaître la signification du sigle d’identification imprimé sur les jantes. R = jusqu’à 170 km/h. Le sigle peut se présenter sous l’une des formes de l’exemple. S =jusqu’à...
TELECOMMANDE A RADIOFREQUENCE: HOMOLOGATIONS MINISTERIELLES Sigle Numéro automobile Pays homologation international Autriche CEPT LPD F Belgique RTT/D/X1792 Suisse BAKOM 99.0196.K.P Croatie Chypre Allemagne CTC R 000 196 L Danemark Espagne E D.G.Tel. 09 99 0366 France 99 0148 PPL 0 Finlande Grande-Bretagne CEPT SRD1eGB...
Page 252
Sigle Numéro automobile Pays homologation international Hongrie Italie DGPGF/4/2/03/339999/ F0/0004562/02/06/99 Irlande Islande Luxembourg Norvège Hollande CEPT LPD F Portugal ICP 026TC99 Suède Slovénie Pour les marchés qui exigent le marquage de l’émetteur, le numéro d’homologation a été reproduit derictement sur la poignée de la clé.
Page 253
CEPT LPD - F Attesté R000 A100 99 0148 PPL 0 196L 282L date 11/05/1999 pres. Radiocom Privées France Professionnel Conforme...
Page 255
Feux de détresse......93 claireurs de plaque ......179 antes ........245 Feux de direction (clignotants) ..59 Emetteurs radio et telephones Jauge de niveau de carburant ....71 Feux de position ......58 portables ........156 Feux de recul ........178 Emissions CO ......241 ève-glaces ........38 Feux de route ........58 En cas d’accident ......198 Leviers au volant ......57 Feux de stationnement ....58...
Page 256
Station-service ......125 nité de chauffage supplémentaire ..91 avitaillements ......236 Stationnement de la voiture ....138 Réglages du volant ......36 Système Alfa Romeo CODE ....16 DC (système) ......117 Réglage éclairage tableau de bord ..94 Système ABS ........114 Vérification niveaux ......209 Réglage phares ......112 Système EOBD ......113...
Directive européenne 2000/53/EC sur les vé- hicules en fin de vie, Alfa Romeo offre la possibilité à ses clients de remettre leur propre véhicule (*) en fin de cycle sans coûts supplémen- taires.
PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS A FROID Pneus Pneus Pneus Pneus 205/55 R16 91W (*) 215/55 R16 93W 225/45 R17 91Y 235/40 R18 91Y avant arrière avant arrière avant arrière avant arrière Charge réduite (2 personnes) Pleine charge Roue de secours (*) Pour versions/marchè...