Page 4
Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. Vous trouverez dans cette notice d'utilisation la description de la commande du véhicule, des remar- ques importantes concernant la sécurité, l'entretien du véhicule, la maintenance et des mesures d'ai- de ainsi que les caractéristiques techniques du véhicule.
Visuel MAXI DOT Boîte de vitesses automatique Sommaire Indicateur de périodicité d'entretien Rodage et conduite économique SmartGate Éviter des dommages au véhicule Documentation de bord Déverrouillage et ouverture Systèmes d'assistance Explications Déverrouillage et verrouillage Systèmes de freinage et de stabilisation Structure et informations supplémentaires sur Alarme antivol Aide au stationnement (ParkPilot)
Page 6
Faites-le vous-même Équipements de secours et mesures d'aide Équipements de secours Changement de roue Kit de dépannage Aide au démarrage Remorquage du véhicule Télécommande Déverrouillage/verrouillage de secours Remplacement des balais d'essuie-glace Fusibles et ampoules Fusibles Remplacement des ampoules Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques du véhicule Index alphabétique...
Brochure En route Documentation de bord La brochure En route contient les numéros de téléphones du service après- vente, le numéro du service assistance et les numéros d'appel d'urgence dans Vous trouverez toujours dans la documentation de bord de votre véhicule cet- différents pays.
ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un partenaire ŠKODA, un partenaire service ŠKODA ou un atelier in- dépendant. « Partenaire service SKODA » - atelier autorisé contractuellement par le cons- tructeur ŠKODA AUTO a.s. ou par son partenaire de distribution à effec- tuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA et à...
Structure et informations supplémentaires sur la notice d'utilisation Structure de la notice d'utilisation La notice d'utilisation est organisée de manière hiérarchique selon les élé- ments suivants. Paragraphe (par ex. sécurité) - le titre du paragraphe est toujours indiqué en ■ bas à...
Abréviation Signification Abréviations utilisées Extension de fonction du blocage électronique du différen- Abréviation Signification tiel 1/min. Nombre de rotations du moteur par minute Système de freinage anti-blocage Type de batterie du véhicule Contrôle de traction Dioxyde de carbone Déclaration de conformité Boîte de vitesses à...
› Fermez toutes les portières et le capot du coffre à bagages. Sécurité › Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empêcher l'actionnement des péda- les. Sécurité passive › Protégez les enfants en utilisant un siège pour enfants approprié équipé d'une ceinture de sécurité correctement appliquée »...
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Position assise correcte et de sécurité Veuillez respecter les consignes suivantes pour votre propre sécurité et rédui- Entrée en matière re tout risque de blessure lors d'un accident. Régler le siège du conducteur dans le sens de la longueur du véhicule de Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ...
Réglage de la position du volant Position assise correcte du passager avant Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Pour la sécurité du passager et afin de réduire le risque de blessures en cas d'accident, les conseils suivants doivent être respectés. Reculez le siège du passager autant que possible.
Position assise correcte des passagers se trouvant à l'arrière Ceintures de sécurité Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Utiliser les ceintures de sécurité Afin de réduire le risque de blessures en cas de freinage brusque ou d'un acci- ...
AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT Réglez la hauteur de la ceinture de sécurité de sorte que la partie supéri- Conseils pour l'entretien des ceintures de sécurité ■ eure de la ceinture passe à peu près au milieu de l'épaule – en aucun cas La ceinture doit toujours être propre.
Le poids d'une personne de 80 kg par ex. « augmente » à 50 km/h à 4,8 ton- La partie supérieure de la ceinture ne doit jamais passer au niveau du cou, nes (4 800 kg). mais à peu près au milieu de l'épaule et bien s'appliquer sur le buste. La partie inférieure de la ceinture doit passer sur le bassin, mais pas sur le ventre, et En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant toujours s'appliquer fermement...
Réglage correct des appuie-têtes (ne concerne pas les sièges avec des ap- AVERTISSEMENT puie-têtes intégrés). Si la ceinture de sécurité ne se bloque pas lorsque l'on tire brusquement Position correcte du siège (concerne les sièges avant). dessus, il faut faire contrôler ce point sans délai par un atelier spécialisé. Position correcte du volant (concerne le siège conducteur).
AVERTISSEMENT (suite) Système des airbags Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quel- ■ que forme que ce soit, sur le système d'airbag ainsi qu'à démonter et re- Description du système des airbags monter des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres répara- ...
Conditions de déclenchement Airbags avant Il n'est pas possible de définir de règle générale déterminant les conditions de déclenchement du système d'airbag dans chaque situation. Des facteurs tels que la consistance de l'objet sur lequel le véhicule vient s'écraser (dur/mou), l'angle d'impact, la vitesse du véhicule, etc., jouent par exemple un rôle impor- tant.
AVERTISSEMENT Nota Conseils pour la bonne position assise L'indication se trouve sur le volant des véhicules dotés d'un airbag de ■ Il est important que le conducteur et le passager avant se tiennent à une conducteur avant. ■ L'indication se trouve sur le tableau de bord, du côté du passager, des distance minimum de 25 cm du volant et du tableau de bord »...
AVERTISSEMENT (suite) Airbags de tête Aucune autre personne, aucun animal ni aucun objet ne doit se trouver ■ entre les personnes et le périmètre d'action des airbags. Il ne doit se trou- ver aucun accessoire, comme par ex. un porte-gobelets, sur les portières. Si les enfants ne sont pas correctement assis lorsque le véhicule roule, le ■...
› Si des aménagements spéciaux sont nécessaires au niveau du volant en rai- AVERTISSEMENT (suite) son d'un handicap physique du conducteur. Si des objets sont fixés sur les pare-soleils, ils ne doivent pas être tournés ■ › Si vous faites monter des sièges spéciaux (par ex. des sièges orthopédiques vers les vitres latérales.
Page 23
› Insérez prudemment la clé dans la fente du commutateur à clé jusqu'à la bu- ATTENTION tée. S'il n'est pas entièrement éjecté, le panneton peut endommager le commuta- › À l'aide de la clé, amenez la fente du contacteur de l'airbag doucement sur la teur.
AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité Si les enfants se penchent en avant ou s'asseyent dans une mauvaise po- ■ sition lorsque la voiture roule, le risque de blessures est alors plus élevé en Siège pour enfant cas d'accident. Ceci s'applique tout spécialement pour les enfants transpor- ...
› Réglez autant que possible le siège du passager avant réglable en hauteur Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant dans sa position la plus élevée. › Non applicable pour Taïwan Réglez autant que possible la ceinture de sécurité du passager dans sa posi- tion la plus élevée.
Page 26
Utilisation d'un siège enfant sur le siège du passager avant Classification des sièges enfant Applicable pour Taïwan Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 21. Catégories de sièges pour enfant selon la norme ECE-R 44. Groupe Poids de l'enfant Age approximatif Jusqu'à...
Catégorie de siège enfant « Universal » – siège pour enfants prévu pour constitue un système pour une fixation rapide et de sécurité du siège en- une fixation sur le siège au moyen de la ceinture de sécurité. fant. Deux œillets pour la fixation d'un siège pour enfant avec système ...
Page 28
Catégorie de taille Groupe Siège du passager avant Sièges arrière extérieur Siège arrière du milieu du siège pour enfant IL-SU 9 à 18 kg IL-SU 15 à 25 kg IL-SU 22 à 36 kg La classe de dimensions est mentionnée sur une étiquette collée sur le siège enfant. IL-SU Le siège convient au montage d'un siège enfant ...
› Voyant de l'airbag frontal du passager Utilisation avant › Chauffage du siège droite Poste de conduite Rétroviseur intérieur Fente pour carte mémoire (dans le vide-poche du passager Aperçu avant) » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement Lève-vitres électriques Airbag frontal du passager avant Manette d'ouverture de portière...
Selon l'équipement : Instruments et voyants › Prise 12 volts › Allume-cigare Combiné d'instruments Selon l'équipement : › Commande pour le chauffage Entrée en matière › Commande du climatiseur › Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Commande pour le Climatronic Aperçu Nota...
Touche pour : Aperçu › Réglage de l'heure » page 32 › Réinitialiser le compteur pour le trajet parcouru (trip) » page 31 › Affichage du kilométrage et du nombre de jours restants jusqu'au pro- chain entretien » page 48 Indicateur de température du liquide de refroidissement »...
Visuel Indicateur de température du liquide de refroidissement Fig. 21 Fig. 22 Types d'écrans Indicateur de température du li- quide de refroidissement Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 28. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
Nota Nota Dans les véhicules équipés de l'affichage multifonction, la température du li- Après avoir fait un plein, il se peut en cas de conduite dynamique (par ex. ■ quide de refroidissement peut être affiché sur le visuel en sélectionnant les in- nombreux virages, freinages, montées et descentes de côtes) que la jauge de formations de conduite correspondantes »...
Antibrouillard arrière Réglage de l'heure Système de contrôle des gaz d'échappement Préchauffage (moteur Diesel) Fig. 25 Contrôle de l'électronique du moteur (moteur à essence) Touches sur le combiné d'instru- Système d'airbags ments Pression de gonflage des pneus ...
Voyants de contrôle sur l'écran AVERTISSEMENT En fonction de leur signification, en plus de certains voyants de contrôle, le Si le voyant s'allume en même temps que le voyant » page ■ voyant de contrôle (danger) ou (avertissement) s'allume également à...
Page 37
Garez le véhicule, ne poursuivez pas la conduite. Après avoir coupé le con- Si le voyant s'allume après le démarrage du moteur, ceci peut signifier que tact, il n'est plus possible de bloquer la direction, d'activer les consommateurs l'ESC ou l'ASR s'est désactivé...
Défaut : Airbag Antibrouillard arrière DÉFAUT AIRBAG Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 33. Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. allumé - l'antibrouillard arrère est activé. L'airbag frontal du passager avant a été désactivé à l'aide du commutateur à clé...
Page 39
› Arrêtez le véhicule, coupez le contact et redémarrez le moteur. Clignotants Si le voyant clignote à nouveau après le démarrage du moteur, cela indique Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 33. un défaut du système. clignote - le clignotant gauche est activé.
Pédale de frein (boîte de vitesses automatique) Voyant de rappel de ceinture de sécurité à l'arrière Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 33. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 33. allumé...
Page 41
Si le niveau de liquide de refroidissement et le ventilateur sont en règle et si le Si le capot moteur reste ouvert pendant plus de 30 secondes, le voyant voyant de contrôle est à nouveau allumé après avoir mis le contact, s'éteint.
Pour nettoyer le filtre à particules de gazole, roulez, dans la mesure où les con- Niveau de l'eau du lave-glace ditions de circulation le permettent » , pendant au moins 15 minutes ou jus- qu'à extinction du symbole de contrôle comme suit. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
Pré-avertissement / freinage d'urgence (Front Assistant) Système d'informations Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 33. Système d'informations du conducteur allumé - le système a détecté un risque de collision ou a déclenché un frei- ...
Un signal sonore retentit lorsque la vitesse du véhicule dépasse 120 km/h. Si la Si, par ex., s'affiche, ceci signifie qu'il serait avantageux de passer du 3e au vitesse du véhicule descend en dessous de 120 km/h, le signal d'avertissement 4e rapport.
Autonomie Utilisation Les indications fournissent des informations sur le trajet en km qui peut enco- re être parcouru avec le niveau de carburant actuel et en conduisant de la mê- me manière. Une conduite plus économique permet d'allonger l'autonomie. Consommation moyenne de carburant L'indication est calculée en continu depuis le dernier effacement de la mémoi- Après avoir effacé...
Kilométrage La limite de vitesse définie peut être modifiée manuellement par la suite si né- Le trajet parcouru depuis le dernier effacement de la mémoire s'affiche à cessaire. l'écran. Désactiver la limite de vitesse › La valeur maximale pouvant être affichée est 9 999 km. Une fois cette valeur Sélectionnez le menu Alerte vitesse () ou ...
Longue durée () ou « 2 » () Le visuel MAXI DOT (ci-après uniquement appelé "écran") constitue une inter- Cette mémoire collecte les données d'un nombre quelconque de déplacements face utilisateur qui fournit, en fonction de l'équipement, des indications de l'In- individuels sur une durée totale de 99 heures et 59 minutes de trajet ou un fodivertissement, de l'affichage multifonction, des systèmes d'assistance, etc.
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 44. Utilisation à l'aide du levier de commande Description de l'utilisation à l'aide des touches/de la molette de réglage sur Fig. 29 le volant multifonction Touches : sur le levier de com- Tou- mande che/mo-...
Page 49
Il n'y a pas de guidage Tou- Une boussole/l'image du véhicule s'affiche pour la représentation de la posi- che/mo- Action Fonction tion actuelle du véhicule par rapport aux points cardinaux. lette de réglage Faites tourner la molette de réglage » fig. 30 à...
Page 50
■ Micro off – désactiver le microphone Option de menu Téléphone Micro on – activer le microphone ■ Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 44. Privé - Transférer l'appel en cours vers le téléphone ■...
Indicateur de la direction Affichage du kilométrage et du nombre de jours restant jusqu'au prochain entretien Fig. 31 Indicateur de la direction Fig. 32 Touches sur le combiné d'instru- ments Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 44. ›...
Entretien huile et révision maintenant ! AVERTISSEMENT ENTRETIEN HUILE + REVISION_MAINTENANT Observez les dispositions légales nationales concernant l'utilisation de ■ dispositifs de communication mobiles dans les véhicules. Remise à zéro de l'Indicateur de Périodicité des Entretiens Ne pas monter le dispositif à raccorder ou son support sur les caches des ■...
› Dans le menu des réseaux trouvés, sélectionnez le menu « SmartGate_... » Si vous souhaitez connecter le logiciel SmartGate à un autre véhicule, décon- ou « DIRECT_SmartGate_... » nectez d'abord la connexion précédente après avoir démarré l'application, en › Saisissez le mot de passe (par défaut, le mot de passe prédéfini est le numé- sélectionnant la fonction de déconnection (par ex.
Après le verrouillage, on applique les éléments suivants en fonction de Déverrouillage et ouverture l'équipement › Les clignotants clignotent une fois pour signaler le verrouillage du véhicule. Déverrouillage et verrouillage › Les portières, le capot du coffre à bagages et la trappe du réservoir se ver- rouillent.
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 51. Nota En cas d'accident avec déclenchement des airbags, les portières verrouillées se Fonction et description de la télécommande » fig. 34 déverrouillent automatiquement afin que l'on puisse pénétrer dans le véhicule Déverrouillage du véhicule ...
AVERTISSEMENT Ouvrir / fermer la portière Veillez à ce que la portière soit correctement fermée, sinon celle-ci risque ■ de s'ouvrir brusquement pendant la conduite – danger de mort ! Fig. 35 N'ouvrir ou ne fermer la portière que quand personne ne se trouve dans ■...
Page 57
Déverrouillage du capot du coffre à bagages Protection Safe › Appuyer sur la touche située dans la poignée du capot du coffre à bagages » fig. 41 à la page 58. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 51. Si le véhicule est verrouillé...
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 51. Réglages individuels Si le véhicule n'a pas été verrouillé de l'extérieur, il peut être verrouillé/déver- Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 51. rouillé avec la touche »...
Affichage d'un défaut Sécurité pour enfants Si le voyant sur la portière du conducteur clignote d'abord rapidement pendant 2 secondes, reste ensuite allumé pendant 30 secondes et se met ensuite à cli- gnoter lentement, il faut faire appel à l'assistance d'un atelier spécialisé ŠKO- Pile de la clé...
L'alarme se déclenche lorsque, sur un véhicule avec télécommande, la portière Surveillance de l'habitacle et protection anti-soulèvement du conducteur est déverrouillée et ouverte au moyen du cylindre de serrure. Coupure de l'alarme Fig. 40 L'alarme est éteinte lorsque l'on appuie sur la touche sur la clé à radiocom- Touche pour la surveillance de mande ou lorsque le contact est mis.
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 58. Capot du coffre à bagages Après le déverrouillage du véhicule, vous pouvez ouvrir le capot du coffre à ba- Entrée en matière gages au moyen de la poignée au-dessus de la plaque d'immatriculation. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ouverture/fermeture du capot du coffre à...
Commande de la vitre Lève-vitre mécanique Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Lève-vitre mécanique Lève-vitres électriques Ouverture des vitres de la portière du passager avant et des portières arrière Limitation de la force excercée Dysfonctionnements Fig.
Page 63
En fonction de l'équipement, les touches de la portières permettent de com- AVERTISSEMENT mander les vitres avant - variante 1 ou les vitres avant et arrière - variante 2 Les lève-vitres électriques de la portière conducteur et des portières arrière »...
Si vous faites une nouvelle tentative de fermer la vitre dans les 10 secondes Ouverture des vitres de la portière du passager avant et des qui suivent le deuxième retour de la vitre bien que l'obstacle n'ait pas encore portières arrière été...
Nota Éclairage et visibilité L'intérieur des phares peut temporairement s'embuer. Quand les feux de ■ route sont allumés, la surface de diffusion de lumière se désembue rapide- Éclairage ment, les bords du verre de phare peuvent éventuellement rester encore em- ...
Page 66
› Véhicule entièrement occupé, coffre chargé. Mettez le contact. › Maintenir la manette de commande dans cette position pendant environ 3 Siège conducteur occupé, coffre chargé. secondes après la mise du contact. AVERTISSEMENT Un signal sonore confirme la désactivation de la fonction. Toujours régler la portée des phares de façon à...
AVERTISSEMENT Clignotants et feux de route Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si ceci n'éblouit pas d'autres usagers de la route. Fig. 46 Manette de commande : com- mande des clignotants et des Commande automatique des feux de route feux de route Fig.
Les feux de croisement sont activés. ATTENTION Les antibrouillard ne sont pas allumés. Des conditions de visibilité encore pires sont détectées par un capteur installé sous le pare-brise dans le support du rétroviseur intérieur ou dans le tableau Nota de bord.
Activer/désactiver et régler la fonction Feux de stationnement La fonction et le réglage de la durée d'éclairage peuvent être activés ou désac- tivés dans l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 62. chapitre CAR - réglages du véhicule.
Commande automatique des lampes - position Eclairages intérieurs Le voyant est allumé si l'un des événements suivants est présent : › Le véhicule est déverrouillé. Entrée en matière › Une des portières est ouverte. › Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : La clé...
AVERTISSEMENT Pare-soleil avant Il est nécessaire de veiller à ce que la visibilité vers l'extérieur ne soit pas obstuée par de la glace, de la neige, de la buée ou d'autres objets. Chauffage de la lunette arrière Fig. 52 Touche pour le chauffage de la lunette arrière Fig.
La position d'entretien peut également être utilisée comme position hiver Store pare-soleil du plafond panoramique » page 187, Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise. Fig. 54 AVERTISSEMENT Ouvrir le store pare-soleil Des balais d'essuie-glace en parfait état sont indispensables pour assurer ■...
Page 73
Lavage et essuyage de la lunette arrière Essuie-glace et lave-glace Lorsque vous relâchez le levier de commande, les essuie-glaces effectuent en- core 2 à 3 passages. La manette reste sur la position Activation/désactivation du balayage automatique du pare-brise en cas de pluie Le balayage du pare-brise automatique en cas de pluie peut être activé...
Afin de garantir le bon fonctionnement du système même en hiver, le système Rétroviseur à obscurcissement automatique » fig. 56 doit être nettoyé régulièrement pour éliminer la neige et la glace, par ex. avec Capteur de lumière un spray de dégivrage. Capteur de lumière au dos du rétroviseur Rétroviseur à...
Nota Rétroviseur extérieur En cas de défaillance du réglage électrique du rétroviseur, il reste possible de régler manuellement l'inclinaison des surfaces des deux rétroviseurs en ap- puyant sur le bord du miroir. Fig. 57 Commande des rétroviseurs extérieurs : mécanique/électrique ...
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 73. Sièges et appuie-têtes Organes de commande du siège » fig. 58 Siège et appuie-têtes Réglage du siège en longueur Réglage de la hauteur du siège Entrée en matière Réglage de l'inclinaison du dossier Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Réglage du siège en longueur...
› Déplacement vers le haut Pour remonter l'appuie-tête, enfoncez les tiges dans le dossier dans le sens › Déplacez la béquille dans le sens de la flèche » fig. de la flèche jusqu'à ce que la touche de verrouillage s'enclenche de façon audible.
Touches pour le chauffage des sièges » fig. 61 Nota Chauffage du siège gauche Si vous allumez le chauffage des sièges à l'intensité maximale (niveau 2), ce- ■ lui-ci passera automatiquement au niveau 1 au bout de 15 minutes. Chauffage du siège droite ...
Page 79
Vous pouvez augmenter la capacité du coffre à bagages en rabattant les dos- ATTENTION siers des sièges. S'il s'agit de véhicules avec une banquette arrière fractionnée, Veillez impérativement à ne pas endommager les ceintures de sécurité en ra- les dossiers peuvent aussi, en cas de besoin, être rabattus séparément. battant les dossiers des sièges arrière.
Rabattement Transport et équipement pratique › Tirez la banquette dans le sens de la flèche » fig. › Rabattez la banquette dans le sens de la flèche Equipement pratique Extraction › Entrée en matière Rabattez la banquette. › Appuyez sur les étriers en fil de fer dans le sens de la flèche »...
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. AVERTISSEMENT (suite) Ne déposez sur la tablette du coffre à bagages aucun objet exposant les ■ Vide-poches » fig. 67 occupants du véhicule à des dangers en cas d'un freinage brusque ou d'un Vide-poches dans les portières avant accident.
Vide-poches dans la console centrale avant Vide-poches sur le tableau de bord Fig. 69 Fig. 71 Vide-poches Vide-poches Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. Le vide-poches ouvert se trouve dans la console centrale avant »...
ATTENTION Cendrier Ne laissez pas de gobelets ouverts dans le porte-gobelets pendant le trajet. Ceux-ci risqueraient de se renverser, par ex. en cas de freinage, et de ce fait Fig. 74 endommager l'installation électrique ou le rembourrage des sièges. Démontage du cendrier Allume-cigare Fig.
Page 84
ATTENTION Prise 12 Volts Vous ne pouvez utiliser la prise que pour brancher des accessoires électri- ■ ques homologués d'une consommation électrique totale de 120 watts maxi- mum, sinon, l'installation électrique du véhicule risque d'être endommagée. La batterie du véhicule se décharge quand le moteur est arrêté et que des ■...
Fixation de la poubelle Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. › Placer la poubelle sur la partie avant au niveau du rebord du vide-poches. › Vous pouvez utiliser le support multimédia » fig. 77 pour le rangement, par ex., Enfoncer la poubelle dans la partie arrière dans le sens de la flèche d'un téléphone portable, d'un lecteur MP3 ou d'autres appareils similaires.
Compartiment à lunettes Vide-poches côté passager Fig. 79 Ouvrir le compartiment à lunet- Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. Fig. 80 Ouverture du vide-poches/intérieur du vide-poches Ouverture Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. ›...
AVERTISSEMENT Vide-poches sous le siège avant N'accrochez que des vêtements légers aux patères. Ne laissez pas d'ob- ■ jets lourds ou présentant des arêtes vives dans les poches des vêtements. Fig. 81 Ne pas utiliser de cintres pour suspendre les vêtements, puisque cela nui- ■...
Filets sur les sièges avant Vide-poches dans la console centrale arrière Fig. 83 Filet Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 77. Fig. 84 Vide-poches : variante 1/variante 2 De petits objets légers, comme les téléphones mobiles, peuvent être rangés ...
AVERTISSEMENT Coffre à bagages Rangez les objets transportés dans le coffre à bagages et fixez-les aux ■ Entrée en matière œillets d'arrimage. En cas d'une manœuvre soudaine ou d'un accident, des objets non fixés ■ Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : peuvent se faire projeter dans l'habitacle et blesser les personnes à...
Éléments de fixation Filets de fixation Fig. 86 Éléments de fixation : Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 86. Fig. 87 Exemples de fixation pour les filets Aperçu des éléments de fixation » fig. 86 Œillets d'arrimage pour la fixation de bagages et de filets de fixation Fig.
ATTENTION Vide-poches dans le coffre à bagages Ne déposez pas d'objets présentant des arêtes vives dans les filets – risque ■ d'endommagement des filets. Fig. 90 Les œillets d'ancrage » fig. 86 à la page 87 ne peuvent pas être utilisés ■...
ATTENTION Tablette du coffre à bagages En fermant le capot du coffre à bagages, il se peut que le couvre-bagages ou ■ le revêtement latéral soit tordu(e) et endommagé(e) à cause d'une manipula- tion inadéquate. Tenez compte des conseils suivants. Les logements de la tablette doivent reposer entièrement sur les bou- ■...
Sur la partie avant, les logements » fig. 91 à la page 89 de la tablette doi- AVERTISSEMENT vent s'enclencher complètement dans les boulons du revêtement latéral. Sur Ne déposer aucun objet sur le couvre-bagages enroulable. Ils peuvent bles- la partie arrière, la tablette doit être correctement fixée des deux côtés sous ser les occupants du véhicule lors d'un freinage brusque ou d'un accident.
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 86. Éléments cargo Vous pouvez monter le vide-poches extensible sur les deux côtés du coffre à bagages » fig. Pose › Fixer les deux extrémités du vide-poches dans les ouvertures de l'habillage latéral du coffre à...
Page 95
régler en position supérieure régler en position inférieure Fig. 97 Régler le plancher de chargement variable en position supérieure Fig. 98 Régler le plancher de chargement variable en position inférieure Le plancher de chargement variable en position inférieure peut être réglé en Le plancher de chargement variable en position supérieure peut être réglé...
Extraction/Insertion Relever/Fixer Fig. 99 Extraction du plancher de char- gement variable Extraire Fig. 100 Soulever le plancher de chargement variable / fixer le plancher › Saisir le plancher de chargement variable par la poignée » fig. de chargement variable › Soulever le plancher de chargement variable dans le sens de la flèche Pour une manipulation plus facile, par ex.
Installation d'un vélo dans un porte-vélos Fig. 102 Assurer la stabilité des vélos avec une sangle Pose d'une barre transversale : Serrer les vis Il est possible de transporter dans un porte-vélos jusqu'à deux vélos dans le coffre à bagages. Hauteur maximale des vélos transportés : Cadres 19"...
ATTENTION Pose/démontage du porte-vélos Un vélo rangé sur le porte-vélos ne doit pas être en contact avec le capot du coffre à bagages ni tout autre partie du véhicule - risque d'endommagement du véhicule. Installation d'un vélo dans un porte-vélos Fig.
› Fixer la roue avant avec la sangle sur la fourche avant » fig. 104 ou sur le AVERTISSEMENT cadre du vélo. Les objets placés sur la galerie de toit doivent être parfaitement fixés – ■ › Procéder de la même façon à la pose d'un deuxième support et à la fixation risque d'accident ! du vélo.
Points de fixation des barres de toit Chauffage et climatiseur Chauffage, ventilation, refroidissement Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Diffuseurs d'air Recyclage de l'air ambiant Chauffage Climatiseur (climatiseur manuel) Climatronic (climatiseur automatique) Fig.
Page 101
AVERTISSEMENT Diffuseurs d'air Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les ■ vitres. La soufflante doit rester toujours enclenchée pour empêcher que les vi- ■ tres ne s'embuent. Lorsque le système de refroidissement est actif, l'air diffusé...
Vue d'ensemble des possibilités de réglage de la direction du débit d'air Le recyclage d'air est allumé automatiquement si les conditions suivantes sont remplies. Réglage de la direction du dé- Diffuseurs actifs » fig. 107 La soufflante est activée. bit d'air Le sélecteur pour la diffusion d'air se trouve en dehors de la position .
Chauffage Climatiseur (climatiseur manuel) Fig. 108 Eléments de commande pour le chauffage Fig. 109 Eléments de commande du climatiseur Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 98. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 98. La rotation du bouton rotatif ou l'appui sur la touche permet de régler ou d'al- La rotation du bouton rotatif ou l'appui sur la touche correspondante permet lumer séparément les fonctions.
Si le sélecteur pour la diffusion d'air est tourné en position avec la soufflan- Fonctions de chaque organe de commande et l'affichage à l'écran » fig. 110 te allumée, le système de refroidissement est activé. Le système de refroidis- Réglage de la température ›...
Page 105
Le Climatronic fonctionne à la puissance maximum de refroidissement ou de Dysfonctionnements chauffage et la température ne se règle pas automatiquement quand le sélec- teur se trouve dans l'une des positions extrêmes. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 98. Passage des degrés Celsius aux degrés Fahrenheit Si le système de refroidissement ne fonctionne pas par une température exté- Appuyez simultanément sur la touche ...
AVERTISSEMENT Conduite Ne jamais faire tourner le moteur dans des pièces closes (garages, par ex.) ■ - risque d'intoxication et danger de mort ! Démarrage et conduite Ne laissez aucun objet, par ex. un chiffon de nettoyage ou des outils, dans ■...
› Tournez la clé en position Verrouiller/déverrouiller le verrou de direction Le contact est coupé. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 103. Procédure de démarrage du moteur › Le verrouillage de direction rend difficile toute tentative de vol de votre véhi- Serrez le frein à...
ATTENTION AVERTISSEMENT Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne le coupez pas immédia- Ne laissez jamais les clés dans le véhicule lorsque vous le quittez. Les per- ■ tement une fois à destination, mais laissez-le encore tourner au ralenti pen- sonnes non autorisées, par ex.
Page 109
Le verrou de direction est automatiquement verrouillé. Démarrer le moteur Si la portière du conducteur est ouverte et ensuite le contact éteint, la direc- Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 105. tion se verrouille automatiquement seulement après le verrouillage du véhicu- Procédure de démarrage du moteur ›...
Dysfonctionnement ATTENTION En cas de défaut du système, le message suivant s'affiche sur le visuel du Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne le coupez pas immédia- combiné d'instruments. tement une fois à destination, mais laissez-le encore tourner au ralenti pen- Keyless défectueux dant 1 minute environ.
› La consommation de courant est trop élevée. Mode de fonctionnement › Climatisation ou chauffage élevé (vitesse élevée de la soufflante, différence importante entre la température théorique et réelle de l'habitacle). Fig. 114 Si lorsque le moteur est désactivé automatiquement, le système détecte que Indicateur à...
Désactivation / activation manuelle du système Freinage et stationnement Entrée en matière Fig. 115 Touche du système STOP & Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : START Informations sur le freinage Frein à main Stationnement AVERTISSEMENT Lorsque le moteur est coupé, vous avez besoin de davantage de force...
Chaussée humide ou sel de déneigement AVERTISSEMENT Si les disques et plaquettes de frein sont humides ou, en hiver, gelées ou re- Ne freinez afin de sécher les freins ou de nettoyer les disques de frein que couvertes d'une couche de sel, il peut arriver que les freins réagissent à retar- si les conditions de circulation le permettent.
AVERTISSEMENT Enclenchement manuel Tenez compte du fait que le frein à main doit toujours être entièrement desserré lorsque le véhicule roule. Un frein à main partiellement desserré risque d'entraîner une surchauffe des freins arrière. Ceci nuit au fonction- nement du système de freinage – risque d'accident ! Stationnement ...
ATTENTION AVERTISSEMENT Ne laissez pas la main posée sur le levier des vitesses lorsque vous ne chan- Ne pas accélérer à fond lorsque le mode pour la marche arrière est sélec- ■ ■ gez pas de rapport. La pression de la main peut entraîner une usure excessive tionné...
Modes et commande du levier sélecteur Verrouillage du levier sélecteur Fig. 118 Fig. 119 Levier sélecteur / affichage sur le Touche de blocage visuel Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 112. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
Nota Nota Si vous souhaitez déplacer le levier sélecteur du mode P vers le mode D/S ou Le passage de rapports manuel peut s'avérer utile, par ex. dans les descen- ■ inversement, vous devez actionner le levier sélecteur sans hésitation. Cela tes.
AVERTISSEMENT Conseils pour une conduite économique Une accélération fulgurante peut conduire à la perte du contrôle du véhicu- Pour une consommation en carburant moindre, respecter les recommanda- le, notamment sur une chaussée glissante – risque d'accident ! tions suivantes. Conduite anticipatrice Rodage et conduite économique Eviter tout ralentissement ou freinage inutile.
Nous vous recommandons d'ouvrir brièvement les vitres ou les portières si le Évaluation par points véhicule était arrêté au soleil, d'où une température très élevée dans l'habita- Dans la touche de fonction, l'évaluation de l'efficacité de la conduite est repré- cle, ceci afin de d'évacuer l'air chaud.
Éviter des dommages au véhicule Traverser des points d'eau Entrée en matière Fig. 122 Hauteur maximale autorisée de Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : l'eau en cas de franchissement Conduite d'une nappe d'eau Traverser des points d'eau Dans cette section du manuel, des informations importantes pour éviter d'en- dommager le véhicule pendant la conduite sont fournies.
Pendant une intervention du système, le voyant clignote dans le combiné Systèmes d'assistance d'instruments. Systèmes de freinage et de stabilisation Système antiblocage (ABS) Entrée en matière Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 118. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : L'ABS empêche les roues de se bloquer pendant le freinage.
Page 122
Sur le combiné d'instruments, le voyant s'allume et le message suivant s'affi- L'HBA se déclenche lorsque le conducteur actionne la pédale de frein très rapi- che sur le visuel lors de l'activation. dement. Pour obtenir une course de freinage la plus courte possible, il faut ap- puyer fermement sur la pédale de frein jusqu'à...
Aide au stationnement (ParkPilot) Mode de fonctionnement Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Mode de fonctionnement Affichage sur l'écran d'Infodivertissement Activation/désactivation Activation automatique du système pour la marche avant L'aide au stationnement (ci-après appelée système) indique la présence d'obs- tacles à...
Page 124
Portée approximative des capteurs (en cm) Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 120. Zone » fig. 125 Variante 1 : Variante 2 : Touches de fonction et affichage à l'écran » fig. 126 (3 capteurs) (7 capteurs) ...
Désactivation Régulateur de vitesse Sur les véhicules équipés de la variante 1, le système se désactive lorsqu'on désengage la marche arrière. Entrée en matière Sur les véhicules équipés de la variante 2, le système se désactive en appuy- Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ant sur la touche de symbole ...
Description de commande Fig. 131 Éléments de commande du régu- lateur de vitesse Fig. 130 Écran de segment : Exemples d'affichages d'état du régulateur de vitesse Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 122. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
Nota Mode de fonctionnement La vitesse peut être augmentée durant le réglage en appuyant sur l'accéléra- ■ teur. La vitesse revient sur le chiffre précédemment mémorisé dès que vous lâ- chez la pédale d'accélérateur. Actionnez la touche pendant le réglage pour l'interrompre et activer le ■...
En cas de dépassement de la vitesse maximale, un signal sonore retentit et le Description de la commande voyant clignote dans le combiné d'instruments. Le réglage est à nouveau repris dès que la vitesse repasse sous la limite ré- glée.
La fonction du capteur peut être affectée ou ne plus être disponible dans l'un AVERTISSEMENT des cas suivants : Le système sert seulement d'aide et ne dégage pas le conducteur de sa ■ › Le capteur est encrassé par de la boue, de la neige, etc. responsabilité...
Le système ne peut fonctionner que si les conditions préalables suivantes sont Avertissement et freinage automatique remplies. Le système est activé. Fig. 137 L'ASR est activé » page 118, Contrôle de motricité (ASR). Symboles sur l'écran du combiné Pré-avertissement Le véhicule se déplace vers l'avant à...
Page 131
Freinage automatique Désactivation/Activation sur les véhicules avec segment d'affichage Si le conducteur ne réagit pas à l'alerte, le système déclenche automatique- Touche ment un freinage sur plusieurs niveaux de force croissante. » fig. 13 Action Fonction Assistant de freinage En cas de collision imminente, si le conducteur freine trop peu, le système aug- Appui long en haut Afficher l'option de menu Front Assis- mente automatiquement la force de freinage.
AVERTISSEMENT Messages de notification Le conducteur est toujours responsable de son aptitude à la conduite. Ne ■ Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 126. conduisez jamais quand vous vous sentez fatigué(e). Le système ne reconnaîtra pas forcément tous les cas dans lesquels une ■...
Messages de notification Enregistrer les valeurs de pression des pneus Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 129. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 130. Dans le visuel du combiné d'instruments, le symbole et le message suivant Les valeurs de pression des pneus doivent toujours être enregistrées dans le s'affichent pendant quelques secondes.
› Activer la touche dans l'Infodivertissement et ensuite les touches de Dispositif de remorquage et remorque fonction dans l'écran , Statut du véhicule. › A l'aide des touches de fonction , sélectionnez le point de menu Indicateur Dispositif d'attelage de contrôle de la pression des pneus.
Page 135
Nota Réglage de la position de mise en service Utilisation et entretien du dispositif d'attelage » page 148. ■ Remorquer le véhicule à l'aide de la boule d'attelage amovible » page 184. ■ Description Fig. 142 Retirer le capuchon du verrou / insérer la clé dans le verrou Fig.
Page 136
› Insérer en appuyant la tige de déverrouillage dans le sens de la flèche Montage de la boule d'attelage - étape 1 jusqu'en butée et appuyer simultanément sur la manette de commande dans le sens de la flèche jusqu'en butée. La manette se fixe sur la position.
Pose Montage de la boule d'attelage - étape 2 › Prenez la boule d'attelage par le bas » fig. 146 et enfoncez-la dans le loge- ment dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de façon au- dible »...
Contrôle de la fixation correcte Fig. 148 Fixation conforme de la boule d'attelage Fig. 150 Insérez la clé dans le verrou / déverrouiller le verrou Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 131. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
ATTENTION Retrait de la boule d'attelage - étape 2 Si vous maintenez la manette de commande et n'appuyez pas dessus vers ■ le bas jusqu'en butée, celle-ci revient dans sa position supérieure après le re- Fig. 151 trait de la boule d'attelage et ne s'enclenche pas dans la position de mise en Desserrer la boule d'attelage service.
Espacement de la position du centre Atteler et désatteler la remorque Poids total autorisé de l'accessoire, y de gravité de la charge de la boule compris la charge d'attelage Fig. 153 0 cm 50 kg Prise à 13 broches et œillet de fi- xation 30 cm 50 kg...
Adaptez le réglage des phares avec le sélecteur pour le réglage de la portée Répartition du chargement des phares » page 62, Commande de l'éclairage. Répartissez le chargement à l'intérieur de la remorque de façon à ce que les objets lourds soient le plus près possible de l'essieu. Fixez les objets pour les Alimentation du réseau électrique de la remorque empêcher de glisser.
Désactivez toujours l'alarme antivol avant d’atteler ou de désatteler une re- Traction d'une remorque morque » page Vitesse Conditions pour l'intégration d'une remorque au système d'alarme antivol. Pour des raisons de sécurité, ne roulez pas à plus de 80 km/h quand une re- Le véhicule est équipé...
Conseil antipollution Indications pour l'utilisation Conservez les documents techniques relatifs aux modifications apportées sur le véhicule afin de pouvoir les transmettre ultérieurement à l'entreprise de re- Soin et entretien cyclage de véhicules usagés. Ceci permet d'assurer un recyclage du véhicule dans le respect de l'environnement.
Les partenaires service ŠKODA sont ainsi suffisamment préparés à entretenir Contrôles légaux votre véhicule et à vous offrir un travail de qualité. Nous vous recommandons Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 140. par conséquent de faire réaliser toutes les adaptations, réparations et modifi- cations techniques sur votre véhicule par un partenaire service ŠKODA.
Les accessoires d'origine ŠKODA Spoiler Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 140. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 140. Si vous souhaitez équiper votre véhicule d'accessoires, veuillez tenir compte Si votre véhicule neuf est équipé d'un spoiler au niveau du pare-chocs avant de ce qui suit : en combinaison avec le spoiler sur le capot du coffre à...
La protection des composants activée peut se manifester par des restrictions AVERTISSEMENT (suite) de fonctionnement du composant électronique respectif. Faites appel à l'assis- Il est interdit de manipuler les différentes pièces du système d'airbag car ■ tance d'un atelier spécialisé. cela pourrait entraîner le déclenchement de l'un des airbags.
Utiliser un produit spécialement conçu pour nettoyer les salissures tenaces. Nota Vous obtiendrez de plus amples informations au sujet de la reprise et du recy- Rincez souvent l'éponge ou le gant de nettoyage. clage des véhicules usagés auprès d'un atelier spécialisé. Nettoyez en dernier les roues, les jupes latérales, etc.
Protection du soubassement Lavage avec un nettoyeur haute pression Balais d'essuie-glace Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 144. Nous vous recommandons d'utiliser des produits d'entretien de véhicules de la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA disponibles auprès des partenaires En cas de nettoyage du véhicule avec un nettoyeur à...
Passer un produit de protection à base de cire dure de grande qualité sur le Joints d'étanchéité en caoutchouc véhicule au plus tard lorsque des gouttes ne se forment plus sur la peinture propre. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
N'enlevez pas de la neige ou de la glace encrassée par des particules grossiè- ATTENTION ■ res des vitres et rétroviseurs, par ex. du gravier fin, du sable, du sel de dénei- Ne jamais utiliser de produit de nettoyage agressif ou de solution chimique ■...
Pour le traitement des jantes, n'utilisez pas de produit susceptible d'endom- ATTENTION mager la peinture des jantes. Veiller à ce qu'il y ait le moins d'eau possible dans le barillet de portière - risque de gel dans le barillet. ATTENTION Effectuez immédiatement des retouches si la pellicule de peinture des jantes ■...
AVERTISSEMENT ATTENTION N'utilisez jamais de produit de protection du dessous de caisse ou de pro- Contrôlez impérativement que vos vêtements ne déteignent pas, afin d'em- ■ duits anticorrosion pour tuyaux d'échappement, catalyseurs, filtres à parti- pêcher l'endommagement ou une coloration visible sur les textiles (ou le cuir), cules pour gazole ou les écrans thermiques supplémentaires.
Page 153
Nettoyez les endroits fortement encrassés avec un chiffon imbibé d'une solu- Si cela ne suffit pas à nettoyer complètement le simili-cuir, utilisez une solu- tion savonneuse douce (2 cuillères à soupe de savon neutre pour un litre tion savonneuse douce ou un produit nettoyant adapté. d'eau).
AVERTISSEMENT Housses des sièges Il est interdit de démonter les ceintures de sécurité afin de les nettoyer. ■ Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 149. Ne nettoyez jamais les ceintures de sécurité avec des produits chimiques ■...
Contrôle et appoint Ravitaillement Carburant Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Les carburants prescrits pour votre véhicule sont indiqués sur la face intérieure Fig. 155 Ouvrir la trappe du réservoir / Dévisser le bouchon du réservoir / de la trappe du réservoir »...
Page 156
L'ensemble des moteurs à essence peuvent fonctionner avec de l'essence AVERTISSEMENT avec une teneur en bioéthanol de 10 % maximum (E10). Ne pas fumer ni utiliser de téléphone portable lors du ravitaillement. ■ Le carburant ou les vapeurs de carburant sont explosives - danger de ■...
Page 157
Sur le marché en Inde, votre véhicule ne peut être alimenté qu'en carburant ATTENTION diesel conforme à la norme IS 1460/Bharat IV. Si aucun carburant diesel con- Il ne faut en aucun cas utiliser des additifs pour carburant contenant des forme à...
ATTENTION AVERTISSEMENT Votre véhicule n'est pas adapté à l'utilisation de biocarburant EMHV, c'est Conseils pour les travaux dans le compartiment moteur ■ pourquoi il ne faut pas faire le plein avec ce carburant, ni rouler avec. L'utilisa- Tenir éloignées du moteur toutes les personnes, notamment les enfants. ■...
› Tirez sur la manette de déverrouillage en dessous du tableau de bord dans le AVERTISSEMENT (suite) sens de la flèche » fig. 156. Ne versez jamais de liquide sur le moteur chaud. ■ Si des travaux doivent être effectués sous le véhicule, il faut s'assurer ■...
AVERTISSEMENT Aperçu du compartiment moteur Il peut arriver que le ventilateur continue de tourner pendant 10 minutes environ, éventuellement avec interruptions, après la coupure du contact. Lave-glace Fig. 158 Réservoir du lave-glace Fig. 157 Schéma de principe : compartiment moteur ...
ATTENTION Nota Ne mélangez en aucun cas de l'antigel ou d'autres additifs à l'eau du lave- Avant un long trajet, nous vous recommandons d'acheter l'huile de moteur ■ ■ glace. conforme aux spécifications pour votre véhicule et de l'emporter dans le véhi- Si le véhicule est équipé...
Si le niveau d'huile est trop bas, le symbole de contrôle apparaît à l'écran du Contrôle du niveau d'huile combiné d'instruments ainsi que le message correspondant » page 38. Contrô- lez aussi tôt que possible le niveau d'huile sur la jauge à huile. Faire l'appoint Fig.
Le pourcentage d'additifs dans le liquide de refroidissement doit être de mini- La proportion d'additif de refroidissement dans le liquide de refroidissement ■ mum 40 %. ne doit jamais passer en dessous de 40 %. Une proportion d'additif de refroidissement supérieure à 60 % dans le liquide ■...
Liquide de refroidissement peut être vérifiée et faire l'objet de l'appoint lors- ATTENTION que les conditions suivantes sont remplies. N'utilisez que du liquide de refroidissement neuf pour faire l'appoint. ■ Le véhicule se trouve sur une surface horizontale. Si, en cas de nécessité, le liquide de refroidissement prescrit n'est pas dispo- ■...
Contrôle du niveau Batterie du véhicule Entrée en matière Fig. 161 Réservoir de liquide de frein Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Rabattre le cache Contrôle du niveau de l'électrolyte Chargement Remplacement Débranchement/rebranchement Coupure automatique des consommateurs ...
Pour protéger la batterie du véhicule des rayons ultraviolets, ne pas exposer AVERTISSEMENT (suite) ■ directement celle-ci à la lumière du jour. Protégez vos yeux avec des lunettes de protection ou un masque de pro- ■ Si le véhicule est souvent utilisé sur de courts trajets, la batterie du véhicule ■...
Nota Contrôle du niveau de l'électrolyte Le niveau d'électrolyte de la batterie est également contrôlé régulièrement ■ dans le cadre d'un Service Entretien dans un atelier spécialisé. Fig. 163 Dans le cas des batteries de véhicules du type « AGM », il n'est pas possible ■...
› Débrancher d'abord le pôle négatif , puis le pôle positif de la batterie. AVERTISSEMENT Lors du chargement de la batterie du véhicule, de l'hydrogène se dégage ■ Branchement › et un mélange hautement explosif se forme. Une explosion peut égale- Débrancher d'abord le pôle positif , puis le pôle négatif ...
ATTENTION Roues Il peut arriver que la batterie du véhicule se décharge malgré les éventuelles ■ interventions de la gestion du réseau embarqué. Par exemple quand le contact Jantes et pneus reste mis ou les feux de positions ou de stationnement restent allumés pen- dant un temps prolongé...
Consignes pour l'utilisation des roues Pression de gonflage des pneus Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 166. L'adhérence des pneus n'est pas encore optimale au cours des 500 premiers kilomètres environ, il faut rouler en conséquence avec prudence. Les pneus avec les sculptures les plus profondes doivent toujours être montés à...
Contrôlez toujours la pression sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pres- Équilibrage de la roue sion quand elle est plus élevée sur des pneus chauds. Les roues du véhicule neuf sont équilibrées. Au cours de la conduite, cepen- dant, un déséquilibre peut résulter de diverses influences.
Indicateur d'usure des pneus et changement des roues Dommages des pneus Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 166. Nous recommandons de contrôler régulièrement les pneus et jantes pour dé- tecter tout dommage (piqûres, fissures, bosses, déformations, etc.). Retirez im- médiatement tout corps étranger (des petites pierres, par ex.) des sculptures du pneu.
Enregistrez les valeurs de pression des pneus pour les véhicules équipés de la Roue de secours surveillance de la pression » page 130. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 166. AVERTISSEMENT Les dimensions de la roue de secours sont identiques à celles des roues mon- Ne roulez jamais avec plus d'une roue de secours montée.
Indice de charge Pour obtenir les meilleures caractéristiques de conduite possibles, les pneus L'indice de charge indique la capacité de charge maximum autorisée sur un d'hiver doivent être montés sur les quatre roues. La profondeur minimale de pneu individuel. sculpture doit être de 4 mm. Remontez à...
Page 175
ATTENTION Enlevez les chaînes si vous conduisez sur des routes sans neige. Elles risque- raient autrement de compromettre les caractéristiques de conduite et d'en- dommager les pneus. Indications pour l'utilisation...
Les informations suivantes s'appliquent pour la trousse de secours et le tri- Faites-le vous-même angle de présignalisation de la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA. Les compartiments de rangement sont éventuellement trop petits pour une Équipements de secours et mesures d'aide autre trousse de secours ou un autre triangle de présignalisation. Équipements de secours Trousse de secours La trousse de secours peut être fixée sur le côté...
AVERTISSEMENT Emplacement de la veste réfléchissante Fixez toujours l'extincteur toujours de façon sûre, de façon à ce que celui-ci ne puisse pas se détacher en cas d'un freinage d'urgence ou d'une collision Fig. 168 du véhicule et ainsi blesser les passagers. Compartiment de rangement pour la veste réfléchissante Nota...
Set d'ampoule de rechange Choisissez un emplacement avec un sol plan et ferme. Kit de dépannage Faites descendre tous les passagers. Pendant la réparation d'un pneu, les passagers ne devraient pas demeurer sur la route (se tenir plutôt derrière AVERTISSEMENT les glissières de sécurité).
› Tirer la lanière de fixation à travers les ouvertures opposées dans la jante de Capuchons des boulons de roue roue. › Visser l'écrou dans le sens opposé de la flèche » fig. 171 jusqu'à ce que la roue Fig. 172 soit bien fixée.
› Remonter l'enjoliveur intégral de roue ou les capuchons. Remettez les caches en place après le serrage des boulons de roue. Conservez toujours l'adaptateur pour les boulons de roue antivol dans le vé- AVERTISSEMENT hicule en vue d'un éventuel changement de roue. L'adaptateur est rangé avec Vous pouvez appuyer avec précaution avec le pied sur l'extrémité...
› › Posez l'embase du cric sur toute sa surface sur un sol plan et assurez que le A l'aide de la clé de roue, serrez en alternance les boulons de roue opposés cric s'applique à la perpendiculaire du point de prise »...
AVERTISSEMENT (suite) Nota Si les boulons de roues sont fixés avec un couple de serrage trop bas, les Vous pouvez acheter un nouveau flacon de produit d'étanchéité parmi la ■ ■ jantes peuvent se desserrer lorsque le véhicule roule – risque d'accident ! gamme des pièces d'origine ŠKODA.
› Le visseur/dévisseur d'embout de valve possède une fente à son extrémité Contrôlez si la réparation est réalisable au moyen du kit de dépannage » pa- inférieure adaptée à l'embout de valve. 180, Remarques générales. › Si une remorque est attelée, désattelez-la. Ce kit se trouve dans une boîte sous le revêtement du fond du coffre à...
› S'il n'a pas été possible d'atteindre la pression de gonflage entre 2,0 et 2,5 AVERTISSEMENT bar, dévisser le flexible de gonflage des pneus de la valve du pneu. Un pneu rempli de produit d'étanchement n'a pas la même tenue de route ■...
› Si le moteur ne démarre pas, interrompez le processus de démarrage au bout Démarrage assisté à l'aide de la batterie d'un autre véhicule de 10 secondes et répétez-le au bout d'une demi-minute. › Retirez les câbles de démarrage exactement dans l'ordre inverse du bran- Fig.
› Désengager la vitesse ou, sur une boîte de vitesses automatique, placez le Remorquage du véhicule levier sélecteur sur la position N. Entrée en matière Observez que le servofrein et la direction assistée ne fonctionnent que si le moteur tourne. Vous devez employer davantage de force pour appuyer sur la pédale de frein et braquer lorsque le moteur est arrêté.
Nota Œillet de remorquage arrière Nous vous recommandons d'utiliser un câble de remorquage de la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA disponible auprès des partenaires ŠKODA. Fig. 182 Œillet de remorquage à l'arrière Œillet de remorquage à l'avant Veuillez tout d'abord lire et observer à...
ATTENTION Nota La pile de rechange doit être conforme à la spécification de la pile d'origine. Le remplacement de la pile dans la clé avec le bandeau décoratif collé entraîne ■ Nous vous recommandons de faire remplacer les piles défectueuses auprès la détérioration de ce cache.
Déverrouillage / verrouillage de la portière du conducteur Verrouiller la portière sans barillet de serrure Fig. 184 Poignée dans la portière conducteur : Barillet de serrure recou- Fig. 185 Verrouillage de secours : portière arrière gauche/droite vert/barillet de serrure avec clé Un mécanisme de fermeture de secours visible seulement après l'ouverture de La portière du conducteur peut être verrouillée/déverrouillée d'urgence.
Déverrouillage de secours du levier sélecteur Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise Fig. 187 Déverrouillage de secours du levier sélecteur Fig. 188 Balai d'essuie-glace du pare-brise › Serrez le frein à main. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 187. ›...
Les bras d'essuie-glace se déplacent dans la position de base. Fusibles et ampoules Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière Fusibles Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Fusibles dans le tableau de bord Affectation des fusibles dans le tableau de bord Fusibles dans le compartiment moteur Disposition des fusibles du compartiment moteur...
ATTENTION Affectation des fusibles dans le tableau de bord « Ne réparez pas » les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puis- ■ sants – risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages à un en- droit de l'équipement électrique.
Page 193
N° Consommateur N° Consommateur Manette de commande sous le volant, commutateur d'éclairage, ver- Radar rouillage de la gâchette de la clé de contact (boîte de vitesses auto- Non affecté matique), raccord de diagnostic, appel de phares, calculateur Smart- Chauffage additionnel électrique Gate, détecteur de pluie, capteur de lumière Non affecté...
Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 188. Fusibles dans le compartiment moteur N° Consommateur Ventilateur de radiateur Calculateur pour le préchauffage Calculateur de l'ABS/ESC Chauffage additionnel électrique Chauffage additionnel électrique Boîte de vitesses automatique Calculateur du moteur Essuie-glace avant Fig.
Remplacement de l'ampoule du feu de croisement et de route (phare ATTENTION halogène) Ne pas attraper le verre des ampoules à mains nues (même la plus petite sale- Remplacement de l'ampoule des clignotants (phare halogène) té peut diminuer la longévité des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une Remplacement de l'ampoule des feux de position (phare halogène) serviette ou quelque chose de similaire.
Démontage / montage du cache du passage de roue avant Montage et démontage du support de la tubulure du réservoir d'eau de lavage Fig. 195 Démonter le cache en plastique Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 192. Pour le remplacement de certaines ampoules, le cache du passage de roue avant doit être démonté.
Pose Après le remplacement des ampoules du phare de droite, remonter le support › Insérer le support de la tubulure du réservoir dans le sens inverse de la flè- de la tubulure du réservoir d'eau de lavage » page 193. »...
Remplacement de l'ampoule des feux de position (phare Remplacement de l'ampoule des feux de jour (phare halogène) halogène) Fig. 200 Remplacement de l'ampoule des feux de jour Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 192. Fig. 199 Remplacement de l'ampoule du feu de position ›...
› › Retirer le cache » fig. 194 à la page 192. Tourner la fiche avec l'ampoule neuve dans le sens inverse de la flèche › Tourner la fiche avec l'ampoule dans le sens de la flèche » fig. 201. jusqu'en butée.
› Insérer la douille avec l'ampoule de rechange dans le phare et la tourner jus- Remplacement de l'ampoule du feu antibrouillard qu'à la butée dans le sens inverse de la flèche › Brancher la fiche. Montage du phare et de la grille de protection ›...
› › Retirer la lampe dans le sens de la flèche en pivotant. Sécuriser le verrouillage dans le sens contraire de la flèche » fig. 207. › › Enlever le cache de la lampe au niveau de ainsi que dans le sens de la flè- Insérer l'ampoule avec les ouvertures »...
Page 202
Remplacement des ampoules dans la partie intérieure de la lampe › Tourner les douilles avec les ampoules dans le sens de la flèche » fig. 208. › Retirer les douilles du boîtier avec les ampoules dans le sens de la flèche ›...
Plaquette d'identification du véhicule Caractéristiques techniques La plaquette d'identification du véhicule » fig. 209 - se trouve sur le plan- cher du coffre à bagages et elle est également collée dans le carnet d'entre- Caractéristiques techniques tien. La plaquette d'identification du véhicule comporte les caractéristiques suivan- Caractéristiques du véhicule tes.
Numéro du moteur Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO Le numéro moteur (nombre à trois chiffres et numéro de série) est imprimé sur conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE le bloc moteur. Les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de Informations complémentaires (applicables pour la Russie) n'étaient pas disponibles au moment de la mise sous presse.
Dimensions Fig. 210 Schéma de principe : dimensions du véhicule Dimensions du véhicule avec poids en charge sans conducteur (en mm) » fig. 210 Indication Fabia Fabia Combi Cote de base 1467 1467 Hauteur Véhicules équipés d'un kit « Routes dégradées ». 1482 1482 Véhicules équipés d'un kit SPORT...
Angle d'attaque Fig. 211 Schéma de principe : angle d'at- taque Angle » fig. 211 Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Angle d'attaque Les valeurs indiquées fournissent l'inclinaison maximale d'un talus jusqu'à la- quelle le véhicule peut passer ce talus à vitesse ralentie, sans toucher avec le pare-chocs ou le soubassement.
Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur Les valeurs indiquées ont été déterminées selon des règles et dans des conditions définies par des réglementations légales ou des prescriptions techniques pour la détermination des données d'exploitation et techniques des véhicules motorisés. Moteur 1,0 l/44 kW MPI Puissance (kW à...
Page 208
Moteur 1,2 l/66 kW TSI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 66/4400-5400 160/1400-3500 4/1197 Vitesses et poids Fabia MG5 Fabia Combi MG5 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,9 11,0 Poids en charge (kg) 1109...
Page 209
Moteur 1,6 l/66 kW MPI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 66/4250-6000 155/3800-4000 4/1598 Performances Fabia MG5 Fabia Combi MG5 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 11,0 11,1 Poids en charge (kg) 1086 1110 Côtes jusqu'à...
Page 210
Moteur 1,4 l/66 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 66/3000-3250 230/1750-2500 3/1422 Fabia Combi Fabia Combi Vitesses et poids Fabia MG5 Fabia DSG7 DSG7 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 11,1 11,1 11,3...
Alarme Arrêt Index alphabétique désactiver voir Stationnement enclencher Arrêt du moteur alarme antivol Clé activation / désactivation Arrêter le véhicule Fonctionnement Alarme antivol Voir Stationnement Voyant de contrôle Remorque Accessoires Alcantara Fonctionnement Accessoires d'origine nettoyage Voyant Voyant de contrôle Accoudoir Allume-cigare Activer et désactiver l'éclairage Équipement pratique...
Page 212
Boîte de vitesses Calculateur de bord Changement de roue Messages sur le visuel voir Visuel multifonction Opérations consécutives Préparatifs Boîte de vitesses automatique Capacité de charge du pneu Commande du levier sélecteur voir Roues Chargement Défaillance du verrou du sélecteur Capot du coffre à...
Page 213
Déverrouiller manuellement Conduite Prise 12 Volts Consommation de carburant DAY LIGHT Véhicules de la classe N1 Traverser des points d'eau voir feux de jour Valeurs d'émissions Coffre à bagages Défaillance d'une ampoule Vitesse maximum Compartiments de rangement sous le revête- Voyant ment de plancher Conduite économique...
Page 214
Dispositif d'attelage écran MAXI DOT Housses en tissu Accessoires Utilisation Joints d'étanchéité en caoutchouc Description Lavage manuel Écran MAXI DOT Utilisation et entretien Nettoyage des roues Option de menu Assistants Nettoyeur haute pression Dispositif lave-glace Option de menu Audio Pièces anodisées Lave-glace Option de menu Navigation Pièces chromées...
Page 215
Équipement pratique Messages de notification Cendrier Mode de fonctionnement Feux Patères Voyant de contrôle 39, 40 Feux de jour Porte-gobelet Fusibles Feux de stationnement Porte-ticket de stationnement Affectation Feux antibrouillard avec la fonction CORNER Poubelle Affectation des fusibles dans le tableau de Prise 12 volts Feux de croisement bord...
Page 216
vidange Lavage du véhicule Voyant de contrôle Lave-glace Manette Huile du moteur Lave-phares Clignotants Voyant de contrôle Lave-phares Essuie-glace Huile moteur LEAVING HOME Feux de route Appoint Levage du véhicule MAXI DOT Lève-vitre électrique voir Visuel MAXI DOT Dysfonctionnements Indicateur Touche sur la portière du passager avant Média Changement de rapport...
Page 217
Textiles Pièces chromées Porte-tickets de stationnement Verre des phares voir Entretien du véhicule portière Nettoyage du véhicule Pièces d'origine fermer Nettoyer Pièces en plastique Portière Pièces anodisées ouvrir Pile Pièces chromées Sécurité pour enfants Remplacement dans la clé à radiocommande Verrouillage de secours de la portière du con- Numéro de moteur Place de stationnement...
Page 218
Protection Safe Remplacement Rétroviseur Ampoule de l'éclairage de la plaque d'immatri- Rétroviseur extérieur culation Rétroviseur intérieur Ampoule des clignotants (phare halogène) Rodage Raclette Ampoule des clignotants (projecteur avant ha- Moteur Rangement logène) Plaquettes de frein Ravitaillement Ampoule des feux arrière Pneus Carburant Ampoule des feux de croisement (projecteur...
Page 219
Verrouillage de la portière du conducteur Soin du véhicule Portière pas fermée Verrouiller la portière sans barillet de serrure lavage Rapport recommandé Visuel MAXI DOT Sécurité Soin et entretien Visuel multifonction Appuie-têtes Soubassement ISOFIX Systèmes de freinage Entretien du véhicule Position assise correcte Systèmes de stabilisation Spoiler...
Page 220
Verrouiller le verrou de direction Voyants lumineux Bouton de démarrage Voyants Urgence Clé Vue d'ensemble Arrêter le moteur par un appui sur un bouton 106 Veste Voyants Changement de roue Emplacement de la veste réfléchissante Déverrouillage de secours du levier sélecteur Vidange Feux de détresse Huile de moteur...