Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
ŠKODA Octavia

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Octavia 2016

  • Page 1 SIMPLY CLEVER MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION ŠKODA Octavia...
  • Page 3 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA - tous nos remerciements pour votre confiance. Consultez la présente notice d'utilisation pour connaître les conditions d'utilisation du véhicule, les consignes importantes de sécurité, l'entretien du véhicule, la maintenance et l'auto-assistance, ainsi que les données techniques du véhicule. L'utilisation de certaines fonctions et systèmes du véhicule se fait via l'Infodivertissement.
  • Page 4: Table Des Matières

    Visuel MAXI DOTMAXI DOT Sommaire Conduite Indicateur de périodicité d'entretien Démarrage et conduite SmartGate Documentation de bord Allumer et couper le moteur avec la clé Déverrouillage et ouverture Explications Démarrage et coupure du moteur par bouton- Déverrouillage et verrouillage pression Structure et autres informations sur la notice Alarme antivol d'utilisation...
  • Page 5 Indications pour l'utilisation Caractéristiques techniques Soin et entretien Caractéristiques techniques Adaptations, réparations et modifications Données de base sur le véhicule techniques Caractéristiques du véhicule en fonction de la laver le véhicule motorisation Entretien extérieur du véhicule Index alphabétique Entretien de l'habitacle Contrôle et appoint Carburant Compartiment moteur...
  • Page 6: Documentation De Bord

    : sur la forme, l'équipement et la technique sont possibles à tout moment. Les données contenues dans la présente notice correspondent à l'état des con- http://www.skoda-auto.com/en/mini-apps/owners-manuals/ naissances au moment de la publication. ▶ Sélectionnez le modèle souhaité - un menu avec la littérature de bord s'affi- Par conséquent, il n'est pas possible de se prévaloir juridiquement des indica-...
  • Page 7: Explications

    Conseil antipollution Explications Les textes avec ce symbole contiennent des informations sur la protection de l'environnement ainsi que des conseils pour une conduite économique. Termes employés Les termes suivants concernant l'exécution de l'entretien de votre véhicule Nota sont employés dans la documentation de bord. Les textes avec ce symbole contiennent des informations supplémentaires.
  • Page 8: Structure Et Autres Informations Sur La Notice D'utilisation

    Structure et autres informations sur la notice d'utilisation Structure de la notice d'utilisation La notice d'utilisation est organisée hiérarchiquement dans les domaines sui- vants. Paragraphe (par ex. la sécurité) - le titre du paragraphe doit toujours être in- ■ scrit en bas de la page de gauche. Chapitre principal (par ex.
  • Page 9: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées Newton/mètre, unité de mesure pour le couple moteur Abréviation Signification Moteur Diesel avec suralimentation par turbocompresseur et TDI CR tr/min Nombre de rotations du moteur par minute système d'injection Common-Rail Système de freinage anti-blocage Stabilisateur d’attelage régulateur automatique d'espacement Moteur à...
  • Page 10: Sécurité Sécurité Passive

    ▶ Fermez toutes les portières et le capot du coffre à bagages. Sécurité ▶ Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empêcher l'actionnement des péda- les. Sécurité passive ▶ Protégez les enfants en utilisant un siège pour enfants approprié équipé d'une ceinture de sécurité correctement appliquée »...
  • Page 11: Position Assise Correcte

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Position assise correcte Veuillez respecter les consignes suivantes pour votre propre sécurité et rédui-  Entrée en matière re tout risque de blessure lors d'un accident. Réglez le siège du conducteur dans le sens de la longueur du véhicule de Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ...
  • Page 12: Réglage De La Position Du Volant

    Réglage de la position du volant Position assise correcte du passager avant  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Pour la sécurité du passager et afin de réduire le risque de blessures en cas d'accident, les conseils suivants doivent être respectés. Reculez le siège du passager autant que possible.
  • Page 13: Position Assise Des Passagers Se Trouvant À L'arrière

    Position assise des passagers se trouvant à l'arrière Ceintures de sécurité  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Utiliser les ceintures de sécurité Afin de réduire le risque de blessures en cas de freinage brusque ou d'un acci- ...
  • Page 14: Le Principe D'un Accident Frontal Et Des Lois De La Physique En Jeu

    AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) Une ceinture de sécurité trop lâche risque de provoquer des blessures ; Les ceintures de sécurité ne devraient être ni démontées ni modifiées en ■ ■ en effet, votre corps continue de se déplacer vers l'avant sous l'effet de aucune façon.
  • Page 15: Réglage Correct De La Ceinture

    En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant La partie supérieure de la ceinture ne doit jamais passer au niveau du cou, et percutent de façon incontrôlable les éléments de l'habitacle tels que le vo- mais à...
  • Page 16: Détachement

    Réglage correct des appuie-têtes (ne concerne pas les sièges avec des ap- AVERTISSEMENT  puie-têtes intégrés). Si la ceinture de sécurité ne se bloque pas lorsque l'on tire brusquement Position correcte du siège (concerne les sièges avant).  dessus, il faut faire contrôler ce point sans délai par un atelier spécialisé. Position correcte du volant (concerne le siège conducteur).
  • Page 17: Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) Système des airbags Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quel- ■ que forme que ce soit, sur le système d'airbag ainsi qu'à démonter et re- Description du système des airbags monter des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres répara- ...
  • Page 18: Vue D'ensemble Des Airbags

    Conditions de déclenchement Airbags latéraux Il n'est pas possible de définir de règle générale déterminant les conditions de Airbags de tête déclenchement du système d'airbag dans chaque situation. Des facteurs tels que la consistance de l'objet sur lequel le véhicule vient s'écraser (dur/mou), Airbags avant l'angle d'impact, la vitesse du véhicule, etc., jouent par exemple un rôle impor- tant.
  • Page 19: Airbag De Genoux Du Conducteur

    AVERTISSEMENT Airbag de genoux du conducteur Conseils pour la bonne position assise Il est important que le conducteur et le passager avant se tiennent à une ■ distance minimum de 25 cm du volant et du tableau de bord » fig. 9.
  • Page 20: Airbags Latéraux

    Lorsque les personnes plongent dans l'airbag gonflé à bloc » fig. 12, la pression Nota exercée est amortie, ce qui réduit les risques de blessures pour tout le haut du Pour les véhicules équipés d'un airbag de genoux pour le conducteur, le picto- corps (buste, ventre et bassin) contre la portière au niveau de l'impact.
  • Page 21: Airbags De Tête

    Nota AVERTISSEMENT (suite) Pour les véhicules équipés d'airbags latéraux à l'avant, le label avec l'inscrip- Si des accessoires non prévus sont montés au niveau de l'airbag de tête, ■ ■ tion  se trouve sur les dossiers avant. la protection offerte par celui-ci peut en être considérablement réduite en Pour les véhicules équipés d'airbags latéraux à...
  • Page 22: Désactivation De L'airbag Avant Du Passager

    La désactivation des airbags est prévue par ex. pour les cas suivants. Positions de l'interrupteur à clé » fig. 14 -  ▶ Si vous utilisez un siège pour enfants sur le siège du passager avant avec le- Désactivation de l'airbag frontal du passager avant ...
  • Page 23: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité Si les voyants clignotent, l'airbag du passager avant ne se dé- ■     ploiera pas en cas d'accident ! Faites immédiatement vérifier le système Siège pour enfants des airbags par un atelier spécialisé. Ne laissez pas la clé...
  • Page 24: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT (suite) Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant Si les enfants se penchent en avant ou s'asseyent dans une mauvaise po- ■ Non applicable pour Taiwan sition lorsque la voiture roule, le risque de blessures est alors plus élevé en cas d'accident.
  • Page 25: Utilisation D'un Siège Enfants Sur Le Siège Du Passager Avant

    ▶ Réglez autant que possible le siège du passager avant réglable en hauteur Utilisation d'un siège enfants sur le siège du passager avant dans sa position la plus élevée. ▶ Applicable pour Taiwan Réglez autant que possible la ceinture de sécurité du passager dans sa posi- tion la plus élevée.
  • Page 26: Utilisation De Sièges Enfant Fixés Au Moyen D'une Ceinture De Sécurité

    Il doit y avoir suffisamment d'espace entre l'enfant et la zone de déploiement Catégorie de siège enfant « Universal » - siège pour enfants prévu pour de l'airbag latéral afin que l'airbag latéral puisse offrir la meilleure protection une fixation sur le siège au moyen de la ceinture de sécurité. possible »...
  • Page 27: Blanc

    Nota Ne montez un siège pour enfants doté du système  dans un véhicule au ■ moyen du système  que si ce siège pour enfants a été homologué pour ce type de véhicule. Pour de plus amples informations, adressez-vous à un parte- naire ŠKODA.
  • Page 28 Œillets pour le système  Fig. 20 Œillets de retenue du système     représente un système de fixation, qui restreint les mouvements de la partie supérieure du siège pour enfants. Des œillets de fixation pour la fixation de la sangle de fixation d'un siège pour enfants équipé...
  • Page 29 Transport d'enfants en toute sécurité...
  • Page 30 Fig. 21 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 31: Utilisation

    Commutateur des feux Utilisation Manette de déverrouillage du capot moteur Rangement sur le côté conducteur Poste de conduite Boîte à fusibles (derrière le vide-poches du côté conducteur) Manette de commande du régulateur de vitesse et d'espace- Synoptique ment Lève-vitres électriques Levier pour le réglage du volant Réglage électrique des rétroviseurs Selon l'équipement :...
  • Page 32: Instruments Et Voyants

    Nota Instruments et voyants La disposition des commandes diffère partiellement de celle indiquée dans » fig. 21 sur les véhicules avec direction à droite. Les symboles des commandes Combiné d'instruments sont toutefois identiques.  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Vue d'ensemble Compte-tours Visuel...
  • Page 33: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Compte-tours  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 30. Le compte-tours » fig. 22 à la page 31 indique le régime moteur actuel par minute. Le début de la zone rouge de l'échelle du compte-tours représente le régime moteur maximal autorisé...
  • Page 34: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Les données suivantes sont affichées dans le visuel. ATTENTION ▶ Informations sur la température extérieure Le liquide de refroidissement a moins d'effet si des phares supplémentaires ■ ▶ Trajet parcouru » page 33 et d'autres éléments amovibles sont placés devant l'admission d'air. ▶...
  • Page 35: Affichage De Niveau De Carburant - Essence/Gazole

    Nota Affichage de niveau de carburant - essence/gazole Après avoir fait un plein, il se peut en cas de conduite dynamique (par ex. ■ nombreux virages, freinages, montées et descentes de côtes) que la jauge de Fig. 26 carburant indique un peu moins que le contenu réel. Lorsque vous arrêterez le Indicateur du niveau d'essence / véhicule ou que vous repasserez à...
  • Page 36: Réglage De L'heure

    Système antiblocage (ABS)  Réglage de l'heure Antibrouillard arrière Système de contrôle des gaz d'échappement Fig. 28 Préchauffage (moteur Diesel) Touches sur le combiné d'instru- Contrôle de l'électronique du moteur (moteur à essence) ments Systèmes de sécurité  Pression des pneus ...
  • Page 37: Système De Freinage

    L'activation de certains voyants peut être accompagnée de signaux sonores et Système de freinage  de message sur le visuel du combiné d'instruments.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 35. Un certain nombre de voyants s'affichent brièvement après la mise du contact en vue d'un contrôle des fonctions.
  • Page 38: Contrôle De Motricité (Asr) Désactivé

    Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Direction assistée / verrouillage de la direction (système   KESSY) Contrôle de motricité (ASR)   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 35.  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 39: Contrôle Électronique De La Stabilité (Esc)

    Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Nota Pour les véhicules sans système ESC, le voyant ne s'allume pas lors de la  AVERTISSEMENT désactivation du système ASR, un message apparaît le cas échéant sur le com- Si le voyant s'allume en même temps que le voyant »...
  • Page 40: Contrôle De L'électronique Du Moteur (Moteur À Essence)

    Protection proactive des occupants: fonction limitée.  Contrôle de l'électronique du moteur (moteur à essence) PROTECT PROACTIVE DES OCCUPANTS RESTR_   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 35. La ceinture de sécurité du conducteur et du passager doivent être remplacées. Faites appel à...
  • Page 41 Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Assistant de maintien de voie (Lane Assist)   Autres incidents  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 35. L'allumage des voyants peut être dû aux raisons suivantes.  ▶ La charge du véhicule est mal équilibrée.
  • Page 42: Feux De Route

    Défaut de la boîte de vitesses Régulateur de vitesse  Le voyant  s'affiche uniquement sur l'écran MAXI DOT.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 35. Boîte de vitesses défectueuse. Atelier!  allumé   BOÎTE DE VITESSES DÉFECT_ ATELIER ...
  • Page 43: Pression D'huile De Moteur Trop Faible

    ▶ Arrêtez le véhicule, coupez le moteur et contrôlez le niveau de liquide de re-  Niveau d'huile du moteur froidissement » page 211, Contrôle du niveau.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 35. Si le niveau de liquide de refroidissement se trouve dans la zone prescrite et si le voyant de contrôle ...
  • Page 44 Un exemple de notification sur l'écran du combiné d'instruments ATTENTION Contrôlez le feu de croisement droit! Tant que le voyant  est allumé, il faut s'attendre à une consommation plus  ■ élevée de carburant et aussi, dans certaines circonstances, à une diminution CONTRÔLER FEU CROIS DROIT ...
  • Page 45: Entretien

    Informations sur le système Front Assist » page 163. AVERTISSEMENT Même par des températures extérieures autour de +4 °C, il peut y avoir du  Mode OFF ROAD verglas ! Ne vous fiez donc pas seulement à l'affichage de la température extérieure pour juger si la route est verglacée.
  • Page 46: Système D'informations

    Système d'informations Auto-Check-Control  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 44. Système d'Information du Conducteur Certaines fonctions et états de certains systèmes du véhicule sont toujours  Entrée en matière contrôlés à la mise du contact. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Les messages continuent à...
  • Page 47: Données De Conduite (Visuel Multifonction)

    Affichage sur le visuel » fig. 29 AVERTISSEMENT Rapport de vitesse optimal enclenché En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Le bon  fonctionnement du véhicule relève entièrement de la responsabilité du Rapport recommandé  conducteur. Rapport recommandé...
  • Page 48: Vue D'ensemble Des Indications

    Si la température se situe en dessous de 80 °C ou au-dessus de 110 °C, il faut Vue d'ensemble des indications éviter les régimes moteur élevés, d'appuyer à fond sur l'accélérateur, et de  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 49: Avertissement En Cas De Dépassement De La Vitesse Réglée

    › Avec les données de consommation s'affiche une liste des trois plus gros con- Circulez à la vitesse souhaitée. › sommateurs de carburant (par ex. la climatisation entre autres). Sélectionnez la vitesse actuelle comme limite de vitesse. La limite de vitesse définie peut être modifiée manuellement par la suite si né- Ravitaillement complémentaire en carburant cessaire.
  • Page 50: Visuel Maxi Dotmaxi Dot

    Les valeurs venant s'ajouter aux précédentes entrent également dans le calcul Option de menu Téléphone des informations momentanées destinées au conducteur si le véhicule reprend Option de menu Syst. d'assistance la route dans les 2 heures qui suivent la coupure du contact. Menu Chrono.
  • Page 51: Utilisation À L'aide Du Volant Multifonction

    Nota Utilisation à l'aide du volant multifonction Si des avertissements s'affichent à l'écran, ces messages doivent d'abord ■ être confirmés pour ouvrir le menu principal. Pour les véhicules équipés de l'Infodivertissement, la langue de l'écran MAXI ■ DOT de l'Infodivertissement peut être configurée »...
  • Page 52: Rouge

    Nota Tou- che/mo- En fonction de l'équipement, toutes les fonctions peuvent ne pas être disponi- Action Fonction lette de bles. L'appareil le signale par un message texte sur l'écran. réglage Option de menu Navigation Revenir à la station de radio précé- Appui bref dente ou à...
  • Page 53 Les données suivantes sont affichées dans le visuel. Communication en cours ou conférence téléphonique Autoradio ■ ■  Quitter - terminer la communication Station radio en cours de lecture (nom/fréquence) ■  M. attente - mettre en attente la communication ■...
  • Page 54 ■ Interr. tour - interrompre le chronométrage (le chronométrage de tour inter- Menu Chrono. (chronomètre) rompu n'est pas enregistré)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 48. Quitter - terminer le chronométrage (le chronométrage de tour interrompu est ■...
  • Page 55: Indicateur De La Direction

    Indicateur de la direction Indicateur de périodicité d'entretien  Entrée en matière Fig. 34 Indicateur de la direction Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Affichage du kilométrage et du nombre de jours restant jusqu'au prochain entretien Notifications d'échéance de maintenance Remise à...
  • Page 56: Notifications D'échéance De Maintenance

    SmartGate sur le site Internet ŠKODA suivant » fig. Nous vous recommandons de ne pas remettre à zéro vous-même l'affichage http://www.skoda-auto.com  de l'intervalle d'entretien. Sinon, l'indicateur de maintenance risque d'afficher des données erronées et des dysfonctionnements pourraient se présenter sur le véhicule.
  • Page 57: Connexion À Smartgate Via Wifi Direct

    Avec SmartGate, il est possible de connecter via WiFi jusqu'à quatre dispositifs AVERTISSEMENT de communication avec plusieurs applications ŠKODA démarrées en même Veuillez toujours respecter les règlements généralement contraignants ■ temps. nationaux lors de l'utilisation des dispositifs de communication en voiture. Ne laissez et ne placez jamais le dispositif de communication dans la zone ■...
  • Page 58: Changement Du Mot De Passe/Code Pin

    Établissement de la connexion Changement du mot de passe/code PIN › Mettez le contact. ›  Démarrez l'application SmartGate dans le dispositif de communication à con- Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 55. necter. › Dans les réglages par défaut, le mot de passe prédéfini pour la connexion WiFi En outre, suivez les instructions de la notice contenues dans l'application est composé...
  • Page 59: Déverrouillage Et Ouverture

    Après le verrouillage, en fonction de l'équipement du véhicule et des régla- Déverrouillage et ouverture ges du verrouillage centralisé, les principes suivants s'appliquent. ▶ Les clignotants clignotent une fois pour signaler le verrouillage du véhicule. Déverrouillage et verrouillage ▶ Un signal sonore retentit en plus sur les véhicules équipés d'une alarme anti- vol.
  • Page 60: Déverrouiller/Verrouiller Avec La Clé Dans La Serrure

    Selon l'équipement :  Déverrouiller/verrouiller avec la clé dans la serrure ▶ Déverrouiller/Décrocher le capot du coffre à bagages (véhicules à com- mande manuelle) Fig. 37 ▶ Ouvrir/fermer le capot du coffre à bagages/Interrompre le mouvement Côté gauche du véhicule : Rota- du capot du coffre à...
  • Page 61: Déverrouillage / Verrouillage - Kessy

    Si le capot du coffre à bagages est refermé après le verrouillage du véhicule et Déverrouillage / verrouillage - KESSY si la clé qui a verrouillé le véhicule reste à l'intérieur du coffre à bagages, alors le capot se désenclenche (en partiellement ouvert). Les clignotants clignotent quatre fois pour signaler que le coffre du véhicule s'est de nouveau désenclen- ché.
  • Page 62: Protection Safe

    AVERTISSEMENT Réglages individuels Si des sauveteurs doivent intervenir, les portières verrouillées de l'intérieur  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 57. rendent la tâche beaucoup plus difficile - danger de mort ! Les fonctions suivantes du verrouillage centralisé peuvent être réglées indivi- Protection Safe duellement »...
  • Page 63: Ouvrir / Fermer La Portière

    Ouvrir / fermer la portière Sécurité pour enfants Fig. 41 Poignée de la porte / manette d'ouverture des portes Fig. 42 Porte arrière : Activer/désactiver la sécurité enfant   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 57. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 64: Alarme Antivol

    Défaut du système KESSY L'alarme se déclenche lorsque la porte du conducteur est déverrouillée et ou- Si le message suivant s'affiche dans le combiné d'instruments, faites appel à verte au moyen du cylindre de serrure. l'assistance d'un atelier spécialisé. Coupure de l'alarme Keyless défectueux.
  • Page 65: Verrouillage Différé Du Capot Du Coffre À Bagages

    › Appuyez sur la touche de symbole  sur le montant B côté conducteur Ouvrir / fermer le capot du coffre à bagages » fig. Dans la touche, l'éclairage du symbole  passe du rouge à l'orange. › Verrouillez le véhicule dans un délai de 30 secondes. Une fois la surveillance de l'habitacle et la protection anti-soulèvement désac- tivées, la protection Sage est désactivée.
  • Page 66: Capot Du Coffre À Bagages Électrique

    Si le capot ferme automatiquement (par ex. sous le poids de la neige), un si- ■ Capot du coffre à bagages électrique gnal sonore intermittent retentit. Fermez toujours le capot avant de débrancher la batterie.  ■ Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Description de l'actionnement Description de l'actionnement...
  • Page 67: Régler La Position Haute Du Capot

    Fermeture du capot Nota Le capot peut être fermé de l'une des manières suivantes. La position la plus haute qui est atteinte avec l'ouverture automatique du ca- ▶ Touche » fig. pot est toujours inférieure à la position la plus haute maximale qui peut être ▶...
  • Page 68: Lève-Vitre Mécanique

    Commande confort des vitres Lève-vitre mécanique Dysfonctionnements Les fenêtres peuvent être ouvertes mécaniquement à l'aide de la manivelle in- diquée dans le chambranle correspondant. En fonction de l'équipement, il est possible de contrôler électriquement les vi- tres des portes avant ou toutes les vitres à partir de la place du conducteur et également à...
  • Page 69: Ouvrir/Fermer Les Vitres De La Portière Passager Avant Et Des Portières Arrière

    Touches des lève-vitres » fig. AVERTISSEMENT Portière avant gauche Le système est équipé d'un dispositif limitant la force exercée » pa- ■ 68. En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrête et la vitre re- Portière avant droite descend de quelques centimètres. Il convient néanmoins de fermer les vi- Portière arrière gauche tres avec précaution - risque de blessures ! Portière arrière droite...
  • Page 70: Limitation De Force

    En appuyant brièvenement sur la touche bas, la vitre s'ouvre complètement Commande confort des vitres » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, jusqu'à la butée de façon automatique. En appuyant de nouveau sur la touche, chapitre CAR - réglages du véhicule. la vitre s'arrête dans sa position. La commande confort peut également être effectuée selon l'une des manières suivantes : Fermeture...
  • Page 71: Toit Ouvrant Coulissant/Relevable Panoramique

    › Fermez la vitre en tirant sur le bord supérieur de la touche correspondante et Commande fermez la vitre. › Relâchez la touche. › Tirez la touche concernée vers le haut pendant env. 1 seconde et maintenez- la dans cette position. Toit ouvrant coulissant/relevable panoramique ...
  • Page 72: Limitation De Force

    › Avec le système KESSY, maintenez les doigts sur le capteur de la partie exté- AVERTISSEMENT rieure de la poignée avant » fig. 39 à la page 59. Faites preuve de prudence pendant la commande du toit ouvrant coulis- sant/relevable afin d'éviter tout pincement - risque de blessure ! En interrompant le verrouillage, le processus de fermeture est interrompu.
  • Page 73: Utilisation Manuelle Du Store Pare-Soleil

    Un bref appui sur la touche permet d'ouvrir ou de fermer complètement le sto- Utilisation manuelle du store pare-soleil re pare-soleil. Le déplacement du pare-soleil peut être suspendu par un bref appui d'une touche quelconque. Fig. 52 En appuyant sur la touche et en la maintenant enfoncée, le store pare-soleil Commande du store pare-soleil peut être ouvert ou fermé...
  • Page 74: Éclairage Et Visibilité

    Nota Éclairage et visibilité L'intérieur des phares peut temporairement s'embuer. Quand les feux de ■ route sont allumés, la surface de diffusion de lumière se désembue rapide- Éclairage ment, les bords du verre de phare peuvent éventuellement rester encore em- ...
  • Page 75: Feux De Jour (Day Light)

    Les positions du correcteur de site des projecteurs correspondent à peu près L'éclairage diurne est automatiquement activé si les conditions suivantes aux états de chargement suivants. sont remplies : Véhicule occupé à l'avant, coffre vide. Le commutateur des feux se trouve en position  ou . ...
  • Page 76: Clignotants Et Feux De Route

    Vous pouvez activer ou désactiver le « clignotement confort » dans l'Infodiver- Clignotants et feux de route tissement » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre CAR - régla- ges du véhicule. Fig. 55 Manette de commande : Com- AVERTISSEMENT mande des clignotants et des Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si ceci feux de route n'éblouissent pas d'autres usagers de la route.
  • Page 77: Phares Xénon

    La fonction de contrôle automatique des feux en cas de pluie peut être activée Mode Pluie ou désactivée dans l'Infodivertissement » Manuel d'utilisation de l'Infodivertis- Le cône lumineux devant le véhicule est adapté de façon à empêcher l'éblouis- sement, chapitre CAR - réglages du véhicule. sement des véhicules venant en sens inverse en cas de pluie.
  • Page 78: Assistant De Feux De Route (Light Assist)

    Les feux de route s'éteignent automatiquement quand la vitesse passe en Assistant de feux de route (Light Assist) dessous de 30 km/h. Activation/désactivation Fig. 57 Le système peut être activé ou désactivé dans l'Infodivertissement » Notice Champ de vision de la caméra d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre CAR - réglages du véhicule.
  • Page 79: Antibrouillards Et Antibrouillards Arrière

    Allumer/éteindre les antibrouillards arrière AVERTISSEMENT › Faites tourner le commutateur des feux sur la position  ou   » fig. Le système n'a qu'une fonction d'assistance, et ceci n'exempte pas le con- › Tirez le commutateur des feux sur la position , le voyant dans le combi- ...
  • Page 80: Feux De Détresse

    La fonction LEAVING HOME veille à ce que l'environnement du véhicule soit éc- Les feux de détresse s'allument automatiquement en cas de déclenchement lairé lorsque le véhicule est déverrouillé avec la télécommande. d'un airbag. La fonction active les feux uniquement tant que les conditions climatiques L'activation automatique des feux de détresse peut être déclenchée en cas de sont mauvaises et que le commutateur des feux est en position .
  • Page 81: Conduite À L'étranger

    Positions du commutateur d'éclairage coulissant » fig. Conduite à l'étranger Activation   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 72. Commande automatique (position centrale)  Désactivation  Lors de la conduite dans des pays au système de circulation inversé (circulation à...
  • Page 82: Voyant De Porte Avant

    Voyant de porte avant Fig. 63 Éclairage intérieur arrière : Va- riante 3 Fig. 64 Voyant de portière avant Commutateur de l'éclairage arrière (version 1) » fig. 62 -  Activation/désactivation  Le voyant » fig. 64 s'allume à l'ouverture de la portière avant. Commutateur de l'éclairage arrière (version 2) »...
  • Page 83: Visibilité

    Le chauffage se désactive automatiquement au bout de 10 minutes. Visibilité Si le moteur est éteint puis rallumé dans les 10 minutes qui suivent alors que le  Entrée en matière chauffage est allumé, celui-ci continue de fonctionner. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Nota Si la tension de bord diminue, le chauffage se désactive automatiquement Chauffage du pare-brise et de la lunette arrière...
  • Page 84: Store Pare-Soleil

    Position hiver des essuie-glaces avant AVERTISSEMENT Lorsque les essuie-glaces sont sur la position Repos, on ne peut pas les écar- Si des objets sont fixés sur les pare-soleils, ils ne doivent pas être tournés ter du pare-brise. Il est donc recommandé, en hiver, d'ajuster les essuie-glaces vers les vitres latérales.
  • Page 85  Selon l'équipement : Nota ▶ Réglage de l'intervalle d'activation des essuie-glaces pour le pare-brise Après chaque troisième désactivation de l'allumage, la position de repos des ■ ▶ Réglage de la sensibilité de l'activation automatique des essuie-glaces essuie-glaces avant est modifiée. Ceci permet de prévenir une usure prématu- en cas de pluie rée des caoutchoucs.
  • Page 86: Rétroviseur

    Nota AVERTISSEMENT Si la manette se trouve en position et que la vitesse du véhicule Les rétroviseurs avec obscurcissement automatique contiennent du liquide ■ passe en-dessous de 4 km/h, le balayage passe à une vitesse inférieure. Le ré- électrolytique pouvant s'échapper lorsque le verre du rétroviseur se brise. glage original se rétablit graduellement lorsque la vitesse remonte au-dessus Le liquide électrolytique répandu peut irriter la peau, les yeux et les orga- ■...
  • Page 87: Rétroviseur Extérieur

    Lorsque vous allumez l'éclairage intérieur ou enclenchez la marche arrière, le Le mouvement de la surface des rétroviseurs est identique à celui du bouton rétroviseur revient automatiquement sur la position de base (non obscurci). rotatif. Ne fixez aucun appareil de navigation externe ni sur le pare-brise, ni à proximi- En cas de défaillance du réglage électrique du rétroviseur, il reste possible de té...
  • Page 88: Sièges Et Appuie-Têtes

    Conditions de fonctionnement. Sièges et appuie-têtes L'affichage d'avertissement d'espacement peut être activé ou désactivé  dans l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, Réglage des sièges et appuie-têtes chapitre CAR - réglages du véhicule.  Le réglage du rétroviseur a déjà été enregistré »...
  • Page 89: Réglage Manuel Des Sièges Avant

    Réglage manuel des sièges avant Réglage électrique des sièges avant Fig. 71 Organes de commande du siège  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 86. Fig. 72 Organes de commande du siège Les sièges peuvent être réglés en tirant, en enfonçant ou en tournant l'élé- ...
  • Page 90: Appuie-Têtes - Réglage De La Hauteur

    Nota Appuie-têtes - réglage de la hauteur L'appuie-tête arrière central n'est réglable que sur deux positions. ■ Pour les sièges de la version sport, les appuie-têtes avant sont intégrés aux ■ Fig. 73 dossiers et ne peuvent pas être réglés en hauteur. Appuie-tête avant : décaler vers le haut et vers le bas Montage/démontage des appuie-têtes...
  • Page 91: A » Fig. 54 Peut Être

    Enregistrer les réglages du rétroviseur extérieur côté passager pour la ATTENTION marche arrière Rangez les appuie-têtes de telle sorte qu'ils ne puissent pas être endomma- Activez la fonction du rabaissement du miroir passager dans l'Infodivertisse- gés ni salis. ment » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre CAR - réglages du Nota véhicule.
  • Page 92: Chauffage Des Sièges

    › La fonction peut être activée ou désactivée dans l'Infodivertissement » Notice Appuyez sur la touche  (position » fig. 76 à la page 89) et maintenez-la d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre CAR - réglages du véhicule. enfoncée. › Appuyez en même temps sur la touche de la clé...
  • Page 93: Régler L'accoudoir Avant

    Il n'est possible d'allumer le chauffage des sièges que lorsque le moteur tour- N'allumez pas le chauffage du siège si des objets sont fixés ou déposés sur ■ les sièges, comme p.ex. un siège enfant, un sac, etc. Si d'autres revêtements décoratifs ou de protection sont fixés sur les sièges, ■...
  • Page 94: Régler L'accoudoir Arrière

    Le verrouillage doit s'enclencher de façon audible. Régler l'accoudoir arrière AVERTISSEMENT Fig. 79 Si des objets sont transportés sur le dossier du siège rabattu vers l'avant, ■ Rabattre l'accoudoir il convient de désactiver l'airbag frontal du passager avant » page Ne réglez le dossier que lorsque le véhicule est à...
  • Page 95 Pour les véhicules avec filet de séparation, le dossier de siège arrière gauche doit tout d'abord être déverrouillé, puis les dossiers droit et central. Le filet de séparation doit être roulé dans le boîtier. › Tirez la manette dans le sens de la flèche »...
  • Page 96: Dossier De Siège Avec Trappe De Chargement

    Dossier de siège avec trappe de chargement Transport et équipement pratique Équipement pratique  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Porte-ticket de stationnement Compartiment de rangement côté conducteur Vide-poches dans les portières Compartiment de rangement dans la console centrale avant Porte-gobelet Fig.
  • Page 97: Fermeture

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. AVERTISSEMENT (suite) Ne déposez sur la tablette du coffre à bagages aucun objet exposant les ■ Ouverture occupants du véhicule à des dangers en cas d'un freinage brusque ou d'un ›...
  • Page 98: Compartiment De Rangement Dans La Console Centrale Avant

    Ouverture/fermeture AVERTISSEMENT › Appuyez sur la trappe du réservoir dans le sens de la flèche » fig. 87 - . Le vide-poches » fig. 86 est exclusivement prévu pour déposer des ob- jets qui ne dépassent pas, il existe un risque de limiter le champ d'action de La fermeture s'effectue dans l'ordre inverse.
  • Page 99: Porte-Gobelet

    Porte-gobelet Allume-cigare Fig. 90 Allume-cigare  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. Fig. 89 Porte-gobelets : Avant/arrière Utilisation  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. › Enfoncez l'allume-cigare jusqu'en butée.» fig. › Attendez que le bouton d'allumage saute hors du cran.
  • Page 100: Cendrier

    Cendrier Prise 12 volts Fig. 91 Retirer le cendrier avant / ouvrir le cendrier arrière / retirer le boî- Fig. 92 Couvercle de la prise 12 volts : dans la console centrale avant / dans le coffre à bagages tier de cendrier arrière ...
  • Page 101: Poubelle

    AVERTISSEMENT En cas d'utilisation de prises 12 Volts, les consignes suivantes doivent être respectées. Les prises fonctionnent même si le contact est coupé. Ne laissez jamais ■ des personnes qui ne sont pas totalement autonomes, par ex. des enfants, dans le véhicule lorsque vous quittez celui-ci. Une utilisation incorrecte des prises de courant et des accessoires électri- ■...
  • Page 102: Support Multimédia

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. Nota Nous vous recommandons d'utiliser des sacs de dimension 20x30 cm. Ouverture › Tirez l'accoudoir à partir de la poignée dans le sens de la flèche » fig. Support multimédia Fermeture ›...
  • Page 103: Compartiment De Rangement Côté Conducteur

    Si l'arrivée d'air est ouverte et que le climatiseur est actif, de l'air froid afflue ATTENTION dans le vide-poches. Ne placez pas d'objets sensibles à la chaleur dans le compartiment à lunet- ■ tes, ils risqueraient d'être endommagés en cas de température extérieure éle- Si l'arrivée d'air est ouverte alors que le climatiseur est coupé, de l'air frais ou vée.
  • Page 104: Poches De Rangement À L'arrière Du Siège Avant

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. Poches de rangement à l'arrière du siège avant Ouverture/fermeture › Fig. 100 Tirez sur la partie supérieure de la dépression et ouvrez le couvercle dans le Poches de rangement sens de la flèche »...
  • Page 105: Sac De Chargement Amovible

    Voyant Si la fiche de l'appareil électrique n'est pas complètement enfoncée dans la ■ prise, la protection enfants se déverrouille éventuellement, ce qui active la pri- Indication du voyant Signification se. L'appareil électrique n'est cependant pas alimenté en courant. S'allume en vert la prise est active.
  • Page 106: Support De Tablette

    ›  Fermez le sac de chargement. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. Fixer le sac de chargement et les skis L'entrée AUX se trouve au dessus du vide-poche, dans la console centrale › Tirez sur l'extrémité libre de la sangle de serrage pour la serrer autour des avant et est identifiée par l'inscription ...
  • Page 107: Manipuler Le Support

    Manipuler le support Fig. 106 Démontez le support / retirez l'adaptateur Fig. 107 Inclinez et tournez le support  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 104. Pose › Fig. 108 Installez l'adaptateur ouvert sur les tiges de guidage des appuie-têtes avant Adaptez la dimension du support »...
  • Page 108 Poche multifonction Éclairage du coffre à bagages Le voyant s'allume à l'ouverture de la portière avant. Crochets doubles rabattables Crochets rabattables Le voyant s'éteint à la fermeture de la portière avant. Fixation du revêtement du coffre à bagages Quand on ouvre le capot du coffre à bagages et coupe simultanément le con- Revêtement double du coffre à...
  • Page 109: Éléments De Fixation

    Œillets d'arrimage pour la fixation de charges et de filets de fixation Éléments de fixation Œillets d'arrimage pour la fixation de charges et de filets de fixation L'œillet de fixation se trouve derrière les dossiers arrière rabattables. Filets de fixation Fig.
  • Page 110: Crochets Doubles Rabattables

    ATTENTION Crochets doubles rabattables Ne déposez pas d'objets présentant des arêtes vives dans les filets - risque ■ d'endommagement des filets. Fig. 114 Pour les véhicules avec les œillets de fixation » fig. 109 à la page 107, ■ Doubles crochets rabattables seuls les filets suivants peuvent être fixés.
  • Page 111: Fixation Du Revêtement Du Coffre À Bagages

    Rabattre vers les bas les crochets ATTENTION › Appuyez sur la partie inférieure du crochet et rabattez-le vers le bas dans Le revêtement double est utilisé uniquement dans les véhicules sans plancher le sens de la flèche » fig. 115. de chargement variable »...
  • Page 112: Tablette Du Coffre À Bagages

    Pose Tablette du coffre à bagages › Placez le cache sur les surfaces d'appui de l'habillage latéral. › Appuyez sur les logements de la tablette sur les supports du revête- ment latéral » fig. 118. › Appuyez des deux côtés sur la partie supérieure de la plage arrière au niveau des supports Les inserts doivent être enfichés dans les supports...
  • Page 113 › Appuyez sur le côté de la barre transversale dans le sens de la flèche Couvre-bagages enroulable retirez le couvre-bagages dans le sens de la flèche » fig. 120. L'insertion s'effectue dans l'ordre inverse. Rangement Si le véhicule est équipé d'un plancher variable, il est possible de ranger le cou- vre-bagages enroulable retiré...
  • Page 114: Éléments Cargo

    Fixer le chargement Éléments Cargo › Enlevez l'élément Cargo (une partie du couvercle du compartiment) dans le sens de la flèche » fig. 123 - . Fig. 122 › Fixez l'élément Cargo avec fermeture velcro sur le sol du coffre »...
  • Page 115: Sac Multifonction

    Retirer et installer ATTENTION › Rabattez vers le bas les crochets avant sur les deux côtés du coffre à baga- Les consignes suivantes doivent être respectées pour éviter d'endommager ■ ges dans le sens de la flèche » fig. 125. les compartiments.
  • Page 116: Plancher De Chargement Variable Dans Le Coffre À Bagages

    Le plancher de chargement variable peut être réglé sur la position supérieure Plancher de chargement variable dans le coffre à bagages ou inférieure.  Entrée en matière Réglage en position supérieure › Saisissez la partie arrière du plancher de chargement variable par la poignée Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : »...
  • Page 117: Division Du Coffre À Bagages

    › Saisissez la partie arrière du plancher de chargement variable par la poignée Le retrait et l'enroulage du filet de séparation à l'arrière des sièges avant s'ef- » fig. 128 et levez-le dans le sens de la flèche fectuent de la même façon que pour les sièges arrière. Avant de retirer le filet ›...
  • Page 118: Démontage Et Montage Du Boîtier Du Filet De Séparation

    › › Tirez sur le filet de séparation par la tige transversale supérieure pour le Ouvrez la portière arrière droite » page › faire sortir de son boîtier » fig. 131. Poussez le boîtier du filet de séparation dans le sens de la flèche ›...
  • Page 119: Points De Fixation Des Barres De Toit

    ATTENTION Ranger la galerie de toit Sur les véhicules équipés d'un toit ouvrant/relevable, veillez à ce que celui-ci ■ ne bute pas sur le chargement. Veillez également à ce que le capot du coffre à bagages ne vienne pas buter ■...
  • Page 120: Poids Sur Le Toit

    Poids sur le toit Chauffage et ventilation  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 116. Chauffage, climatiseur manuel, Climatronic La charge du toit admissible, système de support compris, de 75 kg ne doit pas  Entrée en matière être dépassée.
  • Page 121 AVERTISSEMENT Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les ■ vitres. La soufflante devrait rester toujours enclenchée pour empêcher que les vitres ne s'embuent. Lorsque le système de refroidissement est actif, l'air diffusé peut avoir ■...
  • Page 122 Informations sur le système de refroidissement Certaines fonctions peuvent également être contrôlées dans l'Infodivertisse- Le système de refroidissement est activé si les conditions suivantes sont rem- ment » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre Réglage du chauf- plies » page 118. fage et de la climatisation.
  • Page 123: Climatronic - Mode Automatique

    Enclenchement du fonctionnement automatique » page 121  Climatronic - Mode automatique Activation/désactivation du système de réfrigération   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 119. Réglage de la température La température peut être réglée sur l'unité de commande Climatronic ou dans Le fonctionnement automatique permet de maintenir une température cons- l'Infodivertissement »...
  • Page 124 Chauffage et climatiseur manuel Nota Lorsque le mode de recyclage de l'air ambiant est activé et que le régulateur L'allumage/arrêt automatique du recyclage de l'air ambiant avec Climatronic ne de la diffusion de l'air est placé en position , le mode de recyclage de l'air fonctionne que si la température extérieure est supérieure à...
  • Page 125: Chauffage D'appoint (Chauffage Et Ventilation Stationnaires)

    Modifier la direction du débit d'air Conditions d'utilisation du chauffage d'appoint (chauffage et ventilation sta- › Pour modifier la hauteur du flux d'air, faites pivoter les lamelles horizontales tionnaire) à l'aide de l'élément de réglage coulissant » fig. 138 » fig. 139 vers le Le niveau de charge de la batterie du véhicule est suffisant.
  • Page 126  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 123. ATTENTION Le tuyau des gaz d'échappement du chauffage d'appoint, qui se trouve sur le ■ Le chauffage d'appoint (chauffage et ventilation stationnaires) (ci-après dési- bas de caisse, ne doit pas être bouché et le flux des gaz ne doit pas être blo- gné...
  • Page 127: Télécommande

    Le voyant dans la télécommande donne à l'utilisateur diverses informations ATTENTION en retour après un appui sur une touche : L'activation et la désactivation automatiques du chauffage à l'arrêt pour un chauffage rapide de l'habitacle peut être désactivé dans l'Infodivertissement Affichage du voyant »...
  • Page 128: Conduite

    AVERTISSEMENT Conduite Ne laissez jamais tourner le moteur dans des pièces closes (comme un ga- ■ rage) - risque d'intoxication et danger de mort ! Démarrage et conduite Ne laissez aucun objet, par ex. un chiffon de nettoyage ou des outils, dans ■...
  • Page 129: Verrouiller/Déverrouiller Le Verrou De Direction

    › Tournez la clé dans la position Verrouiller/déverrouiller le verrou de direction Le contact est coupé.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 126. Procédure pour démarrer le moteur › Le verrouillage de direction rend difficile toute tentative de vol de votre véhi- Tirez fermement le frein à...
  • Page 130: Démarrage Et Coupure Du Moteur Par Bouton-Pression

    ATTENTION AVERTISSEMENT Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne le coupez pas immédia- Ne laissez jamais les clés dans le véhicule lorsque vous quittez celui-ci. ■ tement une fois à destination, mais laissez-le encore tourner au ralenti pen- Les personnes non autorisées, par ex.
  • Page 131: Démarrer Le Moteur

    Le verrou de direction est automatiquement verrouillé. Démarrer le moteur Si la portière du conducteur est ouverte et ensuite le contact éteint, la direc-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 128. tion se verrouille automatiquement seulement après le verrouillage du véhicu- Procédure pour démarrer le moteur ›...
  • Page 132: Problèmes Lors Du Démarrage Du Moteur

    Dysfonctionnement du système ATTENTION Il y a un dysfonctionnement du système, si les messages suivants s'affichent Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne le coupez pas immédia- dans le combiné d'instruments. tement une fois à destination, mais laissez-le encore tourner au ralenti pen- Keyless défectueux.
  • Page 133: Mode De Fonctionnement

    Le système est automatiquement activé à chaque fois que le contact est allu- État du système mé (même lorsqu'il a été au préalable manuellement désactivé avec la touche L'état du système s'affiche à l'écran lorsque le véhicule est à l'arrêt »...
  • Page 134: Désactivation / Activation Manuelle Du Système

    Désactivation / activation manuelle du système Freiner et stationner  Entrée en matière Fig. 146 Touche du système STOP & Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : START Informations sur le freinage Frein à main Stationnement AVERTISSEMENT Lorsque le moteur est coupé, vous avez besoin de davantage de force...
  • Page 135 Chaussée humide ou sel de déneigement AVERTISSEMENT Si les disques et garnitures de frein sont humides ou, en hiver, gelés ou recou- Ne freinez afin de sécher les freins ou de nettoyer les disques de frein que verts d'une couche de sel, il peut arriver que les freins réagissent à retarde- si les conditions de circulation le permettent.
  • Page 136: Enclenchement Manuel Et Pédales

    AVERTISSEMENT Changement de rapport manuel Tenez compte du fait que le frein à main doit toujours être entièrement desserré lorsque le véhicule roule. Un frein à main partiellement desserré Fig. 148 risque d'entraîner une surchauffe des freins arrière. Ceci nuit au fonction- Grille de passage des rapports de nement du système de freinage - risque d'accident ! la boîte de vitesses mécanique à...
  • Page 137: Boîte De Vitesses Automatique

    AVERTISSEMENT (suite) Pédales Si le véhicule doit rester en mode D, S, R ou Tiptronic à la vitesse de ralen- ■ Rien ne doit gêner la commande des pédales ! ti du moteur, la pédale de frein doit être actionnée. Même au ralenti, la transmission de la force n'est pas entièrement interrompue - le véhicule Sur le plancher côté...
  • Page 138: Verrouillage Du Levier Sélecteur

    - Mode de stationnement Verrouillage du levier sélecteur Dans ce mode, les roues motrices sont bloquées mécaniquement. Le mode de stationnement ne doit être enclenché que si le véhicule est arrêté. Fig. 150 Touche de blocage - Marche arrière N'engagez pas la marche arrière si le véhicule est arrêté et que le moteur tour- ne au ralenti.
  • Page 139: Passage Manuel Des Rapports (Tiptronic)

    Commuter temporairement sur le changement de rapports manuel en Nota position D/S Si vous souhaitez déplacer le levier sélecteur du mode P vers le mode D/S ou › Poussez un des boutons à bascule brièvement en direction du volant inversement, vous devez actionner le levier sélecteur sans hésitation. Cela »...
  • Page 140: Rodage Et Conduite Économique

    La boîte de vitesses rétrograde d'un ou plusieurs rapports en fonction de la vi- Rodage et conduite économique tesse du véhicule et du régime moteur, et le véhicule accélère.  Entrée en matière Le passage sur le rapport supérieur n'intervient que si le régime moteur maxi- mum prévu est atteint.
  • Page 141: Conseils Pour Une Conduite Économique

    Utiliser le système de refroidissement de façon économique Conseils pour une conduite économique En mode Refroidissement, le compresseur de climatiseur utilise la puissance Pour atteindre une consommation en carburant optimale, veillez à suivre les motrice et influence donc la consommation de carburant. recommandations suivantes.
  • Page 142: Éviter Des Dommages Au Véhicule

    Affichage graphique de l'évaluation Nota L'évaluation de la conduite économique pendant les 3 ou 1,5 dernières minutes Si la mémoire du trajet individuel est réinitialisée « au démarrage », la con- ■ (selon le modèle d'Infodivertissement) est indiquée sous formes de barres par sommation moyenne et l'évaluation de la conduite sont également réin-...
  • Page 143: Traverser Des Points D'eau

    ATTENTION ATTENTION Tenez compte de la garde au sol du véhicule ! Rouler sur des objets qui sont Si de l'eau s'est introduite dans le système d'admission du moteur, il y a un ■ ■ plus hauts que la garde au sol pourrait endommager le châssis et ses compo- risque de grave endommagement des pièces du moteur ! sants.
  • Page 144: Systèmes D'assistance

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 142. Systèmes d'assistance Le capteur radar » fig. 154 (appelé capteur ci-après) permet de saisir les condi- Remarques générales tions de circulation devant le véhicule. Le capteur peut différencier les objets par émission et réception d'ondes élec- ...
  • Page 145: Systèmes De Freinage Et De Stabilisation

    Activer/désactiver ESC Sport Systèmes de freinage et de stabilisation Il est possible de conduire de façon sportive lorsque le mode ESC Sport est ac- tivé. En cas de léger sur-virage ou sous-virage du véhicule, il n'y a pas d'inter-  Entrée en matière vention d'ESC et l'ASR est limité, de façon à...
  • Page 146 Normalement l'ASR doit toujours être enclenché. Il est judicieux de ne désacti- Contrôle de motricité (ASR) ver le système que dans les situations suivantes. ▶ Quand le véhicule est équipé de chaînes antidérapantes. ▶ Quand on roule dans une neige profonde ou sur un sol très meuble. ▶...
  • Page 147: Mode Off Road

    Freinage assisté (HBA) Stabilisation d'attelage (TSA)   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 143. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 143. Le HBA amplifie l'action des freins et permet de réduire la distance de freinage. Le système TSA permet de stabiliser l'attelage dans des situations engendrant un balancement de la remorque, puis de l'ensemble de l'attelage.
  • Page 148: Mode De Fonctionnement

    Désactivation AVERTISSEMENT › Appuyez sur la bouton symbole  » fig. 156. Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■ › Dans l'infodivertissement, sélectionner un autre mode que le mode Tout-ter- sation des systèmes d'assistance » Page 142, à...
  • Page 149: Aide Au Stationnement (Parkpilot)

    La pente est d'au moins 10 % (pour passer sur des traverses, la limite peut  ASR OFF ROAD être brièvement réduite jusqu'à 8 %),  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 146. ni la pédale d'accélérateur, ni la pédale de frein ne sont enfoncées. ...
  • Page 150 Activation/désactivation Mode de fonctionnement Activation automatique du système pour la marche avant L'aide au stationnement (ci-après appelée système) indique la présence d'obs- tacles à proximité du véhicule à l'aide de signaux acoustiques ou d'affichages sur l'écran de l'Infodivertissement lors du stationnement. AVERTISSEMENT Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■...
  • Page 151  Description de l'image - portée approximative des capteurs (en cm) Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 148. Zone » fig. 158 variante 1 variante 2 variante 3 Touches de fonction et affichage à l'écran » fig. 159 (4 capteurs) (8 capteurs) (12 capteurs)
  • Page 152: Activation Automatique Du Système Pour La Marche Avant

    Activation/désactivation Activation automatique du système pour la marche avant Fig. 160 Fig. 161 Touche système (version 2, 3) Visuel d'Infodivertissement : Af- fichage lors de l'activation auto- matique   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 148. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 153  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 151. AVERTISSEMENT Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■ La caméra pour enregistrer la zone derrière le véhicule se trouve dans la poi- sation des systèmes d'assistance »...
  • Page 154: Lignes D'orientation Et Touches De Fonction

    Lors d'un passage d'un terrain horizontal à un terrain pentu ou en descente. ■ Lignes d'orientation et touches de fonction Lors de conduite d'une pente ou d'un terrain à surface inégale. ■ Nota Les traits d'aide à l'orientation sont fixes, c'est pourquoi la distance des traits derrière le véhicule varient en fonction du chargement du véhicule et de l'incli- naison de la route.
  • Page 155 AVERTISSEMENT Mode de fonctionnement Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 153. sation des systèmes d'assistance » Page 142, à la section Entrée en ma- tière.
  • Page 156: Rechercher Une Place De Stationnement

    Nota Rechercher une place de stationnement Si le symbole  (km/h) s'affiche sur le visuel, la vitesse doit être réduite en dessous de 40 km/h (stationnement en créneau) ou de 20 km/h (stationne- ment en bataille). Stationner Fig. 164 Touche système/affichage sur le visuel ...
  • Page 157: Assistant Automatique De Freinage

    › Dès que le message suivant s'affiche sur le visuel : Braq. volant actif. Attent. péri- Dès que la manœuvre de sortie de la place de stationnement est terminée, un phérie !, relâchez le volant, la direction est assurée par le système. signal sonore retentit et le message suivant s'affiche sur le visuel : Reprenez le ›...
  • Page 158: Régulateur De Vitesse

    Park Assist terminé. ASR désactivé.  Régulateur de vitesse Le processus de stationnement ne peut pas être exécuté, comme l'ASR est  Entrée en matière désactivé » page 143, Systèmes de freinage et de stabilisation. Activez l'ASR. ASR désactivé. Reprenez le contrôle ! Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ...
  • Page 159: Description De La Commande

    Description de la commande Fig. 168 Éléments de commande du régu- lateur de vitesse Fig. 167 Écran de segment : Exemples d'affichages d'état du régulateur de vitesse  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 156.  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 160: Régulateur Automatique De Vitesse Et D'espacement (Acc)

    Nota AVERTISSEMENT (suite) Lors du réglage, la vitesse peut être augmentée en appuyant sur la pédale ACC ne réagit pas face à des objets traversants ou arrivant dans le sens ■ d'accélération. La vitesse revient sur le chiffre précédemment mémorisé dès inverse.
  • Page 161: Arrêt Et Démarrage Automatiques

    Affichage ACC » fig. 169 Mode de fonctionnement Véhicule détecté (réglage activé). Ligne démarquant le décalage de l'espacement au réglage.» page 161, Régler la distance Espacement réglé par rapport au véhicule suivi. Véhicule détecté (réglage non activé). Affichages d'état de l'ACC »...
  • Page 162: Aperçu Des Commandes

    Enfoncez à fond la pédale de frein. Démarrer le réglage  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 158. Aperçu des commandes Conditions de base pour démarrer le réglage ACC est activé.  ASR est activé » page 143, Systèmes de freinage et de stabilisation.
  • Page 163: Interrompre/Reprendre Le Réglage

    Modifier la vitesse en reprenant la vitesse actuelle () - Conditions requises Interrompre/Reprendre le réglage ACC est activé.   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 158. Le véhicule se déplace à une vitesse autre que celle mémorisée. ...
  • Page 164: Situations De Conduite Particulières

    Véhicule étroits ou roulant en quinconce Situations de conduite particulières Les véhicules étroits ou roulant en quinconce ne peuvent être détectés par le capteur du radar que s'ils se trouvent dans la zone de détection du capteur » fig. 172 - .
  • Page 165: Front Assist

    Le Front Assist (appelé ci-après uniquement système) avertit des dangers de Messages de notification collision avec un véhicule ou avec un autre obstacle se trouvant devant le vé-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 158. hicule, et il essaie d'éviter une collision par freinage automatique ou d'en mini- miser les conséquences.
  • Page 166: Avertissement D'espacement (Distance Dangereuse)

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 163. Avertissement d'espacement (distance dangereuse) Freinage d'urgence à faible vitesse Fig. 174 Sur une plage de vitesse d'env. 5 km/h à env. 30 km/h, aucun avertissement Symboles sur l'écran du combiné Avertissement d'es- n'est donné...
  • Page 167: Sélection Du Mode De Conduite (Driving Mode Selection)

    Nota Messages de notification Lorsque Front Assist déclenche une intervention de freinage automatique, la ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 163. pression dans le système de frein augmente et la pédale de frein ne peut pas être activée par la course de pédale de frein habituelle.
  • Page 168 AVERTISSEMENT Mode Eco Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 166. tion des systèmes d'assistance » Page 142, à la section Entrée en matiè- Ce mode est adapté à une conduite décontractée et aide à économiser du car- burant.
  • Page 169: Sélection Du Mode Et Affichage D'infodivertissement

    Mode Individual Fig. 177 Affichage sur l'écran d'Infodiver-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 166. tissement En mode Individual, chaque système peut être réglé séparément » page 168, Réglages du mode Individual. Mode Tout-terrain  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 170: Protection Proactive Des Occupants (Crew Protect Assist)

    Réglages du mode Individual Protection proactive des occupants (Crew Protect Assist)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 166.  Entrée en matière Dans le mode Individual, les systèmes du véhicule peuvent être réglés de la fa- Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : çon suivante.
  • Page 171: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Le premier niveau de protection peut être désactivé par les mesures suivantes. Le système détecte, à l'aide de la caméra, les lignes de démarcation de la voie ▶ La désactivation du système dans l'Infodivertissement » Notice d'utilisation » fig. 178. de l'Infodivertissement, chapitre CAR - réglages du véhicule.
  • Page 172 Le système intervient en cas d'approche de la ligne de démarcation droite. Nota  Le maintien de voie adaptatif a lieu (lignes de démarcation détectées des Le système est conçu pour les trajets sur autoroutes et routes avec marqua-  ■...
  • Page 173: Détection De Signalisation Routière

    AVERTISSEMENT Détection de signalisation routière Le fonctionnement de l'assistant pour le guidage adaptatif dans la voie  Entrée en matière peut être limité en cas, par ex., d'ornières, de chaussée escarpée ou de vent latéral. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Mode de fonctionnement Activation/désactivation Affichage supplémentaire...
  • Page 174: Affichage Supplémentaire

    La système fonctionne sur la base des données détectées par la caméra et ne Mode de fonctionnement peut représenter que les signalisations routières se trouvant dans le « champ de vision » de la caméra » fig. 181. Fig. 181 Les données du système de Navigation Infodivertissement peuvent compléter Champ de vision de la caméra de les données de la caméra.
  • Page 175: Détection De La Fatigue

    La fonction peut être activée ou désactivée dans l'Infodivertissement » AVERTISSEMENT nuel d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre CAR - réglages du véhicule. Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■ sation des systèmes d'assistance » Page 142, à...
  • Page 176: Surveillance De La Pression Des Pneus

    Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans l'Infodivertissement » Noti- AVERTISSEMENT ce d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre CAR - réglages du véhicule. Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■ sation des systèmes d'assistance » Page 142, à...
  • Page 177: Enregistrement Des Valeurs De Pression Des Pneus Et Affichage De L'infodivertissement

    Enregistrement des valeurs de pression des pneus et affichage de Enregistrer les valeurs de pression des pneus par appui sur une l'Infodivertissement touche Fig. 183 Fig. 184 Touche pour l'enregistrement Bouton d'enregistrement des va- des valeurs de pression / exem- leurs de pression ple d'affichage du visuel : le sys- tème indique une modification...
  • Page 178: Dispositif De Remorquage Et Attelage

    ATTENTION Dispositif de remorquage et attelage Prenez toutes les précautions nécessaires avec la boule d'attelage - risque ■ de dommages de la peinture du pare-chocs. Dispositif d'attelage Lorsque la boule d'attelage est retirée, veillez à toujours remettre le couver- ■ ...
  • Page 179  Logement Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 176. Capuchon La boule d'attelage doit être réglée sur la position de mise en service avant le Capuchon de protection montage » page 178, Réglage correct de la position de mise en service. Boule d'attelage Si elle ne se trouve pas en position de service, veuillez suivre les deux étapes Manette de commande...
  • Page 180 Réglage correct de la position de mise en service Montage de la boule d'attelage - étape 1 Fig. 188 Position de mise en service Variante de clé 1 / variante de clé 2 / Fig. 189 insérer la boule d'attelage / tige de verrouillage sortie position du levier et de la tige de déverrouillage pour les deux variantes ...
  • Page 181: Montage De La Boule D'attelage - Étape

    › Contrôlez que la boule d'attelage est bien fixée » page 179, Contrôle de la Montage de la boule d'attelage - étape 2 fixation correcte. ATTENTION Après avoir retiré la clé, remettez toujours en place le cache sur la serrure - ris- que d'encrassement de la serrure.
  • Page 182: Retrait De La Boule D'attelage - Étape

    AVERTISSEMENT Retrait de la boule d'attelage - étape 1 Ne démontez jamais la boule d'attelage quand une remorque est attelée. Fig. 193 Nota Retrait du cache de la molette Nous vous recommandons de placer le capuchon de protection sur la tête de la boule d'attelage avant de retirer la boule d'attelage.
  • Page 183: Monter Les Accessoires

    ATTENTION Nota Si vous maintenez la manette de commande n'appuyez pas dessus vers le Nettoyez la boule d'attelage avant de la ranger dans la boîte avec l'outillage de ■ bas jusqu'en butée, celle-ci revient dans sa position supérieure après le retrait bord.
  • Page 184: Atteler Et Dételer Sa Remorque

    Raccorder et déconnecter AVERTISSEMENT › Montez la boule d'attelage. Le poids total admissible de l'accessoire avec son chargement ne doit ja- ■ › Saisissez la prise 13 broches au niveau de et sortez-la dans le sens de la mais être dépassé - risque d'endommagement de la tête de boule du dispo- flèche »...
  • Page 185: Chargement De La Remorque

    AVERTISSEMENT Chargement de la remorque Une installation électrique de remorque mal raccordée peut provoquer ■ Répartition du chargement des accidents ou des blessures graves liées à une décharge électrique. Répartissez le chargement à l'intérieur de la remorque de façon à ce que les Seul un atelier spécialisé...
  • Page 186 Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg) Côtes jusqu'à 12 % Côtes jusqu'à 8 % 1600 1800 1,8 l/132 kW TSI 1600 1800 DSG 4x4 1600 1800 1,6 l/66 kW TDI CR 1400 1700 1500...
  • Page 187 Charge tractée autorisée - Octavia Combi Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg) Côtes jusqu'à 12 % Côtes jusqu'à 8 % 1,2 l/63 kW TSI 1100 1300 1300 1500 1,2 l/81 kW TSI 1300 1500 Moteur 1,4 l/81 kW TSI –...
  • Page 188: Traction D'une Remorque/Caravane

    Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg) Côtes jusqu'à 12 % Côtes jusqu'à 8 % 1600 1800 2,0 l/169 kW TSI 1600 1800 1600 1800 2,0 l/135 kW TDI CR 1600 1800 DSG 4x4 1800 2000...
  • Page 189 Les installations électriques du véhicule et de la remorque sont opération-  nelles. Le véhicule est verrouillé et l'alarme antivol est active.  ATTENTION Pour des raisons techniques, il n'est pas possible d'intégrer des remorques équipées de feux arrière DEL dans l'alarme antivol. Dispositif de remorquage et attelage...
  • Page 190: Indications Pour L'utilisation

    AVERTISSEMENT (suite) Indications pour l'utilisation incidence sur les systèmes non directement concernés. La fiabilité du véhi- cule peut être considérablement menacée et l'usure des pièces peut aug- Soin et entretien menter. Adaptations, réparations et modifications techniques Conseil antipollution  Entrée en matière Conservez les documents techniques relatifs aux modifications apportées sur le véhicule afin de pouvoir les transmettre ultérieurement à...
  • Page 191: Contrôles Légaux

    Les partenaires service ŠKODA sont ainsi suffisamment préparés à entretenir Contrôles légaux votre véhicule et à vous offrir un travail de qualité. Nous vous recommandons  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 188. par conséquent de faire réaliser toutes les adaptations, réparations et modifi- cations techniques sur votre véhicule par un partenaire service ŠKODA.
  • Page 192: Les Accessoires D'origine Škoda

    Les accessoires d'origine ŠKODA Spoiler   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 188. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 188. Si vous souhaitez équiper votre véhicule d'accessoires, veuillez tenir compte Si votre véhicule neuf est équipé d'un spoiler au niveau du pare-chocs avant de ce qui suit : en combinaison avec le spoiler sur le capot du coffre à...
  • Page 193: Laver Le Véhicule

    La protection des composants activée peut se manifester par des restrictions AVERTISSEMENT de fonctionnement du composant électronique respectif. Faites appel à l'assis- Le système d'airbag fonctionne avec des capteurs de pression montés dans tance d'un atelier spécialisé. les portières avant. C'est pourquoi vous ne devez apporter aucune modifi- cation autant sur les portières que sur les revêtements des portières (une Airbags installation de haut-parleurs supplémentaires, par ex.).
  • Page 194: Lavage Manuel

    Un lavage fréquent est le meilleur moyen pour protéger votre véhicule contre ATTENTION les nuisances de l'environnement. Ne nettoyez les surfaces peintes du véhicule en qu'exerçant une légère pres- ■ sion. Plus les restes d'insectes, fientes d'oiseaux, sel de déneigement et autres dé- Ne lavez pas le véhicule en plein soleil - risque d'endommagement de la ■...
  • Page 195: Entretien Extérieur Du Véhicule

    ATTENTION AVERTISSEMENT Les films ne doivent pas être lavés au nettoyeur haute pression - risque d'en- Les produits d'entretien peuvent être nocifs en cas d'utilisation incorrec- ■ ■ dommagement » page 194. Si vous nettoyez la voiture au tuyau d'arrosage ou avec un nettoyeur haute Conservez toujours les produits d'entretien du véhicule hors de portée ■...
  • Page 196: Films

    Lustrage ATTENTION Un lustrage est indispensable si la peinture est devenue terne et qu'un enduit N'utilisez jamais de produit de nettoyage agressif ou de solution chimique ■ de protection ne suffit plus pour lui rendre son éclat. pour les surfaces dotées d'un film - risque d'endommagement du film. N'utilisez jamais de produits nettoyants agressifs ou de solvants chimiques ■...
  • Page 197: Pièces Chromées Et Pièces Anodisées

    ATTENTION Pièces chromées et pièces anodisées Conseils pour retirer la neige et la glace  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 193. N'effectuez pas de mouvements de va-et-vient avec la raclette, mais pous- ■ sez-la dans une seule direction pour éviter d'endommager la surface des vi- Nettoyez d'abord les pièces chromées et anodisées avec un chiffon humide et tres.
  • Page 198: Lentille De La Caméra

    Lentille de la caméra Cric   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 193. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 193. Dans un premier temps, humidifiez la lentille de la caméra de recul et séchez- Le cric ne nécessite aucun entretien.
  • Page 199: Entretien De L'habitacle

    Mettez le cache en place quand vous rangez la boule d'attelage afin d'éviter Entretien de l'habitacle d'encrasser le coffre à bagages.  Entrée en matière ATTENTION La partie intérieure du logement est enduite de graisse. Veillez à ce que cette Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : graisse reste appliquée.
  • Page 200: Nota Comme Le Nettoyage Et L'entretien De L'habitacle De Votre Véhicule Exigent Des

    s'applique en particulier pour les garnitures de siège claires. Ceci ne constitue Nota pas un vice de la garniture en tissu, mais un manque de solidité de la couleur Comme le nettoyage et l'entretien de l'habitacle de votre véhicule exigent des des textiles de vêtements.
  • Page 201: Ceintures De Sécurité

    De légères modifications de la couleur dues à l'utilisation sont normales. Les sièges chauffants électriques ne doivent pas être séchés avec le chauffa- ■ ge après leur nettoyage. ATTENTION Ne vous asseyez pas sur des sièges humides - risque de déformation des ■...
  • Page 202: Contrôle Et Appoint

    Contrôle et appoint Ravitaillement Carburant  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Ravitaillement au GNC (gaz naturel comprimé) Fig. 199 Ouvrez la trappe du réservoir / Dévissez le bouchon du réser- voir / Placez le bouchon du réservoir sur la trappe du réservoir Le carburant prescrit pour votre véhicule est indiqué...
  • Page 203 Dès la première fois que le pistolet coupe le débit, le réservoir de carburant est Nota plein » Le contenu du réservoir est de 50 litres environ dont 6 litres environ de réser- › Retirez le pistolet de la tubulure de remplissage de carburant et le remettre en place sur la pompe.
  • Page 204 Additifs pour carburant Nota L'essence sans plomb en conformité avec la norme EN 228 remplit toutes les De l'essence sans plomb d'un indice d'octane supérieur à celui prescrit peut ■ conditions pour assurer un fonctionnement optimal du moteur. C'est pourquoi être utilisée sans restriction.
  • Page 205: Ravitaillement Au Gnc (Gaz Naturel Comprimé)

    Préchauffage du filtre à carburant Ravitaillement au GNC (gaz naturel comprimé) Le véhicule est équipé d'un filtre à carburant pour le système de préchauffage. Pour cette raison, la qualité de fonctionnement du gazole est assurée jusqu'à des températures ambiantes de -24 ℃ environ. Additifs pour carburant Le gazole respectant les normes prescrites remplit l'ensemble des conditions requises pour un fonctionnement optimal du moteur.
  • Page 206 Fermeture de la trappe du réservoir › Contrôlez que la bague d'étanchéité » fig. 201 est restée dans la tubulure de remplissage de gaz. Si la bague d'étanchéité a glissé sur l'accouplement de remplissage, il faut la remettre en place dans la tubulure de remplissage de gaz. ›...
  • Page 207: Compartiment Moteur

    Fuite de gaz AVERTISSEMENT Si vous soupçonnez une fuite de gaz (odeur perceptible), veuillez procéder de Ne sous-estimez pas toute odeur de gaz dans le véhicule ou lors du ravi- ■ la manière suivante. taillement - risque d'incendie, d'explosion et de blessure. ▶...
  • Page 208: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) Conseils pour les ouvrages dans le compartiment moteur Ne versez jamais de fluide sur le moteur chaud. ■ Tenez éloignées du moteur toutes les personnes, notamment les enfants. Dans le cas de travaux sous le véhicule, il ne faut pas que le véhicule se ■...
  • Page 209: Synoptique Du Compartiment Moteur

    › Tirez sur la manette de déverrouillage en dessous du tableau de bord dans le Synoptique du compartiment moteur sens de la flèche » fig. 203. Avant d'ouvrir le capot, assurez-vous que les essuie-glaces ne sont pas écar- tés du pare-brise, sinon la peinture risque de subir des dommages au niveau du capot.
  • Page 210: Huile De Moteur

    AVERTISSEMENT ATTENTION Il peut arriver que le ventilateur continue de tourner pendant 10 minutes Ne mélangez en aucun cas de l'antigel ou d'autres additifs à l'eau du lave- ■ environ, éventuellement avec interruptions, après la coupure du contact. glace. Si le véhicule est équipé d'un lave-phares, vous ne devez mélanger à l'eau ■...
  • Page 211: Spécification

    ATTENTION Moteurs Diesel Spécification N'ajoutez aucun additif à l'huile moteur - risque de dommages graves sur les 1,6 l/66, 81 kW TDI VW 507 00 pièces du moteur ! 2,0 l/105, 110, 135 kW TDI Nota Pour les moteurs Diesel sans DPF, l'huile de moteur VW 505 01 peut être utilisée en option. Avant un long trajet, nous vous recommandons d'acheter l'huile de moteur ■...
  • Page 212: Liquide De Refroidissement

    Contrôle du niveau Liquide de refroidissement › Attendez quelques instants que l'huile moteur reflue dans le carter d'huile, puis retirez la jauge d'huile.  Entrée en matière › Retirez la jauge d'huile. › Essuyez la jauge d'huile avec un chiffon propre et enfoncez-la de nouveau Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : jusqu'en butée.
  • Page 213: Contrôle Du Niveau

    AVERTISSEMENT (suite) Contrôle du niveau Conservez toujours le fluide de refroidissement dans son contenant origi- ■ nal hors de portée des personnes qui ne sont pas totalement autonomes, Fig. 207 en particulier des enfants - risque d'empoisonnement ! vase d'expansion du liquide de En cas d'ingestion de liquide de refroidissement, consultez un médecin le ■...
  • Page 214: Liquide De Frein

    Perte de liquide de refroidissement ATTENTION Une perte de liquide de refroidissement est en premier lieu l'indice de fuites. Il Ne poursuivez pas la route si le niveau de liquide est descendu en dessous ■  ne suffit pas de faire l'appoint de liquide de refroidissement. Faites vérifier le du repère «...
  • Page 215: Batterie Du Véhicule

    Si le voyant de contrôle s'allume et que le message correspondant apparais-  Symbole Signification sent à l'écran du combiné d'instruments, cela signifie que le niveau du liquide Un mélange explosif se forme pendant le chargement de la batte-  de frein est trop bas »...
  • Page 216: Rabattre Le Couvercle

    › Ouvrez le cache de la batterie dans le sens de la flèche. AVERTISSEMENT (suite) Remplacez toute batterie de véhicule gelée. ■ La pose du cache de la batterie s'effectue dans l'ordre inverse. N'ayez jamais recours à une aide au démarrage du moteur si le niveau ■...
  • Page 217 En hiver Établissez un courant de charge de 0,1 de la capacité totale de la batterie (ou La batterie du véhicule n'offre qu'une partie de la puissance de démarrage. inférieur) jusqu'au rechargement complet de la batterie. Une batterie de véhicule déchargée peut geler dès que les températures N'ouvrez pas les obturateurs de la batterie du véhicule lors d'un rechargement.
  • Page 218: Coupure Automatique Des Consommateurs

    Débranchement/rebranchement Coupure automatique des consommateurs   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 213. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 213. Débranchement Le système de commande du réseau de bord empêche automatiquement une › Coupez le contact.
  • Page 219: Roues

    Stockage des pneus Roues Marquez les pneus avant de les démonter, afin de pouvoir rétablir le sens de roulement précédent au remontage. Jantes et pneus Entreposez les roues ou les pneus toujours dans un endroit frais, sec et, au-  Entrée en matière tant que possible, sombre.
  • Page 220: Usure Des Pneus

    Adaptez toujours la pression de gonflage des pneus à la charge du véhicule. AVERTISSEMENT (suite) Pression de gonflage pour véhicule à moitié chargé Si la pression de gonflage est trop réduite, le pneu doit surmonter une ré- ■ sistance au roulement plus importante : en conséquence, il se réchauffe Pression de remplissage pour un fonctionnement écologique En adaptant la pression à...
  • Page 221: Indicateur D'usure Des Pneus Et Changement Des Roues

    Réglage de la géométrie du véhicule Changement des roues Un montage erroné d'une roue à l'avant ou à l'arrière entraîne une usure ex- Pour une usure uniforme de tous les pneus, nous recommandons de changer cessive du pneu et entrave la sécurité de conduite. Nous vous conseillons de les roues tous les 10 000 km, conformément au schéma »...
  • Page 222: Marquage Des Pneus

    Si vous devez vous servir de cette roue, observez les consignes suivantes. Pneus unidirectionnels ▶ L'étiquette d'avertissement ne doit pas être recouverte après le montage de  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 217. la roue. ▶ Soyez particulièrement attentif pendant la conduite.
  • Page 223: Utilisation En Hiver

    Largeur du pneu en mm Utilisation en hiver Rapport hauteur/largeur en %  Entrée en matière Lettre caractéristique du type de pneu - Radial Diamètre de la jante en pouces Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Indice de charge Pneus hiver Symbole de vitesse...
  • Page 224 L'utilisation de chaînes antidérapantes n'est autorisée, pour des raisons tech- niques, que sur les combinaisons de jantes/pneus suivants. Octavia Dimensions des jantes Déport de roue ET Taille des pneus 6J x 15 43 mm 195/65 R15 6J x 15 47 mm 195/65 R15 6J x 16 48 mm...
  • Page 225: Faites-Le Vous-Même

    Triangle de signalisation - variante 1 Faites-le vous-même Vous pouvez fixer le triangle de signalisation sur le revêtement de la cloison arrière avec des élastiques » fig. 213 - . Pour les véhicules à gaz naturel, le Équipements de secours et mesures d'aide triangle de signalisation se trouve sous le revêtement de sol du coffre à...
  • Page 226: Extincteur

    Extincteur Outillage de bord Fig. 215 Extincteur L'extincteur est fixé sous le siège du conducteur, dans un support, par deux sangles. Enlever/fixer Fig. 216 Outillage de bord › Détachez les deux sangles en tirant les dispositifs de sécurité respectifs dans le sens de la flèche »...
  • Page 227: Changement De Roue

    › Pour les véhicules à boîte de vitesse mécanique, enclenchez la première vi- ATTENTION tesse. Avant de ranger le cric dans la boîte de l'outillage de bord, dévissez le cric ■ › Pour les véhicules à boîte de vitesse automatique, placez le levier sélecteur pour le remettre dans sa position de départ.
  • Page 228: Enjoliveurs Intégraux De Roue

    Enjoliveurs intégraux de roue Capuchon des boulons de roue Enlevez les enjoliveurs intégraux de roue avant de démonter la roue. Fig. 218 Extraction Retrait des capuchons › Accrochez l'étrier faisant partie de l'outillage de bord » page 224 sur le bord renforcé...
  • Page 229: Levage Du Véhicule

    › Remontez l'enjoliveur intégral de roue ou les capuchons. Pour desserrer et serrer les boulons de roue antivol, utilisez l'adaptateur ap- proprié » page 226. L'adaptateur pour les boulons de roue antivol doit toujours se trouver dans › Saisissez la clé par son extrémité et faites tourner le boulon dans le sens in- le véhicule dans l'éventualité...
  • Page 230: Opérations Consécutives

    Points d'appui - variante 1 ATTENTION Les points d'appui se situent sur la bordure métallique du longeron. Veillez à ce que le cric soit correctement placé sur la traverse du dessous de caisse, sinon vous risquez d'endommager le véhicule. Leur emplacement est indiqué par un marquage »...
  • Page 231: Composants Du Kit De Dépannage

    › Faites contrôler aussi tôt que possible le couple de serrage des boulons de Remplacez aussi tôt que possible un pneu réparé à l'aide du kit de dépannage roues au moyen d'une clé dynamométrique. des pneus ou informez-vous auprès d'un atelier spécialisé des possibilités de réparation.
  • Page 232: Remarques Générales

    › Manomètre Coupez le moteur. › Pour les véhicules à boîte de vitesse mécanique, enclenchez la première vi- Contacteur MARCHE/ARRET tesse. Flacon de produit de colmatage des pneus contenant du produit d'étan- › Pour les véhicules à boîte de vitesse automatique, placez le levier sélecteur chement en position P.
  • Page 233: Instructions Pour La Conduite Avec Un Pneu Réparé

    › Branchez le connecteur à la prise 12 V » page AVERTISSEMENT › Allumez le gonfleur en actionnant le commutateur MARCHE/ARRÊT Un pneu rempli de produit d'étanchement n'a pas la même tenue de route ■ › Laissez fonctionner le gonfleur jusqu'à avoir atteint une pression de 2,0 à 2,5 qu'un pneu normal.
  • Page 234: Démarrage Assisté À L'aide De La Batterie D'un Autre Véhicule

    › Si le moteur ne démarre pas, interrompez le processus de démarrage au bout Démarrage assisté à l'aide de la batterie d'un autre véhicule de 10 secondes et répétez-le au bout d'une demi-minute. › Retirez les câbles de démarrage assisté exactement dans l'ordre inverse de Fig.
  • Page 235: Remorquer Le Véhicule

    Conducteur du véhicule remorqué Remorquer le véhicule › Mettez le contact afin que le volant ne se bloque pas et afin de pouvoir utili- ser les clignotants, les essuie-glaces et le lave-glace.  Entrée en matière › Désengagez la vitesse ou, sur une boîte de vitesses manuelle, placez le levier sélecteur sur la position N.
  • Page 236: Œillets De Remorquage Arrière

    › Dévissez l'œillet de remorquage dans le sens inverse de la flèche ATTENTION Ne faites pas démarrer le moteur du véhicule par remorquage – risque d'en- ■ AVERTISSEMENT dommagement du moteur ! Vous pouvez utiliser la batterie d'un autre véhicule L'œillet de remorquage doit toujours être vissé...
  • Page 237: Véhicules Avec Dispositif D'attelage

    › Après avoir dévissé l'œillet de remorquage, replacez le cache au niveau de Télécommande › Appuyez sur la partie en face du cache.  Entrée en matière Le capuchon doit s'enclencher de façon sûre. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Démontage/remontage de l'œillet de remorquage Remplacement de la pile dans la clé...
  • Page 238: Réinitialisation De La Télécommande

    › › Retirez la batterie déchargée dans le sens des flèches Faites tourner le couvercle dans le sens de la flèche jusqu'à la marque corres- › Insérez la nouvelle pile. pondant à la position originale du couvercle. › Posez le couvercle du compartiment des piles et appuyez dessus jusqu'à...
  • Page 239: Déverrouiller Le Coffre

    › Pour les véhicules avec direction à droite, insérez la clé à télécommande Déverrouiller le coffre avec les touches orientées vers le bas dans le barillet et déverrouillez/ver- rouillez le véhicule. › Tirez sur la poignée de la portière et maintenez-la tirée. ›...
  • Page 240: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    › Appuyez simultanément sur la touche de verrouillage dans la poignée et Les bras d'essuie-glace se déplacent dans la position d'entretien. amenez le levier sélecteur dans la position N. Retirer le balai d'essuie-glace › Si le levier sélecteur revient sur la position P, celui-ci se verrouille de nouveau. Soulevez les bras d'essuie-glace de la vitre dans le sens de la flèche »...
  • Page 241: Fusibles Et Ampoules

    › Retirez le balai d'essuie-glace dans le sens de la flèche Fusibles et ampoules Fixer le balai d'essuie-glace › Fusibles Poussez le balai d'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur la butée. › Contrôlez si le balai d'essuie-glace est bien fixé. ›...
  • Page 242: Fusibles Dans Le Tableau De Bord - Véhicules À Direction À Gauche

    › Saisissez l'agrafe en plastique qui se situe en dessous du cache de la boîte à AVERTISSEMENT fusibles dans le compartiment moteur » fig. 242 à la page 242. Avant tout travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver- ›...
  • Page 243: Affectation Des Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    › Replacez l'agrafe dans son emplacement d'origine. N° Consommateur Montage du vide-poches Autoradio › Insérez l'appui de butée du vide-poches derrière les supports Rétracteur de ceinture - côté conducteur » fig. 239. Ventilateur de soufflante pour le climatiseur, chauffage › Insérez le vide-poches dans le sens contraire à...
  • Page 244: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur Fig. 242 Dispositif de remorquage - Phare à droite Couvercle de la boîte à fusibles dans le compartiment moteur : Verrouillage centralisé porte avant à droite, lève-vitre électrique - à Agrafe en plastique pour fusibles l'avant et à l'arrière droite Prise 12 volts Non affecté...
  • Page 245: Ampoules

    N° Consommateur Ampoules Pompe du liquide de refroidissement, volet de refroidissement,  Entrée en matière composants moteur Sonde Lambda Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Allumage, préchauffage, composants moteur Disposition des ampoules des anti-brouillards Pompe à...
  • Page 246: Remplacement De L'ampoule Du Feu De Croisement

    Emplacement des ampoules » fig. 243 AVERTISSEMENT Feux de croisement avec ampoules halogène ou ampoules chargées en Avant tout travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les ■ gaz au xénon avertissements » page 205. Un éclairage insuffisant de la route devant le véhicule ou une visibilité in- Feux de route, de jour et de position / feux de position supplémentaires ■...
  • Page 247: Remplacement De L'ampoule Du Feu Antibrouillard - Variante

    › Saisissez la douille de l'ampoule aux emplacements désignés par des flèches. Changer les ampoules des feux de route, de position et de jour › Sortez l'ampoule défectueuse de la douille dans le sens de la flèche › Insérez une nouvelle ampoule dans la douille jusqu'en butée. Fig.
  • Page 248 › Déverrouillez la sécurité avec la clé » page 224, Outillage de bord dans Remplacement de l'ampoule du feu antibrouillard - variante 2 le sens de la flèche › Retirez avec précaution le phare dans le sens de la flèche Remplacement de l'ampoule ›...
  • Page 249: Feux Arrière

    › Insérez le culot avec l'ampoule de rechange dans le phare et tournez-le dans Feux arrière le sens de la flèche en sens antihoraire jusqu'en butée. › Branchez la fiche. Montage du feu antibrouillard et de la grille de protection ›...
  • Page 250: Remplacement Des Ampoules Du Bloc Optique Arrière - Variante

    › Débranchez avec précaution la prise du bloc optique arrière dans le sens de la flèche Pose › Remettez la douille de l'ampoule en place dans le feu arrière. Les verrouillages de la fiche doivent fermement s'enclencher. › Insérez l'ampoule avec les tourillons »...
  • Page 251 Remplacement des ampoules du bloc optique arrière - variante 2 Fig. 253 Partie extérieure de l'ampoule : ampoule principale / ampoule à  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 244. Partie extérieure de l'ampoule › Tournez la douille de l'ampoule dans le sens de la flèche »...
  • Page 252: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Données du véhicule Caractéristiques techniques Données de base sur le véhicule  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Données du véhicule Poids en charge Charge utile Fig. 254 Plaquette d'identification du véhicule/plaquette signalétique Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO Plaquette d'identification du véhicule conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE...
  • Page 253: Poids En Charge

    Poids d'attelage maximum autorisé (véhicule tracteur et remorque) Le poids en charge inclut également 75 kg de poids du conducteur, le poids des fluides nécessaires au fonctionnement, ainsi que de l'outillage de bord et un Charge autorisée sur l'essieu avant remplissage à...
  • Page 254 Poids en charge - Octavia RS Moteur Boîte de vitesses Poids en charge (kg) Moteur Boîte de vitesses Poids en charge (kg) 1347 2,0 l/105 kW TDI CR 1420 1367 2,0 l/162 kW TSI 1440 1354 1445 2,0 l/110 kW TDI CR BM 4x4 1458 2,0 l/169 kW TSI...
  • Page 255 ▶ Équipements exclus du poids en charge. ▶ La charge sur timon lors d'un remorquage (max. 75 kg ou 80 kg pour les véhi- cules à quatre roues motrices ou 56 kg pour les véhicules G-TEC). Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE Les données relatives à...
  • Page 256 Dimensions - Octavia Fig. 255 Dimensions du véhicule Dimensions du véhicule avec le poids en charge sans conducteur (en mm) » fig. 255 Indication Octavia Octavia 4x4 Octavia RS Cote de base 1461 /1458 1460 /1459 1449/1464 Hauteur Véhicules équipés d'un kit « Routes dégradées ». 1476 /1474 1475...
  • Page 257 Dimensions - Octavia Combi Fig. 256 dimensions du véhicule Dimensions du véhicule avec le poids en charge sans conducteur (en mm) Octavia Combi Octavia Combi » fig. 256 Indication Octavia Combi Octavia Combi RS Scout Cote de base 1465 /1463 1465 /1463 1452/1468...
  • Page 258 Gabarit avant/arrière Moteur Gabarit à l'avant Gabarit à l'arrière 1,2 l/63 kW TSI 1549 1520 1,2 l/81 kW TSI 1549 1520 Moteur 1,4 l/81 kW TSI – 1543 1515 1,4 l/110 kW TSI 1543 1514 1,6 l/81 kW MPI 1549 1520 1,8 l/132 kW TSI 1543/1538...
  • Page 259: Angle D'attaque

    Angle d'attaque Angle » fig. 257 Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Angle d'attaque Les valeurs indiquées fournissent l'inclinaison maximale d'un talus jusqu'à la- quelle le véhicule peut passer ce talus à vitesse ralentie, sans toucher avec le pare-chocs ou le soubassement.
  • Page 260: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction De La Motorisation

    Caractéristiques du véhicule en fonction de la motorisation  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Moteur 2,0 l/162 kW TSI Moteur 2,0 l/169 kW TSI Moteur 1,2 l/63 kW TSI Moteur 1,6 l/66 kW TDI CR Moteur 1,2 l/81 kW TSI Moteur 1,6 l/81 kW TDI CR Moteur 1,4 l/81 kW TSI G-TEC...
  • Page 261 Moteur 1,4 l/81 kW TSI G-TEC Puissance (kW à 1/min) 81/4800-6000 Couple max. (Nm à 1/min) 200/1500-3500 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1395 Carrosserie Octavia Octavia Combi Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,9 Moteur 1,4 l/110 kW TSI Puissance (kW à...
  • Page 262 Moteur 1,8 l/132 kW TSI Puissance (kW à 1/min) 132/5100-6200 (132/4500-6200) Couple max. (Nm à 1/min) 250/1250-5000 (280/1350-4500) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1798 Carrosserie Octavia Octavia Combi DSG 4x4 Boîte de vitesses DSG 4x4 DSG 4x4 Scout Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à...
  • Page 263 Moteur 1,6 l/66 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) 66/2750-4800 Couple max. (Nm à 1/min) 230/1400-2700 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1598 Carrosserie Octavia Octavia Combi Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 12,2 12,3 Moteur 1,6 l/81 kW TDI CR Puissance (kW à...
  • Page 264 Moteur 2,0 l/110 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) 110/3500-4000 Couple max. (Nm à 1/min) 320/1750-3000 (340/1750-3000) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1968 Carrosserie Octavia Octavia Combi BM 4x4 Boîte de vitesses BM 4x4 BM 4x4 Scout Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à...
  • Page 265 Airbag Antibrouillard Index alphabétique Adaptations et restrictions au niveau du systè- Voyant me des airbags Antibrouillard arrière Airbag avant Voyant Airbag de genoux Antibrouillards Airbag de tête Fonctionnement Antibrouillards arrière Voyant de contrôle Airbag latéral Antidémarrage Déclenchement Antidémarrage électronique Désactivation Voyant de contrôle 35, 43 Antivol de direction...
  • Page 266 Autoradio Verrou du levier sélecteur Capot de coffre à bagages électrique voir Infodivertissement Verrouillage du levier sélecteur Actionnement Voyant Capot du coffre à bagages Boule d'attelage fermer Avertissement d'espacement Contrôle de la fixation ouvrir Voyant de contrôle montage, étape 1 Verrouillage automatique Avertissement en cas de dépassement de la vi- montage, étape 2...
  • Page 267 Nettoyage Démarrer le moteur Filets de fixation Rétracteur de ceinture déverrouiller Fixation du revêtement du coffre à bagages Mettre le contact Plancher de chargement variable Cendrier verrouiller revêtement double du coffre à bagages Chaînes à neige Sac multifonction Clé à télécommande Changement Tablette Remplacement de la pile...
  • Page 268 Compte-tours Crochets rabattables Déverrouiller Clé Compteur du trajet parcouru Cuir KESSY Entretien du cuir naturel Conditions météorologiques Télécommande Conduite Déverrouiller le verrou de direction Consommation de carburant Bouton de démarrage Traverser des points d'eau DAY LIGHT Clé Valeurs d'émissions voir feux de jour Diffuseurs d'air Conduite économique Défaillance d'une ampoule...
  • Page 269 COMING HOME / LEAVING HOME Entretien Films de protection Commande automatique des feux de route Indicateur de périodicité d'entretien Joints en caoutchouc Feux de croisement Voyant de contrôle Lentille de la caméra Feux de détresse Parties en plastique Entretien de l'habitacle Feux de position Protection du soubassement Ceintures de sécurité...
  • Page 270 Essence Films de protection Couleur d'identification voir Carburant Remplacement Filtre à carburant Essuie-glace Messages du visuel Actionner Filtre à particules de gazole Entretient des bras d'essuie-glace Messages du visuel Galerie de toit essuie-glace automatique Fixation dans le coffre à bagages à...
  • Page 271 Huile du moteur Lavage Messages sur le visuel Voyant de contrôle Manuel Voyant de contrôle Nettoyeur haute pression Huile moteur Longueur du véhicule 254, 255 station de lavage automatique Appoint Lave-glace Lave-phares Manette Lave-phares Indicateur Clignotants laver le véhicule Changement de rapport Essuie-glace LEAVING HOME Directions...
  • Page 272 Nettoyage Pare-soleil Plaquette signalétique Alcantara voir pare-soleil avant Pneus Housses des sièges à chauffage électrique voir Store pare-soleil Dommages Parties en plastique ParkPilot Explication des inscriptons Simili-cuir Indicateur d'usure Parties en plastique Textiles neufs Patères Verres des phares Pression de gonflage des pneus Pédale de frein (boîte de vitesses automatique) Nettoyer Usure...
  • Page 273 Prise 12 volts Positions du plancher de chargement variable 114 Remorquer Vide-poches Rétroviseur extérieur Remorquer le véhicule Rétroviseur intérieur Poubelle Remplacement Sièges Pré-avertissement / freinage d'urgence Ampoule de l'éclairage de la plaque d'immatri- Sièges et appuie-têtes Voyant de contrôle culation Volant Ampoule des feux de position supplémentaires 245 Préchauffage...
  • Page 274 Revêtement du coffre à bagages Secours Sièges dans le coffre à bagages Déverrouillage de la portière du conducteur Accoudoir arrière Fixation Remorquage du véhicule au moyen du disposi- Accoudoir avant tif d'attelage Appuie-têtes Rodage Verrouillage de la portière du conducteur Dossier rabattable du siège du passager avant 92 Moteur Verrouiller la portière sans barillet de serrure...
  • Page 275 Mode de fonctionnement Porte pas fermée Touche MODE Voyant de contrôle Rapport recommandé Voir Sélection du mode de conduite Visuel MAXI DOT Store Traction d'une remorque/caravane Visuel multifonction Couvre-bagages du coffre à bagages Traitement des corps creux Systèmes de freinage Store pare-soleil Traitement protecteur Systèmes de stabilisation...
  • Page 276 Verrou du levier sélecteur Visuel multifonction Voyant Fonctions Indications Verrouillage Mémoire Réglages individuels Vitres Verrouillage centralisé Dégivrage Problèmes voir Combiné d'instruments Verrouillage de la direction (système KESSY) Combiné d'instruments Voyant Volant Verrouillage différé du capot du coffre à baga- Position correcte régler voir Capot du coffre à...
  • Page 277 Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, Sous réserve de modifications. est strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. Publication par : ŠKODA AUTO a.s. Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur expressément ré- ©...
  • Page 280 Návod k obsluze Octavia francouzsky 11.2015...

Table des Matières