Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLE VER
ŠkodaOctavia
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Octavia 2010

  • Page 1 SIMPLY CLE VER ŠkodaOctavia NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2 Introduction Vous avez opté pour une Škoda - Tous nos remerciements pour votre confiance. A la pointe du progrès technique, votre nouvelle Škoda est dotée d'une foule d'équipements dont vous voudrez sûrement pleinement profiter jour après jour. Ayez donc l'obligeance de lire attentivement la présente Notice d'Utilisation afin de bien vous familiariser avec votre véhicule.
  • Page 3 Introduction Littérature de bord Mais les autres chapitres de cette Notice d'utilisation sont importants eux aussi, car le véhicule ne pourra conserver longtemps sa valeur qu'à Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de condition de s'en servir correctement – outre un entretien et une main- cette «...
  • Page 4: Sommaire

    Sommaire Sommaire Subdivision de cette Notice Alarme antivol* ......Vide-poches dans les portes AV ....Lève-vitre électrique* .
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Pré-équipement téléphonique universel GSM II* Servofrein ........Accessoires, modifications et remplacement des pièces Annuaire vocal interne* .
  • Page 6 Sommaire 1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK (1,8 l/112 kW TSI - EU5) ......... 2,0 l/147 kW TSI - EU5 .
  • Page 7: Information Abrégée Et Instruction

    Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) La présente Notice d'utilisation est bâtie de façon systématique afin que vous puis-  La suite du paragraphe se trouve à la page suivante. siez trouver et prendre facilement les informations dont vous avez besoin. Nota Liste des chapitres, table des matières et index alphabétique Les quatre sortes de nota, qui sont utilisés dans le texte, sont toujours énumérés à...
  • Page 8 Utilisation Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni- tion ques...
  • Page 9: Poste De Conduite

    Poste de conduite Fig. 1 Quelques-uns des équipements ci-dessus ne sont montés que sur certaines versions ou sont des options.
  • Page 10 Poste de conduite Poste de conduite Synoptique Contacteur pour airbag frontal du passager avant* (dans le vide- poches du passager avant) ........Ce synoptique vous aidera à...
  • Page 11 Poste de conduite Nota • Les équipements désignés par * ne sont montés de série que sur certaines versions du modèle ou ne sont livrables en option que sur certains modèles. • Lorsqu'il s'agit de véhicules équipés départ usine d'un autoradio ou d'un système de navigation, une notice séparée est jointe pour l'utilisation de ces appa- reils.
  • Page 12: Réglage Du Volant

    La Notice abrégée La Notice abrégée Fonctions de base et remarques importantes Réglage du volant Introduction Le chapitre intitulé Notice abrégée sert à se familiariser rapidement avec les éléments de commande les plus importants du véhicule. Il est indispensable de respecter toutes les remarques qui sont conte- nues dans les chapitre suivants de la Notice d'Utilisation.
  • Page 13: Réglage Des Sièges Avant

    La Notice abrégée ATTENTION ! ATTENTION ! • Ajustez le volant de façon que l'écart entre le volant et le buste soit de 25 Réglez la hauteur de la ceinture de sorte que la sangle-baudrier passe à peu ⇒ page 11, fig. cm au moins 4.
  • Page 14: Réglage Électrique Des Rétroviseurs Extérieurs

    La Notice abrégée Réglage électrique des rétroviseurs extérieurs* Allumage et extinction de l'éclairage Fig. 7 Contre-porte: Bouton Fig. 8 Tableau de bord: rotatif Commutateur d'éclairage   Chauffage des rétroviseurs extérieurs Commande automatique de l'éclairage*   Réglage simultané des rétroviseurs gauche et droit Couper la totalité...
  • Page 15: La Notice Abrégée

    La Notice abrégée Manette des clignotants et des feux de route Manette de balayage intermittent, réglage de la sensibilité du capteur de pluie* Arrêt du balayage Balayage intermittent Balayage lent Balayage rapide Un seul balayage Balayage/lavage automatique Essuie-glace de lunette arrière* Fig.
  • Page 16: Déverrouillage Du Capot

    La Notice abrégée Contacteur de sécurité – Dévissez le bouchon en le faisant tourner vers la gauche et posez-le ⇒ fig. en haut sur la trappe du réservoir Autres nota ⇒ page 53, « Lève-vitre électrique* ». Autres nota ⇒ page 228, « Ravitaillement ». Ravitaillement Déverrouillage du capot Fig.
  • Page 17: Contrôle Du Niveau D'huile

    La Notice abrégée De l'huile moteur doit être rajoutée. Autres nota ⇒ page 233, « Contrôle du niveau d'huile moteur ». Fig. 16 Fixation du capot- moteur avec appui du capot ⇒ page 15, fig. – Actionnez le levier de sûreté 15, le capot-moteur est alors complètement déverrouillé.
  • Page 18: Instruments Et Témoins De Contrôle

    Instruments et témoins de contrôle Instruments et témoins de contrôle Synoptique du combiné Fig. 18 Combiné d'instruments Compte-tours ⇒ page 18 − Activation / désactivation de l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou en km/h.* Compteur de vitesse ⇒ page 18 −...
  • Page 19: Compte-Tours

    Instruments et témoins de contrôle Compte-tours Zone Moteur froid Le moteur n'a pas encore atteint sa température de service si l'aiguille se trouve dans la zone gauche du cadran. Evitez des régimes élevés, des accélérations à fond ⇒ page 17, fig. 18 La zone rouge du cadran du compte-tours représente la et de trop tirer sur le moteur.
  • Page 20: Compteur Kilométrique

    Instruments et témoins de contrôle Il reste encore environ 9 litres de carburant. Ce symbole vous rappelle que vous Le trajet parcouru est indiqué en kilomètres (km). Dans quelques pays, l'unité de devez vous ravitailler. mesure utilisée est le « mile ». Ce qui suit est affiché...
  • Page 21: Indicateur De Périodicité Des Entretiens

    Instruments et témoins de contrôle Indicateur de périodicité des entretiens Nous vous recommandons de demander à un concessionnaire d'effectuer la remise à zéro. Le concessionnaire: • remet à zéro la mémoire de l'indicateur après avoir effectué la révision, • inscrit l'opération dans le Plan d'entretien, •...
  • Page 22: Montre Numérique

    Instruments et témoins de contrôle de Périodicité des Entretiens que par un concessionnaire homologué Škoda qui Consommation moyenne de carburant ⇒ page 24 utilise à cet effet un lecteur de défauts. ⇒ page 24 • Autonomie Informations détaillées concernant les entretiens - voir carnet Plan ⇒...
  • Page 23: L'interrupteur

    Instruments et témoins de contrôle Utilisation avec les touches sur la manette des essuie-glaces L'indicateur multifonctions est équipé de deux mémoires automatiques. La ⇒ page 21, fig. mémoire choisie apparaît au centre de la zone d'affichage Les données de la mémoire de chaque déplacement (mémoire 1) sont affichées lorsqu'un 1 apparaît sur le visuel.
  • Page 24: Température Extérieure

    Instruments et témoins de contrôle • Vitesse moyenne, – Faites tourner la molette vers le haut ou le bas. Vous pouvez ainsi • passer d'une fonction de l'indicateur multifonctions à une autre. Durée du trajet. Vous ne pouvez vous servir de l'indicateur multifonctions que si le contact a été –...
  • Page 25: Durée Du Trajet

    Instruments et témoins de contrôle Consommation moyenne de carburant Le contact étant mis, la température extérieure est affichée sur le visuel. Un symbole représentant un flocon de neige (signal d'avertissement contre le La consommation moyenne de carburant en l/100 km depuis le dernier efface- verglas) apparaît si la température extérieure descend en-dessous de + 4 °C ment de la mémoire apparaît sur le visuel ⇒...
  • Page 26: Le Trajet Parcouru

    Instruments et témoins de contrôle Le trajet parcouru Avertissement si dépassement de la vitesse* Le trajet parcouru depuis le dernier effacement de la mémoire apparaît sur le visuel ⇒ page 21. Si vous souhaitez calculer le trajet parcouru à partir d'un moment bien précis, vous devez remettre la mémoire à...
  • Page 27: Ecran D'informations

    Instruments et témoins de contrôle Vous pouvez également régler la vitesse souhaitée par tranche de 5 km/h en phone, l'indicateur multifonctions, le système de navigation, un appareil raccordé ⇒ page 25, fig. 26 appuyant sur la touche de la manette des essuie-glaces sur une entrée MDI et la boîte automatique.
  • Page 28: Menu Principal

    Instruments et témoins de contrôle Menu principal Utilisation avec les touches sur le volant multifonctions – Vous pouvez activer le MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) en ⇒ fig. appuyant pendant plus d'1 seconde sur la touche – Vous pouvez sélectionner les menus en faisant tourner la molette Le menu choisi s'affiche en appuyant brièvement sur la molette –...
  • Page 29: Portière, Coffre À Bagages Ou Capot Moteur Pas Fermé

    Instruments et témoins de contrôle Auto-Check-Control* Nota • Lorsque les messages d'avertissement ⇒ page 28, ⇒ page 28 s'affichent sur Etat du véhicule l'écran d'informations, vous devez confirmer ces messages avec la touche la manette des essuie-glaces ou avec la touche sur le volant multifonctions pour afficher le menu principal.
  • Page 30 Instruments et témoins de contrôle Symboles jaunes En cas d'anomalie, un signal acoustique de mise en garde retentit en plus de l'affi- chage du symbole et du texte: • Priorité 1 - trois sons de mise en garde • Priorité 2 - un son de mise en garde Symboles rouges Un symbole rouge signale un danger.
  • Page 31 Instruments et témoins de contrôle Réglages Après avoir sélectionné le point de menu Back (Retour) vous arrivez à un niveau supérieur à l'intérieur du menu. Indications du MFA Vous pouvez ici couper ou allumer l'indicateur multifonctions. Confort* Vous pouvez régler (selon l'équipement du véhicule) les fonctions suivantes: Sur les véhicules équipés d'un capteur de pluie, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Fermeture automatique des vitres et du toit ouvrant/relevable ainsi...
  • Page 32: Entretien

    Instruments et témoins de contrôle Mode voyage Cette fonction n'est disponible que sur les véhicules avec siège conducteur à réglage élec- Ici, vous pouvez activer / désactiver le mode « Eclairage pour touristes ». Ce mode trique. permet de rouler dans des pays à sens de circulation inversé, circulation à droite/à gauche, sans éblouir les personnes dans les véhicules qui arrivent en face.
  • Page 33: Témoins De Contrôle

    Instruments et témoins de contrôle Témoins de contrôle Synoptique Les témoins de contrôle indiquent les principales fonctions ou des anomalies. Fig. 35 Combiné avec témoins de contrôle   ⇒ page 34 Antibrouillard AR ⇒ page 33 Clignotants (à gauche) ...
  • Page 34 Instruments et témoins de contrôle Système de contrôle pour gaz d'échappe-   ⇒ page 40 Niveau de liquide dans le lave-glace* ⇒ page 35 ment    ⇒ page 40 Système de freinage ⇒ page 35 Direction assistée électromécanique ...
  • Page 35 Instruments et témoins de contrôle • Le témoin clignote environ deux fois plus vite si un clignotant tombe en panne. Cela jusqu'à 2 secondes après avoir mis le contact, • n'est pas valable s'il y a un dispositif d'attelage. en allumant l'ampoule défectueuse. Tous les clignotants ainsi que les deux témoins clignotent si les feux de détresse Le texte affiche sur l'écran d'informations* par ex.: sont allumés.
  • Page 36: Système Des Airbags

    Instruments et témoins de contrôle •  Le témoin s'allume durant 4 secondes après avoir mis le contact et clignote ATTENTION ! ensuite toutes les 2 secondes pendant encore 12 secondes au total. • Si vous ne tenez pas compte du témoin de contrôle allumé et des Le texte suivant est affiché...
  • Page 37: Pression D'huile Moteur

    Instruments et témoins de contrôle • Une défaillance partielle de la direction assistée peut se produire et le volant Si le témoin de contrôle clignote, ne poursuivez pas votre route, même si la quan- tournera moins facilement si le témoin jaune ...
  • Page 38: Température Du Liquide De Refroidissement/Niveau De Liquide De Refroidissement

    Instruments et témoins de contrôle Lorsque le moteur est à sa température de service ou que la température exté- fusible du ventilateur de liquide de refroidissement; remplacez-le s'il y a lieu ⇒ page 267, « Affectation des fusibles dans le compartiment moteur ». rieure est supérieure à...
  • Page 39: Pression Des Pneus

    Instruments et témoins de contrôle  du S.A.V. homologué par Škoda. Autres nota concernant l'EDS ⇒ page 200, Le système ASR peut être déconnecté pour des raisons techniques si le témoin s'allume immédiatement après le lancement du moteur. Vous pouvez alors réen- «...
  • Page 40: Capot Moteur

    Instruments et témoins de contrôle ATTENTION ! (suite) Nota •  Si la batterie a été déconnectée, le témoin de contrôle jaune s'allume après Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrôle du niveau de liquide avoir mis le contact. Le témoin de contrôle doit s'éteindre après avoir parcouru une de frein, veuillez tenir compte des nota ⇒...
  • Page 41: Epaisseur Des Plaquettes De Frein

    Instruments et témoins de contrôle Autres informations concernant les ceintures de sécurité ⇒ page 172, « Ceintures Sur les véhicules avec visuel d'informations*, ce témoin de contrôle est remplacé par le symbole d'un véhicule ⇒ page 28. de sécurité ». Epaisseur des plaquettes de frein* ...
  • Page 42: Alternateur

    Instruments et témoins de contrôle Niveau d'huile moteur  Frein à main tiré Le témoin  s'allume aussi lorsque le frein à main est tiré. Un signal acoustique est en outre déclenché si vous roulez au moins 3 secondes à une vitesse supérieure à Le témoin ...
  • Page 43 Déverrouillage et verrouillage Déverrouillage et verrouillage Clés ATTENTION ! (suite) les enfants pourraient faire démarrer le moteur ou actionner des équipe- ments électriques (par ex. lève-vitres électriques) - Risque d'accident! • Ne retirez la clé de contact de l'antivol de direction qu'une fois le véhicule complètement arrêté...
  • Page 44: Déverrouillage Et Verrouillage

    Déverrouillage et verrouillage Remplacement de la pile de la télécommande radio ⇒ fig. 39 – Retirez le couvercle du boîtier de l'émetteur dans le sens de la flèche. – Sortez du couvercle du boîtier la pile déchargée. – Introduisez la nouvelle pile. Veillez à ce que le signe « + » sur la pile soit être tourné...
  • Page 45: Sécurité Pour Enfants

    Déverrouillage et verrouillage La manette d'ouverture des portes de l'intérieur est bloquée lorsque la protection Nota pour les enfants est enclenchée. La porte ne peut être ouverte que de l'extérieur. Le moteur de votre véhicule ne peut démarrer qu'avec une clé d'origine Škoda codée comme il convient.
  • Page 46: Verrouillage Automatique

    Déverrouillage et verrouillage dysfonctionnement dans le système du verrouillage centralisé ou de la surveillance Nota de l'habitacle* ⇒ page 52. Ayez recours à un spécialiste. • En cas d'accident avec déclenchement des airbags, les portes verrouillées se Commande Confort pour les vitres déverrouillent automatiquement afin que l'on puisse pénétrer dans le véhicule Les vitres à...
  • Page 47: Ouverture Avec La Clé

    Déverrouillage et verrouillage • La protection Safe est désactivée. ATTENTION ! • Les vitres s'ouvrent tant que la clé est maintenue sur la position Ouverture*. S'il s'agit d'un véhicule avec une alarme antivol, les vitres ne peuvent être comman- Lorsqu'il s'agit d'un véhicule fermé de l'extérieur avec activation de la dées que 45 secondes après la désactivation de l'alarme-antivol.
  • Page 48: Touche Pour Le Verrouillage Centralisé

    Déverrouillage et verrouillage • Touche pour le verrouillage centralisé En cas d'accident avec déclenchement des airbags, les portes verrouillées de l'intérieur se déverrouillent alors automatiquement afin que les sauveteurs puis- sent accéder à l'intérieur du véhicule. Vous pouvez ouvrir ou fermer confortablement les vitres en appuyant sur les et en les maintenant ⇒...
  • Page 49 Déverrouillage et verrouillage Ouverture de la malle AR Un mécanisme de fermeture de secours visible seulement après l'ouver- ture de la porte se trouve sur le côté de celles n'ayant pas de cylindre de ⇒ fig. 44 – Appuyez sur la poignée et faites simultanément remonter la fermeture.
  • Page 50: Déverrouillage De Secours De La Malle Ar (Octavia)

    Déverrouillage et verrouillage Déverrouillage de secours de la malle AR (Octavia) Déverrouillage de secours de la malle AR (Combi) Fig. 45 Déverrouillage de Fig. 46 Déverrouillage de secours de la malle AR secours de la malle AR Vous pouvez ouvrir la malle AR comme suit en cas de dysfonctionnement Vous pouvez ouvrir la malle AR comme suit en cas de dysfonctionnement dans le verrouillage central: dans le verrouillage central:...
  • Page 51: Déverrouillage Du Véhicule

    Déverrouillage et verrouillage Déverrouillage et verrouillage du véhicule L'émetteur et la pile sont logés dans la poignée de la clé à radiocommande. Le récepteur se trouve à l'intérieur du véhicule. Le périmètre d'action de la télécom- mande est de 10 m env. En cas de piles faibles, l'autonomie de la télécommande diminue.
  • Page 52: Synchronisation De La Télécommande

    Déverrouillage et verrouillage Synchronisation de la télécommande Les clignotants clignotent deux fois pour signaler le déverrouillage du véhicule. Le véhicule se reverrouille automatiquement si vous le déverrouillez avec la touche et n'ouvrez aucune portière ni la malle arrière durant les 30 secondes qui Si le véhicule ne se déverrouille pas en actionnant la télécommande, il se peut que suivent.
  • Page 53: Coupure De La Surveillance De L'habitacle Et De La Surveillance De La Protection Anti-Remorquage

    Déverrouillage et verrouillage Surveillance de l'habitacle* et surveillance de la protection anti- Quand l'alarme se déclenche-t-elle? remorquage* Les endroits suivants sont surveillés lorsque le véhicule est fermé: • Capot moteur, • Malle arrière, • Portières, • Antivol de direction, • Inclinaison du véhicule* ⇒...
  • Page 54: Lève-Vitre Électrique

    Déverrouillage et verrouillage • Le rangement pour lunettes ouvert diminue l'efficacité de la surveillance de – Vous pouvez en outre fermer automatiquement la vitre en tirant la l'habitacle. Pour garantir un fonctionnement impeccable de la surveillance de touche à fond (fermeture intégrale). En tirant de nouveau sur la l'habitacle, fermez toujours le rangement pour lunettes avant de verrouiller le touche, la vitre s'arrête immédiatement.
  • Page 55: Touche Dans La Portière Du Passager Av Et Dans Les Portières Ar

    Déverrouillage et verrouillage Fermeture d'une vitre Nota – Appuyez légèrement sur le haut du contacteur correspondant et • Vous pouvez encore ouvrir et fermer les vitres pendant 10 minutes environ maintenez-le ainsi jusqu'à ce que la vitre soit dans la position voulue. après avoir coupé...
  • Page 56: Commande Confort Pour Les Vitres

    Déverrouillage et verrouillage Si vous essayez de refermer la vitre dans les 10 secondes après le deuxième retour ATTENTION ! en arrière de la vitre bien que l'obstacle n'ait pas encore été supprimé, la fermeture est momentanément arrêtée. Pendant ce temps, il n'est pas possible de fermer Le système est équipé...
  • Page 57: Ouverture Et Entrebâillement

    Déverrouillage et verrouillage Ouverture et entrebâillement ATTENTION ! Position Confort Le système est équipé d'un dispositif limitant la force exercée ⇒ page 54. En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrête et la vitre redescend de ⇒ fig. – Faites tourner le bouton sur la position quelques centimètres.
  • Page 58: Actionnement De Secours

    Déverrouillage et verrouillage ⇒ fig. 51 Actionnement de secours l'avant du contacteur en position jusqu'à ce que celui-ci soit complè- tement fermé ⇒ ATTENTION ! Fermez prudemment le toit ouvrant/relevable - Risque d'accident! Commande en mode Confort Fig. 52 Découpure dans le Un toit ouvrant/relevable ouvert peut également être fermé...
  • Page 59 Déverrouillage et verrouillage – Remettez le cache en introduisant d'abord les ergots en plastique puis en le poussant vers le haut. – Faites effectuer la réparation par un concessionnaire Škoda. Nota Après chaque actionnement de secours, le toit ouvrant/relevable doit être remis sur sa position initiale.
  • Page 60: Eclairage Et Visibilité

    Eclairage et visibilité Eclairage et visibilité Eclairage Sur les véhicules avec direction à droite, la disposition des commutateurs diffè- ⇒ fig. rent partiellement de celle indiquée dans 54. Les symboles illustrant les positions des boutons sont toutefois identiques. Allumer et éteindre l'éclairage ...
  • Page 61 Eclairage et visibilité Eclairage diurne* Commande automatique de l'éclairage* La législation en vigueur dans certains pays préconise que les véhicules soient équipés de la fonction Eclairage diurne. Enclenchement de l'éclairage diurne – Mettez le contact sans enlever le commutateur d'éclairage de la posi- tion 0.
  • Page 62: Phares Directionnels

    Eclairage et visibilité Eclairage sur autoroute Le pivotement des phares peut être désactivé / activé via le point de menu Assistant (Assistant) dans le menu principal du visuel d'informations* ⇒ page 27. Si la commande automatique de l'éclairage* est activée et que la vitesse du véhi- cule est supérieure à...
  • Page 63 Eclairage et visibilité Fonction Coming-Home Fonction Leaving-Home Les éclairages s'éteignent 10 secondes après fermeture de toutes les portes et de la La fonction Leaving-Home est pilotée par le capteur de lumière dans le support du malle AR. rétroviseur intérieur. La fonction Leaving-Home n'est pas activée au moyen de la télécommande, après le déverrouillage du véhicule, si l'intensité...
  • Page 64: Phares Antibrouillard

    Eclairage et visibilité • Phares antibrouillard*  le véhicule est arrêté et le moteur tourne ou s'il se déplace à une vitesse de 40 km/h maximum, • l'éclairage diurne n'est pas enclenché, • les feux de croisement sont allumés ou le commutateur d'éclairage est sur la ...
  • Page 65: Eclairage De L'instrumentation

    Eclairage et visibilité Eclairage de l'instrumentation*  Régulation de la portée des phares principaux  Vous pouvez régler la luminosité de l'éclairage de l'instrumentation. Les feux de croisement étant allumés, vous pouvez ajuster la portée des phares en fonction du chargement du véhicule. Fig.
  • Page 66: Contacteur Des Feux De Détresse

    Eclairage et visibilité La manette des clignotants   et des feux de route  mis et pendant que le véhicule roule. Les véhicules, qui dont équipés de l'éclairage au xénon*, ne disposent pas d'un régulateur manuel pour le réglage de la portée Les feux de stationnement et les appels de phares sont enclenchés et des phares.
  • Page 67: Eclairage De L'habitacle

    Eclairage et visibilité Eclairage de l'habitacle – Ramenez la manette sur son point de départ afin d'éteindre les feux de route. Eclairage de l'habitacle du véhicule à l'avant et à l'arrière* Appel de phares  – Tirez la manette vers le volant (position atteinte en douceur) - les feux de route et le témoin de contrôle ...
  • Page 68 Eclairage et visibilité Spots de lecture* Témoin de portière avant* – Appuyez sur l'un des contacteurs , afin d'allumer ou d'éteindre le spot de lecture droit ou gauche. L'éclairage intérieur s'allume dès que l'on déverrouille le véhicule ou ouvre une porte ou bien si l'on enlève la clé...
  • Page 69: Visibilité

    Eclairage et visibilité Si une porte, le capot ou le coffre à bagages reste ouvert, l'éclairage s'éteint dans Pour préserver l’environnement les deux minutes qui suivent, à condition que le contact ait été coupé. Dès que la vitre est dégivrée ou qu'il n'y a plus de buée, vous devriez couper le chauffage.
  • Page 70: Store Pare-Soleil

    Eclairage et visibilité Store pare-soleil* Fig. 65 Double pare-soleil Fig. 66 Dérouler le store pare-soleil Vous pouvez sortir du support le pare-soleil pour le conducteur resp. le passager ⇒ page 68, fig. AV et le faire pivoter vers la porte dans le sens de la flèche Les miroirs de courtoisie* placés dans les pare-soleil sont dotés de volets d'occul- tation.
  • Page 71: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces

    Eclairage et visibilité ⇒ fig. 68 Enroulement La manette des essuie-glaces peut être mise sur les positions suivantes: – Extrayez le store pare-soleil des supports et tenez-le à la hauteur de la boucle de manière qu'il puisse s'enrouler lentement et sans Bref balayage être endommagé...
  • Page 72: Essuie-Glace Arrière

    Eclairage et visibilité Capteur de pluie* Le capteur de pluie* règle automatiquement l'intervalle entre chaque coup d'essuie-glace en fonction de l'intensité de la pluie. – Mettez la manette sur la position Après l'enclenchement de la marche AR, la lunette AR est essuyée encore une fois –...
  • Page 73: Remplacement Des Balais Des Essuie-Glaces Pour Le Pare-Brise

    Eclairage et visibilité Remplacement des balais des essuie-glaces pour le pare-brise Avertissement ! En cas de gel, vérifiez avant la première mise en marche des essuie-glaces si les balais ne sont pas gelés! Les balais et le moteur des essuie-glaces peuvent être endommagés si vous les faites fonctionner alors que les balais sont gelés! Nota •...
  • Page 74: Remplacer Le Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Eclairage et visibilité Fixation du balai Remplacer le balai d'essuie-glace de la lunette arrière – Faites entrer le nouveau balai dans le bras et tournez le balai en posi- tion verticale. – Contrôlez si le balai est bien fixé. – Rabattez les bras des essuie-glaces sur la vitre et mettez le contact. En poussant la manette des essuie-glaces sur la position atteinte en ⇒...
  • Page 75: Rétroviseurs

    Eclairage et visibilité Rétroviseurs Nota • Le passage automatique sur la position nuit ne fonctionne impeccablement Rétroviseur intérieur anti-éblouissement manuel que si le store pare-soleil* de la lunette arrière est plié dans le boîtier sur le cache du coffre à bagages ou si l'incidence de la lumière sur le rétroviseur intérieur n'est Réglage de base pas entravée par d'autres objets.
  • Page 76 Eclairage et visibilité Réglage simultané des rétroviseurs gauche et droit ATTENTION ! – Faites tourner le bouton sur la position  . Le mouvement de la surface • Les rétroviseurs extérieurs convexes (bombés vers l'extérieur) ou asphé- des rétroviseurs est identique à celui du bouton rotatif. riques (courbé...
  • Page 77 Eclairage et visibilité Lorsque vous allumez l'éclairage intérieur ou enclenchez la marche arrière, le rétroviseur revient automatiquement sur la position de base (pas la position nuit). Nota • Le passage automatique sur la position nuit ne fonctionne impeccablement que si le store pare-soleil* de la lunette arrière est plié ou si l'incidence de la lumière sur le rétroviseur intérieur n'est pas entravée par d'autres objets.
  • Page 78: Sièges Et Rangements

    Sièges et rangements Sièges et rangements Sièges avant ATTENTION ! (suite) et les appuie-tête doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la Règle générale taille des personnes. • Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'objet sur le plancher car ceux-ci Les sièges avant peuvent être réglés de plusieurs manières afin que le conducteur pourraient venir se prendre dans le pédalier lors d'une manoeuvre ou d'un et le passager avant s'y sentent parfaitement bien.
  • Page 79: Réglage Des Sièges

    Sièges et rangements Réglage des sièges avant électriques* – Si vous souhaitez abaisser le siège, tirer la manette vers le bas et pomper. Réglage des sièges Réglage de l'inclinaison du dossier – Pour pouvoir régler le dossier comme souhaité, (ne pas appuyer le ⇒...
  • Page 80: Mémorisation Du Réglage

    Sièges et rangements Réglage de la hauteur de l'assise ATTENTION ! (suite) ⇒ page 78, fig. 74 – Poussez le contacteur vers le bas ou vers le • Ne jamais laisser des enfants sans surveillance à bord du véhicule étant haut.
  • Page 81: Affecter La Radiocommande Aux Touches De Mémorisation

    Sièges et rangements • ⇒ fig. – Appuyez sur la touche SET Vous devez également procéder à une nouvelle mémorisation du réglage indi- viduel du rétroviseur droit pour reculer lors de chaque nouvelle mémorisation des – Appuyez sur une des touches de mémorisation dans les 10 réglages des sièges et des rétroviseurs extérieurs pour avancer.
  • Page 82: Appel Des Réglages Des Sièges Et Des Rétroviseurs

    Sièges et rangements Appel des réglages des sièges et des rétroviseurs ARRET d'urgence Vous pouvez interrompre le réglage à tout moment en appuyant sur n'importe Les réglages mémorisés peuvent aussi bien être appelés par le biais quelle touche du siège côté conducteur. des touches du système de mémorisation que par la radiocom- mande*.
  • Page 83: Appuie-Tête Arrière Central

    Sièges et rangements Les appuie-tête doivent être réglés en fonction de la taille de chaque personne. Des appuie-tête correctement réglés offrent, simultanément aux ceintures de sécurité, une très bonne protection aux occupants ⇒ page 168, « Position assise correcte ». ATTENTION ! •...
  • Page 84: Sièges Arrière

    Sièges et rangements – Poussez la sécurité dans le sens de la flèche , poussez en même temps la sécurité dans l'ouverture au moyen d'un tournevis plat d'une largeur de 5 mm max. et sortez l'appuie-tête. – Pour remettre l'appuie-tête, enfoncez les tiges dans le dossier jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de la touche de sécurité.
  • Page 85: Mettre Les Sièges Sur La Position Initiale

    Sièges et rangements Mettre les sièges sur la position initiale ATTENTION ! (suite) • Avant de relever le dossier du siège dans la position de fixation, mettez la ceinture de sécurité latérale AR derrière le bord de l'habillage latéral. Evitez que la ceinture de sécurité ne soit coincée entre le dossier du siège et l'habillage latéral et donc endommagée.
  • Page 86: Chauffage De Siège

    Sièges et rangements Chauffage de siège* – Relevez les assises des sièges pour les mettre dans leur position initiale. Avertissement ! Sur les véhicules avec sièges arrière chauffants*, il est indispensable de débrancher le connecteur de l'alimentation en courant avant de sortir les assises. Lors de la repose des assises, il est indispensable de rebrancher le connecteur.
  • Page 87: Coffre À Bagages

    Sièges et rangements Pédales – En appuyant plusieurs fois sur le contacteur, l'intensité du chauffage diminue jusqu'à la coupure. L'intensité du chauffage est indiquée par le nombre de témoins de contrôle allumés dans le contacteur. En vue de garantir un actionnement sûr des pédales, utilisez seulement des tapis de sol pris dans la gamme des accessoires d'origine Škoda.
  • Page 88: Oeillets D'arrimage

    Sièges et rangements Exemple: En cas d'une collision frontale à une vitesse de 50 km/h, un objet non Nota protégé avec un poids de 4,5 kg est soumis à une énergie égale à 20 fois celle de son poids initial. Cela signifie que ceci correspond à un poids de 90 kg env. Vous La pression de gonflage des pneus doit être adaptée au chargement ⇒...
  • Page 89 Sièges et rangements ATTENTION ! • Le chargement à transporter doit être fixé de sorte qu'il ne puisse pas bouger pendant le trajet ou lors d'un freinage. • Si les bagages ou les objets sont fixés aux oeillets d'arrimage avec des sangles non appropriées ou endommagées, ceci peut provoquer des bles- sures graves en cas de freinage ou d'accident.
  • Page 90 Sièges et rangements Filets de fixation - Gamme de filets Combi* Avertissement ! Ne mettez pas dans les filets des objets avec des bords tranchants - risque d'endommagement du filet. Crochets doubles rabattables* (Octavia) Fig. 91 Filet de fixation: Sac Fig.
  • Page 91: Fixation Du Revêtement De Plancher Du Coffre À Bagages

    Sièges et rangements Crochets rabattables (Combi) Fig. 96 Coffre à bagages: Fixation de la garniture de plancher (Combi) Fig. 94 Coffre à bagages: Crochet rabattable Une boucle (Octavia) ou un crochet (Combi) se trouve sur le revêtement du plan- cher du coffre à bagages. Après l'avoir relevée, par ex. pour accéder à la roue de secours, vous pouvez fixer la garniture du plancher à...
  • Page 92: Cache-Bagages Enroulable (Combi)

    Sièges et rangements Le cache du coffre à bagages peut être rangé derrière le dossier du siège AR. ATTENTION ! • Vous ne devez déposer dans le filet vide-poches que des objets (jusqu'à ATTENTION ! 1,5 kg au total). Des objets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus Aucun objet, pouvant mettre en danger la vie des occupants du véhicule lors - risque de blessure! d'un freinage brusque ou d'un accident, ne doit être déposé...
  • Page 93 Sièges et rangements Dépose du plancher de chargement variable* Fig. 100 Coffre à bagages: Extraction du cache-bagages enroulable Fig. 101 Coffre à bagages: Dépose du plancher de char- gement variable Extraction – Tirez le cache-bagages enroulable dans le sens de la flèche jusqu'à...
  • Page 94: Utilisation Du Filet De Séparation Derrière Les Sièges Arrière

    Sièges et rangements Filet de séparation (Combi)* – Déverrouillez les glissières de support en faisant tourner les ⇒ page 92, oeillets de fixation en place de 90° env. vers la droite fig. 102. Utilisation du filet de séparation derrière les sièges arrière ATTENTION ! Veillez, lors de la pose du plancher de chargement variable, à...
  • Page 95: Utilisation Du Filet De Séparation Derrière Les Sièges Avant

    Sièges et rangements Utilisation du filet de séparation derrière les sièges avant – De la même manière, fixez la tige transversale de l'autre côté du véhi- cule, appui – Rabattez le couvercle du vide-poches vers le bas. Enroulement – Rabattez le couvercle du vide-poches derrière les sièges arrière ⇒...
  • Page 96: Galerie De Toit

    Sièges et rangements Pose ATTENTION ! – Mettez les découpures du boîtier du filet de séparation dans les • Après avoir relevé les assises et les dossiers des sièges, les ceintures et les appuis des dossiers des sièges arrière. boîtiers de verrouillage doivent se trouver dans leur position initiale - ils –...
  • Page 97: Pour Préserver L'environnement

    Sièges et rangements • Charge sur le toit Veiller également à ce que le capot du coffre complètement ouvert ne bute pas sur le chargement du toit. Répartissez la charge uniformément sur la galerie porte-bagages. La charge auto- risée sur le toit (y compris le système de barres de toit) ne doit pas être supérieure Pour préserver l’environnement à...
  • Page 98: Porte-Gobelets Dans La Console Centrale Avant

    Sièges et rangements Porte-gobelets Porte-gobelets dans la console centrale arrière* Porte-gobelets dans la console centrale avant Fig. 110 Console centrale arrière: Porte-gobelets Fig. 109 Console centrale ⇒ fig. 110 AV: Porte-gobelets – Appuyez sur le cache au niveau - le porte-gobelets sort. –...
  • Page 99 Sièges et rangements Porte-tickets Fig. 113 Enlever la boîte du cendrier avant Fig. 111 Pare-brise: Porte- Ouverture du cendrier tickets – Appuyez sur la partie inférieure du couvercle du cendrier - voir posi- ⇒ fig. Le porte-tickets sert à fixer par ex. des tickets de stationnement sur des parkings tion 112.
  • Page 100: Insertion Du Cendrier

    Sièges et rangements Cendrier AR - console centrale basse Cendrier AR - console centrale haute* Fig. 114 Console centrale Fig. 115 Console centrale basse: Cendrier AR haute: Cendrier AR Ouverture du cendrier Ouverture du cendrier – Saisissez le couvercle du cendrier par le bord inférieur et ouvrez- –...
  • Page 101 Sièges et rangements Allume-cigares*, prises de courant ATTENTION ! • Allume-cigares Faire preuve de prudence en se servant de l'allume-cigares! On peut se brûler si l'on utilise l'allume-cigares sans faire attention ou d'une manière La prise de courant de l'allume-cigares peut également être utilisée incontrôlée.
  • Page 102: Vide-Poches Côté Passager Avant

    Sièges et rangements – Branchez la fiche de l'appareil électrique dans la prise. ⇒ page 109 Rangement latéral* ⇒ page 109 Vide-poches derrière les sièges arrière* (Combi) Vous ne pouvez utiliser la prise de courant que pour raccorder des accessoires électriques homologués ayant une consommation électrique de 180 watts ⇒...
  • Page 103: Vide-Poches Côté Conducteur

    Sièges et rangements Des supports pour crayons et bloc-notes se trouvent à l'intérieur du couvercle. Si vous roulez avec le chauffage ou si vous n'avez pas besoin du refroidissement du vide-poches, nous vous recommandons de fermer l'arrivée d'air. ATTENTION ! •...
  • Page 104: Vide-Poches Sur Le Tableau De Bord

    Sièges et rangements Vide-poches sur le tableau de bord* Vide-poches dans la console centrale AV* Fig. 121 Tableau de bord: Fig. 122 Console centrale Vide-poches AV: Vide-poches ⇒ fig. 121 – Appuyez au milieu du vide-poches - le couvercle s'ouvre. –...
  • Page 105: Vide-Poches Dans Les Portes Av

    Sièges et rangements Vide-poches dans les portes AV ⇒ page 103, fig. 123 Le filet vide-poches dans la console centrale avant est conçu pour transporter des petits objets. ATTENTION ! • Vous ne devez déposer dans le filet vide-poches que des objets (jusqu'à 0,5 kg au total).
  • Page 106 Sièges et rangements Ouverture du vide-poches Le vide-poches es prévu pour ranger des petits objets n'excédant pas 1,5 – Ouvrez le couvercle de l'accoudoir dans le sens de la flèche ⇒ fig. 127. ⇒ page 104, – Pour ouvrir le couvercle, le faire basculer et le tirer fig.
  • Page 107 Sièges et rangements Vide-poches dans la console centrale AR* Nota Poussez le couvercle de l'accoudoir à fond vers l'arrière avant d'actionner le frein à main. Accoudoirs des sièges arrière avec vide-poches* Fig. 130 Console centrale arrière: Vide-poches Le vide-poches comporte une boîte extractible. –...
  • Page 108: Ouverture Depuis L'habitacle

    Sièges et rangements Dossier de siège arrière avec ouverture pour les skis* Ouverture depuis le coffre à bagages ⇒ fig. 132 – Poussez la touche de déverrouillage vers le bas rabattez le couvercle (avec l'accoudoir) vers l'avant. Fermeture – Remontez le couvercle et l'accoudoir à fond - on doit entendre le déclic du couvercle qui se ferme.
  • Page 109 Sièges et rangements Rangement – Remontez le couvercle et l'accoudoir à fond - on doit entendre le déclic du couvercle qui se ferme. Vous pouvez savoir que le couvercle est correctement fermé lorsque la zone rouge au-dessus de la touche de déverrouillage n'est plus visible depuis le coffre à...
  • Page 110 Sièges et rangements Rangement latéral* Dépose – Sortez d'abord le cache déroulable du coffre à bagages ⇒ page 91. – Attrapez le boîtier avec les deux mains et sortez-le en le tirant dans le ⇒ fig. sens de la flèche 136.
  • Page 111: Modification Du Flux D'air

    Chauffage et climatiseur Chauffage et climatiseur Diffuseurs d'air Fermeture des diffuseurs d'air – Tournez la molette verticale sur sa position initiale. Les informations données sont valables pour tous les véhicules. Modification du flux d'air – Faites pivoter la grille des diffuseurs pour modifier la hauteur de sortie du flux d'air au moyen de la molette verticale en la tournant vers le haut ou vers le bas.
  • Page 112: Utilisation

    Chauffage et climatiseur Chauffage Régulation de la répartition de l'air – Le régulateur de répartition d'air permet de diriger le flux d'air Utilisation ⇒ page 110. Le système de chauffage délivre de l'air dans l'habitacle et le Chauffage de la lunette AR réchauffe si nécessaire.
  • Page 113: Chauffage Et Climatiseur

    Chauffage et climatiseur • L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages. Réglage du chauffage Réglages recommandés des éléments de commande du chauffage pour: Position du régulateur rotatif Réglages Diffuseurs d'air 3 Diffuseurs d'air 4 Touche Dégivrage du pare-brise et des jusqu'à...
  • Page 114: Air De Recyclage

    Chauffage et climatiseur Climatic* (climatiseur semi-automatique) Air de recyclage En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspiré en dehors de Description l'habitacle et y est rediffusé. Le Climatic est un système combiné de réfrigération et de chauffage. En mode Recyclage de l'air ambiant, très peu d'air vicié extérieur peut Il permet de régler optimalement la température de l'air en toutes encore pénétrer dans l'habitacle, par ex.
  • Page 115 Chauffage et climatiseur Utilisation Après avoir enclenché le refroidissement, de l'eau de condensation peut s'égoutter de l'évaporateur du climatiseur et former une flaque sous le véhicule. Cela est normal et il ne s'agit pas d'une fuite! ATTENTION ! • Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les vitres.
  • Page 116: Réglage Du Climatic

    Chauffage et climatiseur Allumage et extinction du refroidissement La température réglée est automatiquement maintenue, sauf lorsque le régulateur rotatif se trouve complètement à droite ou à gauche: ⇒ page 114, fig. – Appuyez sur la touche 140. Le témoin • Butée de droite - Chauffage maximum, s'allume dans la touche.
  • Page 117 Chauffage et climatiseur Position du régulateur rotatif Touche Réglages Diffuseurs d'air 3 Température Dégivrage du pare-brise et des ouvert et dirigé vers la vitre  recommandée 22 coupé pas enclenché vitres latérales latérale °C Désembuer le pare-brise et les Température sou- ouvert et dirigé...
  • Page 118: Climatronic* (Climatiseur Automatique)

    Chauffage et climatiseur Arrêtez le refroidissement si vous ne pouvez remédier vous-même au dysfonction- ATTENTION ! nement ou si le refroidissement devient moins efficace. Rendez-vous chez un spécialiste. Ne restez pas trop longtemps sur l'air de recyclage, car l'air « vicié » peut fati- guer le conducteur et les passagers, réduire la concentration et embuer les vitres éventuellement.
  • Page 119 Chauffage et climatiseur Le chauffage et le refroidissement ne peuvent impeccablement fonctionner que si ATTENTION ! (suite) l'entrée d'air devant le pare-brise n'est pas bouchée par de la glace, de la neige ou des feuilles. les vitres éventuellement. Le risque d'accident augmente. Arrêtez l'air de recyclage dès que les vitres s'embuent.
  • Page 120: Synoptique Des Éléments De Commande

    Chauffage et climatiseur Synoptique des éléments de commande Allumage et extinction du refroidissement Réglage de la température pour le côté droit, commande du chauffage du Les éléments de commande permettent un réglage séparé de la siège avant droit* température pour le côté gauche et le côté droit. Nota Le capteur de température de l'habitacle se trouve sous la rangée de touches supé- rieures.
  • Page 121: Réglage De La Température

    Chauffage et climatiseur Vous pouvez couper le mode Automatique en appuyant sur l'une des touches pour tionnez une température inférieure à +18 °C, un symbole bleu s'allume au début la diffusion d'air ou en augmentant ou réduisant la vitesse de la soufflante. La du cadran numérique.
  • Page 122: Dégivrage Du Pare-Brise

    Chauffage et climatiseur Couper provisoirement l'air de recyclage automatique – Appuyez de nouveau sur la touche sur le côté gauche (diminuer la  vitesse du ventilateur) ou sur le côté droit (augmenter la vitesse du – Lorsque le capteur de bien-être ambiant n'enclenche pas automati- ventilateur).
  • Page 123: Description Et Remarques Importantes

    Chauffage et climatiseur Chauffage d'appoint (chauffage et ventilation à ATTENTION ! (suite) l'arrêt)* légèrement inflammables (par ex. des gaz secs) ou des matières légèrement inflammables (par ex. fuite de carburant). Description et remarques importantes Le chauffage additionnel (chauffage et ventilation à l'arrêt) Nota •...
  • Page 124: Enclenchement/Arrêt Direct

    Chauffage et climatiseur • Utilisation Sur les véhicules avec DPF (filtre à particules pour gazole), le liquide de refroi- dissement chaud réchauffe aussi le moteur. Afin que le chauffage additionnel (chauffage et ventilation à l'arrêt) fonctionne selon vos réglages, il est indispensable d'effectuer un Enclenchement/arrêt direct réglage de base avant sa programmation.
  • Page 125: Programmation

    Chauffage et climatiseur – Dans le menu Aux. Heating (chauffage auxiliaire), choisissez le Après que le chauffage d'appoint se soit activé pour une durée réglée, il est indis- pensable de réactiver une présélection. point de menu Mode (mode de fonctionnement). La modification de la durée pré-réglée active est effectuée en choisissant une des –...
  • Page 126: Départ Et En Route

    Départ et en route Départ et en route Réglage de la position du volant – Poussez la manette vers le haut jusqu'à la butée. ATTENTION ! • Vous ne devez pas régler le volant en roulant! • ⇒ fig. Le conducteur doit être au minimum à 25 cm du volant 145.
  • Page 127: Antivol De Direction

    Départ et en route Antivol de direction Faites tourner le volant dans un sens puis dans l'autre s'il est alors impossible ou difficile de mettre la clé de contact sur cette position - le verrou peut alors se déblo- quer. Position Le moteur ne peut être lancé...
  • Page 128: Démarrage Du Moteur

    Départ et en route Démarrage du moteur Avertissement ! • Le démarreur ne doit être actionné (clé de contact sur position ), que si le Généralités moteur est arrêté. Si le démarreur est actionné sitôt que le moteur est coupé, le Vous ne pouvez faire démarrer le moteur qu'avec une clé...
  • Page 129: Moteurs Diesel

    Départ et en route Moteurs Diesel ATTENTION ! • Préchauffage Ne coupez jamais le moteur avant d'arrêter le véhicule - Risque d'acci- dent! Les moteurs Diesel sont équipés d'un système de préchauffage dont la durée de • fonctionnement est automatiquement pilotée en fonction de la température du Le servofrein ne fonctionne que si le moteur tourne.
  • Page 130: Enclenchement (Boîte De Vitesses Manuelle)

    Départ et en route Enclenchement (boîte de vitesses manuelle) Frein à main Fig. 147 Grille: boîte de vitesses manuelle à 5 ou 6 Fig. 148 Console centrale: rapports Frein à main N'enclenchez la marche AR que si le véhicule est arrêté. Actionnez la pédale Actionnement du frein à...
  • Page 131: Désactivation

    Départ et en route Portée des capteurs ATTENTION ! (suite) Le conducteur est averti lorsque la distance par rapport à un obstacle est d'environ du système de freinage - Risque d'accident! Ceci peut accélérer l'usure des ⇒ fig. 160 cm (zone 149).
  • Page 132 Départ et en route ATTENTION ! (suite) • Les surfaces de certains objets et des vêtements peuvent dans certaines conditions ne pas refléter les signaux de l'aide au stationnement. C'est pour- quoi, ces objets ou les personnes qui portent ce genre de vêtements, peuvent ne pas être reconnus par les capteurs de l'aide au stationnement.
  • Page 133 Départ et en route ⇒ page 131, fig. une diminution du volume de restitution lorsque l'aide au stationnement est dans la touche 150. Faites supprimer le défaut par un concession- activée, voir Notice d'utilisation de l'autoradio* ou du système de navigation*. naire.
  • Page 134: Mémorisation De La Vitesse

    Départ et en route • Sur les véhicules avec une boîte automatique, le régulateur de vitesse ne peut ATTENTION ! pas être enclenché si le sélecteur est sur P, N ou R. Vous ne pourrez alors reprendre la vitesse mémorisée que si elle n'est pas trop élevée pour les conditions de circulation à...
  • Page 135: Coupure Temporaire Du Régulateur De Vitesse

    Départ et en route Coupure temporaire du régulateur de vitesse – Vous pouvez couper temporairement le régulateur de vitesse en appuyant sur la pédale de frein ou la pédale d'embrayage, mais uniquement sur la pédale de frein pour les véhicules avec boîte de vitesses automatique.
  • Page 136: Arrêt Provisoire

    Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique* Stationnement – Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée. Nota pour la conduite avec la boîte de vitesses automatique à 6 – Tirez bien sur le frein à main. rapports* –...
  • Page 137 Boîte de vitesses automatique Nota pour la conduite avec la boîte de vitesses automatique – Appuyez sur la touche de blocage dans le sélecteur, amener le sélec- teur sur P et lâchez la touche de blocage. DSG* L'abréviation DSG signifie Direct shift gearbox (boîte de vitesses à Le moteur ne peut être lancé...
  • Page 138: Boîte De Vitesses Automatique

    Boîte de vitesses automatique • Si cela devait conduire à une surchauffe des embrayages, vous le détecteriez P - Frein de parking par le clignotement de l'indicateur du levier sélecteur et les « secousses » de Les roues motrices sont bloquées mécaniquement. l'embrayage;...
  • Page 139: Verrou Du Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique  ⇒ page 38 s'allume dans le combiné d'instruments lorsque le sélec- S - Position pour conduite sportive contrôle teur est sur P ou N pour signalisation au conducteur. Le potentiel de puissance est intégralement exploité en montant les rapports supé- rieurs plus tard.
  • Page 140: Programme Dynamique D'enclenchement Des Rapports

    Boîte de vitesses automatique Tiptronic ATTENTION ! Grâce au Tiptronic, le conducteur peut également passer les Veuillez tenir compte du fait que les roues motrices risquent de patiner si rapports manuellement. vous actionnez le Kick-down sur une chaussée verglacée et glissante - Risque de dérapage! Programme dynamique d'enclenchement des rapports La boîte de vitesses automatique de votre véhicule est pilotée électroniquement.
  • Page 141 Boîte de vitesses automatique Montée des rapports Montée des rapports ⇒ page 139, ⇒ fig. 157 – Poussez le sélecteur (en position Tiptronic) vers l'avant – Poussez la touche de commande à bascule droite vers fig. 155 le volant multifonctions. Rétrogradation Rétrogradation ⇒...
  • Page 142: Déverrouillage De Secours Du Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique Déverrouillage de secours du sélecteur Démarrage par remorquage et remorquage Démarrage par remorquage Sur les véhicules avec boîte de vitesses automatique, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur par remorquage ⇒ page 261. Si la batterie est déchargée, vous pouvez faire démarrer le moteur au moyen d'un câble de démarrage de la batterie d'un autre véhicule ⇒...
  • Page 143: Volant Multifonctions

    Communication Communication Volant multifonctions* Utilisation de la radio et de la navigation sur le volant multifonctions Fig. 159 Volant multifonc- tions: Touches de commande Afin que le conducteur puisse continuer de se concentrer au maximum sur la circu- lation lorsqu'il veut utiliser la radio et la navigation, des touches ont été placées sur le volant pour une utilisation simple des fonctions de base de la radio et la naviga- ⇒...
  • Page 144 Communication Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni- tion ques...
  • Page 145 Communication Touche Action Radio, messages routiers Changeur de CD / MP3 Navigation Appui bref Couper / mettre le son Appui long Couper / allumer*  faire tourner Augmentation du volume vers le haut  faire tourner Diminution du volume vers le bas Changement vers la station radio mémori- sée suivante ...
  • Page 146: Téléphones Mobiles Et Émetteurs-Récepteurs

    Communication Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs Nota Veuillez tenir compte de la Notice d'utilisation des téléphones mobiles et des La pose de téléphones mobiles et d'émetteurs-récepteurs dans un véhicule devrait émetteurs-récepteurs. n'être effectuée que par un concessionnaire homologué Škoda. La Société Škoda Auto autorise des téléphones mobiles et des émetteurs-récep- Pré-équipement téléphonique universel GSM II* teurs dotés d'une antenne extérieure correctement installée et avec une puissance émettrice maximale de 10 watts.
  • Page 147: Bluetooth

    Communication des messages acoustiques et les fait passer, s'il le faut, à travers chaque fonction. A ATTENTION ! (suite) tout moment, vous pouvez commencer une conversation ou la terminer en appuyant sur la touche PTT de l'adaptateur* ⇒ page 148 ou du volant multifonc- servez du téléphone qu'à...
  • Page 148 Communication – Si le dispositif mains libres envoie le message SKODA_BT sur le visuel Avertissement ! du téléphone mobile, introduisez le code PIN 1234 dans les 30 La sortie du téléphone mobile de l'adaptateur pendant la conversation peut inter- secondes et attendez que le couplage soit réussi. rompre la connexion.
  • Page 149: Utilisation Du Téléphone Avec Un Adaptateur

    Communication Utilisation du téléphone avec un adaptateur* Commande des communications téléphoniques à l'aide de l'adaptateur*. Fig. 160 Pré-équipement téléphonique universel pour le téléphone Fig. 161 Illustration: Adap- tateur à une touche Un seul porte-téléphone* est fourni par l'usine. Vous pouvez acheter un adaptateur pour téléphone dans la gamme des accessoires d'origine Škoda Utilisation du téléphone avec un adaptateur...
  • Page 150 Communication ® qu'avec la technologie Bluetooth . Si un adaptateur identifié de la sorte est installé Nota dans le support du téléphone, il ne sert qu'à recharger le téléphone et à transmettre le signal à l'antenne extérieure du véhicule. Les adaptateurs représentés ne sont que des exemples. Sur certains adaptateurs, en plus de la touche PTT, il y a également la touche SOS ⇒...
  • Page 151 Communication Touche Action Fonction Activation et désactivation de la commande vocale Appui bref (Touche PTT - Push to talk)  faire tourner vers le haut Augmentation du volume  faire tourner vers le bas Diminution du volume Accepter une communication, terminer une communication, entrée dans le menu principal du téléphone, liste des numé- ...
  • Page 152 Communication Commandes vocales Autres commandes possibles Commande vocale Activité Commandes vocales pour l'utilisation du téléphone COMPOSER La sélection d'un numéro téléphonique. Commande vocale Activité Un enregistrement vocal pour le choisir au moyen Avec cette commande, le code PIN du téléphone d'une commande vocale ou le code PIN est mémo- ENTRER LE CODE PIN MEMORISER...
  • Page 153: Composition D'un Numéro

    Communication • Composition d'un numéro le contact est mis, • le téléphone se trouve dans le support, • – Appuyez sur la touche PTT. et le téléphone actionné. – Donnez vocalement la commande COMPOSER LE NUMERO après le Les chiffres zéro à neuf sont autorisés. Le système n'identifie pas des combinai- sons chiffrées cohérentes, par ex.
  • Page 154: Annuaire Vocal Interne

    Communication Vous pouvez interrompre le dialogue à tout moment en appuyant sur la touche PTT Le numéro de téléphone peut être introduit sous forme d'une suite de chiffres ou en prononçant la commande vocale QUITTER. prononcés en les reliant (numéro complet), de séquences de chiffres (séparation au moyen d'une courte pause vocale) ou en les prononçant bien séparément.
  • Page 155 Communication Sélectionner le nom Exemple pour sélection d'une inscription dans l'annuaire interne Commande vocale Annonce – Appuyez sur la touche PTT. NOMS/EFFACER NOM « Veuillez indiquer le nom ». – Donnez vocalement la commande NOMS/CHOISIR UN NOM après « Voulez-vous effacer le nom de la société le signal.
  • Page 156: Ecoute De L'annuaire

    Communication Exemple pour effacer l'annuaire complet Tant que la consultation de l'annuaire continue, vous pouvez effacer d'autres inscriptions en appuyant sur la touche PTT. Commande vocale Annonce Vous pouvez interrompre le dialogue à tout moment en prononçant la commande « Voulez-vous effacer toutes les QUITTER.
  • Page 157 Communication • • Commande confort avec le volant multifonctions et affichage sur le visuel Si le véhicule roule relativement vite, il est recommandé de parler plus haut à d'informations. cause des bruits ambiants alors plus élevés. • • Dispositif mains libres. Durant le dialogue, éviter de faire du bruit dans le véhicule, par ex.
  • Page 158 Communication – Sur certains téléphones mobiles, il est indispensable d'activer d'abord Si le code PIN a été mémorisé, il effectue une recherche automatique et un couplage du téléphone dès que le contact est mis la fois d'après. Contrôlez sur la fonction rSAP. votre appareil mobile si la connexion automatique a été...
  • Page 159 Communication • logué Škoda pour savoir si votre téléphone est compatible avec le pré-équipement Suivez les instructions sur votre téléphone mobile pour le couplage vers le téléphonique universel GSM II. calculateur. • • ® Si le répertoire du téléphone mobile contient plus de 1 000 entrées, le système Veillez à...
  • Page 160 Communication Touche Action Fonction Appui bref Activation et désactivation de la commande vocale (Touche PTT - Push to talk) Appui long  faire tourner vers le haut Augmentation du volume  Diminution du volume faire tourner vers le bas Accepter une communication, terminer une communication, entrée dans le menu principal du téléphone, liste des numé- ...
  • Page 161: Bluetooth (Bluetooth)

    Phone name (Nom du téléphone) - Possibilité de modifier le nom du télé- Vous pouvez écrire n'importe quel numéro de téléphone dans le point de menu phone (pré-réglage SKODA-rSAP) Dial number (Composition des numéros). Sélectionnez les chiffres souhaités l'un après l'autre au moyen de la molette et confirmez-les en appuyant sur la...
  • Page 162 Communication Settings (Réglages) Nota Dans le menu Settings (Réglages) vous pouvez choisir les points de menu L'affichage du menu Telephone (Téléphone) et la commande vocale ne sont pas suivants: possibles en russe et en chinois. Phone book (Répertoire) Update (Mise à jour) Commandes vocales Select memory (Choix de mémoire) SIM &...
  • Page 163: Annuaire Vocal Interne

    Communication Autres commandes possibles Dans les cas où le système ne comprend pas le nom donné, il fait la remarque suivante « Comment? », « Veuillez répéter le nom », « Le nom est trop court » ou Commande vocale Activité...
  • Page 164 Communication Après avoir passé cette commande le système vous demande de donner le nom à Exemple pour le choix du nom appeler. Commande vocale Annonce Exemple pour le choix du nom « Arrêtez en appuyant sur la touche de ECOUTER TOUS LES NOMS commande vocale »...
  • Page 165: Supprimer La Totalité Du Répertoire Vocal

    Communication Supprimer la totalité du répertoire vocal Nota • Les haut-parleurs dans le véhicule sont conçus pour une puissance de sortie de – Appuyez sur la touche PTT. l'autoradio et du système de navigation de 4x20 W. – Donnez vocalement la commande EFFACER L'ANNUAIRE après le •...
  • Page 166 Communication Chargement d'un CD sur une position déterminée – Appuyez sur la touche . Les diodes électroluminescentes dans les touches s'allument si les emplacements de l'unité de stockage sont déjà occupés et clignotent s'ils sont libres. – Appuyez sur la touche souhaitée et introduisez le CD dans le réceptacle à...
  • Page 167 Communication...
  • Page 168: Sécurité

    Sécurité passive Sécurité Sécurité passive Règle générale L'énumération ci-après contient une partie des équipements de sécurité dans votre véhicule: • Priorité à la sécurité Ceinture trois points d'ancrage pour tous les sièges, • Limiteurs de force pour les ceintures des sièges avant et sièges arrière exté- Les mesures de sécurité...
  • Page 169: Avant Chaque Départ

    Sécurité passive • Avant chaque départ Ne vous laissez jamais distraire, par ex. par vos passagers ou des entretiens téléphoniques. Le conducteur est entièrement responsable des passagers et du bon • Ne conduisez jamais si votre faculté de conduire est affaiblie, par ex. sous fonctionnement du véhicule.
  • Page 170: Sécurité Passive

    Sécurité passive ATTENTION ! (suite) • ⇒ page 168, Le conducteur doit être au minimum à 25 cm du volant fig. 167. Les airbags ne peuvent pas vous protéger si vous en êtes plus près - danger mortel! • Lorsque le véhicule roule, maintenez le volant avec les deux mains laté- ralement sur le bord extérieur dans la position de 9 heures et de 3 heures.
  • Page 171: Position Assise Des Passagers Se Trouvant À L'arrière

    Sécurité passive Réglage électrique du siège passager avant ⇒ page 78, « Réglage des sièges avant ATTENTION ! électriques* ». • Les appuie-tête doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes, afin de garantir une protection optimale pour vous et ATTENTION ! vos passagers.
  • Page 172 Sécurité passive • se reposer sur la banquette AR, • s'asseoir seulement à l'avant du siège, • s'asseoir sur le côté, • se pencher en dehors du véhicule, • mettre les pieds en dehors du véhicule, • poser les pieds sur le tableau de bord, •...
  • Page 173: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Pourquoi des ceintures de sécurité? Des mesures de sécurité particulières doivent prises en compte lorsque l'on trans- porte des enfants ⇒ page 189, « Renseignements utiles si des enfants sont à bord! ». ATTENTION ! •...
  • Page 174: La Physique D'un Accident Frontal

    Ceintures de sécurité La physique d'un accident frontal et de celui de ses occupants. Plus la vitesse et le poids augmentent, plus la quantité d'énergie à dissiper en cas d'accident est importante. La vitesse du véhicule constitue toutefois le facteur prépondérant. Lorsque la vitesse double, passant par exemple de 25 km/h à...
  • Page 175: Comment Attacher Correctement Les Ceintures De

    Ceintures de sécurité ATTENTION ! (suite) ATTENTION ! (suite) • • Il ne faut jamais utiliser une seule ceinture pour attacher deux personnes Les ceintures de sécurité abîmées, qui ont été sollicitées lors d'un acci- (des enfants non plus). dent et sont donc distendues, doivent être remplacées - de préférence par •...
  • Page 176: Réglage De La Hauteur De Ceinture

    Ceintures de sécurité ATTENTION ! • La sangle baudrier ne doit jamais passer au niveau du cou, mais à peu près au milieu de l'épaule et bien s'appliquer sur le buste. La sangle sous- abdominale doit passer devant le bassin, mais pas sur le ventre, et être ⇒...
  • Page 177: Ceinture De Sécurité Trois Points Pour Le Siège Arrière Central

    Ceintures de sécurité Le dispositif de réglage de la hauteur permet d'ajuster optimalement les – Guidez manuellement la ceinture afin que l'enrouleur automatique ceintures de sécurité trois points au niveau des épaules. puisse l'embobiner plus facilement jusqu'au bout. – Poussez la ferrure d'inversion dans la direction souhaitée vers le haut Un bouton en plastique dans la ceinture maintient le pêne dans la bonne ⇒...
  • Page 178 Ceintures de sécurité n'y a pas de décélération importante. En cas de collision latérale, seul le rétracteur de ceinture du siège avant se déclenche sur le côté accidenté. ATTENTION ! • Seul un spécialiste a le droit d'effectuer quelque opération que ce soit sur le système, de démonter et monter des pièces de celui-ci à...
  • Page 179: Système Des Airbags

    Système des airbags Système des airbags • Description du système des airbags Le témoin de contrôle de l'airbag s'éteint et se rallume après avoir mis le contact, • Le témoin de contrôle de l'airbag s'allume ou clignote lorsque le véhicule roule. Indications générales concernant le système des airbags •...
  • Page 180 Système des airbags déclenchent pas, même si le véhicule subit une forte déformation du fait de l'acci- ATTENTION ! (suite) dent. • Impérativement respecter les directives de sécurité en vigueur si le véhi- Les airbags ne sont pas déclenchés si: cule ou certaines pièces du système des airbags sont mis à...
  • Page 181: Airbags Frontaux

    Système des airbags Airbags frontaux Les airbags ne remplacent pas les ceintures de sécurité, mais font partie intégrante de l'ensemble du concept de sécurité passive du véhicule. Veuillez tenir compte du fait que l'effet protecteur optimal de l'airbag n'est obtenu que si la ceinture Description des airbags frontaux de sécurité...
  • Page 182 Système des airbags Informations importantes concernant le système des airbags Le système des airbags est étudié de manière que ceux protégeant le conducteur et le passager avant* soient activés lors de collisions frontales d'une certaine frontaux gravité. Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérable- Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latéral et l'airbag de tête ment le risque de blessures! peuvent se déclencher en même temps.
  • Page 183: Airbags Latéraux

    Système des airbags Airbags latéraux* ATTENTION ! (suite) scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas Description des airbags latéraux d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants. • Conjointement aux airbags de tête, les airbags latéraux protègent Aucune autre personne, aucun animal et aucun objet ne doit se trouver entre les personnes assises à...
  • Page 184: Fonction Des Airbags Latéraux

    Système des airbags Fonction des airbags latéraux Informations importantes concernant le système des airbags latéraux Les sacs latéraux, qui se gonflent complètement, réduisent le risque de blessure au niveau du buste. Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérable- ment le risque de blessures! ATTENTION ! •...
  • Page 185: Airbags De Tête

    Système des airbags ATTENTION ! (suite) ATTENTION ! (suite) • fonctionnement des airbags. Tous les travaux sur les portières avant et leurs Les modules des airbags des sièges avant ne doivent pas être endom- revêtements ne doivent être réalisés que par un spécialiste. magés, déchirés ou présenter de profondes griffures.
  • Page 186: Fonctionnement Des Airbags De Tête

    Système des airbags Outre leurs fonctions ordinaires de protection, les ceintures de sécurité ont égale- forts. L'airbag de tête protège pareillement s'il s'agit d'un impact transversal du fait ment pour rôle de maintenir le conducteur et les passagers, lors d'un impact que le montant avant de la porte est recouvert lui aussi.
  • Page 187: Désactivation D'un Airbag

    Système des airbags Sur les véhicules équipés d'un contacteur pour neutraliser les airbags, l'airbag ATTENTION ! (suite) frontal et l'airbag latéral du passager avant peuvent être désactivés au moyen de cet interrupteur ⇒ page 187. générés de ce fait peuvent influencer négativement le fonctionnement des airbags.
  • Page 188 Système des airbags – A l'aide de la clé amenez la fente du contacteur de l'airbag sur la posi- Nota ⇒ fig. tion (OFF) 184. Un correspondant du S.A.V Škoda homologué pourra vous dire si la législation en – Le contact étant mis, contrôlez si les témoins de contrôle des airbags vigueur dans le pays permet de désactiver les airbags de votre véhicule et, si oui, ...
  • Page 189 Système des airbags ATTENTION ! (suite) − Faites immédiatement vérifier le système par un concessionnaire.
  • Page 190: Transport Sécurisé Des Enfants

    Transport sécurisé des enfants Transport sécurisé des enfants Renseignements utiles si des enfants sont à bord! ATTENTION ! Introduction Suivre scrupuleusement les dispositions légales en vigueur et les directives du fabricant du siège en question pour ce qui est de son installation et de son Les statistiques sur les accidents de la route prouvent que les enfants utilisation ⇒...
  • Page 191: Utilisation De Sièges Pour Enfants Sur Le Siège Du Passager Avant

    Transport sécurisé des enfants Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant ATTENTION ! (suite) Les sièges pour enfants devraient toujours être fixés à la banquette • Dans certains conditions climatiques, des températures peuvent arrière. devenir mortelles dans le véhicule. •...
  • Page 192 Transport sécurisé des enfants Sécurité des enfants et airbag latéral* ATTENTION ! (suite) Les enfants ne doivent jamais être à la hauteur de la sortie des « Désactivation d'un airbag ». Si cela n'est pas fait, l'enfant peut être griève- airbags latéraux et de protection de la tête.
  • Page 193: Siège Pour Enfant

    Transport sécurisé des enfants Ceci concerne tout particulièrement les enfants s'ils ne sont pas transportés Les sièges pour enfants, qui ont été contrôlés d'après la norme ECE-R 44, portent conformément aux dispositions légales. sur les sièges une marque d'homologation indélébile (E majuscule encerclé, sous le numéro d'homologation).
  • Page 194: Sièges Pour Enfants Selon Groupe

    Transport sécurisé des enfants Catégorie universelle - le siège convient pour tous les types de sièges pour ATTENTION ! (suite) enfant homologués. Le siège peut être équipé d'oeillets de fixation pour le système « ISOFIX* ». − ou avec le contacteur pour l'airbag frontal du passager avant* ⇒...
  • Page 195 Transport sécurisé des enfants Sièges pour enfants selon groupe 2 Il est interdit d'installer sur le siège du passager avant les sièges spéciaux dans lesquels l'enfant regarde vers l'arrière du véhicule ⇒ page 190, « Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant ». ATTENTION ! •...
  • Page 196: Fixation Des Sièges Pour Enfants Avec Le Système « Isofix

    Transport sécurisé des enfants Sièges pour enfants selon groupe 3 ATTENTION ! (suite) • Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants. Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX » Fig. 192 Siège pour enfant monté...
  • Page 197: Pose D'un Siège Pour Enfant

    Transport sécurisé des enfants sont sous le rembourrage. Les emplacements sont identifiés par des ATTENTION ! (suite) ⇒ fig. étiquettes portant l'inscription « ISOFIX » 193. • Quelques sièges pour enfants avec système « ISOFIX » peuvent être fixés Pose d'un siège pour enfant avec une ceinture de sécurité...
  • Page 198 Transport sécurisé des enfants ATTENTION ! • Ne fixez les sièges pour enfants avec le système « Top Tether » qu'aux ⇒ fig. endroits prévus à cet effet 195. • En aucun cas, vous ne devez adapter vous-même votre véhicule, par ex. en ajoutant des vis ou en montant d'autres points d'ancrage.
  • Page 199 Transport sécurisé des enfants...
  • Page 200: Conduite

    Technique intelligente Conduite Technique intelligente Programme électronique de stabilité (ESP)* Principes de fonctionnement L'ESP se met automatiquement en marche lors du lancement du moteur et se contrôle lui-même. Le calculateur de l'ESP traite les données de chaque système. Il Généralités traite également les mesures fournies par des capteurs extrêmement sensibles: La vitesse de rotation du véhicule autour de son axe vertical, l'accélération transver- sale du véhicule, la pression de freinage et l'angle de braquage.
  • Page 201 Technique intelligente • pour rouler avec des chaînes antidérapantes Principes de fonctionnement • L'EDS agit automatiquement, c.-à-d. sans intervention du conducteur. Il surveille en roulant sur de la neige épaisse ou sur un sol meuble • les vitesses de rotation des roues motrices à l'aide des capteurs de l'ABS. Si, sur sol Pour désembourber le véhicule.
  • Page 202 Technique intelligente Régulation antipatinage (ASR) Normalement l'ASR doit toujours être enclenchée. Il peut s'avérer judicieux de neutraliser le système dans des situations bien particulières, lorsque du patinage La régulation antipatinage empêche les roues motrices de patiner est souhaité. en accélérant. Exemples: •...
  • Page 203 Technique intelligente enfoncer plus profondément la pédale pour arriver au même résultat. Rendez- ATTENTION ! vous alors immédiatement chez le concessionnaire le plus proche afin de faire réparer. Allez-y en roulant à vitesse réduite et sachant qu'il vous faudra appuyer Mais le véhicule ne braque pas tout seul avec cette fonction! Le conducteur plus fort sur la pédale de frein.
  • Page 204: Servofrein

    Technique intelligente gravier ou la neige fraîche, conditions dans lesquelles vous devriez de toute façon Nota rouler avec la plus grande prudence et à faible allure. En cas de freinage d'urgence à des vitesses supérieures à 60 km/h ou en cas d'inter- Principes de fonctionnement vention de l'ABS d'une durée supérieure à...
  • Page 205: Freinage Assisté

    Technique intelligente Freinage assisté* Assistant de démarrage en côte* Le freinage assisté augmente la puissance de celui-ci lorsqu'il faut décélérer bruta- L'assistant de démarrage en côte facilite le démarrage dans les côtes. Le système lement (en cas de danger par ex.) et fait monter la pression requise très rapide- aide au démarrage en maintenant la pression de freinage générée pendant encore ment.
  • Page 206: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Technique intelligente • Système de contrôle de la pression des pneus* ⇒ fig. Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche 198. Le témoin   de contrôle  s'allume en appuyant sur la touche. La mémoire du système est effacée simultanément et un nouveau calibrage démarre, ce qui est confirmé...
  • Page 207: Filtre À Particules Pour Gazole* (Moteur Diesel)

    Technique intelligente Filtre à particules pour gazole* (moteur Diesel) ATTENTION ! (suite) Les particules de suie, produites lors de la combustion du gazole, • N'utilisez jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des sont rassemblées et brûlées dans le filtre à particules pour gazole. produits anticorrosion pour les tuyaux d'échappement, les catalyseurs, les filtre à...
  • Page 208: Conduite Et Environnement

    Conduite et environnement Conduite et environnement Les premiers 1 500 kilomètres et ensuite Avertissement ! Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que Moteur neuf pour le moteur déjà à sa température normale de fonctionnement. Ne faites jamais Le moteur doit être rodé...
  • Page 209: Catalyseur

    Conduite et environnement Catalyseur Avertissement ! • Il est primordial que le système d'épuration des gaz d'échappement Ne jamais attendre jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide si le (catalyseur) fonctionne impeccablement afin que le véhicule rejette véhicule est équipé d'un catalyseur. Des ratés à l'allumage peuvent se produire si le carburant n'arrive plus régulièrement.
  • Page 210: Passez Les Vitesses Économiquement

    Conduite et environnement Passez les vitesses économiquement donnés dans ce chapitre vous permettront non seulement d'économiser de l'argent mais aussi de mieux respecter l'environnement. Economie de carburant en montant les rapports suffisamment vite. Il va de soi que la consommation de carburant est influencée par des points sur lesquels le conducteur ne peut pas agir.
  • Page 211: Eviter D'accélérer À Fond

    Conduite et environnement vous aurez économisé plus de carburant qu'il ne vous en faudra pour relancer le Nota moteur. Basez-vous aussi sur les informations de l'indicateur multifonctions* ⇒ page 21. Au ralenti, il faut très longtemps pour que le moteur atteigne sa température de service.
  • Page 212: Ne Chargez Pas Inutilement Votre Véhicule

    Conduite et environnement Parcourez moins de courtes distances seulement la consommation de carburant qui augmente mais également l'usure des pneus conjointement à une dégradation du comportement routier. Les courtes distances entraînent une consommation relativement La pression doit toujours être contrôlée sur des pneus froids. importante de carburant.
  • Page 213: Contrôle Écrit De La Consommation De Carburant

    Conduite et environnement Contrôle écrit de la consommation de carburant Fabrication • Protection des corps creux sans solvants. • Celui qui veut réellement contrôler sa consommation de carburant doit tenir un Protection sans solvants pour le transport entre le constructeur et le client. carnet de route.
  • Page 214: Eviter Des Dommages Au Véhicule

    Conduite et environnement Phares Les feux de croisement de vos phares sont réglés asymétriquement. Ils éclairent plus le côté de la route sur lequel vous vous déplacez. A l'étranger, en vous dépla- çant sur l'autre côté, vous éblouissez les véhicules venant à votre rencontre. Pour éviter d'éblouir les personnes qui arrivent dans votre direction, il est indispen- sable de faire régler les phares par un concessionnaire homologué...
  • Page 215: Conduite Avec Remorque

    Conduite avec remorque Conduite avec remorque Traction d'une remorque/caravane Informations concernant le fonctionnement Certains points doivent être observés en cas de traction. Préalables techniques Charge tractée Le dispositif d'attelage doit remplir des conditions bien précises. La charge tractée autorisée ne doit jamais être dépassée. Votre véhicule est essentiellement conçu pour transporter des personnes et des Si vous ne tractez pas la charge maximum autorisée, des côtes plus raides pourront bagages.
  • Page 216 Conduite avec remorque Phares Vitesse Avant de prendre la route, contrôler le réglage des phares avec la remorque accro- Pour des raisons de sécurité, on ne devrait pas rouler à plus de 80 km/h. Ceci est chée. Modifiez-le si nécessaire à l'aide du correcteur de site ⇒ page 64. également valable pour les pays dans lesquels des vitesses supérieures sont admises.
  • Page 217: Dispositif D'attelage Amovible

    Conduite avec remorque du régime moteur. C'est pourquoi, il ne devrait pas diminuer, même avec une ATTENTION ! (suite) remorque, tant que le moteur tourne dans une côte mais sans grande baisse de la vitesse. verrouillage, la sécurité du dispositif d'attelage n'étant plus garantie - Risque d'accident! Dispositif d'attelage amovible* Nota...
  • Page 218: Indications Pour L'utilisation

    Entretien et nettoyage du véhicule Indications pour l'utilisation Entretien et nettoyage du véhicule Généralités Entretien de l'extérieur du véhicule Un véhicule bien entretenu se revend beaucoup mieux. Lavage du véhicule Votre véhicule perdra beaucoup moins vite de la valeur s'il est entretenu réguliè- Un lavage fréquent protège votre véhicule.
  • Page 219: Stations De Lavage Automatiques

    Entretien et nettoyage du véhicule Nettoyez en dernier les roues, les élargisseurs, etc. Servez-vous alors d'une ATTENTION ! deuxième éponge. Lavage du véhicule en hiver: De l'humidité et de l'eau glacée dans le système Rincez soigneusement le véhicule après le lavage et séchez-le pour finir avec une de freinage peuvent nuire à...
  • Page 220: Pièces Chromées

    Entretien et nettoyage du véhicule Ne vous servez jamais de buses rondes ou de fraises dites pour décaper la La peinture doit ensuite être traitée à la cire si le produit de lustrage ne contient pas d'agents protecteurs ⇒ page 219. saleté! Nous vous recommandons d'utiliser un produit de protection pris dans les acces- soires d'origine Škoda.
  • Page 221: Pièces En Plastique

    Entretien et nettoyage du véhicule Si de la rouille devait quand même s'être formée, faites-la alors partir intégrale- Avertissement ! ment. Appliquez ensuite à cet endroit un apprêt anticorrosion puis une couche de peinture de finition. Ces travaux peuvent, bien entendu, être effectués par les N'enlevez jamais la neige ou la glace des partie vitrées avec de l'eau chaude ou très correspondants du S.A.V.
  • Page 222: Protection Du Dessous De Caisse

    Entretien et nettoyage du véhicule Nota Nota Veillez à ce que le moins d'eau possible entre dans les serrures lors du lavage du Des jantes très encrassées peuvent avoir une incidence négative sur l'équilibrage véhicule. des roues. Ce qui peut provoquer une vibration se répercutant jusque dans le volant et peut même entraîner le cas échéant une usure prématurée de la direc- tion.
  • Page 223: Compartiment Moteur

    Entretien et nettoyage du véhicule Cette protection n'exige ni contrôle ni traitement ultérieur. Si, par fortes chaleurs, Pour préserver l’environnement un peu de cire s'échappe des corps creux, faites-la alors partir avec une raclette en matière plastique et nettoyez les taches avec du white spirit. Comme, lors d'un lavage moteur, de l'essence, de la graisse et des résidus d'huile sont rincés en même temps, l'eau sale doit être nettoyée par un séparateur d'huile.
  • Page 224: Cuir Naturel

    Entretien et nettoyage du véhicule Cuir naturel Entretien du cuir – Traitez le cuir tous les six mois avec le produit à cet effet disponible Le cuir naturel exige une attention et un entretien tout particulier. chez un correspondant du S.A.V. homologué Škoda. Le cuir devrait être, en fonction de l'utilisation, nettoyé...
  • Page 225 Entretien et nettoyage du véhicule • Le cuir est un matériau naturel avec des propriétés spécifiques. Au cours de l'utilisation du véhicule, certaines parties en cuir du revêtement peuvent présenter des modifications légèrement visibles (comme par ex. des plis ou des faux-plis résultant du fait que les revêtements sont sollicités).
  • Page 226: Carburant

    Carburant Carburant Essence Avertissement ! • Il suffit de mettre une fois de l'essence plombée pour détruire le catalyseur. Sortes d'essence • De l'essence avec un indice d'octane trop faible peut entraîner des régimes élevés ou trop solliciter le moteur, d'où un endommagement de celui-ci. Il existe différentes sortes d'essence.
  • Page 227: Fonctionnement En Hiver

    Carburant Fonctionnement en hiver Avertissement ! • Rien qu'un seul plein avec un autre biocarburant que l'Ethanol E85 peut provo- quer des endommagements sur le système d'alimentation en carburant du moteur. • Si vous ne devez pas vous servir du véhicule pendant un certain temps, faites le plein avec de l'essence sans plomb (DIN) EN 228, car l'Ethanol E85 peut contenir des petites quantités d'impuretés, qui peuvent provoquer de la corrosion.
  • Page 228: Gazole

    Carburant Fonctionnement en hiver Pour préserver l’environnement L'utilisation du préchauffage du moteur à des températures inférieures à -10 °C a Gazole d'hiver un effet positif sur la consommation de carburant et donc sur l'environnement. Le gazole vendu en hiver aux stations-service diffère de celui proposé en été. En cas d'utilisation de «...
  • Page 229: Ravitaillement

    Carburant Ravitaillement – Dévissez le bouchon en le faisant tourner vers la gauche et posez-le ⇒ fig. en haut sur la trappe du réservoir 206. Fermeture du bouchon – Vissez le bouchon en le faisant tourner vers la droite et jusqu'au déclic.
  • Page 230 Carburant le système d'échappement, d'où une surchauffe et un endommagement éventuels du catalyseur. • En insérant le pistolet dans la tubulure de remplissage, veillez à ce que la soupape ne soit pas poussée dans la tubulure de remplissage. Sinon, vous remplissez inopinément le volume qui sert à...
  • Page 231: Contrôles Et Mises À Niveau

    Contrôles et mises à niveau Contrôles et mises à niveau Compartiment moteur Ouvrir et fermer le capot moteur Déverrouillage du capot Fig. 208 Calandre: Levier de fixation Fig. 207 Manette de déver- rouillage du capot moteur Déverrouillage du capot – Tirez sur la manette de déverrouillage sous le tableau de bord côté ⇒...
  • Page 232 Contrôles et mises à niveau ⇒ page 230, fig. Travaux dans le compartiment moteur – Actionnez le levier de sûreté 208, le capot-moteur est alors complètement déverrouillé. Faire preuve de la plus grande prudence à chaque fois que l'on doit –...
  • Page 233: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Contrôles et mises à niveau Aperçu du compartiment moteur ATTENTION ! (suite) Les principaux points à contrôler • Afin de vous protéger le visage, les mains et les bras contre la vapeur ou le liquide de refroidissement brûlant, mettez un gros chiffon sur le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement avant de l'ouvrir.
  • Page 234: Huile Moteur

    Contrôles et mises à niveau Huile moteur Huile dans zone – Vous pouvez rajouter de l'huile. Il est possible que l'huile arrive Contrôle du niveau d'huile moteur ensuite dans la zone La jauge indique le niveau d'huile. Huile dans zone –...
  • Page 235: Appoint En Huile Moteur

    Contrôles et mises à niveau Appoint en huile moteur ATTENTION ! (suite) • – Contrôlez le niveau d'huile du moteur ⇒ page 233. Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertissements ⇒ page 231, « Travaux dans le compartiment moteur ». –...
  • Page 236: Système De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Système de refroidissement Avertissement ! • D'autres additifs pour liquide de refroidissement peuvent considérable- Liquide de refroidissement ment réduire la protection contre la corrosion. • Ce liquide sert au refroidissement du moteur. Les dysfonctionnements causés par la corrosion peuvent entraîner une perte de liquide de refroidissement et donc gravement endommager le Dans des conditions normales, le système de refroidissement n'a pratiquement moteur.
  • Page 237: Appoint En Liquide De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Le témoin du combiné d'instruments ⇒ page 37, « Température du liquide de – Revissez le bouchon jusqu'à ce que l'on entende le déclic. refroidissement/niveau de liquide de refroidissement » s'allume si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas dans le vase d'expansion.
  • Page 238: Ventilateur De Liquide De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Liquide de frein recours à un concessionnaire Škoda. Coupez le moteur et ayez recours à un spécialiste. Contrôle du niveau du liquide de frein Pour préserver l’environnement Du liquide de refroidissement vidangé ne doit pas être réutilisé. Il faut le récupérer et s'en débarrasser en respectant les directives de protection de l'environnement.
  • Page 239: Opérations Sur La Batterie

    Contrôles et mises à niveau ATTENTION ! Pour préserver l’environnement • En raison d'une mise au rebut spéciale, l'utilisation d'un outil spécial nécessaire et Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les les connaissances techniques indispensables requises, le remplacement du liquide avertissements ⇒...
  • Page 240 Contrôles et mises à niveau ⇒ page 238, – Ouvrez le cache de la batterie dans le sens de la flèche ATTENTION ! (suite) fig. 214 ou poussez le verrouillage sur le côté de la batterie quée par des étincelles en débranchant ou défaisant la fiche du câble ⇒...
  • Page 241: Batterie Avec Un Indicateur Bicolore

    Contrôles et mises à niveau • Pour protéger la batterie des rayons ultraviolets, ne pas exposer celle-ci à la Les batteries de plus de 5 ans doivent être remplacées. Nous recommandons de lumière directe du jour. faire effectuer le contrôle ou le remplacement de la batterie par un spécialiste. Pour préserver l’environnement Avertissement ! Une batterie usée entre dans la catégorie des déchets nuisibles pour l'environne-...
  • Page 242: Contrôle Du Niveau D'électrolyte

    Contrôles et mises à niveau Fonctionnement en hiver Les batteries de plus de 5 ans doivent être remplacées. Nous recommandons de faire effectuer le contrôle ou le remplacement de la batterie par un spécialiste. La batterie est plus fortement sollicitée en hiver. En outre, la puissance fournie lors des démarrages ne représente, lorsque les températures sont basses, qu'une partie Avertissement ! de celle fournie à...
  • Page 243: Débranchement Et Branchement D'une Batterie

    Contrôles et mises à niveau Les câbles de la batterie n'ont normalement pas besoin d'être débranchés en cas Fonction Mise en service de recharge avec un faible ampérage (par ex. avec un petit chargeur). Observez dans tous les cas les instructions du fabricant du chargeur. ⇒...
  • Page 244: Lave-Glace

    Contrôles et mises à niveau Lave-glace Avertissement ! • En aucun cas verser dans l'eau du lave-glaces de l'antigel pour le radiateur ou d'autres additifs. • Si le véhicule est équipé d'un lave-phares, vous ne devez mélanger l'eau qu'avec un produit nettoyant qui n'abîme pas la couche en polycarbonate du phare.
  • Page 245: Roues Et Pneus

    Roues et pneus Roues et pneus Roues Pneus unidirectionnels* Des flèches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent tourner. Ce sens de rotation doit être impérativement respecté. L'unique moyen Généralités pour que les propriétés de ces pneus soit optimale, à savoir adhérence, bruits, abrasion et aquaplaning.
  • Page 246: Indicateur D'usure

    Roues et pneus La longévité des pneus dépend essentiellement des points suivants: incidence négative sur la sécurité. Demandez conseil à un spécialiste en cas d'usure anormale des pneus. Pressions de gonflage des pneus Les pneus durent beaucoup moins longtemps s'ils sont trop ou pas assez gonflés, ATTENTION ! le comportement du véhicule s'en ressentant par ailleurs.
  • Page 247: Changer Les Roues

    Roues et pneus marques sur les flancs des pneus, par ex. les lettres « TWI », des symboles en forme Les collaborateurs des correspondants du S.A.V. homologués Škoda sont parfaite- de triangle ou d'autres symboles. ment familiarisés avec les possibilités de combinaisons. Lorsque la profondeur des sculptures - mesurée dans les rainures près des indica- Nous recommandons de permuter les roues tous les 10 000 km afin qu'elles teurs d'usure - n'est plus que de 1,6 mm, la profondeur minimum des sculptures...
  • Page 248: Boulons De Roue

    Roues et pneus Largeur du pneu en mm ATTENTION ! • Rapport hauteur/largeur en % Ne roulez qu'avec des pneus ou des jantes homologués par Škoda Auto pour votre type de véhicule. Sinon vous pouvez mettre votre sécurité en Lettre caractéristique du type de pneu à carcasse danger - Risque d'accident! Le certificat de conformité...
  • Page 249: Pneus D'hiver

    Roues et pneus La bonne fixation des roues et le fonctionnement du système de freinage en Vous ne devez rouler qu'avec des pneus d'hiver autorisés pour votre véhicule. Les dépendent. dimensions autorisées pour les pneus d'hiver sont indiquées dans les documents de votre véhicule.
  • Page 250: Chaînes Antidérapantes

    Roues et pneus Taille des jantes Taille des pneus (ET) Taille des pneus Pour préserver l’environnement 47 mm 195/65 Remontez suffisamment tôt vos pneus d'été car les qualités routières du véhicule 6J x 15 sont meilleures avec ceux-ci sur des routes sans neige et sans verglas - la distance 50 mm 195/65 6,5J x 15...
  • Page 251: Accessoires, Modifications Et Remplacement Des Pièces

    Accessoires, modifications et remplacement des pièces Accessoires, modifications et remplacement des pièces Accessoires et pièces de rechange ATTENTION ! • Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons de n'utiliser que Les véhicules Škoda bénéficient des innovations les plus récentes en matière de des accessoires d'origine Škoda dûment homologués et des pièces d'origine sécurité.
  • Page 252: Véhicules Du Groupe N1

    Accessoires, modifications et remplacement des pièces Véhicules du groupe N1 Le véhicule du groupe N1 est un fourgon, qui est construit et fabriqué pour le trans- port des marchandises. Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni- tion ques...
  • Page 253: Accessoires, Modifications Et Remplacement Des Pièces

    Accessoires, modifications et remplacement des pièces...
  • Page 254: En Cas De Panne

    En cas de panne En cas de panne En cas de panne Boîte à pansements* et Triangle de pré- Boîte à pansements* et triangle de pré- signalisation* (Octavia) signalisation* (Combi) Fig. 221 Emplacement du Fig. 222 Emplacement du triangle de pré-signalisation triangle de pré-signalisation (Octavia) (Combi)
  • Page 255: Extincteur

    En cas de panne Extincteur* L'outillage de bord et un cric* avec un autocollant d'information se trouvent dans ⇒ fig. un coffre dans la roue de secours* 223. S'y trouve également l'emplacement pour la boule amovible du dispositif d'attelage*. La boîte est fixée à la roue de L'extincteur est fixé...
  • Page 256: Roue De Secours

    En cas de panne La réparation avec le kit ne remplace en aucun cas une réparation durable; cette Observez ce qui suit s'il faut rouler avec une "galette": réparation sert seulement à aller jusque chez le spécialiste le plus proche. La répa- •...
  • Page 257: Travaux Ultérieurs

    En cas de panne – Desserrez complètement les boulons de roues et posez-les sur ATTENTION ! quelque chose de propre (chiffon, papier par ex.). • S'il y a de la circulation là où vous êtes, mettez les feux de détresse et –...
  • Page 258 En cas de panne – Faites contrôler le plus vite possible le couple de serrage des Avertissement ! boulons de roues au moyen d'une clé dynamométrique. Les jantes en • Faites-le avec la main, ne frappez pas sur l'enjoliveur plein! De violents chocs, acier et en métal léger doivent fixées avec un couple de serrage de particulièrement aux endroits où...
  • Page 259: Enjoliveurs De Roues

    En cas de panne Enjoliveurs de roues* Desserrer les boulons de roue – Enfoncez la clé de roue* jusqu'à la butée sur le boulon – Saisissez l'extrémité de la clé et faites décrire au boulon un tour ⇒ fig. environ vers la gauche 227.
  • Page 260: Lever Le Véhicule

    En cas de panne Lever le véhicule ATTENTION ! Vous devez lever le véhicule au moyen du cric* afin de pouvoir • Toujours lever le véhicule avec les portes fermées - risque de blessure! démonter la roue. • Grâce à des mesures appropriées, faites en sorte que le pied du cric ne puisse pas glisser - Risque de blessures! •...
  • Page 261: Démarrage De Fortune

    En cas de panne – Desserrer ou serrez à fond le boulon de roue ⇒ page 258. Les deux batteries doivent avoir une tension nominale de 12 V. La capacité (Ah) de la batterie fournissant le courant ne doit pas être de beaucoup inférieure à celle de –...
  • Page 262: Démarrage Par Remorquage Et Remorquage

    En cas de panne Démarrage du moteur – Si le moteur ne démarre pas, interrompez le processus de démarrage au bout de 10 secondes et répétez-le au bout d'une demi-minute. – Débranchez les câbles de démarrage du moteur exactement dans l'ordre inverse.
  • Page 263: Oeillet Avant De Remorquage

    En cas de panne Conducteur du véhicule qui tire encore jamais fait ne devraient ni remorquer un véhicule en panne, ni se faire remorquer. – Ne partez vraiment qu'à partir du moment où le câble est complète- Il faut donc faire attention à ce que la traction exercée ne soit pas trop forte et ment tendu.
  • Page 264: Oeillets De Remorquage Octavia Rs Et Octavia Scout

    En cas de panne Oeillets de remorquage Octavia RS et Octavia Scout Les oeillets de remorquage se trouvent dans le coffret de l'outillage de bord. Fig. 232 Pare-chocs avant: Pose des oeillets de remor- quage Déposer prudemment le cache comme suit. Fig.
  • Page 265: Oeillet Arrière De Remorquage

    En cas de panne – Après avoir dévissé l'oeillet de remorquage, remettez le cache et bloquez-le. Le cache doit être bien bloqué. Octavia Scout ⇒ page 263, fig. 234 – Appuyez sur la partie supérieure du cache sortez celui-ci. – Visser à fond vers la gauche et manuellement l'oeillet de remorquage ⇒...
  • Page 266: Démarrage Par Remorquage Si Boîte De Vitesses Automatique

    En cas de panne Démarrage par remorquage si boîte de vitesses automatique Nota Le véhicule doit être transporté sur un camion spécial ou une remorque s'il n'est Veuillez tenir compte des nota ⇒ page 261. pas possible de le remorquer normalement ou si la distance de remorquage Le véhicule peut être remorqué...
  • Page 267: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules Fusibles et ampoules Fusibles électriques – Retirez l'agrafe en plastique de sa fixation dans le cache, mettez-la sur le fusible concerné et extrayez-le. Remplacement des fusibles – Les fusibles défectueux sont reconnaissables aux lames de métal fondues. Remplacez le fusible défectueux par un neuf de même Les fusibles défectueux doivent être remplacés.
  • Page 268: Cache Des Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Fusibles et ampoules Pose du cache des fusibles Avertissement ! – Mettez le cache des fusibles sur la boîte à fusibles et faites glisser • Ne « réparez » pas les fusibles et ne remplacez pas par des plus puissants - l'étrier de sûreté...
  • Page 269: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules N° Consommateur Ampères N° Consommateur Ampères Contacteur de pédale d'embrayage, contacteur de Libre pédale de frein Calculateur pour boîte de vitesses automatique DQ 200 Pompe à air secondaire Câble de mesure débitmètre d'air massique pompe d'alimentation à haute pression Vannes pour ABS 30/20 Filtre à...
  • Page 270: Consommateur

    Fusibles et ampoules Quelques-uns des consommateurs mentionnés n'existent de série que sur N° Consommateur Ampères certaines versions ou constituent des équipements en option que pour certains Phare directionnel côté gauche et droit modèles. Ventilateur de soufflante pour Climatronic N° Consommateur Ampères Lève-vitres AV Prise de diagnostic, calculateur du moteur, pompe d'ali-...
  • Page 271: Ampoules

    Fusibles et ampoules Nous vous recommandons d'avoir toujours avec vous dans le véhicule un coffret N° Consommateur Ampères avec des ampoules de rechange. Vous pouvez acheter des ampoules de rechange Dispositif d'attelage parmi les accessoires d'origine Škoda ou chez un spécialiste Dispositif d'attelage Le kit d'ampoules de rechange peut être rangé...
  • Page 272: Phares Avant

    Fusibles et ampoules Bloc optique arrière (Combi) Ampoule Avertissement ! Phare de recul, feu stop, feu arrière et antibrouillard Ne pas attraper le verre des ampoules à mains nues (même la plus petite saleté P21W arrière peut diminuer la longévité des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une serviette ou quelque chose de similaire.
  • Page 273: Dépose Du Phare Principal

    Fusibles et ampoules Dépose du phare principal Nota Nous vous recommandons, après la pose du phare, de faire contrôler le réglage des phares par un spécialiste. Clignotant avant Fig. 242 Phares avant: Emplacement des ampoules Pour remplacer l'ampoule des feux de position, des feux de croisement et des feux de route ainsi que des clignotants, vous devez déposer le Fig.
  • Page 274: Feu De Position Avant Et Feu De Croisement

    Fusibles et ampoules – Faire tourner la fiche avec l'ampoule à fond vers la gauche et la Nota ⇒ fig. sortir 244. Nous vous recommandons, après la pose du phare, de faire contrôler le réglage – Pour remplacer l'ampoule, mettre la fiche avec l'ampoule neuve et la des phares par un spécialiste.
  • Page 275 Fusibles et ampoules – Poussez l'étrier en fil de fer en direction du phare puis décrochez- le en le tirant sur le côté. – Sortez l'ampoule et mettez-en une neuve de sorte que les ergots de fixation du socle de l'ampoule viennent prendre dans les décou- pures du réflecteur.
  • Page 276 Fusibles et ampoules Dépose du cache - Octavia RS – Pour la pose, insérez le phare antibrouillard avec le blocage d'abord sur le côté le plus éloigné de la plaque d'immatriculation. – Coupez le contact ainsi que tous les lumières. –...
  • Page 277: Déposer Les Antibrouillard

    Fusibles et ampoules Déposer les antibrouillard ⇒ page 275, fig. 250 – Retirez les vis à l'aide du tournevis* qui fait partie de l'outillage de bord – Sortez le phare antibrouillard. Remplacement d'une ampoule et pose du phare antibrouillard ⇒ page 275, fig. 251 –...
  • Page 278: Bloc Optique Arrière (Combi)

    Fusibles et ampoules ⇒ page 276, fig. – Sortez l'ampoule défectueuse (flèche 253) – Sortez le cache du support d'ampoules sur le côté du coffre à bagages. du boîtier et remplacez-la par une neuve. ⇒ fig. – Sortez les ampoules des feux arrière (flèche 255.
  • Page 279 Fusibles et ampoules...
  • Page 280: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Généralités Abréviation Signification Boîte de vitesses automatique à 6 rapports Les données officielles des papiers du véhicule ont toujours la priorité sur les DQ6/DQ7 Boîte de vitesses automatique DSG à 6/7 rapports données de la Notice d'utilisation. Pour savoir avec quel moteur votre véhicule est équipé, vous pouvez consulter les papiers officiels de votre véhicule ou poser la Filtre à...
  • Page 281: Données D'identification

    Caractéristiques techniques Données d'identification Plaquette signalétique (plaquette de fabrication) La plaquette signalétique se trouve en bas de la console centrale gauche. Plaquette d'homologation La plaquette d'homologation se trouve à l'intérieur du capot, à côté du verrouillage. Dans certains pays, les véhicules n'ont pas de plaquette d'homologation. Autocollants sur la trappe du réservoir Les autocollants sont fixés à...
  • Page 282 Caractéristiques techniques Circulation combinée Pour déterminer la consommation dans le cadre d'une circulation combinée, on affecte 37 % de la valeur à la circulation urbaine et 63 % de la valeur à la circulation hors agglomération. Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni- tion...
  • Page 283: Dimensions

    Caractéristiques techniques Dimensions Dimensions (en mm) OCTAVIA OCTAVIA RS COMBI COMBI RS COMBI 4x4 SCOUT Longueur 4569 4597 4569 4599 4569 4584 Largeur 1769 1769 1769 1769 1769 1784 Largeur y compris rétroviseurs extérieurs 2018 2018 2018 2018 2018 2018 1462 1468 1495...
  • Page 284: Spécifications De L'huile Moteur

    Caractéristiques techniques Spécifications de l'huile moteur Moteurs Diesel Spécifications de l'huile moteur L'huile moteur répond à des spécifications très précises. 2,0 l/103 kW TDI PD - EU4 VW 506 01, VW 507 00 2,0 l/103 kW TDI PD DPF - EU4 VW 507 00 L'huile mise départ usine est de grande qualité...
  • Page 285 Caractéristiques techniques Avertissement ! Pour les véhicules avec intervalles d'entretien flexibles (QG1), vous ne devez utiliser que les huiles mentionnées ci-dessus. Pour respecter les propriétés de l'huile moteur, nous recommandons de n'utiliser pour faire l'appoint qu'une huile de même spécification. Exceptionnellement, vous pouvez utiliser une seule fois 0,5 l au maximum d'huile moteur de la spécification VW 502 00 (moteurs à...
  • Page 286: L/59 Kw - Eu4

    Caractéristiques techniques 1,4 l/59 kW - EU4 Moteur Puissance kW en tr/min 59/5000 Couple maximal Nm en tr/min 132/3800 4/1390 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant - Essence sans plomb, RON min. Performances OCTAVIA COMBI Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h 14,2 14,3 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO...
  • Page 287 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 288: L/90 Kw Tsi - Eu5

    Caractéristiques techniques 1,4 l/90 kW TSI - EU5 Moteur Puissance kW en tr/min 90/5000 Couple maximal Nm en tr/min 200/1500-4000 4/1390 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant - Essence sans plomb, RON min. Performances OCTAVIA OCTAVIA COMBI COMBI Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km)
  • Page 289 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 290: L/75 Kw - Eu4, Eu2

    Caractéristiques techniques 1,6 l/75 kW - EU4, EU2 Moteur Puissance kW en tr/min 75/5600 Couple maximal Nm en tr/min 148/3800 4/1595 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant - Essence sans plomb, RON min. Performances OCTAVIA OCTAVIA COMBI COMBI Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h 12,3 14,1...
  • Page 291 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 292: L/118 Kw Tsi - Eu5, Eu2 Ddk (1,8 L/112 Kw Tsi - Eu5)

    Caractéristiques techniques 1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK (1,8 l/112 kW TSI - EU5) Moteur Puissance kW en tr/min 118/4500-6200 (112/4300-6200) Couple maximal Nm en tr/min 250/1500-4500 (250/1500-4200) 4/1798 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant - Essence sans plomb, RON min. 1,8 l/112 kW TSI Performances OCTAVIA...
  • Page 293 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Octavia Combi 4x4, Octavia Scout. Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 294: L/147 Kw Tsi - Eu5

    Caractéristiques techniques 2,0 l/147 kW TSI - EU5 Moteur Puissance kW en tr/min 147/5100-6000 Couple maximal Nm en tr/min 280/1700-5000 4/1984 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant - Essence sans plomb, RON min. Performances OCTAVIA RS OCTAVIA RS COMBI RS COMBI RS Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h...
  • Page 295 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 296: L/77 Kw Tdi Pd - Eu4, Eu3

    Caractéristiques techniques 1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3 Moteur Puissance kW en tr/min 77/4000 Couple maximal Nm en tr/min 250/1900 4/1896 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant Gazole Performances OCTAVIA OCTAVIA COMBI COMBI COMBI 4x4 Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h 11,8 12,2 11,9...
  • Page 297 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur 3,8/4,3 Système de refroidissement du véhicule Octavia Combi 4x4. Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Véhicules avec DPF.
  • Page 298: 2,0 L/103 Kw Tdi Pd - Eu4

    Caractéristiques techniques 2,0 l/103 kW TDI PD - EU4 Moteur Puissance kW en tr/min 103/4000 Couple maximal Nm en tr/min 320/1750 4/1968 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant Gazole Performances OCTAVIA OCTAVIA COMBI COMBI COMBI 4x4 SCOUT Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h 10,2 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km)
  • Page 299 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur 3,8/4,3 Système de refroidissement du véhicule Octavia Combi 4x4, Scout. Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Véhicules avec DPF.
  • Page 300: L/100 Kw Tdi Pd - Eu4

    Caractéristiques techniques 2,0 l/100 kW TDI PD - EU4 Moteur Puissance kW en tr/min 100/4000 Couple maximal Nm en tr/min 320/1750 4/1968 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant Gazole Performances OCTAVIA OCTAVIA COMBI COMBI Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km) OCTAVIA...
  • Page 301 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 302: L/125 Kw Tdi Cr - Eu5

    Caractéristiques techniques 2,0 l/125 kW TDI CR - EU5 Moteur Puissance kW en tr/min 125/4200 Couple maximal Nm en tr/min 350/1750 - 2500 4/1968 Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant Gazole Performances OCTAVIA RS OCTAVIA RS COMBI RS COMBI RS Vitesse maximale km/h Accélération 0 - 100 km/h Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO...
  • Page 303 Caractéristiques techniques Contenances (en litres) Contenu du réservoir/dont réserve 55/9 Réservoir pour lave-glace/avec lave-phares 3/5,5 Huile moteur Système de refroidissement du véhicule Quantité d'huile avec remplacement du filtre à huile. Contrôler le niveau d'huile pendant le remplissage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques ⇒ page 233. Sur les véhicules, qui sont équipés d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint indépendants, la quantité...
  • Page 304 Index Index Antenne de toit ......218 Balayage/lavage automatique ....70 Antibrouillard Batterie .
  • Page 305 Index Capot du coffre à bagages Chauffage ........111 Compteur kilométrique .
  • Page 306 Index Direction assistée active ..... 201 Entretien du cuir ......223 Filet de fixation Combi .
  • Page 307 Index Huile moteur ....... . 233 Lave-phares ........72 Moteurs à...
  • Page 308 Index Phares antibrouillard avec la fonction Corner ..63 Réservoir du lave-glace ..... . 243 Témoin de contrôle ..... . . 40 Phares directionnels .
  • Page 309 Index Stationnement ......130 Touche pour le verrouillage centralisé ..47 Stations de lavage automatiques .
  • Page 310 Škoda Auto travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielles, modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifica- interdites sans autorisation écrite de Škoda Auto. tions du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 311 SIMPLY CLE VER Škoda Service Škoda Pieces d´ o rigine Škoda Accessoires d´ o rigine...
  • Page 312 Vous trouverez dans cette Notice d'Utilisation les conseils à suivre pour respecter au maximum l'environnement - tout en économisant de l'argent. Veuillez également tenir compte de tours les textes assortis d'un Ensemble, protégeons l'environnement. www.skoda-auto.com Návod k obsluze Octavia francouzsky 05.09 S64.5610.06.40...

Table des Matières