Skoda FABIA Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FABIA:
Table des Matières

Publicité

MANUEL D'UTILISATION
Véhicule et Infodivertissement
ŠKODA FABIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda FABIA

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Véhicule et Infodivertissement ŠKODA FABIA...
  • Page 2: Documentation Pour La Remise Du Véhicule

    Documentation pour la remise du véhicule Date de remise du véhicu-   Partenaire ŠKODA Cachet et signature du revendeur Je confirme avoir reçu le véhicule mentionné en bon état et m'être familia- risé avec sa manipulation correcte ainsi qu'avec les conditions de garantie. Signature du client Le véhicule dispose-t-il de l'extension de garan- ...
  • Page 3 1. Détenteur du véhicule 2. Détenteur du véhicule Ce véhicule au numéro d'immatriculation Ce véhicule au numéro d'immatriculation (à remplir par le revendeur) appartient à : appartient à : Titre, nom / société : Titre, nom / société : Adresse : Adresse : Téléphone : Téléphone :...
  • Page 4: Références Utiles

    Se garer Références utiles Manœuvres de stationnement » page 178 Aide au stationnement » page 187 Avant la conduite Caméra de recul » page 190 Régler le siège » page 71 Régler le volant » page 19 Entretien et maintenance Rétroviseurs extérieurs »...
  • Page 5: Table Des Matières

    Système d'airbag Appuie-têtes Sommaire Description du système des airbags Chauffage des sièges avant Responsabilité pour vices cachés et ŠKODA Désactiver les airbags Équipements pratiques Garantie pour véhicules neufs Transport d'enfants en toute sécurité Équipement de l'habitacle Équipements radio - Informations sur la Siège pour enfant Prises électriques directive 2014/53/UE...
  • Page 6 ® Réglages Infodivertissement - Swing MirrorLink Système de détection de fatigue Réglages système de l'Infodivertissement Application ŠKODA OneApp Surveillance de la pression des pneus Réglages du menu Radio Navigation Dispositif d'attelage et remorque Réglages du menu Médias Informations Dispositif d'attelage Réglages du menu Téléphone Rechercher et saisir une destination Utiliser un dispositif d'attelage...
  • Page 7 Déverrouillage/verrouillage d'urgence Remplacement des balais d'essuie-glace Fusibles et ampoules Fusibles Ampoules Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Données de base sur le véhicule Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur Index alphabétique Sommaire...
  • Page 8: Responsabilité Pour Vices Cachés Et Škoda Garantie Pour Véhicules Neufs

    Il n'existe aucun droit dépassant le cadre initial issu de la garantie ŠKODA. Il Responsabilité pour vices cachés et ŠKODA Garantie n'existe en particulier aucun droit à une livraison de remplacement, aucun droit pour véhicules neufs de retrait, aucun droit à la mise à disposition d'un véhicule de remplacement pour la durée de la réparation des vices et à...
  • Page 9 Montage ou branchement sur/dans le véhicule de pièces dont ŠKODA AUTO L'extension de la garantie ŠKODA ne concerne pas les revêtements extérieurs ▶ n'a pas autorisé l'utilisation ou modification du véhicule d'une manière non et intérieurs. autorisée par ŠKODA AUTO (par ex. tuning). Vous pourrez obtenir des informations et les conditions détaillées de l'exten- ▶...
  • Page 10: Équipements Radio - Informations Sur La Directive 2014/53/Ue

    1. Scanner le code QR » fig. 1 ou saisir l'adresse suivante dans le navigateur. http://go.skoda.eu/owners-manuals La page Internet avec un aperçu des modèles de la marque ŠKODA s'ou- vre. 2. Sélectionnez le mode souhaité - un menu avec les notices s'affiche.
  • Page 11: À Propos De La Notice D'utilisation Introduction

    Scanner le code QR » fig. 2 ou saisir l'adresse suivante dans le navigateur. les-ci ne sont prévues que comme information générale. http://go.skoda.eu/owners-manuals ŠKODA AUTO travaille en permanence au perfectionnement de tous les types › Sélectionnez le modèle souhaité. de modèles. Des modifications de la livraison en termes de forme, d'équipe- ›...
  • Page 12: Instructions Vidéo

    L'application peut aussi être utilisée comme lecteur RSS pour vos sites Internet favoris. Saisissez l'adresse suivante dans votre navigateur Internet pour ouvrir la page Internet contenant les informations d'utilisation. Certaines fonctionnalités du véhicule peuvent être expliquées sur vidéo. http://go.skoda.eu/service-app Afficher le menu des instructions vidéo Installer l'application MyŠKODA App › ›...
  • Page 13: Explications

    ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un partenaire ŠKODA, un partenaire service ŠKODA ou un atelier in- dépendant. « Partenaire service SKODA » - atelier autorisé contractuellement par la socié- té ŠKODA AUTO ou par son partenaire de distribution autorisé à effec- tuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA et à...
  • Page 14: Services En Ligne

    Les services Infodivertissement en ligne complètent les fonctions Infodivertis- » fig. 5 ou en saisissant l'adresse suivante dans le navigateur Internet. sement, par exemple les fonctions suivantes. http://go.skoda.eu/skoda-connect Prévision météo. ▶ Recherche de stations-service avec informations sur les prix des carburants.
  • Page 15: Informations Sur L'enregistrement Et L'activation Des Services En Ligne

    » fig. 6 ou en saisissant l'adresse suivante dans le navigateur Internet. » fig. 8 ou en saisissant l'adresse suivante dans le navigateur Internet. http://go.skoda.eu/connect-portal http://go.skoda.eu/connect-manual Nota Informations sur l'enregistrement et l'activation des services en Vous pouvez consulter un partenaire ŠKODA pour vous aider lors de l'enregis- ligne trement, de l'activation et de la connexion à...
  • Page 16: Gestion Des Services En Ligne

    Nota Activation des services en ligne sur l'Infodivertissement En supprimant le véhicule enregistré sur le compte utilisateur du site Internet › Mettez le contact et allumez l'appareil. ŠKODA Connect Portal, l'utilisateur est également supprimé de l'Infodivertis- › Appuyez sur la touche puis sur la touche de fonction ...
  • Page 17: Appel D'urgence

    Liaison téléphonique automatique avec la centrale des appels d'urgence Nota En cas d'accident, une connexion avec la centrale des appels d'urgence est au- L'appel d'urgence reste entièrement opérationnel en Mode privé ou quand Care tomatiquement établie. La centrale d'appels d'urgence reçoit en même temps Connect est désactivé.
  • Page 18: Services Infodivertissement En Ligne

    Le service Service proactif vous fournit un aperçu de l'état technique de votre L'accès à distance au véhicule comprend par exemple les services suivants. véhicule ainsi qu'un événement service mature. Il est également possible d'éta- Données de conduite. ▶ blir une connexion avec la centrale de dépannage ou d'information. ▶...
  • Page 19 Importation des destinations créées dans le profil utilisateur sur le site In-  ternet Portail ŠKODA Connect » page 162 Importation des itinéraires créés dans le profil utilisateur sur le site Inter-  net Portail ŠKODA Connect » page 169 Importation en ligne des catégories de destinations spéciales »...
  • Page 20: Sécurité Sécurité Passive

    Protégez les enfants à l'aide d'un siège enfant adapté » page 28, Transport ▶ Sécurité d'enfants en toute sécurité. ▶ Asseyez-vous dans une position correcte. Demandez à vos passagers de s'as- Sécurité passive seoir dans une position correcte » page 18, Position assise correcte et sûre.
  • Page 21: Position Assise Correcte Du Conducteur

    Ajustez le volant de façon à ce que la distance entre le volant et le buste AVERTISSEMENT  soit de 25 cm au moins » fig. 14 Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec un maximum ■ Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se d'efficacité, les sièges réglables et tous les appuie-têtes doivent être cor- ...
  • Page 22 › Faites pivoter le levier de sécurité sous le volant dans le sens de la flèche Position assise correcte des passagers se trouvant à l'arrière » fig. ›  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 19. Réglez le volant dans la position souhaitée. Vous pouvez décaler le volant dans le sens de la flèche ›...
  • Page 23: Ceintures De Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Ceintures de sécurité Vous ne devez engager le pêne que dans le boîtier de verrouillage solidaire ■ du siège où vous êtes assis. Une ceinture de sécurité incorrectement atta- Utiliser les ceintures de sécurité chée protège moins bien, d'où un risque de blessure accru. ...
  • Page 24: Réglage Correct De La Ceinture

    Réglage de la hauteur de la ceinture sur les sièges avant Réglage correct de la ceinture › Poussez la ferrure d'inversion vers le haut dans le sens de la flèche » fig. 17 . › ou : Comprimez la sécurité dans le sens de la flèche et poussez la ferrure d'inversion vers le bas dans le sens de la flèche »...
  • Page 25: Enrouleurs Automatiques Et Rétracteurs De Ceinture

    › Réglez le siège (concerne les sièges avant). Rétracteur de ceinture › Réglez la hauteur de la ceinture (concerne les sièges avant). Les rétracteurs, qui interviennent au niveau des enrouleurs automatiques des Bouclage ceintures de sécurité avant, apportent une sécurité supplémentaire au conduc- ›...
  • Page 26: Système D'airbag

    Lorsque le conducteur plonge dans l'airbag gonflé à bloc, le mouvement de son Système d'airbag corps vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques de blessures pour les par- ties du corps suivantes. Description du système des airbags ▶ Airbags frontaux - tête et haut du corps.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Lorsque l'airbag se gonfle, de la fumée est dégagée. Cela ne constitue pas l'in- Consignes de sécurité dice d'un incendie dans le véhicule. Conditions de déclenchement Fig. 21 Il n'est pas possible de définir de règle générale déterminant les conditions de Distance de sécurité...
  • Page 28: Désactiver Les Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) En cas d'utilisation d'un siège enfant sur le siège du passager avant et si Vous ne devez en aucun cas mettre des garnitures ou des housses sur les ■ ■ l'enfant est transporté le dos tourné au sens de la marche, il est impératif sièges du conducteur ou du passager, si elles n'ont pas été...
  • Page 29: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Des éléments de commande supplémentaires pour les conducteurs à mobili- Activation ▶ › té réduite sont montés dans le véhicule. Coupez le contact. › ▶ Des sièges spéciaux (par ex. sièges orthopédiques sans airbags latéraux) sont Ouvrez le vide-poches côté passager avant. ›...
  • Page 30: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité Observez les instructions du fabricant du siège pour enfants concernant ■ la pose correcte de la ceinture de sécurité. Des ceintures de sécurité mal Siège pour enfant ajustées risquent de causer des blessures même si l'accident n'est pas gra- ...
  • Page 31 Réglez autant que possible la ceinture de sécurité du passager dans sa posi- ▶ Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager (variante 1) tion la plus élevée. Non applicable pour Taïwan ▶ Pour les sièges enfant des groupes 2 et 3, assurez-vous que la ferrure d'in- version intégrée à...
  • Page 32 Sécurité des enfants et airbag latéral Classification des sièges enfant  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 28. Fig. 25 Un enfant mal fixé et dans une Catégories de sièges pour enfant selon la norme ECE-R 44. position assise incorrecte –...
  • Page 33: Systèmes De Fixation

    Catégorie de siège enfant « Universal » – siège pour enfants prévu pour Deux œillets pour la fixation d'un siège pour enfant avec système  se trou- une fixation sur le siège au moyen de la ceinture de sécurité. vent sur les sièges arrières extérieurs »...
  • Page 34 Catégorie de taille Groupe Siège du passager avant Sièges arrière extérieur Siège arrière du milieu du siège pour enfant IL-SU 9 à 18 kg IL-SU 15 à 25 kg IL-SU 22 à 36 kg La classe de dimensions est mentionnée sur une étiquette collée sur le siège enfant. IL-SU Le siège convient au montage d'un siège pour enfants ...
  • Page 35 Transport d'enfants en toute sécurité...
  • Page 36 Fig. 28 Exemple de poste de conduite pour la conduite à gauche Utilisation...
  • Page 37: Utilisation

    Commutateur à clé pour la désactivation de l'airbag frontal du Utilisation passager avant (dans le vide-poches du passager avant) Lève-vitre électrique de la portière côté passager Poste de conduite Rangement Aperçu Baguette avec touches (en fonction de l'équipement) :  STOP & START ▶...
  • Page 38: Instruments Et Voyants

    Compteur de vitesse Instruments et voyants avec voyants » page 37 ▶ Barre des voyants » page 37 Combiné d'instruments Bouton de commande :  Entrée en matière ▶ Réglage de l'heure » page 47 ▶ Réinitialiser le compteur pour le trajet parcouru (trip) »...
  • Page 39: Indicateur De La Température Du Liquide De Refroidissement

    Le réservoir contient 45 litres environ. Indicateur de la température du liquide de refroidissement Une fois que la réserve de carburant atteint la zone de réserve , le voyant s'allume dans le combiné d'instruments » page Fig. 31  Indicateur de température du li- AVERTISSEMENT quide de refroidissement Pour que les systèmes du véhicule fonctionnent de manière irréprochable...
  • Page 40 L'activation de certains voyants peut être accompagnée de signaux sonores et Système de contrôle des gaz d'échappement » page 40  de message sur le visuel du combiné d'instruments. Système de préchauffage (moteur Diesel) » page 41  Un certain nombre de voyants s'affichent brièvement après la mise du contact Contrôle de l'électronique du moteur (moteur à...
  • Page 41 Système de freinage Direction assistée / verrouillage de la direction (démarrage    du moteur avec un bouton)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. allumé...
  • Page 42: Contrôle De La Traction (Asr) Désactivé

    Effectuez de légers mouvements du volant afin de faciliter le déverrouillage ▶ Contrôle de la traction (ASR) désactivé  du verrouillage de direction.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. ▶ Si la direction n'est pas déverrouillée, faites appel à un atelier spécialisé. Débrancher la batterie du véhicule allumé...
  • Page 43 Un des airbags ou des rétracteurs de ceinture a été désactivé à l'aide du Préchauffage (moteur Diesel)  module de diagnostic  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. s'allume pendant environ 4 secondes après la mise du contact et clignote ...
  • Page 44: Feux De Route

    Si le voyant ne s'éteint pas après un court trajet, cela indique un défaut du sys- Tous les clignotants ainsi que les deux voyants clignotent si les feux de détres- tème. se sont allumés. Il est possible de continuer à conduire avec précaution. Faites immédiate- ▶...
  • Page 45: Boîte De Vitesses Automatique

     Boîte de vitesses automatique  Voyant de rappel de ceinture de sécurité à l'arrière   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. Surchauffe de la boîte de vitesses ...
  • Page 46 Si le niveau de liquide de refroidissement se trouve dans la zone prescrite et si  Niveau d'huile moteur le voyant  est tout de même allumé, il peut y avoir un dysfonctionnement du  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 47: Régulateur Automatique D'espacement (Acc)

    Un message indiquant l'ampoule concernée s'affiche à l'écran. Nota Nous vous recommandons d'éviter de ne rouler constamment que de courts  Filtre à particules de gazole (moteur Diesel) trajets. Cela favorise le processus de combustion des particules de suie dans le filtre à...
  • Page 48: Système D'informations

     allumé - la distance de sécurité par rapport au véhicule précédent n'est Système d'informations pas respectée. Système d'information conducteur Informations sur le système Front Assist » page 199. Affichage dans le combiné d'instruments  Pré-avertissement / Freinage d'urgence (Front Assist) ...
  • Page 49: Rapport Recommandé

    Température extérieure Rapport recommandé Voyants de contrôle Données (visuel multifonction) Fig. 35 Distance totale parcourue Information sur le rapport en- Distance parcourue depuis la réinitialisation de la mémoire (trip) clenché / recommandation de Régulateur de vitesse / Limiteur de vitesse rapport Indicateur de Périodicité...
  • Page 50: Utilisation À L'aide Du Volant Multifonction

    Certaines fonctions et états de certains systèmes du véhicule sont toujours Commande du visuel multifonction contrôlés à la mise du contact. En cas de défaut du système, le message cor- Appuyer (en haut ou en bas) - Sélectionner des données / Régler les va- respondant s'affiche sur l'écran du combiné...
  • Page 51: Données De Conduite (Visuel Multifonction)

    Commande du visuel MAXI DOT Consommation de carburant moyenne - Cette fonction calcule la consom- mation de carburant moyenne depuis la dernière réinitialisation de la mémoire. Maintenir - Afficher le menu principal  Après avoir effacé la mémoire, la vitesse moyenne n'est pas affichée pour les Appuyer - Pour retourner au niveau supérieur dans le menu 300 premiers mètres de parcours.
  • Page 52: Avertissement En Cas De Dépassement De La Vitesse Réglée

    Avec les touches de fonction  , l'une des mémoires suivantes peut être sé- Mémoire lectionnée. ▶ Depuis départ - Données de trajet individuel Fig. 40 ▶ Longue durée - Données de conduite sur une longue durée Affichage de la mémoire : Visuel ▶...
  • Page 53: Visuel Maxi Dot

    Les données de conduite suivantes sont enregistrées dans les mémoires. Option de menuNavigation Consommation moyenne de carburant ▶ Dans l'option de menu Navigation, les données suivantes sont affichées. ▶ Kilométrage ▶ Vitesse moyenne ▶ Conseils de conduite ▶ Durée du trajet ▶...
  • Page 54: Affichage Du Kilométrage Et Du Nombre De Jours Restant Jusqu'au Prochain Entretien

    Appels en absence (en cas de plusieurs appels en absence, le nombre des  Affichage du kilométrage et du nombre de jours restant jusqu'au appels en absence s'affiche à côté du symbole) prochain entretien Microphone désactivé  Apple CarPlay Fig. 41 Un appareil externe connecté...
  • Page 55: Déverrouillage Et Ouverture

    Périodicité d'entretien variable Déverrouillage et ouverture Pour les véhicules avec une périodicité des entretiens variable, les valeurs d'une nouvelle périodicité des entretiens, calculées d'après les conditions d'uti- Déverrouillage et verrouillage lisation précédentes du véhicule, sont affichées après la remise à zéro. ...
  • Page 56: Déverrouiller/Verrouiller À L'aide De La Clé Via Le Cylindre De Serrure

    bouton de sécurité pour déplier/replier la clé Déverrouiller/verrouiller à l'aide de la clé via le cylindre de serrure Voyant de contrôle de l'état de la batterie - Si après avoir appuyé sur l'un des boutons de la télécommande, le voyant ne clignote pas, la pile est dé- Fig.
  • Page 57: Verrouiller/Déverrouiller Le Véhicule Avec Le Bouton De Verrouillage Centralisé

    › Effleurez avec le doigt le capteur dans la poignée pour verrouiller » fig. 44 Verrouiller/Déverrouiller le véhicule avec le bouton de verrouillage  le véhicule. centralisé Pour le verrouillage ou le déverrouillage, la clé doit se trouver à une distance maximum d'environ 1,5 m de la poignée de la portière avant.
  • Page 58: Ouvrir/Fermer La Portière

    Activer Toutes les portières La protection Safe s'active au prochain verrouillage du véhicule de l'extérieur. Cette fonction permet de déverrouiller toutes les portières, le capot du coffre à bagages et la trappe de réservoir. Le message suivant apparaît sur le visuel du combiné d'instruments et attire l'attention sur ce fait lorsque le contact a été...
  • Page 59: Sécurité Pour Enfants

    Sécurité pour enfants Fig. 47 Manette d'ouverture de portière - variante 1/variante 2 Fig. 48 Porte arrière : Activer/désactiver la sécurité enfant  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 53. ›  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 60: Surveillance De L'habitacle Et Protection Anti-Soulèvement

    En cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé, les portières ou le ca- Ouverture des portières. ▶ pot du coffre à bagages peuvent être verrouillés ou déverrouillés d'urgence Manipulation de l'antivol de direction. ▶ » page 243. ▶ Remorquage du véhicule. ▶...
  • Page 61: Capot Du Coffre

    ATTENTION Nota L'efficacité de la surveillance de l'habitacle est réduite si le casier à lunettes est La touche » fig. 50 est désactivée lors du démarrage ou à partir d'une vites- ouvert. Pour garantir un fonctionnement impeccable de la surveillance de l'ha- se supérieure à...
  • Page 62: Lève-Vitres Mécaniques

    Nota Fig. 53 Si les vitres sont ouvertes, de la poussière ainsi que d'autres saletés peuvent Touche du lève-vitre côté passa- entrer dans le véhicule et des bruits dus au vent peuvent également se produi- ger avant Lève-vitres mécaniques  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 63 Désactiver/activer les boutons dans les portes arrière Dysfonctionnements › Pour désactiver/activer les boutons dans les portières arrière, enfoncez le  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 59. bouton . Si les touches sont désactivées, le voyant s'allume dans la tou- ...
  • Page 64: Éclairage Et Visibilité

    AVERTISSEMENT Éclairage et visibilité Réglez toujours la portée des phares de sorte à remplir les conditions sui- vantes, sinon il existe un risque d'accident. Éclairage Le véhicule n'éblouit pas les autres usagers de la route, notamment ceux ■  Entrée en matière venant d'en face.
  • Page 65: Clignotants Et Feux De Route

    Allumer la fonction sur les véhicules non équipés de l'Infodivertissement Le clignotement de confort peut être activé/désactivé dans l'Infodivertisse- › Tirez la manette de clignotant/de feux de route vers le volant et poussez-la ment dans le menu →  → Éclairage ...
  • Page 66: Feux Antibrouillard Avant/Arrière

    Réglage, activation/désactivation Si le véhicule n'est pas équipé de phares antibrouillard, tirez le commutateur Les fonctions suivantes peuvent être activées/désactivées dans l'Infodivertis- directement dans la seule position possible pour allumer les antibrouillards ar- sement dans le menu →  → Éclairage rière.
  • Page 67: Feux De Détresse

    Allumage des feux de stationnement  des deux côtés ATTENTION › Mettez le contact et réglez le commutateur de feux en position  » page Des conditions de visibilité encore pires sont détectées par un capteur instal- ■ › Coupez le contact et verrouillez le véhicule. lé...
  • Page 68: Visibilité

    Éclairage intérieur avant Éclairage intérieur arrière Fig. 60 Éclairage intérieur arrière Commande (en déplaçant la plaque de diffusion » fig. 60 Fig. 59 Commande de l'éclairage avant : Variante 1 / Variante 2 Allumer  Positions du commutateur d'éclairage coulissant »...
  • Page 69: Essuie-Glace Et Lave-Glace

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 66. Chauffage de la lunette arrière Utilisation et description du pare-soleil » fig. 62 Fig. 61 Orienter le pare-soleil vers le pare-brise Touche pour le chauffage de la Orienter le pare-soleil vers la portière lunette arrière Miroir de courtoisie avec un cache (le cache peut être glissé...
  • Page 70: Essuie-Glace Et Lave-Glace Avant

    Selon l'équipement : AVERTISSEMENT  Intervalle de balayage du pare-brise ▶ N'utilisez pas le lave-glace lorsque les températures sont basses sans avoir ▶ Activation automatique du balayage en cas de pluie chauffé le pare-brise au préalable. Sinon l'eau de lavage des vitres pourrait Balayage et lavage éteint geler sur le pare-brise et la visibilité...
  • Page 71: Essuie-Glace Et Lave-Glace Arrière / Système De Nettoyage De La Caméra De Recul

    Afin de garantir le bon fonctionnement du système même en hiver, le système Essuie-glace et lave-glace arrière / système de nettoyage de la doit être nettoyé régulièrement pour éliminer la neige et la glace, par ex. avec caméra de recul un spray de dégivrage.
  • Page 72: Obscurcissement Du Rétroviseur Intérieur

    Obscurcissement du rétroviseur intérieur Rétroviseurs extérieurs Fig. 66 Rétroviseur intérieur à obscurcissement manuel / à obscurcisse- Fig. 67 Commande des rétroviseurs extérieurs : mécanique/électrique ment automatique  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 69.  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 73: Régler L'accoudoir

    Régler l'accoudoir Sièges et appuie-têtes Sièges avant Fig. 69 Réglage de l'accoudoir  Entrée en matière AVERTISSEMENT Ne réglez le siège du conducteur que lorsque le véhicule est arrêté – ris- ■ que d'accident ! Soyez prudents lors du réglage du siège ! Un réglage sans faire attention ■...
  • Page 74: Dossiers Des Sièges Arrière

    Dossiers des sièges arrière le sens de la flèche » fig. › S'applique aux véhicules Fabia Combi. Appuyez sur la poignée de déverrouillage dans le sens de la flèche rabattez le dossier du siège dans le sens de la flèche Sur les dossiers deux places, les deux ceintures de sécurité...
  • Page 75: Appuie-Têtes

    AVERTISSEMENT ATTENTION La banquette arrière ne doit pas être tirée sous les oeillets de fixation Si l'adaptateur du support pour tablette est fixé sur les tiges de guidage de l'appuie-tête avant » page 82, n'enfoncez pas l'appuie-tête jusqu'à la butée - lorsqu'elle est relevée.
  • Page 76 Les dossiers et assises des sièges avant sont chauffables électriquement. Nota Si vous allumez le chauffage des sièges à l'intensité maximale (niveau 2), ce- ■ Boutons pour le chauffage des sièges » fig. 75 lui-ci passera automatiquement au niveau 1 au bout de 10 minutes. Chauffage du siège gauche ...
  • Page 77: Étui À Tickets

    Étui à tickets Équipements pratiques Équipement de l'habitacle Fig. 76 Étui à tickets  Entrée en matière AVERTISSEMENT Ne déposez rien sur le tableau de bord. Les objets déposés risquent de ■ glisser et tomber pendant le trajet et détourner votre attention de la circu- lation –...
  • Page 78 AVERTISSEMENT Rangement pour monnaie et carte de crédit Le vide-poches » fig. 77 dans la portière avant est exclusivement prévu pour déposer des objets qui ne dépassent pas, il existe un risque de limiter Fig. 80 le champ d'action de l'airbag latéral. Rangement pour monnaie et carte de crédit Vide-poches dans la console centrale avant...
  • Page 79: Porte-Gobelet

    Porte-gobelet Fig. 82 Porte-gobelet Fig. 84 Remplacement du sac  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. Les porte-gobelets » fig. 82 peuvent accueillir deux contenants à boisson. La poubelle peut être fixée dans le vide-poches de la portière avant .
  • Page 80: Support Multimédia

    Support multimédia Compartiment à lunettes Fig. 85 Fig. 87 Support d'appareil multimédia Ouvrir le compartiment à lunet-   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. › Support d'appareil multimédia »...
  • Page 81: Vide-Poche Côté Passager

    Vide-poche côté passager Compartiment pour parapluie Fig. 90 Compartiment pour parapluie  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. Fig. 88 Ouverture du vide-poches/intérieur du vide-poches  Le compartiment sous le siège du passager avant » fig. 90 permet de ranger un Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 82: Vide-Poches Dans La Console Centrale Arrière

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. AVERTISSEMENT Ne laissez pas d'objets lourds et ou présentant des arêtes vives dans les ■ Les poches de rangement se trouvent à l'intérieur des sièges avant » fig. 93 poches des vêtements, il existe un risque de blessure.
  • Page 83: Cendrier Et Allume-Cigares

    AVERTISSEMENT (suite) Cendrier et allume-cigares Une utilisation incorrecte des prises de courant et des accessoires électri- ■  Entrée en matière ques peut provoquer un incendie, des brûlures et d'autres blessures graves. Les prises 12 volts fonctionnent même si le contact est coupé. Ne laissez ■...
  • Page 84: Installer Derrière Les Appuie-Têtes

    ATTENTION Allume-cigares La charge admissible maximum du support ne doit jamais être dépassée, il exi- ste un risque d'endommagement ou de dysfonctionnement. Fig. 97 Allume-cigare Installer derrière les appuie-têtes  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 81. ›...
  • Page 85: Transport De Charge

    AVERTISSEMENT Transport de charge Manipulez l'adaptateur avec prudence, sinon il existe un risque de blessure aux doigts. Coffre et transport  Entrée en matière Manipuler le support N'oubliez pas que, lors du transport d'objets lourds, le comportement routier de votre véhicule se trouve modifié par le déplacement du centre de gravité. C'est pourquoi vous devez alors adapter votre vitesse et votre mode de con- duite.
  • Page 86: Filets De Fixation

    Aperçu des éléments de fixation » fig. 102 AVERTISSEMENT (suite) Œillets d'arrimage pour la fixation d'une charge, de filets de fixation et de Des objets projetés peuvent percuter un airbag en train de se gonfler et ■ sac multifonction blesser les passagers – danger de mort ! En cas de transport d'objets dans le coffre agrandi par le rabattement des Élément de fixation pour la fixation de filets de fixation et de sac multi- ■...
  • Page 87: Sac Multifonction

    Crochets Fig. 104 Fixation du sac longitudinal Fig. 106 Crochets  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 83.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 83. Exemples de fixations pour les filets » fig. 103 »...
  • Page 88: Autres Positions De La Tablette Du Coffre À Bagages

    ATTENTION Tablette du coffre à bagages Les consignes suivantes doivent être respectées pour éviter tout risque de ■ déformation et d'endommagement de la tablette ou du revêtement latéral. La tablette doit être installée correctement et le chargement ne doit pas ■...
  • Page 89: Filet De Séparation

    AVERTISSEMENT ATTENTION Il ne doit pas y avoir d'objets posés sur la plage arrière pendant le trajet, il Il est possible que le couvre-bagages du coffre à bagages s'enroule plus lente- ment dans des conditions hivernales. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. existe un risque de blessure en cas de freinage brusque ou d'impact ! Filet de séparation Couvre-bagages enroulable...
  • Page 90: Éléments Cargo

    Nota Éléments Cargo Sur les véhicules avec un plancher de chargement variable, les filets ne peu- vent être fixés que lorsque le plancher de chargement variable est replié sur sa position inférieure » page Vide-poches dans le coffre à bagages Fig.
  • Page 91: Plancher De Chargement Variable Dans Le

    Le vide-poches extensible est prévu pour le rangement de petits objets dont le Plancher de chargement variable dans le coffre à bagages poids total n'excède pas 8 kg. › Régler la position supérieure/inférieure Pour l'installation, insérez les deux extrémités du compartiment dans les ou- vertures du revêtement du coffre et déplacez le compartiment vers le bas pour le verrouiller.
  • Page 92: Support À Vélo Dans Le Coffre

    Vous pouvez utiliser l'espace en dessous du plancher de coffre à bagages varia- Relever/Fixer ble pour ranger de petits objets. La charge maximale admissible du plancher de chargement variable dans la position supérieure est de 75 kg. Pour le transport de charges plus lourdes, le plancher de chargement variable doit être réglé...
  • Page 93: Pose/Démontage De La Barre Transversale

    ›  Rabattez la banquette arrière » page 72 et les dossiers des sièges arrière Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 91. » page › Pour le montage, desserrez entièrement les vis dans le sens de la flèche AVERTISSEMENT et retirez-les en partie Les supports sont déverrouillés...
  • Page 94: Pose/Démontage Du Porte-Vélos

    ATTENTION Pose/démontage du porte-vélos Un vélo rangé sur le porte-vélos ne doit pas être en contact avec le capot du coffre à bagages ni tout autre partie du véhicule - risque d'endommagement du véhicule. Installation d'un vélo dans un porte-vélos Fig.
  • Page 95: Transport Sur La Galerie De Toit

    › Fixez la roue avant avec la sangle sur la fourche avant » fig. 121 ou sur le Transport sur la galerie de toit cadre du vélo. › Procédez de la même façon à la pose d'un deuxième support et à la fixation du vélo.
  • Page 96: Chauffage Et Ventilation Chauffage, Climatiseur Manuel, Climatronic

    ATTENTION Chauffage et ventilation Veiller également à ce que le capot du coffre à bagages ne vienne pas buter ■ contre le chargement du toit à son ouverture. Chauffage, climatiseur manuel, Climatronic Veillez à ne pas abîmer l'antenne de toit avec le chargement fixé. ■...
  • Page 97 Activation/désactivation du mode recyclage de l'air ambiant » page 97 Nota  Activation/désactivation du système de refroidissement Le système de chauffage et de refroidissement ne peuvent fonctionner im-  ■ peccablement que si l'admission d'air devant le pare-brise n'est pas entravée Informations sur le système de refroidissement par ex.
  • Page 98 Allumer/éteindre le flux d'air sur le buste  Climatronic (climatiseur automatique) Allumer/éteindre le flux d'air sur le plancher  Allumer/éteindre le mode recyclage de l'air ambiant » page 97  Allumer/éteindre le système de refroidissement  Si la fonction est activée, le visuel affiche le symbole correspondant. Après désactivation du système de refroidissement, seule la fonction de venti- lation reste active, qui ne permet pas d'atteindre une température inférieure à...
  • Page 99 › Pour éteindre, appuyez sur une touche quelconque pour la diffusion d'air ou ATTENTION en modifiant la vitesse de soufflante. La régulation de la température reste Nous recommandons de ne pas fumer dans le véhicule lorsque le recyclage de cependant active. l'air ambiant est activé.
  • Page 100 Réglage de la direction du dé- Diffuseurs d'air » fig. 126 bit d'air 1, 2, 4  1, 2, 4, 5  3, 4  4, 5  ATTENTION Ne couvrez pas les diffuseurs d'air, cela risquerait d'altérer la répartition de l'air. Utilisation...
  • Page 101: Infodivertissement

    Un volume trop élevé peut entraîner des traumatismes auditifs ! Applications ■...
  • Page 102: Vue D'ensemble De L'infodivertissement

    Vue d'ensemble de l'Infodivertissement Description - Infodivertissement Bolero Description - Infodivertissement Amundsen Fig. 129 Infodivertissement Bolero Fig. 128 Infodivertissement Amundsen Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'appareil, le réglage du  volume Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'appareil, le réglage du ...
  • Page 103: Menu Téléphone

    Description - Infodivertissement Swing Description - Infodivertissement Blues Fig. 131 Infodivertissement Blues Bouton de réglage (ci-après uniquement symbole ) Visuel Fig. 130 Infodivertissement Swing Lecteur de carte SD Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'appareil, le réglage du  Activation/désactivation de l'Infodivertissement ...
  • Page 104: Commande De L'infodivertissement

    Module externe Commande de l'Infodivertissement Non applicable pour l'Infodivertissement Swing, Blues. Commande de l'Infodivertissement Fig. 132 Zones de l'écran Module externe : Infodivertisse- Non applicable pour l'Infodivertissement Blues. ment Amundsen, Bolero Fig. 133 Amundsen, Bolero : Zones de l'écran Le module externe se trouve sur le côté dans le vide-poches côté passager avant.
  • Page 105 Touches de fonction Principes de la commande Les zones de l'écran permettant de sélectionner une fonction ou un menu sont Non applicable pour l'Infodivertissement Blues. appelées « touches de fonction ». ▶ Inscription blanche - la touche est active et peut par conséquent être sélec- Fig.
  • Page 106: Principes De Commande Et Zones D'écran

    Principes de commande et zones d'écran Commande du menu Valable pour l'Infodivertissement Blues. Non valable pour l'Infodivertissement Blues. Fig. 137 Affichage sur l'écran Description de l'affichage sur l'écran » fig. 137 Fig. 138 Commande du menu Nombre total de menus pour chaque réglage Commande du menu »...
  • Page 107: Allumer/Éteindre L'infodivertissement

    Déplacement du curseur vers la droite dans la ligne de saisie  Fig. 140 Confirmation des caractères saisis (applicable pour l'Infodivertissement  Swing : Exemple de représenta- Amundsen, Bolero) tion du clavier Recherche La recherche des entrées correspondantes est effectuée pendant la saisie des caractères.
  • Page 108: Afficher L'heure Et La Date Sur L'écran

    Valable pour l'Infodivertissement Blues Afficher l'heure et la date sur l'écran › Pour augmenter le volume sonore, faites tourner le bouton rotatif Non valable pour l'Infodivertissement Blues. » fig. 131 à la page 101 vers la droite. › Pour baisser le volume sonore,, faites tourner le bouton rotatif vers la Il est possible d'afficher l'heure et la date en mode veille sur l'écran de l'Infodi- gauche.
  • Page 109: Assistant De Configuration

    Assistant de configuration Fig. 142 Vue d'ensemble du menu d'Info- Non applicable pour l'Infodivertissement Blues. divertissement : Affichage hori- L'assistant de configuration s'affiche automatiquement si au moins deux zontal points de menu ne sont pas définis lors de l'activation de l'Infodivertissement. ›...
  • Page 110: Activer/Éteindre La Commande Vocale

    › Valider la commande de l'Infodivertissement à l'aide de l'application. Pour ce- AVERTISSEMENT la, appuyez sur la touche puis sur la touche de fonction  → Transmission  Le numéro d'appel d'urgence doit toujours être sélectionné manuellement. de données appareils mobiles → Commande via des applications : → Confirmer/Autoriser. Vos instructions vocales sont susceptibles de ne pas être reconnues dans ›...
  • Page 111: Principe D'utilisation

    › ou : Prononcez l'instruction vocale « Quitter la commande vocale ». Ordres vocaux Saisir Principe d'utilisation Les ordres vocaux ne peuvent être prononcées que lorsque le symbole  est affiché sur l'Infodivertissement et que le son de saisie a été exécuté en- Fig.
  • Page 112: Mise À Jour Du Logiciel De L'infodivertissement

    Informations complémentaires teur web. Navigation - valable pour l'Infodivertissement Amundsen http://go.skoda.eu/updateportal Pour saisir la destination, il est d'abord nécessaire de dire « Saisir l'adresse », Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen, Bolero puis de suivre les instructions de l'Infodivertissement.
  • Page 113: Réglages De L'infodivertissement - Amundsen, Bolero

    Son de l'écran tactile - Activation/désactivation du signal sonore lors de l'effleu- ■ Réglages de l'Infodivertissement - Amundsen, Bolero rement de l'écran Aucune instruction navig. pdt appel - Activer/désactiver les instructions de naviga- ■ Réglages système de l'Infodivertissement tion pendant une conversation téléphonique Réglages de la sonnerie Réglages de l'écran ›...
  • Page 114: Réglage De La Langue De L'infodivertissement

    Réglage de la langue de l'Infodivertissement Réglage de la transmission des données › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction  → Lan- Une transmission de données active permet de transmettre des données entre  gue/Language. l'Infodivertissement et un appareil externe, ou de contrôler certaines fonctions ›...
  • Page 115: Restaurer Les Paramètres Par Défaut

    Hotspot mobile - Réglage des hotspots de l'Infodivertissement (dans la touche ■ Restaurer les paramètres par défaut de fonction, le symbole  avec le nombre d'appareils externes connectés › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction  → Paramètres s'affiche) ...
  • Page 116: Informations Système

    Automatique - Sélection automatique de la station offrant la meilleure récep- ■ http://go.skoda.eu/updateportal tion. En cas de perte de réception dans la région concernée, une autre ré- gion disponible est réglée automatiquement par l'Infodivertissement.
  • Page 117: Réglages Avancés (Dab)

    Réglages avancés (DAB) Réglages du menu Images › › Dans le menu Radio, sélectionnez la gamme DAB et appuyez sur la touche de Dans le menu principal Images, appuyez sur la touche de fonction  . fonction  → Réglages avancés. Affichage de l'image : - Réglage de l'affichage des images ■...
  • Page 118: Réglages Du Menu Smartlink

    Réglages du menu SmartLink+ Carte › › Dans le menu principal SmartLink, appuyez sur la touche de fonction  . Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → Carte. Activer Transmission de données pour Apps - Activation/désactivation de la trans- ■...
  • Page 119 Aucune instruction navig. pdt appel - Activer/désactiver les instructions de naviga- ■ suivantes. tion pendant une conversation téléphonique http://go.skoda.eu/updateportal Remarque : « Mes destinations spéciales » - Activer/désactiver un signal sonore en ■ cas de destination spécifique à proximité (si cela est pris en charge par la Réglages avancés...
  • Page 120: Réglages Infodivertissement - Swing

    Remarque : Frontière passée - Activation/désactivation de l'affichage des limites ■ Réglages Infodivertissement - Swing de vitesse autorisées en fonction du pays lors du franchissement des frontiè- Réglages système de l'Infodivertissement Mode démo - Activation/désactivation du guide en mode de démonstration ■...
  • Page 121 ■ de nos partenaires ŠKODA ou sur les pages Internet ŠKODA suivantes. Pression : - Unités de pression pour les pneus ■ http://go.skoda.eu/infotainment Retrait correct de la source externe › Appuyez sur la touche , puis appuyez sur la touche de fonction Retirer cor- ...
  • Page 122: Réglages Du Menu Radio

    Fréquence alternative (AF) - Activation/désactivation de la recherche d'autres ■ Réglages du menu Radio fréquences d'émission de la station en cours d'écoute Radio data system (RDS) - Activation/désactivation de la fonction RDS (réception ■ Réglages pour toutes les plages de radio d'informations supplémentaires de la station) ›...
  • Page 123: Réglages Du Menu Médias

    Réglages du menu Médias Réglages Infodivertissement - Blues › Dans le menu principal Médias, appuyez sur la touche de fonction  . Réglages système de l'Infodivertissement Mix/Repeat, ss-doss. incl. - Activation/désactivation de la lecture de titre y com- ■ Introduction sur le thème pris des sous-dossiers ®...
  • Page 124: Réglages Du Menu Navigation

    Clock - Affichage de l'heure sur l'affichage de l'écran (par contact mis et appa- AUX vol. - Réglage du volume d'entrée de la source audio AUX (le menu est ■ ■ reil éteint) uniquement disponible lorsque la source audio est raccordée) Yes - Allumage de l'affichage Low - Volume bas ■...
  • Page 125: Radio

    › Pour Afficher le menu principal, appuyez sur la touche  Radio › ou : Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction  .  Commande Menu principal » fig. 146 » fig. 147 La station de radio sélectionnée (désignation ou fréquence) Introduction sur le thème Texte radio (AM, FM) / Désignation du groupe (DAB) En fonction de l'équipement du véhicule et du type d'Infodivertissement, la ré-...
  • Page 126: Rechercher Une Station Et Choisir Une Fréquence

    En fonction du réglage  → Touches fléchées : une station disponible de la liste Menu principal des stations ou une radio enregistrée sur l'un des boutons de station de la pla- Valable pour l'Infodivertissement Blues. ge de fréquence radio actuellement sélectionnée est définie. Sélectionner une fréquence Fig.
  • Page 127: Liste Des Stations Disponibles

    › Appuyez à nouveau sur la touche et régler la valeur souhaitée de la   gamme de fréquences. La valeur de la gamme de fréquence change de 0,1 MHz dans la gamme FM ou de 9 kHz dans la gamme AM. Lire les radios les unes après les autres (Scan) ›...
  • Page 128: Touches De Station Pour Les Stations Préférées

    › Maintenir une des touches de station enfoncée. Symbole Signification   La station est enregistrée sous la position sélectionnée. La réception de station n'est pas disponible (DAB)  La réception radio n'est pas garantie (DAB) (applicable pour l'In- L'enregistrement est confirmé par un signal sonore ainsi que par l'affichage du ...
  • Page 129: Logos Des Stations - Swing

    Nota Logos des stations - Swing Si cette station n'émet aucun message routier ou que son signal n'est pas ■ Le bouton de la station d'une radio préférée peut contenir le logo de la radio en disponible, l'Infodivertissement recherche automatiquement une autre station plus de son nom.
  • Page 130: Médias

    Nota Médias Les informations concernant le titre à l'écoute s'affichent à l'écran, lorsque ■ celles-ci sont enregistrées en tant que balise ID3-Tag sur la source audio. Si au- Commande cune balise ID3 n'est disponible, seul le nom du titre s'affiche. Menu principal Pour les titres avec un débit binaire variable (DBV), le temps de lecture res- ■...
  • Page 131 Symboles dans la ligne d'information Commande de lecture - Swing Symboles dans la ligne de statut Fonction Utilisation Écoute/Pause Touchez  Commande de lecture - Amundsen, Bolero Touchez  dans les 3 secondes qui Lecture du titre précédent Fonction Utilisation suivent le début de la lecture du titre Écoute/Pause Touchez ...
  • Page 132: Banque De Données Multimédia

    Liste dossiers / titres » fig. 154 » fig. 155 Fonction Utilisation Source audio sélectionnée / dossier de la source audio sélectionné (les dé- Basculer vers le dossier/la playlist précédent(e) de Appuyer sur placements dans le dossier sont effectués en actionnant la touche de ...
  • Page 133: Sources Audio

    Sources audio Introduction sur le thème ATTENTION N'enregistrez pas de fichiers importants et non-sécurisés sur les sources au- ■ dio raccordées. ŠKODA n'endosse aucune responsabilité ni pour les fichiers en- dommagés ou perdus, ni pour les sources audio raccordées. En changeant ou en branchant une source audio, cela peut entraîner un chan- ■...
  • Page 134: Entrée Usb

    Charger un appareil USB Lorsque le contact est mis et l'appareil USB connecté, le chargement démarre automatiquement (s'applique aux appareils pour lesquels le chargement est possible via un port USB). Le rendement de chargement peut varier par rapport au processus de charge- ment via le réseau courant usuel.
  • Page 135 ® Lecteur Bluetooth Wi-Fi Non valable pour l'Infodivertissement Blues. Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen. ® Cet Infodivertissement peut lire les fichiers audio d'un lecteur Bluetooth rac- L'Infodivertissement permet de lire des fichiers audio à partir d'un appareil ex- cordé à l'aide du profil audio A2DP ou AVRCP. terne raccordé...
  • Page 136: Spécification

    Formats de fichiers audio supportés Sources audio et formats de fichiers compatibles - Swing Type de codec Suffixe de fi- Débit bit Débit de Liste (formats de fi- Sources audio prises en charge chier max. sortie max. d'écoute chiers) Système du Source Interface Type...
  • Page 137: Images

    Les fichiers protégés par procédé DRM ne peuvent pas être lus par le lecteur Images de supports. Visionneur d'images Sources audio et formats de fichier pris en charge - Blues Menu principal Sources audio prises en charge Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen, Bolero. Système du Source Interface...
  • Page 138 Contrôler l'aperçu Sources d'images et formats de fichier pris en charge Fonction Utilisation Sources d'images prises en charge Mouvement du doigt sur l'écran vers la gau- Système du fi- Source Type Spécification che (pour l'affichage de sortie) Affichage de l'image suivante chier Touchez ...
  • Page 139: Media Command Fonctionnement

    ATTENTION Media Command Si plusieurs appareils sont connectés par Wi-Fi à l'Infodivertissement, la con- ■ nexion Wi-Fi risque de surcharger, empêchant le fonctionnement de l'applica- Fonctionnement tion Media Command. Introduction sur le thème La lecture d'une vidéo en haute résolution (par ex. HD) peut entraîner des ■...
  • Page 140: Formats Compatibles

    Système d'exploitation Système d'exploitation Sélectionner la source et contrôler la lecture Type Format Android › Pour définir la source de lecture souhaitée, dans le menu principal, touchez MPEG-1 ; 2 et 2,5 la touche de fonction  puis sélectionnez la tablette source souhaitée. ...
  • Page 141: Téléphone

    Liste des contacts téléphoniques  Téléphone Menu avec messages texte (SMS)  Liste des appels Introduction  Réglages du menu Téléphone » page 115  Introduction sur le thème Symboles dans la ligne d'état AVERTISSEMENT Puissance du signal du réseau du service téléphonique Veuillez toujours respecter les règlements généralement contraignants na- Niveau de charge de la batterie du téléphone ...
  • Page 142: Conditions Pour Le Couplage

    AVERTISSEMENT ® patibilité du téléphone et sur les mises à jour disponibles pour le Bluetooth Effectuez le couplage et la connexion d'un téléphone avec l'Infodivertisse- l'Infodivertissement. ment uniquement lorsque le véhicule est à l'arrêt, risque d'accident ! http://go.skoda.eu/compatibility Infodivertissement...
  • Page 143 Couleur Types de connexion possibles Symbole des icô- Fonction ® En fonction du nombre d'appareils connectés en Bluetooth ainsi que du type de connexion, les fonctions suivantes sont disponibles. L'appareil externe peut être connecté comme lecteur gris ® Bluetooth Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen, Bolero ...
  • Page 144: Liste Des Contacts Téléphoniques

    Confirmez le processus de suppression en actionnant la touche de fonction ▶ Liste des contacts téléphoniques Supprimer. Fonctions téléphone Saisir et composer un numéro de téléphone Saisir et composer un numéro de téléphone › Dans le menu principal Téléphone, appuyez sur la touche de fonction  . Touches de fonction du clavier numérique Saisie du dernier numéro composé...
  • Page 145: Organisation Des Contacts Favoris (Favoris)

    Choix du numéro de téléphone dans les détails du contact Organisation des contacts favoris (favoris) Modification du numéro de téléphone du contact avant la composition  Fig. 167 Infodivertissement Amundsen et Bolero : Amundsen, Bolero : Contacts fa- Lecture du nom du contact par la voix générée par l'Infodivertissement ...
  • Page 146: Communication Téléphonique

    Supprimer un favori › Dans le menu principal Téléphone, appuyez sur la touche de fonction  → Pro- fil d'utilisateur → Gérer les favoris. › Actionnez la touche de fonction souhaitée du contact favori et confirmez la suppression. Les contacts favoris peuvent être supprimés simultanément en activant la tou- che de fonction ...
  • Page 147: Messages Textes (Sms)

    Couper/mettre le microphone Détails de la conférence  Pendant la conférence en cours, actionnez la touche de fonction  . ▶ Mettre la conversation en attente  Couper/mettre le microphone Une liste des autres participants à la conférence s'affiche. Les fonctions sui- ...
  • Page 148 Affichage de la liste de contacts avec la possibilité d'ajouter/de retirer    Nouveau message texte des destinataires du message (pour revenir à la liste des destinataires, ap- Rédaction et envoi d'un message puyez sur la touche  ) ›...
  • Page 149: Connexion Données

    › Attendez environ une minute jusqu'à ce qu'un voyant autre que le rouge reste Connexion données : allumé sur le CarStick (si le voyant rouge reste allumé, retirez le CarStick puis rebranchez-le). Connexion Internet › Si la carte SIM est protégée par un code PIN, vous devez le saisir. ›...
  • Page 150: Connecter L'infodivertissement Au Hotspot Du Périphérique Externe

    La configuration peut être modifiée dans l'option de menu →  → Wi-Fi → Dans le domaine » fig. 173, une liste des hotspots disponibles ou mémorisés  Hotspot mobile → Configuration Hotspot . est affichée. La liste des hotspots peut être actualisée en cliquant sur la touche de fonction Degré...
  • Page 151: Smartlink+

    Internet avec des informations sur le système SmartLink s'affiche. Menu principal » fig. 175 Systèmes de communication compatibles http://go.skoda.eu/connectivity-smartlink Systèmes de communication disponibles pour le périphérique connecté En fonction de l'appareil connecté, certaines applications peuvent être contrô- Affichage des informations sur SmartLink ...
  • Page 152: Android Auto

    Si un guidage est déjà en cours à l'aide de l'Infodivertissement, ce dernier est Connexion/Déconnexion susceptible d'être interrompu par le démarrage du guidage dans l'application Établissement de la connexion Android Auto. Et inversement, si un guidage dans l'application Android Auto ›...
  • Page 153: Apple Carplay

    Menu principal » fig. 177 Apple CarPlay Liste des applications disponibles Introduction sur le thème Autres pages avec des applications En fonction du temps pendant lequel la touche de fonction est actionnée :  Seuls les périphériques externes compatibles avec le système de communica- Toucher - Retour au menu principal Apple CarPlay ▶...
  • Page 154: Établir La Connexion Avec L'infodivertissement

    OneApp s'affiche. Affichage des touches de fonction en bas/en haut    http://go.skoda.eu/skodaoneapp Pour afficher/masquer les touches de fonction, appuyez sur le bouton rotatif  (applicable pour l'Infodivertissement Amundsen, Bolero). Pour le bon fonctionnement de l'application ŠKODA OneApp, le transfert de données des appareils externes doit être activé.
  • Page 155: Navigation

    › Démarrez l'application ŠKODA OneApp sur le téléphone portable. Navigation Déconnexion Informations La déconnexion peut se faire de l'une des manières suivantes : › Coupez le contact pendant plus de 5 sec. (pour les véhicules avec le bouton Navigation - Fonctionnement du démarreur, coupez le moteur et ouvrez la porte du conducteur).
  • Page 156: Données De Navigation

    Plan - Affichage du plan » page 168 suivantes. Embouteillage devant - Réglage manuel des perturbations du trafic » pa- ▶ http://go.skoda.eu/updateportal ge 171 Saisir la destination - Recherche/saisie d'une nouvelle destination / destina- ▶ Importer/mettre à jour les destinations spéciales tion intermédiaire »...
  • Page 157: Fenêtre Supplémentaire

    Dernières destinations - Affichage de la liste des dernières destinations en- Informations dans la ligne d'état ▶ registrées pour les guidages » page 159 Nom de rue / numéro de rue de la position actuelle du véhicule.  ▶ Adresse domicile - Guidage vers l'adresse enregistrée comme domicile Trajet jusqu'à...
  • Page 158: Rechercher Et Saisir Une Destination

    Rechercher et saisir une destination Sélection du type de recherche/saisie de destination Fig. 183 Sélectionner le type de recher- che/saisie de destination Fig. 185 Liste des destinations recherchées : dans les données de navi- gation / en ligne La fonction permet une recherche en texte plein de destinations ou de destina- ›...
  • Page 159: Saisir La Destination Via L'adresse

    Sélectionnez la destination souhaitée pour afficher ses détails. Selon le nombre de destinations recherchées, celles-ci peuvent être affichées ▶ ou : Cliquez sur la touche de fonction » fig. 184. automatiquement sur une carte avec une liste des lieux recherchés »...
  • Page 160 Saisir la destination en pointant sur la carte Rechercher station-service, restaurant ou parking Fig. 188 Menu après actionnement du point sur la carte En appuyant sur la carte, le symbole  et un menu avec les options de menu Fig. 189 Liste des stations-services recherchées : dans les données de suivantes (selon le contexte) s'affichent »...
  • Page 161: Mémoire Des Destinations

    Aucun guidage n'est effectué - les destinations suivantes dans un périmètre Dernière destination dans le menu pour rechercher une destination / ▶ de 200 km par rapport à la position actuelle du véhicule sont affichées. destination spéciale ▶ Un guidage est effectué - les destinations sur la route ou à proximité immé- Dans le menu de recherche de la destination dans la zone »...
  • Page 162 Adresse de contact du téléphone connecté. Supprimer une destination  Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → ▶ Destinations en ligne générées dans le profil utilisateur sur le site Internet  Destinations. Portail ŠKODA Connect ou dans l'application ŠKODA Connect »...
  • Page 163: Importation Des Destinations Personnelles

    « MyDestination » s'affichent. Si une catégorie de destinations spécifiques du même nom existe déjà dans la http://go.skoda.eu/my-destination mémoire de l'Infodivertissement, elle est écrasée lors de l'importation. L'accès au Portail ŠKODA Connect est possible via le site Internet ŠKODA Afficher les destinations personnalisées sur la carte...
  • Page 164 Guidage jusqu'à une destination en ligne Les détails de la destination sélectionnée s'affichent» page 165. › Sur la carte, touchez le symbole de la catégorie de destination spéciale. Supprimer toutes les catégories de destinations personnalisées › Les détails de la destination sélectionnée s'affichent»...
  • Page 165: Image Avec Coordonnées Gps

    Les touches de fonction suivantes s'affichent » fig. 195. Image avec coordonnées GPS 2D - Représentation de la carte en deux dimensions  3D - Représentation des cartes en trois dimensions  Fig. 194 Représentation du trajet de la position du véhicule actuelle jusqu'à la desti- Image avec coordonnées GPS ...
  • Page 166: Modification De L'orientation De Carte

    Dans la zone » fig. 196, les touches de fonction pour la modification de Une modification de l'orientation de la carte est possible dans les conditions l'échelle de la carte sont affichées. suivantes. La carte est en affichage 2D. Mode de modification manuelle de l'échelle ...
  • Page 167: Affichage Des Destinations Spéciales

    L'Infodivertissement tente de poursuivre le guidage, même si les données de Affichage des destinations spéciales navigation sont incomplètes ou qu'il n'existe pas de données pour la zone sé- L'Infodivertissement offre la possibilité d'afficher sur la carte de l'écran de l'In- lectionnée.
  • Page 168: Calcul De L'itinéraire Et Démarrage Du Guidage

    Pendant la saisie de la destination - l'itinéraire économique avec le temps de trajet le plus rapide et le par- ▶  En touchant la touche de fonction  dans la liste des destinations cours le plus court - l'itinéraire est affiché en vert ▶...
  • Page 169: Instructions De Guidage Graphiques

    › Définissez le point de départ en saisissant l'adresse ou à partir de la position Les limites de vitesse peuvent être affichées en touchant la touche de fonction actuelle du véhicule.  → Vitesse maximale dans le menu principal Navigation. ›...
  • Page 170: Itinéraire

    Les itinéraires fréquents enregistrés peuvent être supprimés dans le menu Itinéraire principal Navigation en appuyant sur la touche de fonction  → Gérer mémoire → Supprimer les données de l'utilisateur → Itinéraires fréquents. Plan d'itinéraire Nota Le guidage sur l'itinéraire le plus emprunté est effectué sans instructions de navigation.
  • Page 171: Liste D'itinéraires

    Plusieurs destinations Liste d'itinéraires Sur la carte, les informations suivantes sont affichées sur les différentes desti- Dans la liste des itinéraires, il est possible de créer des itinéraires, de les impor- nations » fig. 202 - . ter, de les enregistrer, de les supprimer ou de démarrer le guidage. Zone avec des touches de fonction Nouveau trajet Étape (avec numérotation continue)
  • Page 172: Messages Routiers

    › Actionnez la touche de fonction Appeler pour démarrer l'importation de l'itiné- Source du message routier raire. Sur la position » fig. 203, les symboles suivants peuvent être affichés. Une fois importé, l'itinéraire est affiché dans la liste des itinéraires enregistrés. Message de trafic TMC (si le symbole est barré, l'Infodivertissement est ...
  • Page 173: Détail De L'information Sur Le Trafic

    Pour régler l'affichage des obstacles routiers, dans le menu principal Naviga- La fonction de trajet dynamique est activée.  tion, appuyez sur la touche de fonction  → Carte → Réglages Trafic. L'obstacle de trafic indiqué dans la notification se trouve sur le trajet. ...
  • Page 174: Systèmes Du Véhicule

    Systèmes du véhicule CAR - Réglages véhicule Introduction sur le thème Non valable pour l'Infodivertissement Blues. Le menu CAR permet d'afficher les données de conduite et les informations du véhicule et de régler certains systèmes du véhicule. Rétablir les paramètres par défaut Les réglages par défaut peuvent être rétablis dans le menu →...
  • Page 175: Conduite

    Nota Conduite Ne laissez pas le moteur chauffer à l'arrêt. Autant que possible, prenez la route immédiatement après le démarrage du moteur. Le moteur atteindra ainsi plus Démarrage et conduite vite sa température de service. Démarrage et arrêt du moteur Antidémarrage électronique et verrou de direction ...
  • Page 176: Mettre/Couper Le Contact

    AVERTISSEMENT Démarrer/couper le moteur Ne faites jamais rouler le véhicule avec le verrou de direction verrouillé - ris-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 173. que d'accident ! Avant de démarrer le moteur › Mettre/couper le contact Serrez le frein à...
  • Page 177: Problèmes Au Démarrage Du Moteur - Véhicules Avec Bouton De Démarrage

     Désactivation d'urgence du moteur sur les véhicules avec bouton de Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 173. démarrage Si le moteur ne peut pas être démarré et qu'un message correspondant s'affi- Le système est équipé d'un dispositif de protection contre les coupures indési- che sur le visuel du combiné...
  • Page 178: Fonctionnement

    Le moteur n'est pas coupé à l'arrêt dans les conditions suivantes par exemple. Fonctionnement La température moteur pour un fonctionnement sans problème du système ▶ n'a pas encore été atteinte. Fig. 208 ▶ Le niveau de charge de la batterie du véhicule est trop bas. Indicateur à...
  • Page 179: Freiner Et Se Garer

    › Pour activer/désactiver, appuyez sur le bouton  » fig. 209. et que la distance de freinage semble plus importante, le mode de conduite doit être adapté en tenant compte de la cause connue du problème ainsi que Le voyant dans la touche s'allume quand le système est désactivé.
  • Page 180: Enclenchement Manuel Et Pédales

    Suivre l'ordre indiqué des recommandations pour le stationnement. Frein à main › Arrêtez le véhicule et maintenez la pédale de frein enfoncée à fond. › Serrez le frein à main. Fig. 210 › Pour les véhicules à BV automatique, placer le levier sélecteur en position P. Frein à...
  • Page 181: Boîte De Vitesses Automatique

    AVERTISSEMENT Enclenchement manuel N'enclenchez jamais la marche arrière lorsque le véhicule roule – risque d'accident ! ATTENTION Ne laissez pas la main posée sur le levier des vitesses lorsque vous ne changez pas de rapport. La pression de la main peut entraîner une usure excessive du mécanisme d'embrayage.
  • Page 182: Verrouillage Du Levier Sélecteur

    Stationnement - la position ne peut être engagée que si le véhicule est ar- AVERTISSEMENT (suite) rêté. Si le véhicule avec le moteur allumé doit rester dans la position sélection- ■ Les roues d'entraînement sont bloquées mécaniquement. née D, S, R ou avec le Tiptronic, il doit être sécurisé avec la pédale de frein Marche arrière - la position ne peut être engagée que si le véhicule est ar- ou le frein de stationnement afin d'éviter qu'il ne se déplace.
  • Page 183: Passage Manuel Des Vitesses (Tiptronic)

    › Pour passer le levier sélecteur du mode N au mode D/S, il suffit d'actionner la Pour passer une vitesse inférieure poussez le levier sélecteur vers l'arrière pédale de frein. » fig. 214. Le levier sélecteur ne se bloque pas en cas de passage rapide par la position N La vitesse actuellement enclenchée s'affiche sur le visuel »...
  • Page 184: Rodage Du Moteur Et Conduite Économique

    Rodage du moteur et conduite économique Fonction DriveGreen Rodage du moteur Fig. 215 Affichage sur l'écran d'Infodi- Pendant les premiers 1 500 km, le mode de conduite a un impact décisif sur les vertissement bénéfices du processus de rodage d'un moteur neuf. Pendant les premiers 1 000 km, ne chargez pas le moteur à...
  • Page 185: Traverser Des Points D'eau

    Consommation moyenne de carburant depuis le démarrage AVERTISSEMENT En activant la touche de fonction , une présentation détaillée de l'évaluation Adaptez toujours la vitesse du véhicule et votre style de conduite à la visi- ■ de la consommation moyenne de carburant au cours des 30 dernières minutes bilité, aux conditions météorologiques et aux conditions de la chaussée et est affichée.
  • Page 186: Systèmes D'assistance

    ATTENTION Systèmes d'assistance En cas d'infiltration d'eau dans les systèmes du véhicule (par ex. dans le sys- ■ tème d'aspiration d'air du moteur), cela peut provoquer des dommages graves Remarques générales au véhicule !  Les véhicules qui arrivent en face font des vagues qui peuvent dépasser la Entrée en matière ■...
  • Page 187: Contrôle Électronique De La Stabilité (Esc)

    Le capteur fait partie des systèmes ACC » page 194 et Front Assist » pa- AVERTISSEMENT 199. Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa- tion des systèmes d'assistance » Page 184, à la section Entrée en matiè- La fonction du capteur peut être affectée ou ne plus être disponible dans l'un des cas suivants : Le capteur est encrassé...
  • Page 188 Régulation antipatinage (ASR) Blocage électronique du différentiel (EDS et XDS+)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 185. Fig. 218 Touche du système ESC L'EDS empêche le patinage de la roue respective de l'essieu entraîné. L'EDS freine l'une des roues qui patinent et répercute la force motrice sur l'autre roue motrice.
  • Page 189: Aide Au Stationnement (Parkpilot)

    Le système est actif à partir d'une pente de 5 % si la portière conducteur est AVERTISSEMENT (suite) fermée. Le système est actif toujours dans les côtes uniquement en roulant en Des sources de bruit externes peuvent perturber les signaux des capteurs ■...
  • Page 190: Zones Détectées Et Portée Des Capteurs

    Portée approximative des capteurs (en cm) Fonctionnement Zone » fig. 220 Variante 1 : Variante 2 : (3 capteurs) (7 capteurs) Signaux sonores L'intervalle entre les signaux sonores diminue relativement à la distance à l'obs- tacle. Un son continu retentit à partir d'une distance de 30 cm environ à l'obs- Fig.
  • Page 191: Écran De L'infodivertissement : Affichage Lors De L'activation Automatique

    Désactivation    En fonction du type d'infodivertissement : Désactiver l'affichage de Sur les véhicules équipés de la variante 1, le système se désactive lorsqu'on l'aide au stationnement. désengage la marche arrière.    Activation/désactivation du système sonore d'assistance au station- nement.
  • Page 192: Caméra De Recul

    Caméra de recul Mode de fonctionnement  Entrée en matière La caméra de recul (ci-après "système") aide le conducteur à se garer en affi- chant la zone derrière le véhicule sur l'écran d'Infodivertissement (ci-après "écran"). AVERTISSEMENT Les consignes générales relatives à l'utilisation des systèmes d'assistance ■...
  • Page 193: Lignes D'orientation Et Touches De Fonction

    ATTENTION Lignes d'orientation et touches de fonction Les objets affichés à l'écran peuvent être plus proches ou plus éloignés qu'ils ne le paraissent. C'est effectivement le cas dans les situations suivantes. Les objets saillants comme le dispositif d'attelage, l'arrière d'un camion, etc. ■...
  • Page 194: Description De La Commande

    Description de la commande Fig. 228 Éléments de commande du ré- gulateur de vitesse Fig. 227 Écran de segment : Exemples d'affichages d'état du régulateur de vitesse  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 191.  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 195: Limiteur De Vitesse

    Nota La vitesse peut être augmentée durant le réglage en appuyant sur l'accéléra- ■ teur. La vitesse revient sur le chiffre précédemment mémorisé dès que vous lâchez la pédale d'accélérateur. Actionnez la touche » fig. 228 pendant le réglage pour l'interrompre et ac- ■...
  • Page 196: Régulateur Automatique De Distance (Acc)

    En cas de dépassement de la vitesse maximale (par exemple pour un démarra- Description de la commande ge en côte), un signal sonore retentit et le voyant clignote dans le combiné  d'instruments. Le réglage est à nouveau repris dès que la vitesse repasse sous la limite réglée. Nota Actionnez la touche pendant le réglage pour l'interrompre et activer le...
  • Page 197 AVERTISSEMENT (suite) Fonctionnement Mauvaises conditions de visibilité (par ex. brouillard, fortes averses ou nei- ■ ge dense). Mauvais état de route, p. ex. verglas, voie glissante, gravillon, chaussée ■ non consolidée. Conduite dans des virages « serrés » ou dans des grandes descen- ■...
  • Page 198: Arrêt Et Démarrage Automatiques

    Espacement réglé par rapport au véhicule suivi. Aperçu des commandes Véhicule détecté (réglage non activé). Affichages d'état de l'ACC » fig. 233 Réglage non activé.  Réglage activé (aucun véhicule détecté).  Réglage non activé (aucune vitesse mémorisée).  Réglage activé (véhicule détecté). ...
  • Page 199 Nota Démarrer le réglage Le réglage est également interrompu si vous appuyez plus de 30 s sur la pédale  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 194. d'embrayage ou si l'ASR est désactivé. Conditions de base pour démarrer le réglage Régler/modifier la vitesse souhaitée ACC est activé.
  • Page 200: Situations De Conduite Particulières

    La distance eut être réglée entre 1 et 3,6 s. Régler la distance dans l'Infodivertissement › Dans le menu ACC de l'Infodivertissement, sélectionnez l'option de menuDis- tance : et réglez la distance » page 195, Réglages dans l'Infodivertissement. Régler la distance avec le levier ›...
  • Page 201: Front Assist

    Dépassement et traction d'une remorque Front Assist  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 194.  Entrée en matière En doublant Le Front Assist (ci-après appelé système) avertit des dangers de collision avec Si votre véhicule est réglé (la vitesse est inférieure à celle enregistrée) et que le un véhicule ou avec un autre obstacle se trouvant devant le véhicule, et il es- clignotant est actionné, ACC évalue cette situation comme intention de dou- saie d'éviter une collision par freinage automatique ou d'en minimiser les con-...
  • Page 202: Avertissement De Distance

    Reprenez immédiatement l'espacement de sécurité en tenant compte des Fonctionnement conditions de circulation en cours !  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 199. L'espacement qui déclenche l'avertissement dépend de la vitesse actuelle du véhicule. Le système fournit les aides suivantes. ▶...
  • Page 203 Alerte Sur les véhicules avec l'écran MAXI DOT, le système peut être désactivé/activé Si le conducteur ne réagit pas au pré-avertissement en cas de risque de colli- dans le menu principal » page 52, Option de menuAssistants. sion avec un obstacle en mouvement, le système génère automatiquement Désactivation/Activation sur les véhicules avec segment d'affichage une secousse de freinage brève par intervention sur le frein active afin d'attirer Touche...
  • Page 204: Système De Détection De Fatigue

    AVERTISSEMENT Dysfonctionnements Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa- ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 199. tion des systèmes d'assistance » Page 184, à la section Entrée en matiè- Si le système n'est pas disponible, le message correspondant s'affiche sur Le conducteur est toujours responsable de son aptitude à...
  • Page 205: Enregistrement De La Pression Des Pneus Et Affichage De L'infodivertissement

    › la touche de fonction   » fig. 240. AVERTISSEMENT Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa- ■ Respectez par ailleurs les instructions affichées sur l’écran. tion des systèmes d'assistance » Page 184, à la section Entrée en matiè- Un message sur l'écran vous informe de l'enregistrement des valeurs de pres- sion des pneus.
  • Page 206: Dispositif D'attelage Et Remorque

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 204. Dispositif d'attelage et remorque La boule d'attelage est démontable et se trouve dans le compartiment de ran- Dispositif d'attelage gement de la roue de secours  Entrée en matière Support du dispositif d'attelage et boule d'attelage »...
  • Page 207  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 204. Réglage correct de la position de mise en service » fig. 245 La manette de commande est fixée en position inférieure.  La tige de déverrouillage peut être bougée. ...
  • Page 208 AVERTISSEMENT Retirez le cache pour le logement avec précaution - risque de blessu- ■ res des mains ! Lors de la fixation de la boule d'attelage, gardez vos mains en dehors du ■ champ de rotation de la manette de commande – risque de blessures des doigts ! Ne jamais user de violence pour tirer la manette de commande vers le ■...
  • Page 209: Contrôle De La Fixation Correcte

    Contrôle de la fixation correcte Fig. 249 Fixation conforme de la boule d'attelage Fig. 251 Insérez la clé dans le verrou / déverrouiller le verrou  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 204.  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 210: Utiliser Un Dispositif D'attelage

    › Insérez la tige de déverrouillage en appuyant dans le sens de la flèche La longueur maximale de l'accessoire monté (mesurée à partir de la boule jusqu'en butée et appuyez simultanément sur la manette de commande d'attelage du dispositif d'attelage) est de 70 cm. dans le sens de la flèche jusqu'en butée.
  • Page 211: Chargement De La Remorque

    - risque d'accident ! électrique. Charge tractée Ne dépassez en aucun cas la charge tractée autorisée. Charge tractée autorisée - Fabia Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg) pour des côtes jusqu'à...
  • Page 212 1100 1,4 l/66 kW TDI CR 1100 1,4 l/77 kW TDI CR 1100 Charge tractée autorisée - Fabia Combi Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg) pour des pentes jusqu'à 12 %.
  • Page 213: Alarme Antivol

    Rétrogradez à temps dans les descentes pour pouvoir utiliser le moteur com- me freinage supplémentaire. AVERTISSEMENT Roulez particulièrement prudemment quand une remorque est attelée. ATTENTION Faites vérifier votre véhicule entre les périodicités de maintenance si vous tractez fréquemment une remorque. Alarme antivol L'alarme est déclenchée si le raccordement électrique avec la remorque (ac- cessoire) est coupé...
  • Page 214: Indications Pour L'utilisation

    ŠKODA Partenaires service Indications pour l'utilisation  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 212. Soin et entretien Tous les partenaires service ŠKODA travaillent en se conformant aux instruc- Adaptations, réparations et modifications techniques tions et directives de ŠKODA AUTO. Toutes les prestations de service et de ré- paration sont ainsi réalisées dans les délais et dans la qualité...
  • Page 215: Protection Des Composants

    Les partenaires service ŠKODA répondent des éventuels vices des accessoires Airbags originaux ŠKODA lors de leur vente 2 ans après le montage ou la remise selon  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 212. la responsabilité légale pour vices cachés, sauf convention divergente dans le contrat de vente ou autres dispositions.
  • Page 216: Nettoyage Et Entretien

    Lavage à la main Nettoyage et entretien Nettoyez le véhicule de haut en bas, avec une éponge douce ou un gant de la-  vage et rincez abondamment avec de l'eau et un produit nettoyant adapté. Rin- Entrée en matière cez souvent l'éponge ou le gant de nettoyage.
  • Page 217 ATTENTION Entretenir l'extérieur du véhicule Ne nettoyez pas le véhicule en plein soleil, n'exercez pas de pression sur la ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 214. carrosserie pendant le lavage. La température de l'eau de lavage doit être de max.
  • Page 218 ATTENTION Composants du Situation Solution véhicule Peinture du véhicule ■ Faites réparer les dommages aussi vite que possible. ■ Essuie-glace / Ba- Encrassement Nettoyant à vitre, éponge ou chiffon Ne traitez pas les pièces peintes mates avec un agent polissant ou de la cire ■...
  • Page 219: Entretenir L'habitacle

    Cylindre de fermeture des portières ■ Entretenir l'habitacle Veillez à ce qu'il y ait le moins d'eau possible dans le barillet de portière - ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 214. risque de gel dans le barillet. Roues ■...
  • Page 220 Housses des sièges chauffants électriques AVERTISSEMENT ■ Ne nettoyez pas les housses avec de l'eau ou d'autres liquides, cela risque- ■ Ne nettoyez jamais les ceintures de sécurité avec des produits chimiques ■ rait d'endommager le système de chauffage. risquant d'attaquer les fibres. Ne faites pas sécher en activant le chauffage.
  • Page 221: Contrôle Et Appoint

    Ravitaillement Contrôle et appoint Carburant  Entrée en matière Fig. 255 Autocollant indiquant le carbu- rant requis Fig. 256 Ouvrir la trappe du réservoir / Dévisser le bouchon du réser- voir / Placer le bouchon du réservoir sur la trappe du réservoir ...
  • Page 222: Carburant Diesel

    ATTENTION Essence sans plomb Additifs pour carburant (additifs)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 219. L'essence sans plomb, conformément aux normes réglementaires, satisfait ■ toutes les conditions pour un fonctionnement optimal du moteur. C'est pour- Les carburants prescrits pour votre véhicule sont indiqués sur la face intérieure quoi nous vous recommandons de ne pas mélanger d'additifs pour carburant de la trappe du réservoir »...
  • Page 223: Compartiment Moteur

    Fonctionnement dans des conditions climatiques variables AVERTISSEMENT (suite) Utilisez un carburant adapté en fonction des conditions climatiques actuelles Pour les véhicules avec boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vi- ■ ou prévues. Demandez au personnel de la station service si le carburant propo- tesse au point mort.
  • Page 224: Ouvrir Et Fermer Le Capot Moteur

    Nota AVERTISSEMENT Vous pouvez vous procurer les liquides respectant les spécifications correc- Ne roulez jamais avec un capot mal fermé, risque d'accident ! ■ ■ tes parmi l'équipement d'origine ŠKODA ou les pièces d'origine ŠKODA. Veillez à ce qu'aucune partie du corps ne soit coincée lors de la fermeture ■...
  • Page 225: Liquide De Lave-Glace

    Moteurs à essence : VW 504 00, VW 502 00, VW 508 00, ACEA A3/ACEA ▶ Liquide de lave-glace B4 ou API SN, (API SM) ; ▶ Moteurs Diesel : VW 507 00, ACEA C3 ou API CJ-4. Fig. 259 Réservoir du lave-glace Contrôler et remplir Fig.
  • Page 226: Contrôler Et Faire Le Niveau

    › Revissez soigneusement le cache de l'orifice de remplissage de l'huile mo- AVERTISSEMENT teur. Tenez impérativement compte des avertissements suivants lors de tra- ■ vaux sur le compartiment moteur » page 221. AVERTISSEMENT N'ouvrez jamais le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidisse- ■...
  • Page 227: Liquide De Frein

    Vérifier le niveau du liquide de refroidissement - Le niveau du liquide de re- Si un autre liquide que de l'eau distillée (déminéralisée) est versé, le liquide de ■ froidissement doit se trouver entre les repères » fig. 261. Si le niveau refroidissement doit être remplacé...
  • Page 228: Batterie Du Véhicule

    AVERTISSEMENT Symbole Signification Si le délai pour la vidange du liquide de frein est dépassé, des bulles de va- ■ Tenez tout feu, toute étincelle, et toute flamme nue à distance de  peur peuvent se former dans le système de freinage en cas de freinages la batterie du véhicule et ne fumez pas ! puissants.
  • Page 229 Si le véhicule n'est pas utilisé pendant plus de 3 à 4 semaines, débranchez le Nota pôle négatif  de la batterie ou chargez la batterie avec un très faible courant Nous vous recommandons de confier l'ensemble des travaux sur la batterie ■...
  • Page 230: Roues

    Nous recommandons de faire remplacer la batterie par un atelier spécialisé. Roues › Pour débrancher la batterie, coupez le contact et débranchez d'abord le pôle Jantes et pneus négatif , puis le pôle positif de la batterie.  › Pour brancher la batterie, branchez d'abord le pôle positif , puis le pôle né- Consignes pour l'utilisation de roue gatif ...
  • Page 231 Remplacez les pneus par essieu lors du montage de nouveaux pneus. Les valeurs de pression des pneus prescrites sont indiquées sur l'autocollant avec des pictogrammes » fig. 264 (pour certains pays, les pictogrammes Pneus unidirectionnels sont remplacés par un texte). Certains pneus peuvent être unidirectionnels.
  • Page 232: Usure Et Remplacement Des Roues

    Usure et remplacement des roues Roue de secours Une roue de secours complète est identique aux autres roues montées sur le véhicule. Une roue de secours incomplète porte une étiquette d'avertissement sur la jante. Celle-ci n'étant pas prévue pour une utilisation à long terme, ne l'utilisez que pour rejoindre l'atelier spécialisé...
  • Page 233: Fonctionnement Dans Des Conditions Hivernales

    Le symbole de vitesse indique la vitesse maximale autorisée du véhicule Si le véhicule dispose de pneus toute saison ou « hiver » d'une catégorie de vi- avec des pneus de la catégorie correspondante montés. tesse plus faible que la vitesse maximum indiquée pour le véhicule (ne concer- ne pas les pneus fournis par défaut), un avertissement avec la valeur maximum Symbole de la catégorie de vitesse prévue pour les pneus montés doit être placé...
  • Page 234: Faites-Le Vous-Même

    Positionnement du triangle - variante 2 Faites-le vous-même Le triangle peut être fixé sur le côté droit du coffre à bagages à l'aide d'une sangle » fig. 267. Équipements de secours et mesures d'aide › Pour déverrouiller, appuyez sur la sangle dans le sens de la flèche et ra- battez la sangle dans le sens de la flèche...
  • Page 235: Outillage De Bord

    L'extincteur est fixé sous le siège du passager avant, dans un support, par deux Étrier d'extraction des enjoliveurs pleins sangles. Cric avec instructions › Clé de roue Pour enlever l'extincteur, détachez les dispositifs de sécurité des deux san- gles dans le sens de la flèche »...
  • Page 236: Travaux Ultérieurs

    Remplacez le pneu endommagé. Il est déconseillé de réparer le pneu. Changement de roue › AVERTISSEMENT Retirez la roue de secours » page 234. › Un couple de serrage trop élevé peut endommager les vis et les filetages et Retirez l'enjoliveur intégral de roue »...
  • Page 237 Enjoliveurs intégraux de roue Capuchons des boulons de roue Retirer les enjoliveurs Fig. 272 › Accrochez les étriers pour retirer les enjoliveurs des roues sur le bord d'une Retrait des capuchons des ouvertures d'air dans l'enjoliveur. › Enfoncez la clé de roue dans l'étrier, l'appuyer sur le pneu et retirer l'enjoli- veur.
  • Page 238: Levage Du Véhicule

    Nota Levage du véhicule Nous recommandons de conserver l'étiquette avec le numéro de code. Ce nu- méro permet de commander un adaptateur de rechange des accessoires d'ori- Fig. 275 gine ŠKODA. Points d'appui du cric Desserrage / serrage des boulons de roue Fig.
  • Page 239: Description Du Kit De Dépannage

    En cas de dommages sur le flanc du pneu. AVERTISSEMENT (suite) ▶ La date de consommation recommandée (voir flacon) est dépassée. ▶ Sécurisez la plaque de support du cric pour l'empêcher de glisser. ■ Placez un grand support stable sous le cric sur une surface adhérente ■...
  • Page 240 › Flacon de produit de colmatage des pneus contenant du produit d'étan- Vissez à fond le flexible de remplissage sur le flacon de produit de colma- chement tage des pneus La pellicule sur l'obturateur est enfoncée automatique- ment. Embout de valve de rechange ›...
  • Page 241: Aide Au Démarrage

    AVERTISSEMENT Aide au démarrage Si le pneu ne peut pas être gonflé au min. jusqu'à 2,0 bars, le dommage ■  Entrée en matière est trop important. Le produit d'étanchement n'est pas en mesure d'étan- chéifier le pneu. Ne pas poursuivre la route ! Faites appel à l'assistance ...
  • Page 242: Remorquage Du Véhicule

    La tension nominale des deux batteries doit être de 12 V. La capacité(en Ah) Remorquage du véhicule de la batterie d'alimentation ne doit pas être de beaucoup inférieure à celle de la batterie déchargée. Consignes pour le processus de remorquage Branchez les câbles de dépannage dans l'ordre suivant.
  • Page 243: Œillet De Remorquage À L'avant

    Conducteur du véhicule remorqué Œillet de remorquage à l'avant › Si possible, le véhicule doit être remorqué avec le moteur allumé. Le servo- frein et la direction assisté fonctionnent uniquement lorsque le moteur est allumé, sinon la pédale de frein doit être actionnée avec plus de force et plus de force est nécessaire pour la direction.
  • Page 244: Œillet De Remorquage À L'arrière

    Œillet de remorquage à l'arrière Clé escamotable Fig. 281 Œillet de remorquage à l'arrière L'œillet arrière de remorquage se trouve à droite sous le pare-chocs arrière. Fig. 282 Démonter le cache / retirer la pile Véhicules avec dispositif d'attelage  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 245: Déverrouillage/Verrouillage D'urgence

    Déverrouillage/verrouillage d'urgence Verrouiller portière sans cylindre de serrure Déverrouiller/verrouiller la portière conducteur Fig. 284 Portière gauche/Portière droite › Fig. 283 Poignée dans la portière conducteur : Relever le cache de la Ouvrir la porte correspondante. › serrure / Cylindre de serrure avec clé Pour les véhicules avec le cache , enlever ce cache »...
  • Page 246: Déverrouillage De Secours Du Levier Sélecteur

    Déverrouillage de secours du levier sélecteur Changer les balais d'essuie-glace du pare-brise Fig. 287 Régler la position d'entretien des balais d'essuie-glace Fig. 286 Démonter le cache / déverrouiller le levier sélecteur › Serrez le frein à main. › Insérez un tournevis à bout plat ou un outil semblable dans la fente de la zone de la flèche »...
  • Page 247: Fusibles Et Ampoules

    Fixer le balai d'essuie-glace Fusibles et ampoules › Poussez le compartiment dans le sens contraire de la flèche jusqu'en bu- tée. Contrôlez si le balai d'essuie-glace est bien fixé. Fusibles › Rabattez de nouveau le bras d'essuie-glace sur le pare-brise. ›...
  • Page 248 Fusibles dans le tableau de bord Dispositions des fusibles dans le tableau de bord Fig. 291 Fig. 292 Retirez le cache Fusibles :  - Di- rection à gau- che /  - Direc- tion à droite  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 249: Consommateur

    N° Consommateur N° Consommateur Lève-vitre électrique - arrière gauche Non affecté Lave-phares Chauffage de siège avant Écran de l'Infodivertissement Radar Prise 12 volts dans le coffre à bagages Non affecté Levier de commande sous le volant, commutateur d'éclairage, ver- Chauffage additionnel électrique rouillage de la gâchette de la clé...
  • Page 250: Affectation Des Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Fusibles dans le compartiment moteur Affectation des fusibles dans le compartiment moteur Fig. 294 Fusibles : Fig. 293 Retirez le cache  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 245.  Échange d'un fusible Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 251: Ampoules

    ATTENTION N° Consommateur N'attrapez pas le verre des ampoules à mains nues (même la plus petite sale- ■ Système de commande du moteur té peut diminuer la longévité des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une Chauffage électrique, aérateur, régulateur de pression de charge, cap- serviette ou quelque chose de similaire.
  • Page 252: Retirer/Insérer Le Couvercle Du Passage De Roue Avant

    Retirer/insérer le couvercle du passage de roue avant Démontage/montage du support de la tubulure du réservoir d'eau de lavage Fig. 296 Retirer le cache en plastique  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 249. Pour le remplacement de certaines ampoules, le cache du passage de roue avant doit être démonté.
  • Page 253: Remplacement Des Ampoules Pour Les Feux De Croisement Et De Route (Phares Halogène)

    Insertion Remplacement des ampoules pour les feux de croisement et de › Insérez le support de la tubulure du réservoir dans le sens inverse de la flèche route (phares halogène) » fig. 297. Le support doit s'enclencher de façon sûre. ›...
  • Page 254: Remplacement De L'ampoule Du Feu De Position (Phares Halogènes)

    Remplacement de l'ampoule du feu de position (phares halogènes) Remplacement de l'ampoule du feu clignotant avant (phares halogènes) Fig. 301 Remplacement de l'ampoule du clignotant avant Fig. 300 Remplacement de l'ampoule du feu de position  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 255: Remplacer L'ampoule Du Feu De Croisement (Projecteur Avant Halogène)

    Remplacer l'ampoule du feu de croisement (projecteur avant Remplacer l'ampoule du feu de route (projecteur avant halogène) halogène) Fig. 303 Remplacement de l'ampoule des feux de route Fig. 302 Remplacement de l'ampoule du feu de croisement  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 256: Remplacer L'ampoule Du Feu Clignotant (Projecteur Avant Halogène)

    Remplacer l'ampoule du feu clignotant (projecteur avant halogène) Remplacement de l'ampoule du feu de l'antibrouillard Fig. 304 Remplacement de l'ampoule du clignotant  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 249. Pour le remplacement des ampoules du phare de droite, le support de la tubu- lure du réservoir d'eau de lavage doit être tout d'abord démonté...
  • Page 257: Démontage Et Remontage Du Bloc Optique Arrière

    Montage du phare et de la grille de protection ATTENTION › Pour monter le phare antibrouillard, insérez-le dans le sens inverse de la flè- Veillez à ne pas coincer le faisceau de câbles entre la carrosserie et l'ampoule ■ » fig. 305 et vissez-le à...
  • Page 258 › Tournez l'ampoule correspondante jusqu'en butée dans le sens antihoraire et retirez-la du support. › Insérez une nouvelle ampoule dans le support et vissez-la en sens horaire jus- qu'en butée. › Remettez la douille de l'ampoule en place dans le feu arrière. Le support doit s'enclencher de manière sûre.
  • Page 259: Caractéristiques Techniques

    Données du véhicule Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Fig. 308 Plaquette signalétique Données de base sur le véhicule  Entrée en matière Les données de la documentation technique du véhicule ont toujours la priorité sur les données de cette Notice d'utilisation. Les performances indiquées ont été...
  • Page 260 1184 risé se réduit ainsi de 10 % environ par tranche supplémentaire de 1 000 m d'altitude entamée. Poids en charge - Fabia Combi Le poids d'attelage se compose du poids effectif du véhicule tracteur chargé Boîte de vites- Moteur Poids en charge (kg) et de la remorque chargée.
  • Page 261 Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE Les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de n'étaient pas disponibles au moment de la mise sous presse. Vous pouvez trouver les données relatives à...
  • Page 262: Dimensions

    Les dimensions du véhicule contenues de la documentation technique du véhicule ont toujours la priorité sur les données de cette Notice d'utilisation. Les dimensions spécifiées ci-après s'appliquent pour le modèle de base sans équipement en option. Dimensions du véhicule avec poids en charge sans conducteur (en mm) » fig. 309 Indication Fabia Fabia Combi Hauteur 1467 1467 Cote de base 1463...
  • Page 263: Angle D'attaque

    Les valeurs indiquées correspondent à la char- ge sur l'essieu maximale à l'avant ou à l'arrière. Angle d'attaque (°) Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Fabia Fabia Combi Fabia Fabia Combi 14,6 14,6 17,6 13,1 Caractéristiques techniques...
  • Page 264: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Moteur 1,0 l/55 kW MPI Puissance (kW à 1/min) 55/6200 Couple max. (Nm à 1/min) 95/3000-4300 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 3/999 Carrosserie Fabia Fabia Combi Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 14,7 14,9 Caractéristiques techniques...
  • Page 265 70/5000-5500 Couple max. (Nm à 1/min) 160/1500-3500 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 3/999 Carrosserie Fabia Fabia Combi Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,6 10,8 Moteur 1,0 l/81 kW TSI Puissance (kW à 1/min) 81/5000-5500 Couple max.
  • Page 266 81/5800 Couple max. (Nm à 1/min) 155/3800-4000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1598 Carrosserie Fabia Fabia Combi boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 11,0 11,1 Moteur 1,4 l/55 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) 55/3000-3750 Couple max.
  • Page 267 Moteur 1,4 l/77 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) 77/3500-3750 Couple max. (Nm à 1/min) 250/1750-2500 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 3/1422 Carrosserie Fabia Fabia Combi Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,1 10,2 Caractéristiques techniques...
  • Page 268: Index Alphabétique

    Airbag Apple CarPlay Index alphabétique Ajustements et dysfonctionnements du systè- Application MyŠKODA App me d'airbag Applications Déclenchement Disclaimer A2DP/AVRCP Voyant Application ŠKODA OneApp 40, 185 Alarme Appuie-tête Remorque Régler la hauteur voir Régulation automatique de la distance Alarme antivol Appuie-têtes Remorque Accès à...
  • Page 269 mettre à jour Bouton du démarreur Orientation Mise à jour 110, 119 Verrouiller/déverrouiller le verrou de direc- Recommandation de voie tion Représentation Profils Signalisation routière régler 113, 115, 119 Carte SD Visibilité 113, 119 Retrait correct Calculateur de bord Boîte de vitesses Catégories de destinations spéciales person- voir Visuel multifonction Notifications...
  • Page 270 Rétroviseurs extérieurs Verrouillage automatique Ordres Sièges voir Coffre Principe d'utilisation Régler Choisir la source audio Coffre à bagages Compartiments de rangement sous le revête- Communication téléphonique Clavier ment de plancher Compartiment à lunettes Clavier alphanumérique Couvre-bagages enroulable Compartiment moteur Clé Crochets Aperçu Changer la pile...
  • Page 271 Contacts favoris Démarrage du guidage Destination spéciale 158, 161, 162 Contrôle Démarrage du moteur Détails de la destination Fixation correcte de la boule d'attelage Aide au démarrage Détection de la fatigue Huile moteur Démarrer le moteur Système de détection de fatigue Niveau d'huile Aide au démarrage Déverrouillage...
  • Page 272 Éclairage Enclenchement manuel Poubelle activer/désactiver voir changement de rapport Veste réfléchissante Appel de phare Enfants et sécurité Équipements de secours Clignotants/Feux de route Cric En ligne Coffre Extincteur Détail de l'information sur le trafic Feux antibrouillard avant/arrière Outillage de bord Détails de la destination Feux de croisement Triangle de présignalisation...
  • Page 273 Extinction automatique de l'Infodivertisse- 123, 124 Garantie ment régler 114, 120 Garer le véhicule Extinction de l'Infodivertissement Fonctionnement en hiver voir Se garer Batterie du véhicule Extras Garnitures de frein Recherche manuelle Fonctions téléphone nouveau Scan Formats de fichier Gérer mémoire Conditions préalables et restrictions Gestion de la destination Médias...
  • Page 274 Vidange Internet LEAVING HOME Voyant Amundsen Lecteur Bluetooth CarStick Lecture Intervalle de balayage Médias ISOFIX Images Levage du véhicule Affichage Itinéraire Lève-vitre électrique Commande Enregistrement de l'itinéraire Dysfonctionnements Conditions préalables et restrictions Importation d'itinéraire en ligne Lève-vitre mécanique Formats de fichier Liste d'itinéraires Lève-vitres électriques Formats de fichier pris en charge...
  • Page 275 Liste Carte SD Message d'avertissement en cas de tempéra- des contacts téléphoniques Choisir la source audio ture trop basse des dossiers/titres Commande de lecture Messagerie vocale Stations radio disponibles Commander Messages de navigation 117, 167 Commande vocale Liste des appareils externes couplés Messages routiers (TMC) Conditions préalables et restrictions Liste des appels...
  • Page 276 Navigation Mode démo Ordinateur de bord Adresse de destination Mode Démo voir Visuel multifonction Adresse domicile Mode remorque Outillage Annulation du guidage Obstacle à la circulation Outillage de bord Calcul de l'itinéraire Options de ravitaillement Ouvrir/fermer Carte Options de représentation des cartes les lève-vitres mécaniques Centrage carte Options d'itinéraire...
  • Page 277 Portière Rechercher la station Carte Ouvrir/fermer Réglages 114, 120, 122 Codecs Sécurité pour enfants Scan Commande vocale Verrouillage d'urgence Sélectionner la station Connexion de données Verrouillage d'urgence de la portière conduc- Touches de station 115, 120 teur Date et heure 111, 119 Radioguidage (TP) Écran d'Infodivertissement...
  • Page 278 ŠKODA Connect Remorquage du véhicule Roues Téléphone 115, 121 Âge des pneus Remorque Toner de basse Chaînes à neige Chargement Transmission des données des appareils exter- Changement raccorder et déconnecter Dommages des pneus Traction d'une remorque Unités 112, 119 Enjoliveurs intégraux de roue Remplacement Véhicule Indice de charge...
  • Page 279 Service en ligne avant Station-service Infodivertissement en ligne Chauffage Stationner Dossiers des sièges arrière 71, 72 Service en ligne ŠKODA Connect Aide au stationnement Réglage s'enregistrer Station radio Régler les sièges avant Service proactif Choisir et rechercher une station Sièges arrière enregistrer Services de localisation Sièges avant...
  • Page 280 Système d'airbag Conditions pour le couplage Touches dans la porte du conducteur Connexion avec l'Infodivertissement Lève-vitres électriques Système d'information Contacts favoris Visuel MAXI DOT Touches de fonction Coupler Système d'information conducteur Touche SOS Fonctions Système d'informations TP (radioguidage) Gérer les favoris 115, 121 Affichage de la périodicité...
  • Page 281 Remorquer le véhicule au moyen du dispositif Vide-poches extensible Configurer le hotspot d'attelage connexion Réparation des pneus connexion avec le hotspot Numéro d'identification du véhicule 113, 148 76, 132 Visibilité Retrait correct 113, 148 Visionneur d'images Utilisation Visuel Commande vocale MAXI DOT Utilisation en hiver XDS+...
  • Page 282 Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, Sous réserve de modifications. est strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. Publication par : ŠKODA AUTO a.s. Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur expressément réser- ©...
  • Page 284 Návod k obsluze Fabia francouzsky 11.2017 6V0012740AH  6V0012740AH...

Table des Matières