automatiquement. La boîte peut également être mise sur le système Tiptronic. Ce
mode de fonctionnement permet d'enclencher les rapports manuellement
⇒ p age 114.
Départ et en route
Enfoncez la pédale de frein et maintenez-la dans cette position.
–
Appuyez sur la touche de blocage (touche dans la poignée du sélecteur), met-
–
tez le sélecteur sur la position souhaitée, D ⇒ p age 112 par ex., et lâchez la
touche de blocage.
Lâchez la pédale de frein et appuyez sur l'accélérateur ⇒
–
Arrêt
–
En cas d'arrêt provisoire, par ex. aux croisements, le sélecteur n'a pas besoin
d'être mis sur N. Il suffit de garder la pédale de frein enfoncée pour que le vé-
hicule reste arrêté. Le moteur peut toutefois tourner encore au ralenti.
Stationnement
–
Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée.
–
Tirez bien sur le frein à main.
Appuyez sur la touche de blocage dans le sélecteur, amener le sélecteur sur P
–
et lâchez la touche de blocage.
Il n'est possible de démarrer le moteur que si le sélecteur se trouve en position P
ou N. Si, en bloquant la direction, en mettant/coupant le contact ou en démarrant
le moteur, le levier sélecteur ne se trouve pas dans les positions P ou N, le messa-
ge Move selector lever to position P/N! (Amener le levier sélecteur en position
P/N !) s'affiche sur le visuel d'information ou à l'écran du combiné d'instrument
P/N. A des températures inférieures à -10 °C, vous ne pouvez démarrer le moteur
que si le levier sélecteur est sur P.
Il suffit de mettre le sélecteur sur P lorsque l'on veut stationner sur le plat. Tirez
d'abord à fond le frein à main puis mettez ensuite le sélecteur sur P si vous êtes
dans une descente. Le mécanisme de blocage n'est ainsi pas trop sollicité et il se-
ra plus facile après de retirer le sélecteur de la position P. Le message Move selec-
tor lever to position P! (Amenez levier sélecteur en position P !) s'affiche sur le
visuel d'information ou sur le combiné d'instrument P si le levier sélecteur ne se
trouve pas en position P lors de l'ouverture de la porte du conducteur par contact
coupé ou de la coupure du contact par porte du conducteur ouverte. P. Le mes-
sage s'efface au bout de quelques secondes en mettant le contact ou en mettant
le levier sélecteur dans la position P.
Utilisation
Sécurité
Si, en cours de route, la position N est engagée par inadvertance, il faut lever le
pied de l'accélérateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pou-
voir remettre le levier sélecteur sur un rapport.
● N'appuyez pas sur l'accélérateur si vous actionnez le sélecteur pendant
que le véhicule est arrêté et que le moteur tourne - Risque d'accident !
● Ne faites jamais passer le sélecteur sur R ou P pendant que le véhicule
roule - Risque d'accident !
.
● Si vous êtes arrêtés dans une côte (pente), n'essayez jamais de retenir le
véhicule à l'arrêt à l'aide de « l'accélérateur », c'est-à-dire en faisant patiner
l'embrayage. Cela peut entraîner une surchauffe de l'embrayage. En cas de ris-
que de surchauffe de l'embrayage due à une surcharge, l'embrayage pourrait
se désengager automatiquement et le véhicule se mettre à rouler à reculons –
risque d'accident !
● Si vous devez vous arrêter dans une montée, appuyez sur la pédale de
frein et maintenez-la enfoncée afin d'éviter le recul du véhicule.
● Le double embrayage sur les boîtes de vitesses automatiques DSG est équipé
d'une protection contre les surcharges. Si vous utilisez la fonction up-hill lorsque
le véhicule est arrêté ou roule lentement en montée, ceci entraîne une montée de
chaleur dans les embrayages.
● Si cela provoque sa surchauffe,
ge 30 s'affichent à l'écran d'information. Dans ce cas, arrêtez le véhicule, coupez
le moteur et attendez que le voyant et le message d'avertissement s'effacent -
risque d'endommagement de la boîte de vitesses ! Vous pouvez continuer votre
route dès que le symbole et le message d'avertissement sont effacés.
Conduite
Indications pour l'utilisa-
tion
AVERTISSEMENT
ATTENTION
avec un message d'avertissement ⇒ p a-
En cas de panne
Boîte de vitesses automatique
Caractéristiques techni-
ques
111