Skoda Fabia Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Fabia:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Fabia
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Fabia

  • Page 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Fabia Notice d'utilisation...
  • Page 2 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. A la pointe du progrès technique, votre nouvelle ŠKODA est dotée de nombreux équipements. Nous vous re- commandons de lire attentivement la présente Notice d'utilisation afin de vous familiariser rapidement avec votre véhicule et l'ensemble de ses fonctions.
  • Page 3 Littérature de bord La brochure En chemin Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de cette La brochure En chemin contient les numéros de téléphone les plus importants « Notice d'utilisation », le « Carnet d'entretien » et la brochure « En route ». dans chaque pays ainsi que les adresses et les numéros de téléphone des impor- tateurs ŠKODA.
  • Page 4 Sièges et rangements Commande vocale Sommaire Sièges avant Multimédia Appuie-tête Sécurité Structure de cette Notice d'utilisation Sièges arrière (explications) Coffre à bagages Sécurité passive Plancher de chargement variable dans le coffre Abréviations utilisées Généralités à bagages (Combi) Position assise correcte Filet de séparation (Combi) Porte-bicyclettes dans le coffre à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Données d'identification du véhicule Indications pour l'utilisation Consommation de carburant selon les prescriptions ECE et les directives EU Entretien et nettoyage du véhicule Dimensions Entretien du véhicule Spécifications et capacité du moteur Contrôle et appoint Moteur 1,2 l/44 kW – EU5 Carburant Moteur 1,2 l/51 kW –...
  • Page 6 Sommaire...
  • Page 7: Structure De Cette Notice D'utilisation (Explications)

    Conseil antipollution Structure de cette Notice d'utilisation (explications) Un nota Environnement, attire votre attention sur la protection de l'environne- ment. Des conseils vous y sont donnés de manière à réduire la consommation. La présente Notice d'utilisation est structurée de façon systématique afin que Nota vous puissiez trouver et prélever facilement les informations dont vous avez be- soin.
  • Page 8: Abréviations Utilisées

    Abréviations utilisées Abréviation Signification tr/min. Nombre de rotations du moteur par minute Système de freinage anti-blocage Boîte de vitesses automatique Contrôle de motricité en g/km Quantité de gaz carbonique contenue dans un gramme par ki- lomètre parcouru Filtre à particules pour gazole Boîte de vitesses à...
  • Page 9 Fig. 1 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 10: Poste De Conduite

    Commandes selon l'équipement : Utilisation › Déverrouillage du capot du coffre à bagages › Protection volumétrique Boîte à fusibles dans le tableau de bord Poste de conduite Commutateur d'éclairage et réglage de la portée des phares 41, 44 Manette de déverrouillage du capot moteur Levier pour le réglage du volant Synoptique Antivol de direction...
  • Page 11: Instruments Et Voyants

    Aperçu du combiné d'instruments Instruments et voyants Combiné d'instruments ä Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Aperçu du combiné d'instruments Compte-tours Compteur de vitesse Affichage de la température du liquide de refroidissement Jauge de carburant Compteur kilométrique Affichage de la périodicité...
  • Page 12: Compte-Tours

    Touche pour : Affichage de la température du liquide de refroidissement › Remettre à zéro le compteur journalier pour le trajet parcouru › Remise à zéro de l'Indicateur de Périodicité des Entretiens ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 13: Jauge De Carburant

    Totalisateur kilométrique général Jauge de carburant Le totalisateur kilométrique général indique le total des kilomètres ou les miles parcourus par le véhicule. ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 10. Affichage d'une anomalie Défaut s'affiche en permanence sur le visuel en cas de défaut du combiné...
  • Page 14: Montre Numérique

    Une fois la date limite de l'entretien atteinte, un symbole de clé  clignote, ac- ATTENTION compagné du message Service, sur le visuel pendant 20 secondes après la mise du contact. Nous recommandons de ne pas remettre vous-même à zéro l'affichage de la pé- riodicité...
  • Page 15 Durée du trajet Rapport recommandé Consommation instantanée de carburant Consommation moyenne de carburant Fig. 4 Autonomie Rapport recommandé Kilométrage Vitesse moyenne Vitesse actuelle Température de l'huile Avertissement si dépassement de la vitesse Vous ne pouvez utiliser l'affichage multifonction que si le contact a été mis. La fonction affichée après avoir mis le contact est celle choisie en dernier avant de le couper.
  • Page 16: Lisez Tout D'abord L'exposé Introductif Et Les Consignes De Sécurité Figurant À La

    Nota Mémoire Toutes les valeurs enregistrées dans les mémoires 1 et 2 sont effacées en cas de Fig. 5 débranchement de la batterie.  Affichage multifonction Commande Fig. 6 Affichage multifonction : orga- nes de commande ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 17: Température Extérieure

    La consommation momentanée de carburant s'affiche en l/100 km sur le visuel Température extérieure Cet affichage vous permet d'adapter votre style de conduite à la consommation souhaitée. ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 14. Lorsque le véhicule est arrêté...
  • Page 18: Kilométrage

    La consommation de carburant au cours des 50 derniers kilomètres est prise en La vitesse actuelle, qui est identique à l'affichage du tachymètre » page 10, est compte pour le calcul de l'autonomie. L'autonomie augmente si vous adoptez affichée sur le visuel. ...
  • Page 19: Fig

    Changement ou suppression de la limite de vitesse Les indications suivantes peuvent être affichées sur le visuel (selon › A l'aide de la touche » fig. 6, sélectionnez la commande de menu Avertisse- l'équipement du véhicule) : ment en cas de dépassement de la vitesse. Menu principal »...
  • Page 20: Nota

    Statut véhicule » page 20 Indications du MFA ■ Réglages » page 19 Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'affichage de certaines informa- ■ tions sur le visuel multifonction. Les options de menu Audio et Navigation ne s'affichent que quand l'autoradio ou le système de navigation montés en usine sont allumés.
  • Page 21: Portière, Coffre À Bagages Ou Capot Moteur Pas Fermé

    En cas d'anomalie, un signal sonore d'avertissement retentit en plus de l'afficha- Portière, coffre à bagages ou capot moteur pas fermé ge du symbole et du texte : › Priorité 1 - trois tonalités d'avertissement ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 22 Voyants  Portière ouverte » page 25  Synoptique Niveau du liquide de lave-glace » page 25 Les voyants indiquent que certaines fonctions sont actives ou la présence de dé-  Système de contrôle des gaz d'échappement » page 25 fauts, et s'accompagnent éventuellement de signaux sonores.
  • Page 23: Feux De Croisement

    AVERTISSEMENT Antibrouillard arrière  Si vous ne tenez pas compte des voyants de contrôle allumés et des des- ■ Le voyant s'allume lorsque les feux arrière de brouillard sont allumés » pa-  criptions et avertissements correspondants, vous vous exposez avec les pas- ...
  • Page 24: Direction Assistée Électro-Hydraulique

    Antibrouillard Préchauffage (moteur Diesel)   Le voyant s'allume lorsque les antibrouillard sont allumés » page Lorsque le moteur est froid, le voyant s'allume en mettant le contact sur    (position de préchauffage) » page 85. Vous pouvez faire démarrer le moteur après extinction du voyant.
  • Page 25: Réserve De Carburant

    Une température excessive peut être due à un dysfonctionnement du ventilateur Huile moteur   du radiateur si le niveau du fluide de refroidissement se situe dans la plage pre- scrite. Contrôlez le fusible pour le ventilateur du radiateur, le remplacer si néces- Le voyant clignote et la lumière est rouge (pression d'huile insuffisante) ...
  • Page 26: Porte Ouverte

    Capteur d'huile : atelier ! Pression des pneus  AVERTISSEMENT Le voyant s'allume lorsque la pression de gonflage de l'un des pneus accuse  une nette diminution. Réduisez la vitesse et contrôlez la pression de tous les Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhicu- pneus dans les plus brefs délais, corrigez-la si nécessaire »...
  • Page 27: Désactivation Du Contrôle De Motricité (Asr)

    Nota Système antiblocage (ABS)  Si la batterie du véhicule a été déconnectée et reconnectée, le voyant s'allume  Le voyant s'allume durant quelques secondes après avoir mis le contact ou pen- à la mise du contact. Le voyant doit s'éteindre au bout d'un petit trajet. ...
  • Page 28: Système De Freinage

    Système de freinage Frein à main   Le voyant s'allume si le niveau du liquide de frein est trop bas ou en cas de dé- Le voyant s'allume lorsque le frein à main est tiré. Un signal acoustique se dé- ...
  • Page 29: Filtre À Particules Pour Gazole

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Faites immédiatement vérifier le système des airbags par un atelier spécialisé Le filtre à particules pour gazole atteint de très hautes températures. Il ne ■ en cas de dysfonctionnement. Sinon il y a un risque que les airbags ne se dé- faut donc jamais vous arrêter dans des endroits où...
  • Page 30: Déverrouillage Et Verrouillage

    ATTENTION Déverrouillage et verrouillage Chaque clé comporte des composants électroniques ; c'est pourquoi il faut la ■ protéger de l'humidité et des secousses violentes. Clé du véhicule La rainure de la clé doit toujours être parfaitement propre, comme des encras- ■...
  • Page 31: Conseil Antipollution

    › Posez le couvercle de la pile sur la clé et appuyez dessus jusqu'à ce que celui-ci Enclenchement de la protection pour les enfants › s'enclenche de façon audible. Sur les véhicules sans verrouillage centralisé, faites tourner la fente de la pro- tection vers la gauche sur la porte gauche »...
  • Page 32: Réglages Individuels

    Le véhicule est automatiquement déverrouillé lorsque l'on retire la clé de contact. Verrouillage centralisé Le véhicule peut en outre être déverrouillé par le conducteur ou le passager avant en appuyant sur la touche de la condamnation centrale  » page 33 ou en tirant sur la manette d'ouverture d'une portière avant.
  • Page 33: Déverrouillage Avec La Clé

    › La protection Safe sera de nouveau en service au prochain déverrouillage et ver- Les éclairages intérieurs commandés par le contact de la portière s'allument. › rouillage du véhicule. La protection Safe est désactivée. › Les vitres s'ouvrent tant que la clé est maintenue sur la position de déverrouil- Si le véhicule est verrouillé...
  • Page 34: Touche De Verrouillage Centralisé

    Nota Touche de verrouillage centralisé Si la protection Safe est activée » page 31, les manettes d'ouverture de portière Fig. 12 et les touches du verrouillage centralisé sont hors fonctionnement.  Console centrale : Touche de verrouillage centralisé Verrouillage des portières Fig.
  • Page 35: Déverrouillage Et Verrouillage Du Véhicule

    L'émetteur et la pile sont logés dans la poignée de la clé à radiocommande. Le ré- Désactiver la protection Safe › cepteur se trouve dans l'habitacle. Le périmètre d'action de la clé à télécommande Appuyez deux fois dans un laps de 2 secondes sur la touche .
  • Page 36: Réinitialisation De La Télécommande

    › Inclinaison du véhicule » page 35, Surveillance de l'habitacle et surveillance Réinitialisation de la télécommande anti-remorquage ; › Habitacle » page 35, Surveillance de l'habitacle et surveillance anti-remorqua- Si le véhicule ne se déverrouille pas en actionnant la télécommande, il se peut ge ;...
  • Page 37: Capot Du Coffre À Bagages

    Coupure de la surveillance de l'habitacle et de la surveillance de la protection Nota anti-remorquage › Coupez le contact. Après la fermeture du hayon, celui-ci se verrouille automatiquement dans la ■ › Ouvrez la portière du conducteur. seconde qui suit et l'alarme antivol s'active. Ceci ne fonctionne toutefois que si ›...
  • Page 38: Déverrouillage De Secours Du Capot Du Coffre À Bagages

    AVERTISSEMENT Déverrouillage de secours du capot du coffre à bagages Lorsque vous verrouillez le véhicule de l'extérieur, ne laissez personne à l'in- ■ Fig. 17 térieur du véhicule, comme il est alors impossible, en cas d'urgence, d'ouvrir les vitres de l'intérieur. Déverrouillage de secours du ca- pot du coffre à...
  • Page 39: Touches Sur La Portière Du Conducteur Et Les Portières Arrière

    Touche de sécurité Touches sur la portière du conducteur et les portières arrière Vous pouvez mettre les touches des lèvre-vitre des portières arrière hors fonction en appuyant sur la touche de sécurité » fig. 18. Vous pouvez remettre les tou- ches des lèvre-vitre des portières arrière en fonction en appuyant de nouveau sur la touche de sécurité...
  • Page 40: Ouverture Et Entrebâillement

    Ouverture d'une vitre Toit ouvrant coulissant/relevable électrique › En maintenant la clé en position de déverrouillage dans la serrure conducteur. › En maintenant la touche de déverrouillage de la clé à télécommande enfon-  cée. Introduction Fermeture d'une vitre › En maintenant la clé...
  • Page 41: Commande De Secours

    Si le toit ouvrant /relevable se trouve dans la position confort, l'intensité du bruit AVERTISSEMENT du vent est beaucoup plus faible. Fermez le toit ouvrant/relevable avec précaution – risque de blessure ! En cas Le store pare-soleil s'ouvre automatiquement en même temps que le toit. de fermeture Confort, la limitation de pression ne fonctionne pas.
  • Page 42: Eclairage Et Visibilité

    Nota Eclairage et visibilité Si le commutateur des feux est positionné sur , la clé de contact retirée et la ■ portière du conducteur ouverte, un signal sonore retentit. La fermeture de la por- Eclairage tière du conducteur (par contact coupé) désactive le signal sonore par le contact de portière, les feux de position restent cependant allumés pour éclairer le véhi- cule stationné...
  • Page 43: Projecteurs Avant Halogène Avec Fonction Éclairage Directionnel

    › Pour allumer les feux de route, poussez la manette à cet effet vers Sur les véhicules avec feux séparés pour l'éclairage diurne dans les phares anti- l'avant » fig. brouillard ou dans le pare-chocs avant, les feux de position (ni avant, ni arrière) et l'éclairage de la plaque d'immatriculation ne s'allument pas si la fonction Eclairage Eteindre les feux (sauf l'éclairage diurne) diurne est activée.
  • Page 44: Mode Tourisme

    dans les 10 secondes après la mise du contact : Nota › Faites tourner le commutateur des feux sur la position  » page 41, Allumer et éteindre l'éclairage ; Les feux de stationnement  ne peuvent s'allumer que si le contact est coupé. ■...
  • Page 45: Antibrouillard Avec La Fonction Corner

    Antibrouillard avec la fonction CORNER Réglage de la portée des feux  ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 23 figurant à la page 41. Tableau de bord : réglage de la portée des phares Les antibrouillard avec fonction CORNER sont conçus pour améliorer l'éclairage de la périphérie du véhicule lorsque vous voulez tourner, garer le véhicule, etc.
  • Page 46: Commutateur Des Feux De Détresse

    Commutateur des feux de détresse Manette des clignotants et feux de route Fig. 24 Fig. 25 Tableau de bord : contacteur Manette des clignotants et des pour feux de détresse feux de route ä ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 47: Eclairage Intérieur Avant

    Sur les véhicules avec verrouillage centralisé, le plafonnier s'allume pendant envi- ATTENTION ron 30 secondes (si le contacteur concerné se trouve en position contact de por- tière) après le déverrouillage du véhicule, l'ouverture d'une portière ou après avoir Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si ceci n'éblouit pas enlevé...
  • Page 48 › Les feux de position étant enclenchés, la lumière s'allume automatiquement et Nota s'éteint avec la fermeture du volet.  Si la tension de bord baisse, le chauffage de la lunette arrière se désactive auto- matiquement afin de conserver suffisamment d'énergie électrique pour le systè- Eclairage du coffre à...
  • Page 49: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    En cas de manipulation sans précaution des essuie-glaces, le pare-brise risque ■ Essuie-glace et lave-glace d'être endommagé. Pour des raisons de sécurité, remplacez les balais d'essuie-glace une à deux fois ■ ä par an. Vous pouvez en obtenir auprès d'un concessionnaire ŠKODA. Entrée en matière Nota Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants :...
  • Page 50: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace Du Pare-Brise

    Balayage rapide Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise › Levez la manette dans la position » fig. Essuyage/lavage automatique du pare-brise Fig. 31 › Tirez la manette vers le volant sur la position non fixe » fig. 30, les lave-gla- Balai d'essuie-glace du pare-bri- ce et les essuie-glace se mettent en marche.
  • Page 51: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière - Variante

    Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière - Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière - Variante 1 Variante 2 Fig. 32 Fig. 33 Balai d'essuie-glace de la lunette Balai d'essuie-glace de la lunette arrière arrière ä ä Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 52: Rétroviseur Extérieur

    Nota Rétroviseur extérieur Ne touchez pas les surfaces des rétroviseurs extérieurs si le chauffage des ré- ■ Fig. 34 troviseurs est actif. S'il arrive que la commande électrique du réglage tombe en panne, il reste pos- Contre-portière : sélecteur ■ sible de régler manuellement les rétroviseurs extérieurs en appuyant sur le bord du miroir.
  • Page 53: Sièges Et Rangements

    AVERTISSEMENT (suite) Sièges et rangements Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent en outre toujours être ajus- ■ tés en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de sécurité Sièges avant doivent toujours être ajustées correctement, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos passagers.
  • Page 54: Réglage Des Sièges Avant - Variante

    Réglage des sièges avant - Variante 1 Réglage des sièges avant – variante 2 Fig. 35 Fig. 36 Organes de commande du siège Organes de commande du siège ä ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 55: Chauffage Des Sièges Avant

    ATTENTION Chauffage des sièges avant Ne pas s'agenouiller ni exercer de charge ponctuelle de toute autre façon sur ■ Fig. 37 les sièges afin de ne pas endommager les filaments du chauffage. N'utilisez pas le chauffage de siège si les sièges ne sont pas occupés par des Touche à...
  • Page 56: Sièges Arrière

    › › Poussez la touche de verrouillage dans le sens de la flèche » fig. 38 –  et reti- Pour débloquer les dossiers des sièges et les incliner vers l'avant, appuyez sur rez l'appuie-tête. le bouton de verrouillage » fig. ›...
  • Page 57: Rabattement Et Dépose Des Assises De Sièges

    Rabattement et dépose des assises de sièges Mettre les appuie-tête dans les assises des sièges Fig. 41 Sièges arrière : Appuie-tête dans les assises de siège Les appuie-tête arrières peuvent être mis dans les ouvertures à cet effet dans les Fig.
  • Page 58: Véhicules De La Classe N1

    Exemple : en cas d'une collision frontale à une vitesse de 50 km/h, un objet non AVERTISSEMENT (suite) protégé avec un poids de 4,5 kg est soumis à une énergie égale à 20 fois celle de Ne dépassez en aucun cas les charges admises sur les essieux et le poids son poids initial.
  • Page 59: Eléments De Fixation

    Eléments de fixation Crochets rabattables Fig. 43 Coffre à bagages : Crochet rabat- table ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 42 Coffre à bagages : Oeillets d'arrimage et éléments de fixation figurant à la page 56. ä...
  • Page 60: Filets De Fixation

    Filets de fixation Tablette du coffre à bagages Fig. 44 Filet de fixation : Double sac transversal, filet de fixation au sol/dou- Fig. 45 Démontage de la tablette du coffre à bagages bles sacs longitudinaux ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ä...
  • Page 61: Autres Positions De La Tablette Du Coffre À Bagages

    ATTENTION ATTENTION En fermant le capot du coffre à bagages, il se peut que le couvre-bagages ou le Dans cette position » fig. 46 - , le couvre-bagages est prévu pour le dépôt de revêtement latéral soit tordu(e) et endommagé(e) à cause d'une manipulation in- petits objets n'excédant pas un poids de 2,5 kg.
  • Page 62: Dépose Du Plancher De Chargement Variable

    Plancher de chargement variable dans le coffre à Dépose du plancher de chargement variable bagages (Combi) Introduction Le plancher de chargement variable facilite la manipulation des objets encom- brants. ATTENTION La charge admissible du plancher de chargement variable est 75 kg max. Fig.
  • Page 63: Dépose Des Glissières De Support

    Filet de séparation (Combi) Dépose des glissières de support ä Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Utilisation du filet de séparation derrière les sièges arrière Utilisation du filet de séparation derrière les sièges avant Déposer et poser le boîtier du filet de séparation AVERTISSEMENT Après avoir relevé...
  • Page 64: Utilisation Du Filet De Séparation Derrière Les Sièges Arrière

    Utilisation du filet de séparation derrière les sièges arrière Utilisation du filet de séparation derrière les sièges avant Fig. 51 Extraire/enrouler le filet de séparation Fig. 52 Extraire/enrouler le filet de séparation ä ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 65: Déposer Et Poser Le Boîtier Du Filet De Séparation

    AVERTISSEMENT Déposer et poser le boîtier du filet de séparation En cas de transport de bicyclettes, veillez impérativement à garantir la sécu- Fig. 53 rité des personnes transportées. Sièges arrière : boîtier du filet de séparation ATTENTION Procédez avec précaution lors de la manipulation du vélo – risques de détériora- tion du véhicule ! ...
  • Page 66: Pose D'un Porte-Bicyclettes

    ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Pose d'un porte-bicyclettes figurant à la page 64. › Avant du montage de la bicyclette, il convient de démonter sa roue avant. Fig. 55 › Desserrer le tendeur rapide au niveau de l'axe de fixation du porte-bicyclettes Pose d'un porte-bicyclettes et le régler conformément à...
  • Page 67: Assurer La Stabilité Des Bicyclettes Avec Une Sangle

    AVERTISSEMENT Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle Les objets placés sur la galerie de toit doivent être parfaitement fixés – ris- ■ que d'accident ! Fixez toujours le chargement correctement avec des sangles adaptées et en ■ parfait état. Répartissez la charge uniformément sur la galerie de toit.
  • Page 68: Points De Fixation

    Il ne vous sera pas possible d'utiliser la pleine charge maximum autorisée si les Nota systèmes de galerie de toit installés ne sont pas assez résistants. La charge ne doit alors en aucun cas dépasser la limite de poids indiquée dans la notice de Si le véhicule n'est pas équipé...
  • Page 69: Allume-Cigare

    Cendrier Allume-cigare, prise 12 volts Allume-cigare Fig. 61 Console centrale : Allume-cigare Fig. 60 Console centrale : Cendriers avant/arrière Démontage du cendrier Utilisation de l'allume-cigare › Sortez le cendrier » fig. 60 en tirant vers le haut. › Enfoncez le bouton d'allumage de l'allume-cigare »...
  • Page 70: Prise 12 Volts

    Pour éviter d'endommager la prise 12 volts, n'utilisez que des fiches assorties. ■ Prise 12 volts N'utilisez que des accessoires dont la conformité aux directives en vigueur con- ■ cernant la compatibilité électromagnétique a été contrôlée. Eteignez tout appareil raccordé sur la prise 12 volts avant la mise ou la coupure Fig.
  • Page 71: Vide-Poches Sur Le Côté Du Passager Av

    Si l'arrivée d'air est ouverte alors que le climatiseur est coupé, de l'air frais ou de Vide-poches sur le côté du passager AV l'air intérieur arrive dans le vide-poches. Si le chauffage est actif ou si vous n'avez pas besoin du refroidissement du vide- Fig.
  • Page 72: Vide-Poches Dans La Console Centrale

    ATTENTION ATTENTION Ne déposez pas d'objets sensibles à la chaleur dans le casier à lunettes – ils pour- Le vide-poches est prévu pour le rangement de petits objets dont le poids total raient en subir des dommages. n'excède pas 1 kg. ...
  • Page 73: Vide-Poches Dans Les Portières Avant

    ATTENTION Vide-poches dans les portières avant Les vide-poches sont prévus pour le rangement de petits objets dont le poids to- Fig. 70 tal n'excède pas 2,5 kg.  Vide-poches dans la contre-por- Vide-poche extensible Fig. 72 Vide-poche extensible Un porte-gobelets se trouve au niveau de »...
  • Page 74: Porte-Tickets De Stationnement

    Patères Les patères se trouvent sur la poignée du ciel de pavillon de chaque portière ar- rière. AVERTISSEMENT Veillez à ce que les vêtements accrochés ne restreignent pas le champ de ■ vision à l'arrière. Accrochez seulement des vêtements légers et veillez à ne laisser aucun ob- ■...
  • Page 75: Chauffage Et Climatiseur

    Nota Chauffage et climatiseur L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages. ■ Nous vous recommandons de ne pas fumer quand le mode recyclage de l'air am- ■ Chauffage et climatiseur biant est activé, comme la fumée en provenance de l'habitacle se dépose alors dans l'évaporateur du climatiseur.
  • Page 76 Désactivez le système refroidissement si vous n'êtes pas en mesure de remédier Chauffage vous-même au dysfonctionnement ou si le refroidissement perd en efficacité. Il faut alors consulter un atelier spécialisé.  Utilisation Diffuseurs d'air Fig. 75 Chauffage : organes de commande Réglage de la température Fig.
  • Page 77: Réglage Du Chauffage

    Nota Si vous réglez la répartition d'air sur les vitres, toute la quantité d'air est utilisée pour dégivrer les vitres et, de ce fait, plus aucun air n'est diffusé dans l'espace pour les jambes. Cela peut restreindre le confort de chauffage. ...
  • Page 78: Utilisation

    AVERTISSEMENT Utilisation Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air « consommé » peut entraîner la fatigue du conducteur et des passagers, donc une concentration réduite ainsi que, éventuellement, un embuage des vitres. Le risque d'accident augmente. Désactivez le recyclage de l'air dès que les vi- tres s'embuent.
  • Page 79 Nota Toute la puissance de chauffage doit être utilisée pour dégivrer le pare-brise et ■ les vitres latérales. Aucun air chaud ne doit être dirigé sur le plancher. Cela peut restreindre le confort de chauffage. Après l'activation, le voyant pour la touche s'allume même si toutes les con- ■...
  • Page 80: Réglage Du Climatiseur

    Réglage du climatiseur Réglages de base recommandés des commandes du climatiseur pour tous les mo- des de fonctionnement : Position du régulateur rotatif Touche Réglage Diffuseurs d'air 4 Dégivrer le pare-brise et les vi- Température sou- Activation automati- Ouvert et dirigé vers la vitre ...
  • Page 81: Synoptique Des Éléments De Commande

    AVERTISSEMENT Nota Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air Nous vous recommandons de faire effectuer le nettoyage du Climatronic une fois « consommé » peut entraîner la fatigue du conducteur et des passagers, donc par an par un spécialiste.
  • Page 82: Fonctionnement Automatique

    Fonctionnement automatique Des personnes fragiles peuvent prendre froid en cas de diffusion prolongée et ir- régulière de l'air (en particulier dans l'espace pour les jambes) et de fortes diffé- Désembuer ou dégivrer le pare-brise rences de température, par ex. en descendant du véhicule. ...
  • Page 83: Dégivrage Du Pare-Brise

    AVERTISSEMENT L'air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, donc déconcen- ■ trer et les vitres peuvent s'embuer éventuellement. Le risque d'accident aug- mente. Ne désactivez pas le Climatronic plus longtemps que nécessaire. ■ Réactivez le Climatronic dès que les vitres s'embuent. ■...
  • Page 84: Démarrage Et Conduite

    AVERTISSEMENT (suite) Démarrage et conduite Ne retirez la clé de contact de l'antivol de direction que lorsque le véhicule ■ est à l'arrêt (frein à main tiré). Sinon, la direction risque de se bloquer – risque Démarrage et coupure du moteur d'accident ! Retirez la clé...
  • Page 85: Réglage De La Position Du Volant

    › Réglez d'abord le siège du conducteur » page 52, Sièges avant. Conseil antipollution › Rabattez la manette sous le volant vers le bas » fig. 78 – . › Amenez le volant dans la position souhaitée (en hauteur et en longueur). Ne laissez pas le moteur chauffer à...
  • Page 86: Antivol De Direction

    Les véhicules avec moteurs diesel sont équipés d'un préchauffage. Après avoir Antivol de direction mis le contact, le voyant de préchauffage s'allume. Vous pouvez démarrer le  moteur dès que le voyant du préchauffage s'éteint. Fig. 79 Aucun des gros consommateurs d'électricité ne devrait fonctionner durant le Positions de la clé...
  • Page 87: Informations Concernant Le Freinage

    AVERTISSEMENT Nota Le servofrein ne fonctionne que si le moteur tourne. Lorsque le moteur est Si vous freinez à fond et que le calculateur du système de freinage évalue la si- ■ ■ coupé, vous avez besoin de davantage de force pour freiner – risques d'acci- tuation comme dangereuse pour les usagers précédents, le feu stop se met auto- dent ! matiquement à...
  • Page 88 Corrosion Desserrage du frein à main › De longues immobilisations du véhicule et un faible kilométrage favorisent la cor- Tirez légèrement le levier de frein à main vers le haut et enfoncez en même rosion des disques de frein et l'encrassement des plaquettes. Si le système de temps le bouton de verrouillage »...
  • Page 89: Contrôle De Motricité (Asr)

    › Blocage électronique de différentiel (EDS et XDS) ; Contrôle de motricité (ASR) › Freinage assisté; › assistant de démarrage en côte. Fig. 81 Freinage assisté touche ASR L'assistant de freinage se déclenche en cas d'actionnement rapide de la pédale de frein (par ex.
  • Page 90: Blocage Électronique Du Différentiel (Eds Et Xds)

    Ne laissez pas la main posée sur le levier des vitesses lorsque vous ne changez XDS (seulement pour la Fabia RS et la Fabia RS Combi) pas de rapport. La pression de la main peut entraîner une usure excessive du mé- La fonction XDS est une extension du blocage électronique du différentiel.
  • Page 91: Système D'assistance Au Stationnement

    AVERTISSEMENT Système d'assistance au stationnement L'aide au stationnement ne peut pas remplacer l'attention du conducteur et ■ sa responsabilité reste pleine et entière lorsqu'il roule en marche arrière et Fig. 83 procède à des manoeuvres du même genre. Faites tout particulièrement at- Système d'assistance au station- tention aux petits enfants et aux animaux, car ceux-ne sont pas forcément nement : Portée des capteurs...
  • Page 92: Mémorisation De La Vitesse

    Désactivation provisoire du régulateur de vitesse Mémorisation de la vitesse Coupure complète du régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse (GRA) maintient la vitesse réglée, qui doit être supérieure Fig. 84 à 30 km/h (20 mph) sans que vous soyez obligés d'actionner la pédale d'accéléra- Manette des clignotants et des teur.
  • Page 93: Stop & Start

    Réduction de la vitesse STOP & START › Pour réduire la vitesse mémorisée, appuyez sur le bouton à bascule » fig. 84 pour le placer en position SET. › Si vous maintenez l'interrupteur enfoncé sur la position SET, la vitesse se réduit Fig.
  • Page 94 Conditions de l'arrêt automatique du moteur (phase Stop) Messages à l'écran du combiné d'instruments (valable pour les véhicules sans › Le levier de vitesses est au point mort. visuel d'informations) › La pédale d'embrayage n'est pas enfoncée à fond. DEFAUT START&STOP ›...
  • Page 95: Boîte De Vitesses Automatique

    AVERTISSEMENT (suite) Boîte de vitesses automatique ner une surchauffe de l'embrayage. En cas de risque de surchauffe de l'em- brayage due à une surcharge, l'embrayage pourrait se désengager automati- Boîte de vitesses automatique quement et le véhicule se mettre à rouler à reculons – risque d'accident ! Si vous devez arrêter le véhicule en côte, appuyez sur la pédale de frein et ■...
  • Page 96: Positions Du Levier Sélecteur

    Il suffit de placer le sélecteur sur P pour stationner sur une chaussée plane. Ser- Positions du levier sélecteur rez d'abord le frein à main, puis amenez seulement ensuite le levier sélecteur sur la position de stationnement si vous vous trouvez sur une chaussée escarpée. Ce- ci évite de trop solliciter le mécanisme de blocage et il sera plus facile de retirer le sélecteur de la position P.
  • Page 97: Passage Manuel Des Rapports (Tiptronic)

    ä - Neutre (point mort) Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité La boîte de vitesses est alors au point mort. figurant à la page 94. Si vous souhaitez faire passer le levier sélecteur de la position N (à condition que Grâce au Tiptronic, le conducteur peut également passer les rapports manuelle- le levier se trouve dans cette position depuis plus de 2 secondes) à...
  • Page 98: Verrouillage Du Levier Sélecteur

    male du véhicule avec une utilisation du potentiel de puissance maximum du mo- Verrouillage du levier sélecteur teur. La boîte de vitesses rétrograde d'un ou plusieurs rapports en fonction de la conduite du véhicule et le véhicule accélère. Le passage sur le rapport supérieur ä...
  • Page 99: Programme De Secours

    › Soulever les caches avant gauche et droit avec précaution. Programme de secours › Soulever le cache arrière. › Poussez la pièce en plastique jaune d'un doigt dans le sens de la flè- ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité »...
  • Page 100: Téléphones Mobiles Et Émetteurs-Récepteurs

    Nota Communication Nous vous recommandons de confier la pose de téléphones mobiles et d'émet- ■ teurs-récepteurs dans un véhicule uniquement à un concessionnaire ŠKODA. Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs Tous les téléphones portables offrant une fonction de communication par Blue- ■ ®...
  • Page 101: Annuaire Interne

    Si un événement se produit sur le téléphone pendant la mise à jour (par ex. appel Annuaire interne entrant ou appel sortant, dialogue de la commande vocale), la mise à jour est in- terrompue. La mise à jour reprend à zéro à la fin de l'événement téléphonique. Le dispositif mains libres dispose d'un répertoire téléphonique interne.
  • Page 102: Utilisation Du Téléphone Avec Un Adaptateur

    Utilisation du téléphone avec un adaptateur Commande des communications téléphoniques à l'aide de l'adaptateur Fig. 90 Prééquipement téléphone uni- versel Un seul porte-téléphone est fourni par l'usine. Vous pouvez acheter un adapta- teur pour téléphone dans la gamme des accessoires d'origine ŠKODA. Fig.
  • Page 103: Symboles Sur Le Visuel D'informations

    › Quand le message transmis par le dispositif mains libres (par défaut : SKO- Résolution des problèmes de liaison DA_BT) s'affiche sur le visuel du téléphone portable, saisissez le code PIN dans Si le message Aucun tél. couplé trouvé s'affiche sur le système, contrôlez l'état les 30 secondes qui suivent et attendez que le couplage s'effectue de fonctionnement du téléphone.
  • Page 104: Commande Du Téléphone À Partir Du Visuel D'informations

    Lecteur média ■ Commande du téléphone à partir du visuel d'informations Appareil activé ■ Appareils couplés ■ Le menu Phone (Téléphone) offre les options suivantes. Recherche ■ Répertoire ■ Nom téléphone - Possibilité de modifier le nom du téléphone (pré-réglage SKO- ■...
  • Page 105 › Pendant le dialogue, limitez le bruit dans le véhicule, par ex. des passagers par- Ordres vocaux lant en même temps. › Ne pas parler pendant que le système transmet un message vocal. Les commandes vocales de base Le microphone pour la commande vocale est placé dans le revêtement de pavillon Ordre vocal Action et dirigé...
  • Page 106: Multimédia

    Vous pouvez également enregistrer une entrée vocale spécifique à l'aide du sys- La retransmission de musique est commandée sur l'appareil connecté. tème de commande vocale dans le menu AUTRES OPTIONS.  Le prééquipement téléphone universel GSM II permet également de commander la lecture de musique également par l'intermédiaire du dispositif mains libres au moyen de la télécommande »...
  • Page 107: Entrées Aux-In Et Mdi

    Touche Action Radio, messages routiers CD/MP3/Navigation Changement vers la station radio mémorisée suivante Appui bref Changement vers le message routier mémorisé suivant Changement vers le titre suivant Interruption du message routier Appui long Interruption du message routier Avance rapide Changement vers la station radio mémorisée précédente Appui bref Changement vers le message routier mémorisé...
  • Page 108: Sécurité Passive

    L'énumération ci-après présente une partie des équipements de sécurité dans vo- Sécurité tre véhicule : › Ceinture trois points d'ancrage pour tous les sièges ; › Limiteur d'effort des ceintures de sécurité pour les sièges avant ; Sécurité passive › Rétracteur de ceinture de sécurité...
  • Page 109: Position Assise Correcte

    › Asseyez-vous dans une position correcte » page 108. Demandez à vos passa- AVERTISSEMENT gers de s'asseoir dans une position correcte. › Attachez correctement votre ceinture de sécurité. Demandez également aux Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent en outre toujours être ajus- ■...
  • Page 110: Position Assise Correcte Du Conducteur

    Nous vous recommandons le réglage suivant pour la sécurité du passager avant Position assise correcte du conducteur et afin de réduire les risques de blessures en cas d'accident. › Reculez le siège du passager autant que possible. Le passager avant se trouver à...
  • Page 111 entièrement responsable de lui-même et des passagers, en particulier en cas de transports d'enfants. N'autorisez jamais un passager à s'asseoir dans une position incorrecte au cours d'un trajet. L'énumération présente des exemples de positions assise pouvant entraîner des blessures graves voire la mort. Faute d'une énumération exhaustive, notre inten- tion est de vous sensibiliser sur ce sujet.
  • Page 112: Ceintures De Sécurité

    Il faut prendre compte d'aspects de sécurité particuliers lorsque l'on transporte Ceintures de sécurité des enfants » page 122, Transport d'enfants en toute sécurité. AVERTISSEMENT Ceintures de sécurité Attachez votre ceinture de sécurité avant chaque départ, également sur les ■ trajets en ville ! Ce qui s'applique également aux personnes à...
  • Page 113: La Physique D'un Accident Frontal

    ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité AVERTISSEMENT (suite) figurant à la page 111. Il est interdit d'utiliser des pinces ou d'autres objets pour régler les ceintures ■ de sécurité (par ex. afin de les raccourcir si les personnes sont petites). Le principe d'un accident frontal et les lois de la physique en jeu sont faciles à...
  • Page 114: Bouclage Et Débouclage Des Ceintures De Sécurité

    Un bouton en plastique dans la ceinture maintient le pêne dans la bonne position. Bouclage et débouclage des ceintures de sécurité Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu'à condition d'être cor- rectement appliquées. La partie supérieure de la ceinture ne doit jamais passer au niveau du cou, mais à...
  • Page 115: Réglage En Hauteur Sur Les Sièges Avant

    AVERTISSEMENT Réglage en hauteur sur les sièges avant Seul un atelier spécialisé est autorisé à réaliser des travaux, sous quelque ■ forme que ce soit, sur le système de rétracteur de ceinture, ainsi que de dé- Fig. 98 monter et monter des pièces de celui-ci en vue d'effectuer d'autres répara- Siège avant : réglage de la hau- tions.
  • Page 116: Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT Système des airbags Un airbag ne se substitue pas à l'utilisation de la ceinture de sécurité, mais ■ fait partie intégrante de l'ensemble du concept de sécurité passive du véhicu- Description du système des airbags le. Veuillez tenir compte du fait que l'effet protecteur optimal de l'airbag n'est obtenu que si la ceinture de sécurité...
  • Page 117: Airbags Frontaux

    Dans des conditions particulières d'accidents, plusieurs airbags peuvent se dé- Airbags frontaux clencher simultanément. En cas de collisions frontale et latérale légères, de collision par l'arrière, ou si le ä Entrée en matière véhicule bascule, le système des airbags ne se déclenche pas. Facteurs de déclenchement Fig.
  • Page 118: Fonctionnement Des Airbags Frontaux

    L'airbag avant du passager avant est logé dans le tableau de bord, au-dessus du AVERTISSEMENT (suite) vide-poches » fig. 100 – . En cas d'utilisation d'un siège enfant sur le siège du passager avant et si ■ L'inscription « AIRBAG » montre où ils sont. l'enfant a le dos tourné...
  • Page 119: Airbags Latéraux

    AVERTISSEMENT (suite) Airbags latéraux Ne jamais rouler si des haut-parleurs ont été enlevé des portières, il se ■ pourrait alors que les ouvertures des haut-parleurs ne soient pas correcte- ä Entrée en matière ment fermées. Toujours s'assurer que les ouvertures ont été recouvertes ou bouchées si ■...
  • Page 120: Description Des Airbags Latéraux

    Lorsque les personnes plongent dans l'airbag gonflé à bloc, la pression exercée Description des airbags latéraux est amortie, ce qui réduit les risques de blessures pour tout le haut du corps (bus- te, ventre et bassin) contre la portière au niveau de l'impact. ...
  • Page 121: Description Des Airbags De Tête

    En cas de déclenchement, les airbags recouvrent l'ensemble de la zone de la vitre Description des airbags de tête latérale et du montant de portière » fig. 105. L'impact au niveau de la tête sur des composants de l'habitacle ou des objets en Fig.
  • Page 122: Commutateur À Clé De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    › Si l'airbag a été désactivé au moyen du commutateur à clé sur le côté du tableau A l'aide de la clé, amenez la fente du contacteur de l'airbag sur la position de bord : » fig. 106 › › le témoin des airbags brille pendant 3 secondes après la mise du contact ;...
  • Page 123: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité En aucun cas prendre un enfant - et pas plus un bébé ! - sur les genoux. ■ Un seul enfant doit être attaché dans un siège conçu pour lui. ■ Siège pour enfant Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule.
  • Page 124: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT (suite) Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant L'autocollant qui se trouve sur le montant B côté passager avant attire votre ■ attention à ce sujet » fig. 107. L'autocollant est visible dès que la portière du Fig.
  • Page 125: Classification Des Sièges Enfant

    Classification des sièges enfant Siège pour enfants dotés du système ISOFIX ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 109 figurant à la page 122. Siège arrière : ISOFIX Les sièges enfant sont classifiés en 5 groupes : Groupe Poids de l'enfant Age approximatif...
  • Page 126: Sièges Pour Enfants Dotés Du Système Top Tether

    Sièges pour enfants dotés du système TOP TETHER Fig. 110 Siège arrière : TOP TETHER ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 122. Des œillets de fixation pour la fixation de la sangle d'un siège pour enfants doté du système ISOFIX se trouvent à...
  • Page 127: Les Premiers 1 500 Kilomètres - Et Ensuite

    ATTENTION Conduite Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que pour le moteur déjà à sa température normale de fonctionnement. Ne faites ja- Conduite et environnement mais tourner un moteur froid à des régimes élevés – que le véhicule soit arrêté ou qu'il roule, quel que soit le rapport enclenché.
  • Page 128: Conduite Économique Et Respectueuse De L'environnement

    Si vous devez rouler dans un pays où les stations-service ne vendent pas d'essen- La consommation de carburant peut dévier nettement de la valeur indiquée par le ce sans plomb mais où le catalyseur est obligatoire, vous devez alors faire rempla- fabricant sous l'influence de la température extérieure, des conditions météorolo- cer celui de votre voiture avant d'entrer dans ce pays.
  • Page 129: Réduisez Le Ralenti

    Une façon efficace d'économiser du carburant consiste à passer la vitesse supéri- Réduisez le ralenti eure à temps. Respectez le rapport recommandé » page 14, Rapport recomman- dé. Le ralenti, également, consomme du carburant. La sélection adéquate des rapports peut influencer la consommation de carbu- Sur les véhicules non équipés du système STOP &...
  • Page 130: Eviter Les Trajets De Courte Durée

    Nota Eviter les charges inutiles Nous recommandons de faire réaliser la maintenance régulière de votre véhicule Le transport de choses inutiles, ça coûte du carburant. auprès d'un concessionnaire ŠKODA homologué.  Chaque kilogramme de poids supplémentaire accroît la consommation de carbu- rant.
  • Page 131: Conduite À L'étranger

    Sélection des matériaux teurs dans chaque pays fournissent volontiers des informations sur la préparation › Utilisation extensive de matériaux recyclables. technique nécessaire à votre véhicule, les entretiens requis et les possibilités de › Climatiseur avec frigorigène sans CFC. réparation.  ›...
  • Page 132: Franchissement D'une Nappe D'eau Sur La Route

    ATTENTION Franchissement d'une nappe d'eau sur la route Des pièces du véhicule telles que le moteur, la boîte de vitesses, la boîte de vi- ■ tesses, le châssis ou le système électrique peuvent subir des dommages impor- Fig. 114 tant lors de la traversée de nappes d'eau. Franchissement d'une nappe Les véhicules qui arrivent en face font des vagues qui peuvent dépasser la hau- ■...
  • Page 133: Traction D'une Remorque/Caravane

    Pression des pneus Traction d'une remorque/caravane Gonflez vos pneus à la pression prévue pour la « charge maximale » » page 156, . Charge tractée Ne dépassez en aucun cas la charge tractée autorisée » page 185, Caractéristi- Traction d'une remorque/caravane ques techniques.
  • Page 134 Vitesse AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, ne roulez pas à une vitesse plus élevée que la vitesse maximum autorisée inscrite sur la remorque. Adaptez votre vitesse à l'état de la chaussée et à la circulation. Des câbles électriques branchés incorrectement ou de façon non conforme ■...
  • Page 135: Entretien Et Nettoyage Du Véhicule

    Nous vous recommandons d'utiliser des produits d'entretien de véhicules de la Indications pour l'utilisation gamme d'accessoires d'origine ŠKODA disponibles auprès des concessionnaires ŠKODA. Observez les instructions figurant sur l'emballage. Entretien et nettoyage du véhicule AVERTISSEMENT Les produits d'entretien peuvent être nocifs en cas d'utilisation incorrecte. ■...
  • Page 136: Lavage Du Véhicule

    Vous pouvez laver votre véhicule dans des stations de lavage automatiques. Conseil antipollution Avant un lavage du véhicule dans une station de lavage automatique, aucune me- Ne lavez le véhicule que sur des aires de lavage prévues à cet effet. sure particulière ne doit être prise, mis à...
  • Page 137: Conservation Et Lustrage De La Peinture Du Véhicule

    AVERTISSEMENT Pièces chromées N'utilisez en aucun cas de buse à jet circulaire ou de fraise à décrasser ! ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 134. ATTENTION Nettoyez d'abord les pièces chromées avec un chiffon humide et puis lustrez-les avec un chiffon doux et sec.
  • Page 138: Vitres Et Rétroviseur Extérieur

    Les produits conçus pour l'entretien des peintures ne conviennent pas pour les Verre des phares pièces en plastique.  ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 134. Vitres et rétroviseur extérieur Pour le nettoyage des verres en plastique des phares, utilisez du savon et de ä...
  • Page 139: Roues

    Nota Protection du dessous de caisse Empêchez autant que possible de l'eau de pénétrer dans les barillets de serrure ä ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité lors du lavage du véhicule. figurant à la page 134. Nous recommandons d'utiliser un produit adéquat de la gamme des accessoires ■...
  • Page 140: Similicuir Et Textiles

    Nous recommandons d'entretenir régulièrement le cuir en fonction de la sollicita- AVERTISSEMENT tion. Observez les directives de sécurité en cas d'utilisation d'essence de nettoyage Nettoyage ordinaire pour faire partir la cire – risque d'incendie !  Nettoyer les surfaces en cuir avec un chiffon en coton ou en laine légèrement hu- mecté.
  • Page 141: Ceintures De Sécurité

    Nota Utilisez régulièrement et après chaque nettoyage une crème d'entretien avec ■ un facteur de protection contre la lumière et effet imperméabilisant. La crème nourrit le cuir, lui permet de respirer et l'assouplit tout en lui restituant son humi- dité. Elle forme de surcroît une couche protectrice en surface. Nettoyez le cuir tous les 2 à...
  • Page 142: Contrôle Et Appoint

    Ravitaillement Contrôle et appoint Carburant ä Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Fig. 115 Côté arrière droit du véhicule : Trappe du réservoir/Trappe avec Les carburants prévus pour votre véhicule, la taille des pneus et la pression de bouchon dévissé...
  • Page 143 Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb min. 95 RON, l'utilisation Nota d'une essence avec un indice d'octane supérieur à 95 RON peut apporter une augmentation de puissance et une baisse de la consommation de carburant. Le contenu du réservoir est de 45 litres environ dont 7 litres environ de réserve. ...
  • Page 144: Compartiment Moteur

    Compartiment moteur Gazole ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ä Entrée en matière figurant à la page 141. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Votre véhicule ne peut fonctionner qu'avec du gazole conforme à la norme EN 590 (en Allemagne DIN 51628 également, en Autriche aussi ÖNORM C 1590, en Ouverture et fermeture du capot moteur Russie aussi GOST R 52368-2005/EN 590:2004).
  • Page 145 AVERTISSEMENT (suite) ATTENTION Serrez le frein à main. ■ Ne faire l'appoint de fluide que des spécifications données. Sinon, de graves ■ Attendez que le moteur se soit refroidi. ■ dysfonctionnements et un endommagement du véhicule s'ensuivraient ! Tenir les enfants à l'écart du compartiment moteur. ■...
  • Page 146: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    Fermeture du capot Ouverture et fermeture du capot moteur › Soulevez le capot moteur de quelque peu et décrochez la béquille. Enfoncez la béquille dans le support prévu à cet effet. › Laissez le capot tomber d'une hauteur de 20 cm environ dans le verrouillage du porte-serrure –...
  • Page 147: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    C'est pourquoi le niveau d'huile devrait être contrôlé à intervalles réguliers, le Contrôle du niveau d'huile moteur mieux étant après chaque plein ou avant de longs trajets. Nous vous recommandons de maintenir le niveau d'huile dans la zone – mais Fig.
  • Page 148: Remplacement De L'huile Moteur

    Pour l'appoint, nous recommandons de n'utiliser que l'additif antigel dont la dési- Remplacement de l'huile moteur gnation figure sur le vase d'expansion du liquide de refroidissement » fig. 120. ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Niveau de remplissage du fluide de refroidissement figurant à...
  • Page 149: Contrôle Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Contrôle du niveau de liquide de refroidissement Appoint de liquide de refroidissement ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 120 figurant à la page 143. Compartiment moteur : vase › d'expansion du fluide de refroi- Coupez le moteur.
  • Page 150: Ventilateur Du Radiateur

    AVERTISSEMENT Ventilateur du radiateur Ne poursuivez pas la route si le niveau de liquide est descendu en dessous de ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité la marque MIN – risque d'accident ! Recourir à un spécialiste. ...
  • Page 151: Batterie Du Véhicule

    Nota Lave-glace En faisant l'appoint, ne retirez pas le filtre du réservoir de liquide de lave-glace, Fig. 122 comme des impuretés risquent sinon de pénétrer dans le système de conduites du liquide, ce qui entraînerait un dysfonctionnement du lave-glace. Compartiment moteur : réservoir ...
  • Page 152 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) N'ayez jamais recours à une aide au démarrage du moteur si le niveau ■ L'électrolyte est très corrosif, d'où la nécessité de manipuler la batterie avec ■ d'électrolyte est trop bas dans la batterie du véhicule – risque d'explosion et le plus grand soin.
  • Page 153: Contrôle Du Niveau De L'électrolyte

    Nous recommandons de faire vérifier régulièrement le niveau de l'électrolyte par Cache de batterie un atelier spécialisé, notamment dans les cas suivants : › En cas de températures extérieures élevées. › En cas de trajets quotidiens longs. › Après chaque recharge »...
  • Page 154: Chargement De La Batterie Du Véhicule

    Chargement de la batterie du véhicule Débranchement et branchement de la batterie du véhicule ä ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 150. figurant à...
  • Page 155: Coupure Automatique Des Consommateurs

    Coupure automatique des consommateurs ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 150. S'il arrive que la batterie soit soumise à de fortes charges, la gestion du réseau embarqué prend automatiquement différentes mesures pour empêcher une dé- charge de la batterie du véhicule.
  • Page 156: Roues Et Pneus

    AVERTISSEMENT (suite) Roues et pneus Pour des raisons de sécurité en roulant, ne pas remplacer qu'un seul pneu ■ mais au minimum les deux d'un même essieu. Les pneus avec les sculptures Roues les plus profondes doivent toujours être montés à l'avant. Ne roulez jamais avec pneus dont vous ne connaissez pas l'état ni l'âge.
  • Page 157 195/55 R15 sont valables. Pour les véhicules Fabia Combi Scout, les pressions de gonflage suivantes en kPa sont valables pour les pneus avec une cote de 185/55 R15 qui sont conçus pour l'utilisation de chaînes antidérapantes.
  • Page 158: Manipulation Des Roues Et Des Pneus

    Dommages des pneus Entreposer les roues ou les pneus démontés toujours dans un endroit frais, sec et Pour éviter d'endommager les pneus et les jantes, ne montez sur les bordures de sombre autant que possible. Les pneus qui ne sont pas montés sur une jante doi- trottoirs ou obstacles similaires que lentement et à...
  • Page 159: Roue De Secours

    La date de fabrication est également indiquée sur le flanc du pneu (éventuelle- Il faut sortir la boîte contenant l'outillage de bord pour pouvoir démonter la roue ment sur la face intérieure) : de secours. DOT ... 20 12... Il est important de contrôler la pression de gonflage de la roue de secours (de préférence à...
  • Page 160: Enjoliveurs Intégraux De Roue

    Nota Capuchon des boulons de roue La pression de gonflage de la roue de secours doit toujours être la pression maxi- mum autorisée pour le véhicule. Fig. 128  Retrait des capuchons Enjoliveurs intégraux de roue ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 161: Enjoliveurs De Roues

    La circonférence de roulement d'un pneu peut changer si : Enjoliveurs de roues › la pression du pneu est trop faible ; › la structure du pneu est endommagée ; › le véhicule est chargé unilatéralement ; Fig. 129 › les roues d'un essieu sont plus sollicitées (par ex.
  • Page 162: Boulons De Roue

    Les qualités routières de votre véhicule sont très nettement améliorées par les AVERTISSEMENT pneus d'hiver lorsqu'il y a de la neige ou du verglas. En raison de leur conception (largeur, mélange de caoutchouc, configuration des sculptures) les pneus d'été Réduisez immédiatement la vitesse et évitez les braquages et freinages ■...
  • Page 163 Enlevez les enjoliveurs pleins avant le montage des chaînes à neige. Veuillez tenir compte des dispositions légales nationales concernant l'utilisation de chaînes à neige et de la vitesse maximale autorisée avec des chaînes à neige. ATTENTION Vous devez impérativement retirer les chaînes sur les tronçons sans neige. Avec celles-ci, les qualités routières de la voiture seraient nettement moins bonnes, vous abîmeriez les pneus et ils seraient rapidement plus utilisables.
  • Page 164: Accessoires, Modifications Et Remplacement Des Pièces

    AVERTISSEMENT Accessoires, modifications et remplacement Des opérations ou des modifications effectuées incorrectement sur votre ■ des pièces véhicule peuvent entraîner des dysfonctionnements risque d'accident ! Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons de n'utiliser que des ■ accessoires d'origine ŠKODA expressément homologués et des pièces d'origi- Introduction ne ŠKODA.
  • Page 165 AVERTISSEMENT (suite) Une modification de la suspension des roues du véhicule y compris l'utilisa- ■ tion de combinaisons jantes/pneus non homologuées risque de modifier le fonctionnement de l'airbag et augmenter le risque de blessure grave ou mor- telle en cas d'accident. Tout travail sur le système d'airbag ainsi que le démontage et le montage de ■...
  • Page 166: Faites-Le Vous-Même

    Extincteur Faites-le vous-même L'extincteur est fixé sous le siège du conducteur, dans un support, par des san- gles. Faites-le vous-même Veuillez lire SVP soigneusement la notice jointe à l'extincteur. L'extincteur doit être contrôlé une fois par an par une personne habilitée à cet ef- Trousse de premiers secours et triangle de fet (veuillez tenir compte des dispositions légales nationales).
  • Page 167: Changement De Roue

    L'outillage de bord comprend les pièces suivantes (selon l'équipement) : AVERTISSEMENT › Etrier en fil de fer pour extraire les enjoliveurs pleins ; › Clé de roue ; En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activez les feux ■...
  • Page 168: Opérations Préalables

    Nota Opérations préalables Tous les boulons doivent être propres et tourner facilement. ■ ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Les boulons des roues ne doivent en aucun cas être graissés ou huilés ! ■ figurant à la page 166. Tenez compte du sens de rotation en cas de montage de pneus unidirection- ■...
  • Page 169: Desserrage Et Serrage Des Boulons De Roue

    Desserrage et serrage des boulons de roue Levage du véhicule Fig. 133 Fig. 134 Changement de roue : Desserrer Changement de roue : points les boulons de roue d'appui du cric ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 170: Kit De Dépannage

    › Continuez de lever le cric jusqu'à ce que la roue se soulève du sol.  Kit de dépannage Protection des roues contre le vol ä Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Fig.
  • Page 171: Composants Du Kit De Dépannage

    AVERTISSEMENT Composants du kit de dépannage En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activez les feux ■ de détresse et installez le triangle de présignalisation à la distance prescrite. Respectez sur ce point les dispositions légales nationales. Ceci vous permet non seulement de vous protégez vous-même mais de protéger également les autres usagers de la route.
  • Page 172: Préparatifs Pour L'utilisation Du Kit De Dépannage

    › Revissez l'embout de valve sur la valve du pneu à l'aide du tournevis de valve Préparatifs pour l'utilisation du kit de dépannage ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Gonflage du pneu › figurant à la page 169. Vissez fermement le flexible de gonflage des pneus »...
  • Page 173: Contrôle Au Bout De 10 Minutes De Trajet

    Câbles de démarrage ATTENTION N'utilisez que des câbles de démarrage d'une section suffisante et équipés de pinces isolées. Observez les consignes du fabricant. Eteindre le gonfleur au bout de 8 minutes maximum de fonctionnement – risque de surchauffe ! Laissez le gonfleur refroidir pendant quelques minutes avant de Câble positif –...
  • Page 174: Aide Au Démarrage Du Moteur

    Aide au démarrage du moteur Aide au démarrage pour les véhicules équipés du système STOP & START Fig. 138 Démarrage à l'aide de la batterie Fig. 139 d'un autre véhicule : A - Batterie Aide au démarrage du moteur – déchargée, B - Batterie fournis- le système STOP &...
  • Page 175: Oeillet De Remorquage À L'avant

    Conducteur du véhicule remorquant Nota › Embrayez très doucement en partant et accélérez avec beaucoup de précau- tion si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses automatique. Nous vous recommandons d'utiliser un câble de remorquage de la gamme d'ac- ■...
  • Page 176: Œillets De Remorquage Arrière

    ATTENTION L'oeillet de remorquage doit toujours être vissé jusqu'en butée et bien serré, si- non il peut s'arracher pendant le remorquage.  Œillets de remorquage arrière Fig. 141 Oeillet de remorquage à l'arrière ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 177: Fusibles Et Ampoules

    ATTENTION Fusibles et ampoules Ne « réparez » pas les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puissants – ■ risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équi- Fusibles pement électrique. Si un fusible neuf brûle de nouveau au bout de peu de temps, faites vérifier ■...
  • Page 178: Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    N° Consommateur Fusibles dans le tableau de bord Combiné d'instruments, réglage de la portée des phares Calculateur d'ABS, touche pour START-STOP Fig. 142 Moteur à essence : Régulateur de vitesse Partie inférieure du tableau de bord : cache de la boîte à fusi- Phare de recul (boîte de vitesses manuelle) bles Allumage, calculateur du moteur, boîte de vitesses automatique...
  • Page 179: Fusible Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur Fusible dans le compartiment moteur Pompe à carburant, allumage, régulateur de vitesse, commande du re- lais pour PTC Sonde Lambda Pompe à carburant haute pression, soupape de pression Calculateur du moteur Calculateur de moteur, pompe à vide Alimentation en tension de l'antivol de direction Feux de route Feux anti-brouillard arrières, convertisseur CC/CC START-STOP Antibrouillard...
  • Page 180: Ampoules

    Vous pouvez acheter des ampoules de remplacement de Phare antibrouillard et Eclairage diurne la gamme des accessoires d'origine ŠKODA. Phares antibrouillard Fabia Scout, Fabia RS Nous vous recommandons de faire contrôler le réglage des phares et des feux ■...
  • Page 181: Phares Avant

    Phares avant Remplacement des ampoules pour les feux de croisement et de route (phares halogène) Fig. 147 Démontage de l'ampoule du feu de croisement et de route Fig. 146 Disposition des ampoules : Phares halogène/phares-projecteurs halogène ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 182: Ampoules Pour Les Feux De Croisement Et De Route/Remplacer Les Feux De Croisement (Projecteur Avant Halogène)

    › Retirer le cache en caoutchouc » fig. 146. Ampoules pour les feux de croisement et de route/remplacer › Faire tourner la fiche avec l'ampoule en sens antihoraire jusqu'en bu- les feux de croisement (projecteur avant halogène) tée » fig. 149 et la faire sortir.
  • Page 183: Phare Antibrouillard Et Eclairage Diurne

    165, Outillage de bord dans l'orifice » fig. 151 tion. ›  (Fabia Scout) au-dessus du feu antibrouillard et retirez le cache. Poussez le phare sur le côté faisant face à la plaque d'immatriculation. › › Insérez un doigt dans l'orifice à côté du feu antibrouillard »...
  • Page 184: Feu Arrière

    › Retirez le phare antibrouillard. Feu arrière Remplacement d'ampoule et pose d'un phare antibrouillard › Poussez la fixation » fig. 152 de la fiche et sortez la fiche de la douille › Poussez la douille avec l'ampoule jusqu'à la butée en sens antihoraire et fai- tes-la sortir.
  • Page 185 › Saisir le bloc optique arrière et le retirer diagonalement vers l'arrière par des mouvements de va-et-vient. Ne sortez pas la douille avec les câbles de la car- rosserie. › Pour la repose, enfoncez d'abord la vis du bloc optique arrière dans l'orifice de la carrosserie »...
  • Page 186: Caractéristiques Techniques

    › la charge sur le toit y compris le système de galerie de toit ; Caractéristiques techniques › la charge sur timon en cas de traction d'une remorque (50 kg max.). Les données suivantes figurent sur la plaque constructeur » fig. 156 Caractéristiques techniques Poids total maximum autorisé...
  • Page 187: Consommation De Carburant Selon Les Prescriptions Ece Et Les Directives Eu

    Dimensions Dimensions (en mm) FABIA COMBI FABIA FABIA SCOUT FABIA RS COMBI COMBI SCOUT COMBI RS GreenLine GreenLine Longueur...
  • Page 188 FABIA COMBI FABIA FABIA SCOUT FABIA RS COMBI COMBI SCOUT COMBI RS GreenLine GreenLine Garde au sol 134/149 /119 135/149 /119 Empattement 2465 2465 2465 2464 2465 2465 2465 2464 Ecartement du pincement 1433/1426 1417/1410 1433/1426 1423/1415 1433/1426 1417/1410 1433/1426 1423/1415 avant/arrière...
  • Page 189: Spécifications Et Capacité Du Moteur

    Spécifications et capacité (en l) pour les véhicules avec périodicité de Spécifications et capacité du moteur maintenance fixe Moteurs à essence Spécification Capacité L'huile remplie en usine est de grande qualité et vous pouvez l'utiliser toute l'an- 1,2 l/44 kW VW 501 01, VW 502 00 née, excepté...
  • Page 190: Moteur 1,2 L/44 Kw - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 44/5200 108/3000 3/1198 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 16,5 16,7 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 191: Moteur 1,2 L/51 Kw - Eu5/Eu2 Ddk

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 51/5400 112/3000 3/1198 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,9 15,0 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 192: Moteur 1,2 L/63 Kw Tsi - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 63/4800 160/1500 - 3500 4/1197 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 11,7 11,8 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 193: Moteur 1,2 L/77 Kw Tsi - Eu5

    Moteur 1,2 l/77 kW TSI – EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5000 175/1500 - 4100 4/1197 Performances FABIA MG5 FABIA DSG7 COMBI MG5 COMBI DSG7 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,1 10,2...
  • Page 194: Moteur 1,4 L/63 Kw - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 63/5000 132/3800 4/1390 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 12,2 12,3 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 195: Moteur 1,6 L/77 Kw - Eu4, Eu2 Ddk

    Moteur 1,6 l/77 kW – EU4, EU2 DDK Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5600 153/3800 4/1598 Performances FABIA MG5 FABIA AG6 COMBI MG5 COMBI AG6 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,4 11,5...
  • Page 196: Moteur 1,4 L/132 Kw Tsi - Eu5

    Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 132/6200 250/2000 - 4500 4/1390 Performances FABIA RS COMBI RS Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO (en g/km)
  • Page 197: Moteur 1,2 L/55 Kw Tdi Cr Dpf - Eu4/Eu5

    Moteur 1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU4/EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/4200 180/2000 3/1199 FABIA COMBI Performances FABIA COMBI GreenLine GreenLine Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s)
  • Page 198: Moteur 1,6 L/55 Kw Tdi Cr - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/4000 195/1500 - 2000 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,1 14,2 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 199: Moteur 1,6 L/66 Kw Tdi Cr - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 66/4200 230/1500 - 2500 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 12,6 12,7 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 200: Moteur 1,6 L/77 Kw Tdi Cr - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/4400 250/1500-2500 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,9 11,0 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 201: Index Alphabétique

    Appoint Stationnement Index alphabétique Huile moteur Tiptronic Liquide de lave-glace Verrouillage du levier sélecteur Liquide de refroidissement Boulon de roue Appuie-tête Capuchon Boulons de roue Voyant Boulons de roue antivol Voyant Desserrage et serrage Assistance au démarrage en pente Accessoires Assistance au freinage Accoudoir Auto-Check-Control...
  • Page 202 Chauffage Conduite Déverrouillage Air de recyclage A l'étranger sans verrouillage centralisé Dégivrage des vitres Consommation de carburant Télécommande Lunette arrière Emissions Verrouillage centralisé Rétroviseur extérieur Franchissement d'une nappe d'eau sur la route Dimensions du véhicule Sièges Vitesse maximale Direction assistée Clé...
  • Page 203 Textiles Filtre à particules pour gazole Verre des phares Freinage Environnement Frein à main Jantes Rodage Jauge d'huile Voyant Contrôle électronique de la stabilité (ESC) Fonctionnement Frein à main Essence Freins voir Carburant Liquide de frein Kit de dépannage Essuie-glace Fusibles Klaxon Commande...
  • Page 204 Lustrage de la peinture du véhicule Œillets de remorquage Position assise correcte voir Entretien du véhicule arrière Positions du levier sélecteur Ordinateur de bord Poste de conduite Voir Affichage multifonction Allume-cigare Outillage Aperçu Manette Cendrier Outillage de bord Clignotants Lampes Manettes Prise 12 volts Feux de route...
  • Page 205 Remplacement Sécurité passive Ampoules Sécurité pour enfants Batterie du véhicule Servofrein Tachymètre Fusibles Siège Tapis de sol Huile moteur Rabattre vers l'avant Télécommande Remplacement de pièces Siège enfant Procédure de réinitialisation Réparation des pneus Classification Téléphone Rétracteur de ceinture sur le siège du passager avant Téléphone mobile Rétroviseur Siège pour enfant...
  • Page 206 Urgence Boîte de vitesses automatique Déverrouillage de secours du levier sélecteur Déverrouillage du capot du coffre à bagages Utilisation en hiver Batterie du véhicule Dégivrage des vitres Gazole Ventilateur du radiateur Verrouillage De secours sans verrouillage centralisé Télécommande Verrouillage centralisé Verrouillage centralisé...
  • Page 207 ŠKODA travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et modè- Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielles, les. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifications interdites sans autorisation écrite de ŠKODA. du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 209 économe. Veuillez de plus prêter tout particulièrement attention aux par- ties de la Notice d'utilisation signalée par un . Collaborez avec nous – pour le bien de l'environnement. Návod k obsluze Fabia francouzsky 05.2012 S55.5610.09.40 5J6 012 003 MC...

Table des Matières