Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ŠKODA Fabia
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Fabia 2012

  • Page 1 ŠKODA Fabia NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2 Introduction Vous avez opté pour une Škoda – Tous nos remerciements pour votre confiance. A la pointe du progrès technique, votre nouvelle Škoda est dotée d'une foule d'équipements dont vous voudrez sûrement pleinement profiter jour après jour. Ayez donc l'obligeance de lire attentivement la présente Notice d'Utilisation afin de bien vous familiariser avec votre véhicule.
  • Page 3 Introduction Littérature de bord utilité. Vous y trouverez des indications vous permettant de pouvoir conduire votre véhicule d'une façon sûre, économique et non polluante. Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de cette « Notice d'Utilisation », un « Plan d'Entretien » et une liste des Pour des raisons de sécurité, veuillez aussi tenir compte impérative- «...
  • Page 4 Introduction Assistance au cours de vos déplacements Contient les numéros de téléphone les plus importants dans chaque pays ainsi que les adresses et les numéros de téléphone des importateurs Škoda. Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation En cas de panne Caractéristiques techni- ques...
  • Page 5 Introduction...
  • Page 6 Sommaire Sommaire Subdivision de cette Notice Eclairage et visibilité Commande (boîte de vitesses manuelle) ....... . Frein à...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Transport sécurisé des enfants Carburant Poids .........
  • Page 8 Sommaire Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation En cas de panne Caractéristiques techni- ques...
  • Page 9 Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) La présente Notice d'utilisation est bâtie de façon systématique afin que vous puis- ATTENTION ! siez trouver et prendre facilement les informations dont vous avez besoin. Les notes principales sont identifiées avec le titre ATTENTION. Ceux-ci attirent Liste des chapitres, table des matières et index alphabétique votre ATTENTION sur un risque sérieux d'accident ou de blessure.
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation En cas de panne Caractéristiques techni- ques...
  • Page 11: Poste De Conduite

    Poste de conduite Fig. 1 Poste de conduite...
  • Page 12 Poste de conduite Poste de conduite Aperçu  Protection volumétrique ........Boîte à...
  • Page 13: Fonctions De Base Et Remarques Importantes

    Notice abrégée Notice abrégée Fonctions de base et remarques importantes Réglage du volant Introduction Le chapitre Notice abrégée sert à se familiariser rapidement avec les éléments de commande les plus importants du véhicule. Il est indis- pensable de respecter toutes les remarques qui sont contenues dans les chapitre suivants de la Notice d'Utilisation.
  • Page 14: Réglage De La Hauteur Des Ceintures

    Notice abrégée Réglage de la hauteur des ceintures Réglage de la hauteur du siège Réglage de l'inclinaison du dossier Autres consignes, voir  page 60, « Réglage des sièges avant – variante 1 » et  page 61, « Réglage des sièges avant – variante 2 ». ATTENTION ! Ne réglez le siège du conducteur que lorsque le véhicule est arrêté...
  • Page 15: Allumage Et Extinction De L'éclairage

    Notice abrégée Allumage et extinction de l'éclairage Clignotant droit Clignotant gauche Commutation entre feux de croisement et feux de route et inversement Appel de phares Autres nota  page 53, « La manette des clignotants   et des feux de route ...
  • Page 16: Lève-Vitre Électriques

    Notice abrégée Lève-vitre électriques – Tenez la trappe de réservoir de la goulotte de remplissage du carburant d'une main et déverrouillez-la en faisant tourner la clé vers la gauche. – Dévissez le bouchon en le faisant tourner vers la gauche et posez-le en haut sur la trappe du réservoir ...
  • Page 17: Ouverture Du Capot

    Notice abrégée Ouverture du capot Fig. 13 Calandre : Levier de fixation / Fixation du capot-moteur avec appui du capot  fig. 13 – Tirez le levier de sûreté – à gauche, le capot est déverrouillé. – Sortez l'appui du capot de son support et mettez-le dans l'ouverture prévue à ...
  • Page 18: Instruments Et Témoins De Contrôle

    Instruments et témoins de contrôle Instruments et témoins de contrôle Aperçu du combiné d'instruments Fig. 15 Combiné d'instruments Compte-tours  page 17  Remettre à zéro le compteur journalier pour le trajet parcouru Visuel  Remise à zéro de l'Indicateur de Périodicité des Entretiens ...
  • Page 19: Compteur De Vitesse

    Instruments et témoins de contrôle Evitez les régimes moteur élevés pendant le démarrage et avant que le moteur n'ait ATTENTION ! atteint sa température de service  page 144. Tenez compte des mises en garde  page 162, « Travaux dans le compartiment moteur », avant d'ouvrir le capot et de contrôler le niveau du liquide de refroi- Pour préserver l’environnement dissement.
  • Page 20: Indicateur De Périodicité Des Entretiens

    Instruments et témoins de contrôle Bouton de remise à zéro L'indication sur l'écran peut différer selon l'équipement du véhicule. Le compteur journalier revient sur zéro si vous appuyez pendant 1 seconde environ Indicateur de Périodicité des Entretiens sur le bouton ...
  • Page 21: Recommandation Pour Le Changement De Rapport

    Instruments et témoins de contrôle  appose un autocollant, après y avoir inscrit la date du prochain entretien, sur le ATTENTION ! tableau de bord côté conducteur. Pour des raisons de sécurité, l'heure ne doit pas être réglée en roulant mais Vous pouvez remettre à...
  • Page 22 Instruments et témoins de contrôle L'indicateur multifonction est équipé de deux mémoires automatiques. La mémoire Température extérieure  page 22 choisie apparaît au centre de la zone d'affichage  fig.  page 22 Durée du trajet Les données de la mémoire de chaque déplacement (mémoire 1) sont affichées lorsqu'un 1 apparaît sur le visuel.
  • Page 23: Utilisation

    Instruments et témoins de contrôle Utilisation Température extérieure Le contact étant mis, la température extérieure est affichée sur le visuel. Si la température extérieure descend en dessous de +4 °C, un flocon de neige (signal d'avertissement pour verglas) apparaît devant l'affichage de la température ; il clignote pendant 10 secondes et ensuite reste affiché...
  • Page 24 Instruments et témoins de contrôle Consommation moyenne de carburant La vitesse moyenne La consommation moyenne de carburant en l/100 km depuis le dernier effacement La vitesse moyenne en km/h depuis le dernier effacement de la mémoire apparaît de la mémoire apparaît sur le visuel  page 21. Cet affichage vous met en mesure sur le visuel ...
  • Page 25: Menu Principal

    Instruments et témoins de contrôle Réglage de la limite de vitesse pendant la conduite teur multifonction, le système de navigation radio, un appareil raccordé sur une entrée MDI et la boîte automatique. – A l'aide de la touche , sélectionnez la commande de menu Avertissement en Certaines fonctions et situations de votre véhicule sont toujours contrôlés lorsque cas de dépassement de la vitesse.
  • Page 26: Portière, Coffre À Bagages Ou Capot Moteur Pas Fermé

    Instruments et témoins de contrôle Auto-Check-Control Vous pouvez choisir les données suivantes (selon l'équipement du véhicule) : MFD (MFA) page 20  Etat du véhicule Audio (Audio)  Navigation (Navigation)  L'auto-Check-Control vérifie l'état de certains composants et fonctions du véhicule. Phone (Téléphone) ...
  • Page 27: Entretien

    Instruments et témoins de contrôle La commande de menu Back (Retour) fait passer au niveau supérieur du menu  actuel.  page 30 Pression d'huile moteur trop basse Langue Surchauffe des embrayages de la boîte de   page 99 Vous pouvez régler la langue dans laquelle les textes de mise en garde et d'infor- vitesses automatique DSG mation doivent être affichés.
  • Page 28: Témoins De Contrôle

    Instruments et témoins de contrôle Témoins de contrôle Synoptique Les témoins de contrôle indiquent les principales fonctions ou des anomalies. Fig. 21 Combiné d'instruments avec témoins de contrôle   Antibrouillard  page 29  page 28 Clignotants (à gauche) ...
  • Page 29: Feux De Route

    Instruments et témoins de contrôle  ATTENTION !  page 30 Huile moteur   Si vous ne tenez pas compte des témoins de contrôle allumés et des descrip- tions et avertissements correspondants, ceci peut provoquer des graves bles- sures corporelles ou endommager le véhicule. ...
  • Page 30: Alternateur

    Instruments et témoins de contrôle Antibrouillard AR  Direction assistée électro-hydraulique  Le voyant  s'allume lorsque les feux arrière de brouillard sont allumés Le témoin  s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.  page 51. S'il y a un défaut dans la direction assistée électro-hydraulique si le témoin reste constamment allumé...
  • Page 31: Température/Niveau De Liquide De Refroidissement

    Instruments et témoins de contrôle Lorsque le moteur est à sa température de service ou que la température exté- Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information : rieure est supérieure à +5 °C, le témoin de préchauffage s'allume pendant 1 seconde Check coolant ! (Contrôler liquide de refroidissement ! Livre de Bord !) environ.
  • Page 32: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Instruments et témoins de contrôle Le voyant  s'allume en jaune (niveau d'huile insuffisant) Sur les véhicules équipés d'un visuel d'information, un symbole de véhicule s'allume à la place de ce voyant  page 25. Si le voyant s'allume en jaune, la quantité d'huile est probablement insuffisante. Contrôlez dès que possible le niveau d'huile et rajoutez de l'huile moteur ...
  • Page 33: Blocage Du Levier Sélecteur

    Instruments et témoins de contrôle Contrôle dynamique de stabilité (ESP)  ATTENTION !  Le témoin  s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact. Réduisez immédiatement votre vitesse et évitez de braquer et freiner violemment si le témoin ...
  • Page 34: Système De Freinage

    Instruments et témoins de contrôle ATTENTION ! ATTENTION !   Arrêtez-vous immédiatement et vérifiez le niveau du liquide de frein dans le Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrôle du niveau de liquide de frein, observez les consignes suivantes  page 162, « Travaux dans le compar- réservoir si le témoin du système de freinage ...
  • Page 35: Filtre À Particules De Gazole

    Instruments et témoins de contrôle  Le voyant  s'allume pendant 3 secondes après avoir mis le contact puis moteur enclenche alors le moteur en mode de secours pour lequel seule une puis- clignote pendant 12 secondes toutes les 2 secondes. sance motrice réduite est disponible.
  • Page 36 Instruments et témoins de contrôle Autres informations concernant les ceintures de sécurité  page 117, « Pourquoi des ceintures de sécurité ? ». Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation En cas de panne Caractéristiques techni- ques...
  • Page 37: Déverrouillage Et Verrouillage

    Déverrouillage et verrouillage Déverrouillage et verrouillage Clé du véhicule Nota En cas de perte d'une clé, veuillez vous rendre chez un concessionnaire homologué Description Škoda qui vous procurera une clé de rechange. Changement de la pile dans la clé à radiocommande Fig.
  • Page 38: Pour Préserver L'environnement

    Déverrouillage et verrouillage Pour préserver l’environnement Nota  Rebutez les piles vides en respectant l'environnement. La portière ouverte du conducteur ne peut pas être verrouillée avec le bouton de sécurité. Cela permet d'empêcher que l'on oublie éventuellement la clé dans le véhicule verrouillé.
  • Page 39: Verrouillage Centralisé

    Déverrouillage et verrouillage La manette d'ouverture des portes de l'intérieur est bloquée lorsque la protection Verrouillage et déverrouillage automatique pour les enfants est enclenchée. La porte ne peut être ouverte que de l'extérieur. Toutes les portes et la malle arrière se verrouillent automatiquement à partir d'une vitesse de 15 km/h environ.
  • Page 40: Déverrouillage Avec La Clé

    Déverrouillage et verrouillage  mence à clignoter à intervalles réguliers et plus prolongés au bout d'env. 30 Toutes les portes (uniquement celle du conducteur sur les véhicules équipés secondes. d'une alarme antivol) sont déverrouillées.  La malle arrière est déverrouillée. La protection Safe refonctionne lors du déverrouillage et du verrouillage suivant.
  • Page 41: Touche De Verrouillage Centralisé

    Déverrouillage et verrouillage Touche de verrouillage centralisé Nota Si la protection Safe est activée  page 38, les manettes d'ouverture des portes et les touches du verrouillage centralisé sont hors fonctionnement. Verrouillage de secours des portières Fig. 26 Console centrale : Touche de verrouillage centralisé...
  • Page 42: Capot Du Coffre À Bagages

    Déverrouillage et verrouillage Capot du coffre à bagages Nota  Après la fermeture du hayon, celui-ci se verrouille automatiquement dans la seconde qui suit et l'alarme antivol s'active. Ceci ne fonctionne toutefois que si le véhicule était déjà verrouillé avant la fermeture du hayon. ...
  • Page 43 Déverrouillage et verrouillage  Verrouillage du véhicule  D'ouvrir et de fermer électriquement les fenêtres. L'émetteur et la pile sont logés dans la poignée de la clé à radiocommande. Le – Appuyez sur la touche pendant 1 seconde environ. récepteur se trouve à l'intérieur du véhicule. Le périmètre d'action de la clé à télé- commande est d’env.
  • Page 44: Synchronisation De La Télécommande

    Déverrouillage et verrouillage Si vous déverrouillez le véhicule avec la clé côté portière du conducteur, vous devez, Nota dans les 15 secondes qui suivent l'ouverture de la portière, insérer la clé dans  l'antivol de direction et mettre le contact pour désactiver l'alarme antivol. Si le N'actionnez la télécommande à...
  • Page 45: Surveillance De L'habitacle Et Surveillance Antiremorquage

    Déverrouillage et verrouillage Surveillance de l'habitacle et surveillance anti- Nota remorquage  Coupez la surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti- remorquage s'il y a une possibilité que l'alarme soit déclenchée par des mouve- La surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti- ments (par ex.
  • Page 46: Fermeture D'une Vitre

    Déverrouillage et verrouillage Fermeture d'une vitre Avertissement ! – La vitre se ferme en tirant légèrement sur la touche concernée. Le processus de  Maintenez les vitres dans un état propre afin d'assurer un fonctionnement fermeture s'arrête si l'on relâche la touche. correct du lève-vitre électrique.
  • Page 47: Commande Confort Pour Les Vitres

    Déverrouillage et verrouillage  Relâchez le contacteur, ATTENTION !  tirez le contacteur concerné vers le haut pendant 3 secondes environ Fermez quand même prudemment la vitre ! Sinon, vous pouvez provoquer de Fonctionnement en hiver graves blessures par coincement ! Il peut se faire, s'il a gelé, qu'une vitre en train de se fermer s'arrête à...
  • Page 48: Ouverture Et Entrebâillement

    Déverrouillage et verrouillage Fermeture Le toit ouvrant/relevable électrique est commandé au moyen du bouton rotatif  page 46, fig. 33 et fonctionne uniquement si le contact est mis. Le bouton rotatif possède plusieurs positions. Repousser/fermer le toit ouvrant /relevable Vous pouvez encore ouvrir, fermer et entrebâiller le toit ouvrant/relevable pendant –...
  • Page 49: Actionnement De Secours

    Déverrouillage et verrouillage Actionnement de secours Fig. 34 Découpure dans le revêtement de pavillon : Points d'introduction du tournevis/Ouver- ture pour insérer la clé Si l'installation est défectueuse, vous pouvez fermer ou ouvrir le toit ouvrant/rele- vable manuellement. – Mettez prudemment le côté plat d'un tournevis à l'arrière du cache du moteur électrique, au niveau des flèches ...
  • Page 50: Eclairage Et Visibilité

    Eclairage et visibilité Eclairage et visibilité Eclairage ATTENTION ! Ne roulez jamais avec les feux de position – risque d'accident ! Les feux de posi- Allumer et éteindre l'éclairage  tion ne sont pas assez lumineux pour éclairer suffisamment la route devant vous ou pour être vu par les autres usagers de la route.
  • Page 51: Projecteurs Avant Avec Fonction Eclairage Directionnel

    Eclairage et visibilité  page 49, fig. 35 – Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position O – Dans certains pays, les dispositions légales en vigueur exigent que, lorsque la fonc- à gauche. tion Feux de jour est activée, les feux de position arrière s'allument en même temps que les feux séparés pour l'éclairage diurne.
  • Page 52: Phare Antibrouillard

    Eclairage et visibilité – Enclenchez la marche arrière (boîte de vitesses manuelle) ou mettez le levier – Tirer le commutateur d'éclairage jusqu'au premier cran sélecteur en position R (boîte de vitesses automatique). Le voyant  s'allume dans le combiné d'instruments lorsque les phares anti- –...
  • Page 53: Contacteur Des Feux De Détresse

    Eclairage et visibilité  Le voyant  s'allume dans le combiné d'instruments lorsque l'antibrouillard arrière ne pas éblouir les autres usagers de la route, en particulier les véhicules arrivant est allumé  page 27. en sens inverse,  ce que la portée des phares soit suffisante pour une conduite en toute sûreté. Si le véhicule est équipé...
  • Page 54 Eclairage et visibilité La manette des clignotants   et des feux de route  Feux de stationnement  – Coupez le contact. Les feux de stationnement et les appels de phares sont enclenchés et arrêtés au moyen de la manette des clignotants et des feux de –...
  • Page 55: Eclairage Intérieur Du Véhicule - Variante

    Eclairage et visibilité Eclairage intérieur Afin d'éviter que la batterie se décharge, l'éclairage intérieur s'éteint au bout de 10 minutes environ si une porte est restée ouverte. Eclairage intérieur du véhicule – variante 1 Nota Nous vous recommandons de faire remplacer l'ampoule par un concessionnaire. Eclairage intérieur du véhicule –...
  • Page 56 Eclairage et visibilité La touche peut se mettre sur deux positions pour le plafonnier arrière. Le plafonnier Le dégivrage de la lunette arrière ne fonctionne que si le moteur tourne. reste allumé dans une des positions, il est enclenché par les contacts des portières Le dégivrage de la lunette arrière se coupe automatiquement au bout de 7 minutes.
  • Page 57: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Eclairage et visibilité Essuie-glace et lave-glace – Lâchez la manette. Le lave-glace s'arrête et les essuie-glace exécutent encore 1 à 3 aller et retour (selon la durée de l'aspersion). Essuie-glace Essuie-glace arrière La manette des essuie-glace vous permet d'actionner non seule- ...
  • Page 58: Remplacement Des Balais Des Essuie-Glace Du Pare-Brise

    Eclairage et visibilité – Enfoncez la fixation pour déverrouiller le balai d'essuie-glace et tirez-le dans le Nota sens de la flèche. Le contenu du réservoir du lave-glace est de 3,5 litres. Sur les véhicules équipés d'un lave-phares, le contenu est de 5,4 litres. Fixation du balai d'essuie-glace –...
  • Page 59: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrièrevariante

    Eclairage et visibilité Retrait des balais d'essuie-glace – Contrôlez que le balai d'essuie-glace est bien fixé. – Rabattez le bras d'essuie-glace sur la vitre. – Ecartez le bras d'essuie-glace de la vitre et positionnez le balai d'essuie-glace à  page 57, fig. angle droit par rapport au bras d'essuie-glace Ici, les mêmes remarques que ...
  • Page 60: Chauffage Des Rétroviseurs Extérieurs

    Eclairage et visibilité Chauffage des rétroviseurs extérieurs – Faites tourner le bouton sur la position   page 58, fig. Régler le rétroviseur extérieur gauche – Faites tourner le bouton sur la position  . Le mouvement de la surface des rétro- viseurs est identique à...
  • Page 61: Règle Générale

    Sièges et rangements Sièges et rangements Sièges avant ATTENTION ! (suite)  Veillez à ce qu'il n'y ait aucun objet sur le siège du passager avant, sauf ceux Règle générale prévus à cet effet (par ex. siège pour enfant) – risque d'accident ! Les sièges avant peuvent être réglés de plusieurs manières afin que le conducteur Réglage des sièges avant –...
  • Page 62 Sièges et rangements – Le dossier de siège reste dans la position réglée quand vous relâchez la manette ATTENTION !  Ne réglez le siège du conducteur que lorsque le véhicule est arrêté – risque Le siège du conducteur devrait être réglé de sorte que celui-ci puisse appuyer à fond d'accident ! sur les pédales avec les jambes légèrement repliées.
  • Page 63: Sièges Et Rangements

    Sièges et rangements – Si vous souhaitez abaisser l'appuie-tête, appuyez et maintenez la touche de – En mettant l'interrupteur sur la position , vous allumez le chauffage des verrouillage d'une main  page 61, fig. 52 – à droite et poussez en même temps sièges avant soit à...
  • Page 64: Sièges Arrière

    Sièges et rangements Sièges arrière  fig. 54 – Vérifiez si la tige rouge est masquée à droite. – Mettre les assises des sièges sur la position initiale. Pliage en avant des sièges AR ATTENTION !  Veillez impérativement, en bougeant les dossiers des sièges arrière, à ce que les ceintures de sécurité...
  • Page 65: Démontage Des Assises

    Sièges et rangements Démontage des assises ATTENTION ! (suite)  Ne pas mettre des tapis de sol ou d'autres revêtements au niveau des pédales, celles-ci devant en effet pouvoir être complètement enfoncées et revenir à leur point de départ sans que rien ne gêne – risque d'accident ! ...
  • Page 66: Eléments De Fixation

    Sièges et rangements Eléments de fixation ATTENTION ! (suite) airbag déclenché. Dans ce cas, les objets catapultés en arrière peuvent blesser les passagers – danger de mort.  N'oubliez pas que, lors du transport d'objets lourds, les qualités routières de votre véhicule se trouvent modifiées par le déplacement du centre de gravité.
  • Page 67: Filets De Fixation - Gamme De Filets

    Sièges et rangements Filets de fixation – gamme de filets Crochets rabattables Fig. 59 Coffre à bagages : Crochet rabat- table (Fabia) Fig. 58 Filet de fixation : Double sac transversal, filet de fixation au sol/doubles sacs longitu- dinaux Des crochets rabattables pour la fixation des petits objets, sacs par ex. ou autres, se ...
  • Page 68: Autres Positions Du Couvre-Bagages

    Sièges et rangements Autres positions du couvre-bagages Si vous souhaitez transporter un bagage encombrant, vous pouvez enlever en cas de besoin le couvre-bagages. Vous pouvez poser des objets légers et mous sur le couvre-bagages  page 66, fig. – Décrochez les sangles derrière les appuie-tête.
  • Page 69: Plancher De Chargement Variable Dans Le Coffre À Bagages (Combi)

    Sièges et rangements Plancher de chargement variable dans le coffre à Extraction bagages (Combi) – Tirez le cache-bagages enroulable dans le sens de la flèche jusqu'à la butée  page 67, fig. 62 en position de sûreté Extraction du plancher de chargement variable Enroulement –...
  • Page 70: Pose Des Glissières De Support

    Sièges et rangements Pose des glissières de support ATTENTION ! – Appliquez les glissières de support sur les côtés du coffre. Veillez lors de la pose à ce que les glissières de support et le plancher de char- – Appuyez à fond sur les deux points de fixation de chaque glissière de support. gement variable soient correctement fixés, sinon cela peut être dangereux pour les passagers.
  • Page 71: Filet De Séparation Pour Bagages (Combi)

    Sièges et rangements Filet de séparation pour bagages (Combi) Si vous souhaitez utiliser la totalité du coffre à bagages, vous pouvez enlever le cache-bagages enroulable  page 67. Utilisation du filet de séparation pour bagages derrière les sièges ATTENTION ! arrière ...
  • Page 72: Porte-Bicyclettes Dans Le Coffre À Bagages

    Sièges et rangements – Poussez la tige transversale vers l'avant au niveau des deux extrémités pour – Poussez le boîtier du filet de séparation pour bagages dans le sens contraire de qu'elle soit opérationnelle. la flèche jusqu'à la butée. – Relevez les sièges arrière pour les mettre dans leur position initiale.
  • Page 73: Pose D'un Porte-Bicyclettes

    Sièges et rangements Pose d'un porte-bicyclettes – Desserrer le tendeur rapide au niveau de l'axe de fixation du porte-bicyclettes et le régler conformément à la largeur de la fourche de bicyclette. – Poser la fourche de bicyclette sur l'axe de fixation et serrer avec le tendeur rapide ...
  • Page 74: Galerie De Toit

    Sièges et rangements Galerie de toit Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle Généralités Avertissement !  N'utilisez que des porte-bagages autorisés par Škoda Auto.  En cas d'utilisation d'autres systèmes de galeries porte-bagages ou de montage non conforme aux prescriptions, les dommages causés au véhicule sont exclus de la garantie.
  • Page 75: Porte-Gobelet À L'avant

    Sièges et rangements Porte-gobelet à l'avant Pose – Faites entrer les pieds de fixation des barres de toit dans les supports de la carrosserie de manière que les axes de ceux-ci viennent prendre dans les trous de la carrosserie. Nota ...
  • Page 76: Porte-Gobelet À L'arrière

    Sièges et rangements Porte-gobelet à l'arrière Porte-ticket d'horodateur Fig. 76 Pare-brise : porte-ticket d'horo- Fig. 75 Console centrale : Porte-gobelet dateur Une canette/gobelet peut y être placée  fig. Le porte-ticket d'horodateur sert à fixer entre autres des tickets d'horodateur de parkings payants.
  • Page 77: Prise De Courant Dans Coffre À Bagages

    Sièges et rangements ATTENTION ! ATTENTION !  Ne jamais mettre des objets inflammables dans le cendrier – risque d'incendie ! Faire preuve de prudence en se servant de l'allume-cigares ! On peut se brûler si l'on utilise l'allume-cigares sans faire attention ou d'une manière incon- trôlée.
  • Page 78: Vide-Poches Sur Le Côté Du Passager Av

    Sièges et rangements Autres nota  page 179, « Accessoires, modification et remplacement de Vide-poches sur le côté du passager AV pièces ». Vide-poches Synoptique Vous trouverez les vide-poches et les rangements suivants dans votre véhicule :  page 77 Fig.
  • Page 79: Refroidissement Du Vide-Poches Côté Passager Avant

    Sièges et rangements Refroidissement du vide-poches côté passager avant Rangement pour lunettes Sur les véhicules avec climatisation, le vide-poches peut être équipé d'une arrivée d'air froid refermable. Fig. 83 Découpure dans le revêtement de pavillon : Rangement pour lunettes Fig. 81 Vide-poches : Utilisation du –...
  • Page 80: Vide-Poches Dans Siège Avant

    Sièges et rangements Vide-poches dans siège avant Ouverture du vide-poches – Appuyez sur la touche supérieure et relevez le cache du vide-poches  fig. 86 à droite. Nota La capacité de mouvement des bras est restreinte lorsque l'accoudoir est abaissé. En ville, l'accoudoir ne devrait pas être abaissé.
  • Page 81: Vide-Poches Amovible Dans Coffre À Bagages

    Sièges et rangements Vide-poches amovible dans coffre à bagages – Poussez les deux coins supérieurs vers l'intérieur et déverrouillez le vide-poche en le tirant vers le haut. – Vous pouvez sortir celui-ci en le tirant vers le milieu du véhicule. Pose –...
  • Page 82: Chauffage Et Climatiseur

    Chauffage et climatiseur Chauffage et climatiseur Introduction climatiseur et ne peut être ensuite supprimée qu'au moyen d'un travail compliqué et coûteux (remplacement de l'évaporateur).  Veuillez tenir compte des remarques concernant l'air de recyclage pendant le Description et remarques fonctionnement du chauffage  page 84, du Climatic  page 87 ou du Climatronic ...
  • Page 83: Utilisation

    Chauffage et climatiseur Diffuseurs d'air Chauffage Les informations données sont valables pour tous les véhicules. Utilisation Le système de chauffage délivre de l'air dans l'habitacle et le réchauffe si nécessaire. Fig. 91 Chauffage : Eléments de commande Fig. 90 Diffuseurs d'air Réglage de la température Ouvrir les diffuseurs d'air 3 et 4 –...
  • Page 84: Réglage Du Chauffage

    Chauffage et climatiseur Tous les éléments de commande sauf le bouton rotatif peuvent être mis sur Nota n'importe quelle position intermédiaire. Si vous réglez la répartition d'air sur les vitres, toute la quantité d'air est utilisée La soufflante devrait rester toujours enclenchée pour empêcher que les vitres ne pour dégivrer les vitres et, de ce fait, plus aucun air n'arrive au plancher.
  • Page 85: Climatiseur (Climatiseur Manuel)

    Chauffage et climatiseur Air de recyclage  fig. 92 Le climatiseur se met en marche après avoir appuyé sur l'interrupteur , les conditions ci-après devant en outre être remplies : En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspiré en dehors de ...
  • Page 86: Régulation De La Répartition De L'air

    Chauffage et climatiseur – Si vous souhaitez fermer l'arrivée d'air frais, utilisez la touche – air de  recyclage  page 87. Régulation de la répartition de l'air – Le régulateur de répartition d'air permet de diriger le flux d'air. Allumage et extinction du refroidissement ...
  • Page 87: Réglage Du Climatiseur

    Chauffage et climatiseur Réglage du climatiseur Réglages de base recommandés pour les organes de commande du climatiseur pour chacun des modes de fonctionnement : Position du sélecteur Touche Réglages Diffuseurs d'air 4 Dégivrage du pare-brise et les Activé automatique- Température sou- Ouvert et dirigé...
  • Page 88: Climatronic (Climatiseur Automatique)

    Chauffage et climatiseur Air de recyclage n'étant donc pas nécessaire. Le mode automatique  page 88 assure un bien-être maximum en toutes saisons. En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspiré en dehors de Description du Climatronic l'habitacle et y est rediffusé. Le refroidissement travaille que si les conditions suivantes sont remplies : En mode Recyclage de l'air ambiant, très peu d'air vicié...
  • Page 89: Synoptique Des Éléments De Commande

    Chauffage et climatiseur Synoptique des éléments de commande Recyclage de l'air ambiant Climatiseur enclenché Nota Le capteur de température de l'habitacle se trouve dans la partie inférieure de l'appareil. Ne mettez pas de ruban adhésif et ne recouvrez pas le capteur sinon le Climatronic pourrait mal fonctionner.
  • Page 90: Arrêt Du Recyclage De L'air Ambiant

    Chauffage et climatiseur Arrêt du recyclage de l'air ambiant Vous pouvez régler la température de l'habitacle entre +18 °C (64 °F) et +29 °C (86 °F). Dans cette plage, la température de l'habitacle se règle automatiquement. – Appuyez de nouveau sur la touche , le symbole ...
  • Page 91: Réglage De La Position Du Volant

    Départ et en route Départ et en route Réglage de la position du volant ATTENTION ! (suite) tenez jamais le volant dans la position de 12 heures ou d'une manière différente (par ex. dans le centre du volant ou sur le bord intérieur du volant). Dans tels cas, le déclenchement de l'airbag du conducteur peut provoquer des graves bles- sures aux bras, aux mains et à...
  • Page 92: Départ Et En Route

    Départ et en route Démarrage du moteur Pour bloquer la direction, la clé de contact étant retirée, faites tourner le volant jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de l'axe de blocage. Il est recommandé de bloquer la direction à chaque fois que l'on s'éloigne du véhicule. Voler celui-ci est Généralités alors plus difficile ...
  • Page 93: Moteurs Essence

    Départ et en route  entraînerait une surchauffe et une destruction du catalyseur. Vous pouvez essayer Si le moteur ne devait pas démarrer, interrompre le démarrage au bout de 10 de le lancer à l'aide de la batterie d'un autre véhicule  page 189, « Démarrage de secondes et recommencer au bout d'une demi-minute.
  • Page 94: Frein À Main

    Départ et en route  Frein à main Faire preuve de la plus grande prudence à chaque fois que l'on doit travailler dans le moteur  page 162, « Travaux dans le compartiment moteur ». Commande (boîte de vitesses manuelle) Fig.
  • Page 95: Assistance Au Stationnement

    Départ et en route usine d'un autoradio ou d'un système de navigation radio, il est possible de régler Avertissement ! une baisse de leur volume de restitution lorsque l'assistance au stationnement est active, voir Notice d'utilisation de l'autoradio ou du système de navigation radio. Une fois le véhicule complètement arrêté, commencez par tirer le frein à...
  • Page 96: Mémorisation De La Vitesse

    Départ et en route  Mémorisation de la vitesse L'assistance au stationnement ne peut fonctionner que si les capteurs sont propres (sans aucune trace de neige gelée, etc).  Si l'assistance au stationnement est activée et le sélecteur de la boîte automa- tique sur , cela entraîne alors l'interruption du son de mise en garde (le véhicule ne peut plus bouger).
  • Page 97: Modification De La Vitesse Mémorisée

    Départ et en route Modification de la vitesse mémorisée ATTENTION ! La vitesse peut également être modifiée sans actionner la pédale Vous ne pourrez alors reprendre la vitesse mémorisée que si elle n'est pas trop d'accélérateur. élevée pour les conditions de circulation à ce moment-là. Plus rapide Coupure complète du régulateur de vitesse –...
  • Page 98 Départ et en route Activer et désactiver le système « START-STOP » La vitesse du véhicule a dépasse 3 km/h depuis le dernier démarrage automati- Vous pouvez désactiver le système « START-STOP » et le réactiver en appuyant sur  page 96, fig. la touche 100.
  • Page 99 Départ et en route  Messages dans le combiné d'instruments (valable pour les véhicules sans visuel Si le fonctionnement automatique est activé sur le Climatronic, ceci peut d'information) entraîner, dans certaines conditions, une inhibition de la coupure automatique du moteur. ERROR START STOP Défaut dans le système START-STOP (ERREUR START STOP)
  • Page 100: Boîte De Vitesses Automatique

    Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique Il suffit de mettre le sélecteur sur P lorsque l'on veut stationner sur le plat. Tirez d'abord à fond le frein à main puis mettez ensuite le sélecteur sur P si vous êtes dans une descente.
  • Page 101: Position Du Levier Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique Départ et en route ATTENTION ! – Enfoncez la pédale de frein et maintenez-la dans cette position.  N'appuyez pas sur l'accélérateur si vous actionnez le sélecteur pendant que – Appuyez sur la touche de blocage (touche dans la poignée du sélecteur), mettez le véhicule est arrêté...
  • Page 102: Verrou Du Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique La position momentanée du sélecteur est affichée sur le visuel d'information du – Position pour conduite sportive combiné d'instruments en mettant en relief le symbole correspondant au rapport en Le potentiel de puissance est intégralement exploité en montant les rapports supé- question ...
  • Page 103: Fonction Kick-Down

    Boîte de vitesses automatique Le verrou du sélecteur n'agit que si le véhicule est arrêté et jusqu'à 5 km/h. Le La boîte choisit le programme le plus économique en cas de conduite tranquille. Un verrou est automatiquement débloqué en position N dès que la vitesse dépasse 5 passage précoce des rapports supérieurs et une rétrogradation plus tardive se km/h.
  • Page 104: Rétrogradation

    Boîte de vitesses automatique Montée des rapports La position enclenchée du levier sélecteur est affichée sur le visuel d'information du combiné d'instruments conjointement au rapport enclenché  page 102, fig. 102 à – Poussez la touche de commande à bascule droite ...
  • Page 105: Déverrouillage De Secours Du Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique Déverrouillage de secours du sélecteur Fig. 104 Déverrouillage de secours du levier sélecteur Si une interruption de l'alimentation en tension se produit (par ex. batterie du véhi- cule déchargée, fusible défectueux) ou si le verrou du sélecteur est défectueux, le levier sélecteur ne peut plus être sorti de la position P normalement et le véhicule ne peut plus bouger.
  • Page 106: Utilisation Du Volant Multifonction Pour La Commande De La Radio Et Du Système De Navigation Radio

    Communication Communication Volant multifonction Utilisation du volant multifonction pour la commande de la radio et du système de navigation radio  fig. 105 Le volant multifonction comporte des touches permettant la commande des fonctions de base d'un autoradio et d'un système de navigation montés départ usine.
  • Page 107: Téléphones Mobiles Et Émetteurs-Récepteurs

    Communication Les touches permettent de commander l'autoradio ou le système de navigation ATTENTION ! (suite) radio en fonction du mode activé.  Il ne faut pas monter les émetteurs-récepteurs, les téléphones mobiles et les Nota fixations sur les caches des airbags ou à proximité immédiate de ceux-ci. Sinon des blessures peuvent s'ensuivre en cas d'accident.
  • Page 108: Annuaire Interne

    Communication – Confirmez le PIN (par défaut 1234). Nota – Si le dispositif mains libres envoie le message (par défaut Škoda_BT) sur le visuel  Veuillez tenir compte des indications suivantes  page 106, « Téléphones du téléphone mobile, introduisez le code PIN (par défaut 1234) dans les 30 mobiles et émetteurs-récepteurs ».
  • Page 109: Commande Des Communications Téléphoniques À L'aide De L'adaptateur

    Communication  Utilisation du téléphone avec un adaptateur Le téléphone a-t-il été déjà couplé avec le dispositif mains libres ? – Poussez d'abord l'adaptateur dans le sens de la flèche  fig. 106 jusqu'à la butée dans le porte-téléphone. Faites légèrement descendre l'adaptateur afin ATTENTION ! qu'il se bloque.
  • Page 110: Commande Du Téléphone À Partir Du Volant Multifonction

    Communication Certains adaptateurs comportent, en plus de la touche , une touche  Nota  page 108, fig. 107 (à droite). Le numéro 112 (appel d'urgence) est composé en appuyant sur la touche pendant 2 secondes. Les adaptateurs représentés ne sont que des exemples. Commande du téléphone à...
  • Page 111: Commande Du Téléphone À Partir Du Visuel D'information

    Communication Commande du téléphone à partir du visuel d'information Bluetooth Dans le menu Bluetooth vous pouvez choisir les points de menu suivants : Le menu Téléphone offre les commandes suivantes : User (Utilisateur) – Aperçu des utilisateurs enregistrés  Phone book (Répertoire) New user (Nouvel utilisateur) –...
  • Page 112 Communication  Commandes vocales Articulez bien clairement.  Fermez les portes, les vitres et le toit coulissant afin de réduire ou supprimer complètement des bruits extérieurs gênants. Commandes vocales de base pour l'utilisation du calculateur du téléphone  Si le véhicule roule relativement vite, il est recommandé de parler plus haut à Commande vocale Action cause des bruits ambiants alors plus élevés.
  • Page 113: Entrées Aux-In Et Mdi

    Communication Les chiffres 0 – 9, les symboles +,  , # sont autorisés. Le système n'identifie pas Nota des combinaisons chiffrées cohérentes, par ex. vingt-trois, mais que des chiffres  ® prononcés séparément (deux, trois). L'appareil à connecter doit accepter le profil A2DP Bluetooth Profil A2DP, voir Notice d'utilisation de l'appareil à...
  • Page 114: Sécurité Passive

    Sécurité passive Sécurité Sécurité passive  Règle générale Rétracteurs de ceinture pour les sièges avant ;  Réglage de la hauteur des ceintures pour les sièges avant ;  Airbags frontaux du conducteur et du passager avant ; Priorité à la sécurité ...
  • Page 115: Position Assise Correcte Du Conducteur

    Sécurité passive  Position assise correcte Fixez parfaitement vos bagages  page 64, « Chargement du coffre à bagages ».  Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empêcher le fonctionnement des Position assise correcte du conducteur pédales.  Pouvoir conduire en toute sécurité et sans tension suppose que la Réglez le rétroviseur, le siège avant et l'appuie-tête en fonction de la taille de chaque personne.
  • Page 116: Position Assise Du Passager Avant

    Sécurité passive ATTENTION ! (suite) ATTENTION !  doivent toujours être ajustées correctement, afin de garantir une protection Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent en outre toujours être optimale pour vous et vos passagers. ajustés en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de sécurité ...
  • Page 117: Exemples D'une Position Incorrecte

    Sécurité passive ATTENTION ! (suite) ATTENTION !  déclenchement de l'airbag de tête, le risque de blessure augmente en cas de Un passager qui est assis dans une mauvaise position, peut être mortelle- position assise incorrecte – les blessures peuvent même être mortelles ! ment blessé...
  • Page 118: Pourquoi Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Pourquoi des ceintures de sécurité ? ATTENTION ! (suite)  Même les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de sécu- rité. Seule cette précaution garantit une protection optimale du foetus  page 119, « Attacher une ceinture de sécurité trois points ». ...
  • Page 119: Remarques Importantes Concernant La Sécurité D'utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité La vitesse du véhicule constitue toutefois le facteur prépondérant. Lorsque la ATTENTION ! (suite) vitesse double, passant par exemple de 25 km/h à 50 km/h, l'énergie cinétique se trouve multipliée par quatre.  La ceinture ne doit pas passer sur des objets rigides ou cassants (par ex. Une idée très répandue consiste à...
  • Page 120: Comment Attacher Correctement Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité tures de sécurité se bloquent également lors d'une accélération, dans les côtes et Nota dans les virages. Les sièges arrière des véhicules de la catégorie N1 ne sont pas équipés de ceinture Même les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de sécurité de sécurité...
  • Page 121: Détacher Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité – Pour le réglage, appuyer sur la touche et pousser vers le haut ou le bas la ferrure conducteur et au passager AV à condition bien entendu qu'ils aient bouclé leurs d'inversion  fig. 113. ceintures. – Après le réglage, vérifiez en tirant d'un coup sec sur la ceinture de sécurité...
  • Page 122: Système Des Airbags

    Système des airbags Système des airbags Description du système des airbags ATTENTION !  Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec le maximum d'effi- Indications générales concernant le système des airbags cacité en cas de déclenchement des airbags, les sièges avant doivent être correctement réglés en fonction de la taille ...
  • Page 123: Airbags Frontaux

    Système des airbags Airbags frontaux Dans des cas particuliers de collision, non seulement les airbags frontaux mais aussi les airbags latéraux et l'airbag de tête peuvent se déclencher. En cas de collisions frontale et latérale légères, de collision par l'arrière, si le véhi- Description des airbags frontaux cule bascule ou fait des tonneaux, le système des airbags n'est pas déclenché.
  • Page 124: Fonction Des Airbags Frontaux

    Système des airbags si son corps est dans une mauvaise position  sous « Informations importantes Avertissement ! concernant le système des airbags frontaux ». Après le déclenchement de l'airbag frontal du passager avant, il faut changer le tableau de bord. Informations importantes concernant le système des airbags frontaux Fonction des airbags frontaux...
  • Page 125: Fonction Des Airbags Latéraux

    Système des airbags Venant compléter les ceintures de sécurité trois points, le système des airbags laté- ATTENTION ! (suite) raux offre une protection supplémentaire pour le haut du corps (buste, ventre et bassin) des occupants du véhicule en cas de collisions latérales violentes  sous ...
  • Page 126: Airbags De Tête

    Système des airbags Informations importantes concernant le système des airbags ATTENTION ! (suite) latéraux  Les modules des airbags des sièges avant ne doivent pas être endommagés, Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérable- déchirés ou présenter de profondes griffures. Ne jamais essayer de les ouvrir en ment le risque de blessures ! forçant.
  • Page 127: Fonctionnement Des Airbags De Tête

    Système des airbags Informations importantes concernant les airbags de tête C'est pourquoi les ceintures de sécurité ne doivent pas être bouclées seulement pour des raisons de législation mais aussi pour des raisons de sécurité  page 117. Une utilisation correcte du système des airbags réduit considérable- Conjointement à...
  • Page 128: Désactivation Des Airbags

    Système des airbags  Désactivation des airbags la neutralisation des airbags est signalée par les témoins de contrôle jaunes qui s'allument dans l'inscription      dans la partie centrale du tableau de bord  fig. 122 – à droite. Désactivation des airbags Faites réactiver les airbags désactivés dès que possible afin que ces Nota...
  • Page 129 Système des airbags – Le contact étant mis, vérifiez si le voyant de l'airbag ne s'allume pas dans l'inscription      au centre du tableau de bord  page 127, fig. 122 – à droite. L'airbag ne doit être neutralisé qu'exceptionnellement  page 127. Témoins de contrôle dans l'inscription ...
  • Page 130: Transport Sécurisé Des Enfants

    Transport sécurisé des enfants Transport sécurisé des enfants Renseignements utiles si des enfants sont à bord ! Nota Les dispositions légales en vigueur dans chaque pays ont la priorité sur les informa- Introduction tions fournies dans cette Notice d'Utilisation. Les statistiques sur les accidents de la route prouvent que les Remarques importantes concernant l'utilisation des sièges pour enfants sont généralement plus en sécurité...
  • Page 131: Utilisation De Sièges Pour Enfants Sur Le Siège Du Passager Avant

    Transport sécurisé des enfants ATTENTION ! (suite) ATTENTION !   Attention – Danger extrême ! Ne mettez jamais sur le siège du passager Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu'à condition d'être correctement posées  page 119, « Comment attacher correctement les avant un siège pour enfant dans lequel ce dernier regarde vers l'arrière du véhi- cule.
  • Page 132: Sécurité Des Enfants Et Airbag Latéral

    Transport sécurisé des enfants Sécurité des enfants et airbag latéral ATTENTION ! (suite) Les enfants ne doivent jamais être à la hauteur de la sortie des  Afin d'éviter des graves blessures, les enfants doivent être attachés dans le airbags latéraux et de protection de la tête. véhicule avec un système de retenue correspondant à...
  • Page 133: Utilisation Des Sièges Pour Enfants

    Transport sécurisé des enfants Utilisation des sièges pour enfants utilisés sur le siège du passager avant  page 130, « Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant ». Synoptique de la possibilité d'utilisation des sièges pour enfants sur les sièges de la voiture selon la norme ECE-R 44 : ATTENTION ! ...
  • Page 134: Sièges Pour Enfants De Catégorie

    Transport sécurisé des enfants ATTENTION ! ATTENTION ! (suite)  sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin et être bien serrée, elle ne Si, exceptionnellement, vous voulez utiliser un siège pour enfant sur le siège doit pas passer sur le ventre. Si nécessaire, tirez un peu plus la sangle devant le du passager avant, dans lequel l'enfant a le dos tourné...
  • Page 135: Fixation Des Sièges Pour Enfants Avec Le Système « Isofix

    Transport sécurisé des enfants ATTENTION ! (suite) ATTENTION !   Les oeillets de retenue n'ont été conçus que pour les sièges pour enfants Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des allant avec le système « ISOFIX ». Il ne faut donc jamais fixer d'autres sièges sièges pour enfants.
  • Page 136 Transport sécurisé des enfants Effectuez la pose et la dépose du siège pour enfant avec le système « Top Tether » toujours d'après la notice jointe du fabricant de sièges pour enfants. ATTENTION !  Ne fixez les sièges pour enfants avec le système « Top Tether » qu'aux ...
  • Page 137 Transport sécurisé des enfants...
  • Page 138: Conduite

    Technique intelligente Conduite Technique intelligente Contrôle dynamique de stabilité (ESP) On ne peut pas couper manuellement le système ESP, en appuyant sur la touche  page 138, fig. 131 seul le système ASR est coupé. Le voyant  s'allume si le système ASR est coupé...
  • Page 139 Technique intelligente  Généralités Des modifications sur le véhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le châssis ou une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement Lorsque la chaussée est en mauvais état, l'EDS facilite nettement voire permet de de l'EDS ...
  • Page 140: Freins

    Technique intelligente Normalement l'ASR doit toujours être enclenchée. Il peut s'avérer judicieux de givrées en hiver. Il faut alors les faire sécher le plus vite possible en freinant neutraliser le système dans des situations bien particulières, lorsque du patinage plusieurs fois. est souhaité.
  • Page 141: Servofrein

    Technique intelligente Système antiblocage (ABS) Avertissement !  L'ABS empêche les roues de se bloquer en freinant. Ne faites jamais patiner les freins en exerçant une légère pression sur la pédale lorsque vous n'êtes pas vraiment obligés de freiner. Cela entraîne une surchauffe des freins, d'où...
  • Page 142: Freinage Assisté

    Technique intelligente  Des modifications sur le véhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le châssis ou celle-ci. Le conducteur peut ainsi enlever le pied de la pédale de frein pour accélérer une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement et monter la côte sans avoir besoin d'utiliser le frein à...
  • Page 143: Surveillance De La Pression Des Pneus

    Technique intelligente  Surveillance de la pression des pneus Si le voyant  ne s'éteint pas après le réglage de base, il y a un défaut dans le système. Rendez-vous chez le concessionnaire le plus proche. Le témoin  s'allume ...
  • Page 144: Filtre À Particules De Gazole (Moteur Diesel)

    Technique intelligente Filtre à particules de gazole (moteur Diesel) Nota Les particules de suie, produites lors de la combustion du gazole, La longévité du filtre à particules pour gazole peut être nettement réduite par l'utili- sation d'un gazole à haute teneur en soufre. Rendez-vous dans une concession sont rassemblées et brûlées dans le filtre à...
  • Page 145: Conduite Et Environnement

    Conduite et environnement Conduite et environnement Les premiers 1 500 kilomètres et suivants Avertissement ! Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que Moteur neuf pour le moteur déjà à sa température normale de fonctionnement. Ne faites jamais tourner un moteur froid à...
  • Page 146: Catalyseur

    Conduite et environnement Catalyseur Du carburant imbrûlé peut alors pénétrer dans le système d'échappement et endommager le catalyseur. Il est primordial que le système d'épuration des gaz d'échappement (catalyseur) fonctionne impeccablement afin que le véhicule rejette Pour préserver l’environnement aussi peu de polluants que possible. Les gaz d'échappement peuvent sentir le soufre dans certaines conditions de fonc- tionnement du moteur même si le système de dépollution des gaz d'échappement Tenez compte S.V.P des nota ci-après :...
  • Page 147: Passez Les Vitesses Économiquement

    Conduite et environnement Conduite en anticipant tique. La consommation reste faible car le système n'attend pas inutilement pour monter les rapports et rétrograder. C'est lors des accélérations que la consommation est la plus élevée. Généralités Evitez donc d'accélérer et de freiner inutilement. Si vous anticipez, vous freinerez ...
  • Page 148: Réduisez Le Ralenti

    Conduite et environnement Réduisez le ralenti Parcourez moins de courtes distances Le ralenti, également, consomme du carburant. Les courtes distances entraînent une consommation relativement importante de carburant. Dans les embouteillages, aux barrières de chemin de fer et en cas de feu rouge de longue durée, coupez le moteur.
  • Page 149: Ne Chargez Pas Inutilement Votre Véhicule

    Conduite et environnement Ne chargez pas inutilement votre véhicule Une conception étudiée  Liaisons étudiées afin de rendre facile le démontage. Le transport de choses inutiles, ça coûte du carburant.  Modularité pour simplifier le démontage.  Tri amélioré des matériaux. Chaque kilogramme supplémentaire augmentant la consommation de carburant, ça ...
  • Page 150: Voyages À L'étranger

    Conduite et environnement ment à l'entreprise de recyclage des vieux véhicules. Pour cette raison, il faudra Phares à halogène s'assurer que les directives de protection de l'environnement ont été respectées. Afin de ne pas éblouir les autres usagers de la route, il est indispensable en cas de phares halogènes d'adapter les phares en en masquant une certaine partie.
  • Page 151 Conduite et environnement  Au maximum, roulez au pas. A une vitesse plus élevée, une vague peut se former devant le véhicule ce qui peut entraîner la pénétration de l'eau dans le système d'admission d'air du moteur ou dans une autre partie du véhicule. ...
  • Page 152: Conduite Avec Remorque

    Conduite avec remorque Conduite avec remorque Traction d'une remorque/caravane % environ par tranche supplémentaire de 1 000 m. Le poids total roulant est cons- titué de celui du véhicule (chargé) et de la remorque (chargée). Observer ce qui suit avant de partir dans des régions montagneuses. Préalables techniques Les données relatives aux charges tractées et aux charges d'appui qui figurent sur la plaquette signalétique du dispositif d'attelage ne sont que des valeurs de...
  • Page 153 Conduite avec remorque Conduite Veuillez tenir compte des indications suivantes  page 30, « Température/niveau de liquide de refroidissement   ». – Si possible, ne roulez pas avec votre véhicule vide et la remorque chargée. On peut faire descendre la température du liquide de refroidissement en allumant le chauffage.
  • Page 154: Indications Pour L'utilisation

    Entretien et nettoyage du véhicule Indications pour l'utilisation Entretien et nettoyage du véhicule  Généralités Fréquence d'utilisation,  Conditions de stationnement (garage, sous des arbres etc.), Un entretien prolonge la vie utile d'un véhicule.  Saison,  Conditions climatiques, Votre véhicule perdra beaucoup moins vite de la valeur s'il est entretenu régulière- ...
  • Page 155: Lavage Manuel

    Entretien et nettoyage du véhicule Il est préférable de demander l'avis du gérant de la station de lavage si votre véhi- Pour préserver l’environnement cule comporte des accessoires – becquet, porte-bagages, antenne radio par ex. Ne lavez le véhicule qu'à des endroits spécialement prévus à cet effet. Ils sont en Après un lavage automatique avec du produit de conservation, il faut dégraisser les effet conçus de manière que l'eau sale contenant alors éventuellement de l'huile caoutchoucs des essuie-glace.
  • Page 156: Pièces En Plastique

    Entretien et nettoyage du véhicule Lustrage Pièces en plastique Un lustrage est indispensable seulement si la peinture est devenue terne et que Les pièces en plastique extérieures peuvent être lavées lors d'un lavage normal. Si l'emploi du produit de protection ne suffit plus pour lui rendre son éclat. cela ne devait pas être suffisant, les pièces en plastique devraient être également nettoyées avec des produits spéciaux de nettoyage pour plastique sans solvants.
  • Page 157: Cylindre De Fermeture

    Entretien et nettoyage du véhicule celles-ci un produit de protection spécial ne contenant pas de substances acides. Avertissement ! Nous recommandons de passer une cire dure sur les jantes tous les trois mois. Ne passez pas sur les jantes des produits susceptibles de détacher des particules Ne nettoyez jamais les phares à...
  • Page 158: Entretien De L'intérieur Du Véhicule

    Entretien et nettoyage du véhicule Protection des corps creux Cuir naturel Le cuir naturel exige une attention et un entretien tout particulier. tous les corps creux exposés à un phénomène de corrosion sont durablement protégés départ usine par de la cire spéciale. Le cuir devrait être, en fonction de l'utilisation, nettoyé...
  • Page 159 Entretien et nettoyage du véhicule Avertissement ! ATTENTION ! (suite)   En aucun cas traiter le cuir avec des solvants (par ex. essence, térébenthine), cire Les ceintures ne doivent jamais être nettoyées avec des produits chimiques, pour plancher, cirage et substance du même genre. ceux-ci risquant d'attaquer les fibres.
  • Page 160: Carburant

    Carburant Carburant Essence Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb 95/91 RON, l'utilisation d'une essence avec un indice d'octane supérieur à 95 n'entraîne ni une augmenta- tion de puissance notable ni une baisse de la consommation de carburant. Essence sans plomb Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb 95 mini RON, l'utilisation d'une essence d'un indice d'octane supérieur à...
  • Page 161: Gazole

    Carburant Gazole C'est pourquoi, la classe de gazole est prescrite pour chaque saison selon la norme EN 590 (norme équivalente en Allemagne DIN 51628, en Autriche : ÖNORM C 1590, et en Russie GOST R 52368-2005/EN 590:2004) car il est vendu au cours de la Gazole saison correspondante.
  • Page 162: Fermeture Du Bouchon

    Carburant Fermeture du bouchon – Vissez le bouchon en le faisant tourner vers la droite et jusqu'au déclic. – Tenez la trappe de réservoir de la goulotte de remplissage du carburant d'une main et verrouillez-la en faisant tourner la clé vers la droite, puis retirez la clé. –...
  • Page 163: Contrôles Et Mises À Niveau

    Contrôles et mises à niveau Contrôles et mises à niveau Compartiment moteur Ouverture du capot  fig. – Déverrouillez le capot-moteur 139. Déverrouillage du capot – N'oubliez pas que avant d'ouvrir le capot que les essuie-glace ne sont pas écartés du pare-brise, sinon la peinture peut être endommagée. ...
  • Page 164: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Contrôles et mises à niveau sements et les règles générales de sécurité suivantes. Le compartiment moteur ATTENTION ! (suite) du véhicule est une réelle source de danger   Il faut impérativement éviter que par ex. des bijoux, des pièces de vête- ments et des cheveux longs puissent être saisis par les pièces en rotation ATTENTION ! dans le compartiment moteur –...
  • Page 165: Huile Moteur

    Contrôles et mises à niveau Huile dans zone Jauge d'huile ..........Réservoir de liquide de frein .
  • Page 166: Système De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Appoint en huile moteur Avertissement ! Vous ne devez mélanger aucun additif à l'huile moteur – risque d'endommagement Contrôlez le niveau d'huile du moteur  page 164. – du moteur ! Des dommages dus à de tels produits sont exclus de la garantie. –...
  • Page 167: Contrôle Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Contrôle du niveau de liquide de refroidissement Liquide de refroidissement Le système de refroidissement est rempli départ usine avec du liquide (couleur lilas), qui est conforme à la spécification TL-VW 774 G. Pour faire l'appoint, nous vous recommandons de n'utiliser que le produit antigel dont la désignation se trouve sur le réservoir de compensation du fluide de refroi- dissement.
  • Page 168: Appoint En Liquide De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Avertissement ! ATTENTION ! (suite)  La cause d'une surchauffe n'est pas évidente à trouver ni à supprimer, trouvez le Si du liquide de refroidissement vous a sauté dans les yeux, rincez-les immé- plus rapidement un spécialiste sinon le moteur pourrait être très gravement diatement à...
  • Page 169: Liquide De Frein

    Contrôles et mises à niveau Liquide de frein Vidange du liquide de frein Le liquide de frein est hygroscopique. C'est pourquoi il absorbe peu à peu l'eau Contrôle du niveau du liquide de frein contenu dans l'air ambiant. Une teneur en eau trop élevée peut provoquer de la corrosion dans le système de freinage.
  • Page 170 Contrôles et mises à niveau On peut se blesser, se brûler, provoquer un accident ou un incendie en travaillant ATTENTION ! (suite) sur la batterie ou sur l'installation électrique. Il est donc absolument indispensable d'observer strictement les avertissements  et les règles générales de sécurité ...
  • Page 171: Contrôle De La Batterie

    Contrôles et mises à niveau Couvercle de la batterie Nous recommandons de faire contrôler régulièrement le niveau de l'électrolyte par un atelier, en particulier dans les cas suivants.  Par températures extérieures élevées.  En cas de trajets quotidiens sur de longues distances. ...
  • Page 172: Chargement De La Batterie

    Contrôles et mises à niveau Chargement de la batterie ATTENTION ! (suite) Le véhicule ne démarrera bien que si la batterie est chargée.  Ne chargez jamais une batterie avec un niveau d'électrolyte insuffisant – risque d'explosion et de brûlure. Lisez les avertissements dans ...
  • Page 173: Lave-Glace

    Contrôles et mises à niveau Vous pouvez également avoir recours à de l'alcool à brûler si, exceptionnellement, Avertissement ! du produit pour laver les vitres et de l'antigel n'étaient pas disponibles. La propor- tion d'alcool à brûler ne doit toutefois pas excéder 15 %. Avec une telle concentra- Les véhicules équipés du système «...
  • Page 174: Roues Et Pneus

    Roues et pneus Roues et pneus Roues Autres indications pour l'utilisation des pneus unidirectionnels  page 177. Généralités ATTENTION !  L'adhérence des pneus n'est pas encore optimale au cours des 500 premiers  Les nouveaux pneus n'offrent pas encore, au début de leur utilisation, leur kilomètres, il faut donc rouler à...
  • Page 175: Indicateur D'usure

    Roues et pneus La pression de gonflage de la roue de secours doit être la pression maximum auto- Position incorrecte des roues risée pour le véhicule. Un réglage défectueux des roues avant ou arrière a pour conséquence non seule- ment une usure accrue des pneus et plus souvent d'un seul côté, mais a aussi une La pression doit toujours être contrôlée sur des pneus froids.
  • Page 176: Changer Les Roues

    Roues et pneus Lorsque la profondeur des sculptures – mesurée dans les rainures près des indica- pièces de rechange requises, possèdent les connaissances techniques indispensa- teurs d'usure – n'est plus que de 1,6 mm, la profondeur minimum des sculptures bles et sont en mesure de se débarrasser correctement des vieux pneus. Beaucoup autorisée est atteinte (dans certains pays d'autres valeurs peuvent être valables).
  • Page 177: Boulons De Roue

    Roues et pneus Boulons de roue La date de fabrication est également indiquée sur le flanc du pneu (que sur la face intérieure de la roue éventuellement). Les jantes et les boulons de roues sont étudiés dès le départ pour aller ensemble. DOT ...
  • Page 178: Chaînes Antidérapantes

    Roues et pneus Vous ne devez rouler qu'avec des pneus d'hiver autorisés pour votre véhicule. Les Nota dimensions autorisées pour les pneus d'hiver sont indiquées dans les documents de votre véhicule. Ces autorisations dépendent de la législation en vigueur dans Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur dans chaque pays pour ce chaque pays.
  • Page 179 Roues et pneus ATTENTION ! Veuillez tenir compte des indications données dans la notice de montage du fabricant des chaînes antidérapantes. Avertissement ! Vous devez impérativement retirer les chaînes sur les tronçons sans neige. Avec celles-ci, les qualités routières de la voiture seraient nettement moins bonnes, vous abîmeriez les pneus et ils seraient rapidement plus utilisables.
  • Page 180: Accessoires, Modification Et Remplacement De Pièces

    Accessoires, modification et remplacement de pièces Accessoires, modification et remplacement de pièces Généralités ATTENTION ! (suite) même s'il s'agit dans des cas particuliers de produits possédant une licence Les véhicules Škoda bénéficient des innovations les plus récentes en matière de d'exploitation ou homologués par un organisme de contrôle gouvernemental.
  • Page 181 Accessoires, modification et remplacement de pièces...
  • Page 182: En Cas De Panne

    En cas de panne En cas de panne En cas de panne Boîte à pansements et triangle de pré-signalisation Veuillez lire SVP soigneusement la notice jointe à l'extincteur. L'extincteur doit être contrôlé une fois par an par une personne habilitée à cet effet (veuillez tenir compte, SVP, des dispositions légales en vigueur dans chaque pays).
  • Page 183: Roue De Secours

    En cas de panne  Clé de roue, Il est important de contrôler la pression de gonflage de la roue de secours (le mieux  étant lors de chaque contrôle de pression des pneus – voir étiquette sur la trappe Etrier en fil de fer pour extraire les enjoliveurs pleins, du réservoir ...
  • Page 184: Travaux Ultérieurs

    En cas de panne  Les boulons des roues ne doivent en aucun cas être graissés ou huilés ! ATTENTION !  Tenez compte du sens de rotation en cas de montage de pneus unidirectionnels   page 173. En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activer les feux de détresse et installer le triangle de présignalisation à...
  • Page 185: Enjoliveur Intégral

    En cas de panne Enjoliveur intégral Boulons de roues avec chapeaux de roue Les chapeaux de roue servent à protéger les boulons. Fig. 153 Déposer les enjoliveurs pleins Fig. 154 Changement de roue : Enlever le capuchon du boulon de roue Extraction Extraction –...
  • Page 186: Desserrer Les Boulons De Roue

    En cas de panne Desserrer les boulons de roue – Positionnez le cric au point de prise – marque dans le longeron inférieur, le plus près possible de la roue crevée  fig. 156. – Insérez la clé de roue à fond sur le boulon –...
  • Page 187: Protection Des Roues Contre Le Vol

    En cas de panne Protection des roues contre le vol Avertissement !  Un adaptateur spécial est indispensable pour desserrer les boulons Si le boulon est trop serré, cela peut endommager le boulon antivol et l'adapta- antivol. teur.  Pour les jantes en acier, le boulon de roue antivol doit être toujours posé dans l'orifice le plus près de la vanne.
  • Page 188: Composants Du Kit De Réparation Des Pneus

    En cas de panne Composants du kit de réparation des pneus ATTENTION ! (suite) Observer ce faisant les dispositions légales nationales en vigueur. Non seule- ment vous vous protégez mais également les autres usagers de la route.  En cas de crevaison, garer le véhicule le plus loin possible de la circulation. L'emplacement devrait offrir autant que possible une surface plane et ferme.
  • Page 189: Etanchement Et Regonflage Du Pneu

    En cas de panne Gonflage du pneu – En cas de crevaison, garer le véhicule le plus loin possible de la circulation. L'emplacement devrait offrir autant que possible une surface plane et ferme. – Visser fermement le flexible de gonflage des pneus ...
  • Page 190: Contrôle Au Bout De 10 Minutes De Trajet

    En cas de panne Câbles de démarrage ATTENTION ! (suite) N'utilisez que des câbles de démarrage ayant une section suffisante et des pinces  isolées. Veuillez tenir compte des indications du fabricant. S'il n'est pas possible de gonfler le pneu à 2,0 bars minimum, le dommage est trop important.
  • Page 191: Remorquage Du Véhicule

    En cas de panne Raccorder les câbles de démarrage impérativement dans l'ordre suivant : ATTENTION ! (suite) Raccordement des pôles positifs  N'approchez pas des objets incandescents (flamme, cigarettes allumées, etc.) de la batterie – risque d'explosion ! – Fixez une extrémité au pôle positif ...
  • Page 192: Conducteur Du Véhicule Qui Tire

    En cas de panne  Ce qui suit doit être suivi à la lettre en cas d'utilisation d'un câble de remorquage : Il faut donc faire attention à ce que la traction exercée ne soit pas trop forte et s'exerce sans à-coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées, on risque de trop tirer sur les points de fixation et donc de les endommager.
  • Page 193: Oeillets De Remorquage Arrière

    En cas de panne – Visser à la main l'oeillet de remorquage dans le sens anti-horaire jusqu'en butée  fig. 161 (à droite). Pour le serrage, nous recommandons d'utiliser par ex. la clé de roue, l'oeillet de serrage d'un autre véhicule ou un objet similaire que vous pouvez passer à...
  • Page 194: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules Fusibles et ampoules Fusibles électriques Couleurs d'identification des fusibles Couleur Ampérage max. Remplacement des fusibles dans le tableau de bord marron clair Les fusibles défectueux doivent être remplacés. marron rouge bleu jaune blanc vert Fig. 163 Sous le tableau de bord : Cache ATTENTION ! des fusibles Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver-...
  • Page 195: Dotation Des Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    Fusibles et ampoules Dotation des fusibles dans le tableau de bord N° Consommateur Calculateur pour la détection de remorque/caravane Calculateur de boîte de vitesses automatique Moteur des projecteurs avant avec fonction Eclairage directionnel Système de navigation radio PDA Direction assistée électro-hydraulique START –...
  • Page 196: Remplacement Des Fusibles Sur La Batterie (Boite De Vitesses Manuelle, Boîte De Vitesses Automatique Dsg)

    Fusibles et ampoules N° Consommateur N° Consommateur Pompe d'alimentation en carburant Lève-vitre électrique (avant et arrière) – côté droit Contact d'allumage Feu de stationnement – côté gauche Régulateur de vitesse, commande du relais pour PTC Toit ouvrant/relevable électrique Sonde Lambda START-STOP –...
  • Page 197: Dotation Des Fusibles Sur La Batterie (Boite De Vitesses Manuelle, Boîte De Vitesses Automatique Dsg)

    Fusibles et ampoules – Identifiez le fusible correspondant à l'utilisateur en panne. N° Consommateur – Les fusibles défectueux sont reconnaissables aux lames de métal fondues. Alternateur Remplacez le fusible défectueux par un neuf de même ampérage. Libre ATTENTION ! Habitacle Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver- Chauffage additionnel électrique tissements ...
  • Page 198: Remplacement Des Fusibles Sur La Batterie (Boîte De Vitesses Automatique)

    Fusibles et ampoules Remplacement des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses Nota automatique)  Nous vous recommandons de faire changer ces fusibles par un spécialiste.  Certains véhicules ne sont équipés que du cache  fig. 167 à droite. Liste des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique) Fig.
  • Page 199: Ampoules

    Fusibles et ampoules Pour les véhicules équipés de feux de jour DEL, il faut faire réaliser l'échange des N° Consommateur ampoules par un atelier. Aperçu des ampoules Calculateur central Phares avant Phares à halogène Phares-projecteurs Boîte de vitesses automatique halogène chauffage additionnel électrique Feux de croisement H4 LL...
  • Page 200: Phares Avant

    Fusibles et ampoules Positions des ampoules dans les projecteurs avant halogènes. Autres Ampoule – Feux de croisement/feux de croisement et de route Spots de lecture – Feux de position/feux de position et de route Eclairage du coffre à bagages – Clignotants avant Eclairage dans le vide-poches ATTENTION ! ATTENTION !
  • Page 201: Feux De Croisement Et De Route/Feux De Croisement (Projecteurs Halogènes)

    Fusibles et ampoules Feux de croisement et de route/feux de croisement (projecteurs – Pour remplacer l'ampoule halogène H7, insérez la fiche avec l'ampoule halogène neuve et faites-la tourner en sens horaire jusqu'en butée. halogènes) – Posez le capuchon. – Nous vous recommandons, après le remplacement d'une ampoule, de faire contrôler le réglage des phares par un correspondant du S.A.V.
  • Page 202: Déposer Les Antibrouillard

    Fusibles et ampoules Dépose du cache – Fabia RS – Passez la main dans l'ouverture où se trouvait la grille et appuyez sur la trappe à ressort  page 200, fig. 173 – à droite. – Coupez le contact ainsi que tous les lumières. –...
  • Page 203: Eclairage De Plaque D'immatriculation

    Fusibles et ampoules – Attrapez le bloc optique arrière et sortez-le prudemment avec des oscillations en le tirant obliquement vers l'arrière. Ne sortez pas la douille avec les câbles de la carrosserie. Eclairage de plaque d'immatriculation – Remplacez l'ampoule défectueuse  page 202. –...
  • Page 204 Fusibles et ampoules  page 202, fig. Emplacement des ampoules dans le bloc optique arrière 178. – Antibrouillard AR/Feux de recul – Clignotant – Feu stop – Feu de position Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation En cas de panne Caractéristiques techni- ques...
  • Page 205 Fusibles et ampoules...
  • Page 206: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Généralités Performances Les données officielles des papiers du véhicule ont toujours la priorité sur les Les performances indiquées sont déterminées sans les équipements susceptibles données de la Notice d'utilisation. Pour savoir avec quel moteur votre véhicule est de réduire la puissance, comme par ex.
  • Page 207: Données D'identification

    Caractéristiques techniques Poids total autorisé Numéro d'identification du véhicule (VIN) Le poids total autorisé en charge de l'ensemble si le véhicule est utilisé avec Le numéro d'identification du véhicule - VIN (numéro de la carrosserie) est gravé remorque dans le compartiment moteur sur le dôme de l'amortisseur droit. Ce numéro se trouve sur une plaquette dans l'angle inférieur gauche, sous le pare-brise (conjoin- La charge maximale admissible sur l'essieu avant tement à...
  • Page 208: Dimensions

    Caractéristiques techniques Dimensions Dimensions (en mm) FABIA FABIA FABIA SCOUT FABIA RS COMBI COMBI COMBI SCOUT COMBI RS GreenLine GreenLine Longueur 4000 4000 4032 4029 4247 4247 4275 4276 Largeur 1642 1642 1658 1642 1642 1642 1658 1642 Largeur y compris rétrovi- 1886 1886 1886...
  • Page 209: Spécifications De L'huile Moteur

    Caractéristiques techniques Spécifications de l'huile moteur Moteurs Diesel Spécification Contenu L'huile moteur répond à des spécifications très précises. 1,2 l/55 kW TDI CR DPF – EU5 VW 507 00 L'huile mise départ usine est de grande qualité et vous pouvez l'utiliser toute 1,6 l/55 kW TDI CR DPF –...
  • Page 210 Caractéristiques techniques Avertissement ! Pour les véhicules avec intervalles d'entretien flexibles (QG1), vous ne devez utiliser que les huiles mentionnées ci-dessus. Pour respecter les propriétés de l'huile moteur, nous recommandons de n'utiliser pour faire l'appoint qu'une huile de même spécification. Exceptionnellement, vous pouvez utiliser une seule fois 0,5 l au maximum d'huile moteur de la spécification VW 502 00 (moteurs à...
  • Page 211: Moteur 1,2 L/44 Kw - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,2 l/44 kW – EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 44/5200 108/3000 3/1198 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 16,5 16,7 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km) Urbain...
  • Page 212: Moteur 1,2 L/51 Kw - Eu5/Eu2 Ddk

    Caractéristiques techniques Moteur 1,2 l/51 kW – EU5/EU2 DDK Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 51/5400 112/3000 3/1198 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,9 15,0 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km)
  • Page 213: Moteur 1,2 L/63 Kw Tsi - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,2 l/63 kW TSI - EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 63/4800 160/1500 - 3500 4/1197 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 11,7 11,8 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO...
  • Page 214: Moteur 1,2 L/77 Kw Tsi - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,2 l/77 kW TSI - EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5000 175/1500 - 4100 4/1197 Performances FABIA M5 FABIA DQ7 COMBI M5 COMBI DQ7 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,1 10,2...
  • Page 215: Moteur 1,4 L/63 Kw - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,4 l/63 kW – EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 63/5000 132/3800 4/1390 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 12,2 12,3 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km) Urbain...
  • Page 216: Moteur 1,6 L/77 Kw - Eu4, Eu2 Ddk

    Caractéristiques techniques Moteur 1,6 l/77 kW – EU4, EU2 DDK Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5600 153/3800 4/1598 Performances FABIA M5 FABIA AQ6 COMBI M5 COMBI AQ6 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,4 11,5...
  • Page 217: Moteur 1,4 L/132 Kw Tsi - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,4 l/132 kW TSI - EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 132/6200 250/2000 - 4500 4/1390 Performances FABIA RS COMBI RS Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO (en g/km) Urbain...
  • Page 218: Moteur 1,2 L/55 Kw Tdi Cr Dpf - Eu4 / Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU4 / EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/4200 180/2000 3/1199 FABIA COMBI Performances FABIA COMBI GreenLine GreenLine Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,2 14,2...
  • Page 219: Moteur 1,6 L/55 Kw Tdi Cr - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,6 l/55 kW TDI CR - EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/4000 195/1500 - 2000 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,1 14,2 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO...
  • Page 220: Moteur 1,6 L/66 Kw Tdi Cr - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,6 l/66 kW TDI CR - EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 66/4200 230/1500 - 2500 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 12,6 12,7 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO...
  • Page 221: Moteur 1,6 L/77 Kw Tdi Cr - Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/4400 250/1500-2500 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,9 11,0 Consommation de carburant (en l/100 km) et émission de CO...
  • Page 222: Index

    Index Index Arrêt du moteur ......92 ASR ........138 Voyant .
  • Page 223 Index Clé du véhicule ....... 36 Electronique du moteur Voyant ........29 Clignotant .
  • Page 224 Index Frein Modification/masquage des phares ..149 Frein à main ......93 Modifications .
  • Page 225 Index Phare antibrouillard ..... 51, 200 Rétroviseur intérieur ......58 Phares Rétroviseurs .
  • Page 226 Index Système ISOFIX ......134 Verrouillage ......37, 38 Télécommande .
  • Page 227 Notes...
  • Page 228 Notes Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation En cas de panne Caractéristiques techni- ques...
  • Page 229 Škoda Auto travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielles, modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifica- interdites sans autorisation écrite de Škoda Auto. tions du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 230: Recyclabilité

    Minimisation de la consommation de carburant ainsi Recyclabilité que des émissions de CO – Système STOP START* – Récupération* Réduction du poids Réduction de la consommation d‘énergie Optimisation de la résistance aérodynamique ainsi que de la résistance au roulement...
  • Page 231 Vous trouverez dans cette Notice d'Utilisation les conseils à suivre pour respecter au maximum l'environnement - tout en économisant de l'argent. Veuillez également tenir compte de tous les textes assortis d'un Ensemble, protégeons l'environnement. www.skoda-auto.com Návod k obsluze Fabia francouzky 05.11 S55.5610.07.40 5J6 012 003 JD...

Table des Matières