Skoda Fabia Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Fabia:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Fabia
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Fabia

  • Page 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Fabia NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 3 Introduction Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. A la pointe du progrès technique, votre nouvelle ŠKODA est dotée de nombreux équipements dont vous vou- drez sûrement pleinement profiter jour après jour. Ayez donc l'obligeance de lire attentivement la présente Notice d'Utilisation afin de bien vous familiariser avec votre véhicule.
  • Page 4 Introduction Littérature de bord Pour des raisons de sécurité, veuillez aussi tenir compte impérative- ment des informations sur les accessoires, les modifications et le rem- Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de placement des pièces ⇒  p age 176. cette «...
  • Page 5 Sommaire Sommaire Subdivision de cette Notice Essuie-glaces et lave-glaces ..... . . Boîte de vitesses automatique ....Rétroviseurs .
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Conduite Roues et pneus Moteur 1,6 l/55 kW TDI CR - EU5 ............
  • Page 7 Sommaire Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni- tion ques...
  • Page 8: Conseil Antipollution

    Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) La présente Notice d'utilisation est bâtie de façon systématique afin que vous AVERTISSEMENT puissiez trouver et prendre facilement les informations dont vous avez besoin. Les notes principales sont identifiées avec le titre ATTENTION. Ceux-ci attirent Liste des chapitres, table des matières et index alphabétique votre ATTENTION sur un risque sérieux d'accident ou de blessure.
  • Page 9 Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications) Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni- tion ques...
  • Page 10: Poste De Conduite

    Poste de conduite Fig. 1 Poste de conduite...
  • Page 11: Utilisation

    Poste de conduite Utilisation Poste de conduite Synoptique Airbag du passager AV ..........Contacteur pour la désactivation de l'airbag du passager avant .
  • Page 12: Instruments Et Voyants

    Instruments et voyants Instruments et voyants Généralités AVERTISSEMENT ● Concentrez-vous en priorité sur la circulation! Votre sécurité et celle des autres relève entièrement de la responsabilité du conducteur. ● N'actionnez jamais les organes de commande du combiné d'instruments pendant la conduite, mais seulement par véhicule à l'arrêt ! ...
  • Page 13: Compte-Tours

    Instruments et voyants Touche pour mode d'affichage: Compteur de vitesse – Réglage des heures / minutes – Activation / désactivation de l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou Avertissement si dépassement de la vitesse en km/h. Un signal acoustique retentit lorsque la vitesse du véhicule dépasse 120 km/h. Si –...
  • Page 14: Jauge De Carburant

    Instruments et voyants Compteur journalier pour la distance parcourue (trip) ATTENTION Le compteur journalier pour la distance parcourue indique la distance couverte Le liquide de refroidissement a moins d'effet si des phares supplémentaires et après la dernière remise à zéro de celui-ci – en progressant de 100 m ou 1/10 miles d'autres éléments amovibles sont placés devant l'admission d'air frais.
  • Page 15: Montre Numérique

    Instruments et voyants Indicateur de Périodicité des Entretiens Vous pouvez remettre à zéro les indicateurs de la périodicité des entretiens éga- ⇒  p age 10. lement au moyen du bouton Avant d'atteindre une date d'entretien, le symbole d'une clé  indiquant le nom- bre de kilomètres restant encore à...
  • Page 16: Recommandation Pour Le Changement De Rapport

    Instruments et voyants Recommandation pour le changement de rapport ⇒  p age 16 Le trajet parcouru ⇒  p age 16 La vitesse moyenne ⇒  p age 16 Vitesse actuelle ⇒  p age 17 Température de l'huile ⇒  p age 17 Avertissement si dépassement de la vitesse Sur les véhicules équipés du visuel d'information, il est possible de désactiver l'af- fichage de certaines informations.
  • Page 17: Température Extérieure

    Instruments et voyants Mémoire d'un déplacement séparé (mémoire 1) Sélection d'une mémoire La mémoire d'un déplacement séparé accumule les informations destinées au – En appuyant brièvement sur la touche de la manette des essuie-glace, vous conducteur entre le moment où le contact est mis et celui où il est coupé. Les va- sélectionnez la mémoire souhaitée.
  • Page 18 Instruments et voyants Durée du trajet La distance affichée varie de 10 km à chaque fois. Dès que le témoin de contrôle de la réserve de carburant s'allume, l'affichage varie tous les 5 km. La durée du trajet depuis le dernier effacement de la mémoire apparaît sur le vi- La consommation de carburant au cours des 50 derniers kilomètres est prise en suel ⇒ ...
  • Page 19: Température De L'huile

    Instruments et voyants Température de l'huile Appuyez su la touche pour supprimer la limite de vitesse. – Pour activer le changement de limite de vitesse, appuyez de nouveau sur la – Si la température de l'huile est inférieure à 50°C ou s'il y a un défaut dans le systè- touche me de contrôle de la température de l'huile, trois traits sont affichés à...
  • Page 20: Menu Principal

    Instruments et voyants ⇒  p age 18 Nota Menu principal ⇒  p age 18 Portière, coffre à bagages ou capot moteur pas fermé ● Si des messages d'avertissement s'affichent sur le visuel d'information ⇒  p age 18, il faut confirmer ces messages au moyen de la touche de la ma- ⇒ ...
  • Page 21 Instruments et voyants Il y a au moins un message d'anomalie si Vehicle status (Etat véhicule) apparaît Signification des symboles jaunes: dans le point de menu. Le premier message d'anomalie apparaît après la sélection Contrôler le niveau d'huile du moteur de ce menu.
  • Page 22: Entretien

    Instruments et voyants Pneus d'hiver Deuxième vitesse Vous pouvez régler un son devant retentir à la vitesse choisie. Utilisez cette fonc- Vous pouvez activer l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou en km/h tion par exemple pour les pneus d'hiver si la vitesse maximum autorisée est infé- Entretien rieure à...
  • Page 23 Instruments et voyants  ⇒  p age 22  ⇒  p age 25 Clignotants (à gauche) Désactivation Régulation antipatinage (ASR) Surveillance de la pression de gonflage des  ⇒  p age 22  ⇒  p age 25 Clignotants (à droite) pneus ...
  • Page 24: Alternateur

    Instruments et voyants Exemple de texte affiché sur le visuel d'information : Nota ● L'affectation des témoins de contrôle dépend du modèle et de la version du Check front right dipped beam! (Contrôler le feu de croisement avant droit!) moteur. Les feux de position arrière et l'éclairage de la plaque d'immatriculation sont com- ●...
  • Page 25: Contrôle De L'électronique Du Moteur

    Instruments et voyants Si le témoin de contrôle commence à clignoter en roulant, il y a un défaut dans  AVERTISSEMENT la commande du moteur. Le programme de secours choisi par la commande du moteur vous permet de rejoindre doucement le concessionnaire le plus proche. Rendez-vous chez le concessionnaire en cas de dysfonctionnement de la di- ...
  • Page 26: Réserve De Carburant

    Instruments et voyants Le voyant s'allume en jaune (niveau d'huile insuffisant)  AVERTISSEMENT Si le témoin de contrôle s'allume en jaune, la quantité d'huile est probablement in- Si vous devez vous arrêter pour des raisons techniques, garez le véhicule dans suffisante.
  • Page 27 Instruments et voyants Ouverture de portière Un signal acoustique retentit également à titre de mise en garde.  Dysfonctionnement dans le système si le témoin clignote. Rendez-vous dans  Le témoin s'allume en ouvrant une ou plusieurs portes ou en ouvrant le coffre à ...
  • Page 28: Programme Électronique De Stabilisation

    Instruments et voyants Le système ASR peut être déconnecté pour des raisons techniques si le témoin Dysfonctionnement dans l'ABS  s'allume immédiatement après le lancement du moteur. Vous pouvez alors réen- Si le témoin de contrôle de l'ABS ne s'éteint pas dans les quelques secondes ...
  • Page 29: Régulateur De Vitesse

    Instruments et voyants En cas de dysfonctionnement dans l'ABS, lequel influence aussi le fonctionnement Système des airbags  du système de freinage (par ex. la répartition de la pression de freinage), le témoin s'allume et le témoin de contrôle du système de freinage commence si- ...
  • Page 30: Filtre À Particules De Gazole

    Instruments et voyants Filtre à particules de gazole (Moteur Diesel)  Nota Autres informations relatives au filtre à particules pour gazole ⇒  p age 138, Filtre à Si le témoin de contrôle s'allume, cela signifie que le filtre à particules pour ga- ...
  • Page 31: Déverrouillage Et Verrouillage

    Déverrouillage et verrouillage Déverrouillage et verrouillage Clé du véhicule Nota En cas de perte d'une clé, veuillez vous rendre chez un concessionnaire ŠKODA homologué qui vous procurera une clé de rechange. Description  Changement de la pile dans la clé à radiocommande Fig.
  • Page 32: Conseil Antipollution

    Déverrouillage et verrouillage Conseil antipollution Nota Rebutez les piles vides en respectant l'environnement. ● La portière ouverte du conducteur ne peut pas être verrouillée avec le bouton de sécurité. Cela permet d'empêcher que l'on oublie éventuellement la clé dans le Nota véhicule verrouillé.
  • Page 33: Verrouillage Centralisé

    Déverrouillage et verrouillage Déclenchement de la protection pour les enfants Ouverture séparée des portes – Sur les véhicules sans verrouillage centralisé, faites tourner la fente de la pro- Cette fonction permet de ne déverrouiller que la portière du conducteur. Les au- tection vers la droite sur la porte gauche, vers la gauche sur la porte droite.
  • Page 34: Déverrouillage Avec La Clé

    Déverrouillage et verrouillage puis à intervalles réguliers plus prolongés. Les portes ne peuvent ouvertes ni de Déverrouillage avec la clé l'intérieur, ni de l'extérieur au moyen de la poignée. Les tentatives de pénétration dans le véhicule sont ainsi rendues plus difficiles. Vous pouvez mettre la fonction Safe hors service par un double verrouillage dans les 2 secondes.
  • Page 35: Touche De Verrouillage Centralisé

    Déverrouillage et verrouillage ● Toutes les portes et la malle arrière se verrouillent. ● Il est impossible de verrouiller le véhicule tant qu'une portière est ouverte, ceci afin d'éviter d'enfermer la clé dans le véhicule par inadvertance. ● Les éclairages intérieurs commandés par les contacts des portières s'étei- gnent.
  • Page 36: Capot Du Coffre À Bagages

    Déverrouillage et verrouillage Après fermeture de la porte, celle-ci ne peut plus être ouverte de l'extérieur. Il est AVERTISSEMENT possible de débloquer la porte en tirant une fois sur la manette d'ouverture de porte de l'intérieur, puis en l'ouvrant de l'extérieur. ●...
  • Page 37: Déverrouillage Et Verrouillage Du Véhicule

    Déverrouillage et verrouillage Ouvrez la malle arrière. Déverrouillage et verrouillage du véhicule –  Télécommande Description La clé de télécommande vous permet : ● De déverrouiller et verrouiller le véhicule ; ● De déverrouiller la malle arrière ; Fig. 17 Clé à radiocommande ●...
  • Page 38: Synchronisation De La Télécommande

    Déverrouillage et verrouillage Indication du verrouillage Alarme antivol Le verrouillage correct du véhicule est indiqué par un seul clignotement des cli- gnotants. Description Si vous verrouillez le véhicule en appuyant sur la touche et que certaines por- tes ou le capot du coffre à bagages ne sont pas fermés, les clignotants ne cligno- L'alarme antivol augmente la protection du véhicule contre les tentatives d'effrac- tent qu'après la fermeture complète.
  • Page 39: Surveillance De L'habitacle Et Surveillance Antiremorquage

    Déverrouillage et verrouillage ⇒  f ig. Appuyez sur la touche  dans la portière conducteur – Nota ● La sirène de l'alarme peut fonctionner pendant 5 ans. Vous pouvez obtenir Verrouillez le véhicule dans un délai de 30 secondes. La surveillance de l'habi- –...
  • Page 40: Limitation De Pression Du Lève-Vitre

    Déverrouillage et verrouillage Ouverture d'une vitre AVERTISSEMENT – La vitre peut être ouverte par de légères pressions sur la touche de la portière ● Si vous fermez le véhicule à clé de l'extérieur, personne ne doit rester à concernée. Le processus s'arrête si l'on relâche la touche. l'intérieur étant donné...
  • Page 41: Commande Confort Pour Les Vitres

    Déverrouillage et verrouillage Si vous essayez de refermer la vitre dans les 10 secondes après le deuxième re- Dysfonctionnements tour en arrière bien que l'obstacle n'ait pas encore été supprimé, la fermeture est momentanément arrêtée. Pendant ce temps, il n'est pas possible de fermer auto- Lève-vitre automatique hors service matiquement la vitre.
  • Page 42: Toit Ouvrant Coulissant/Relevable Électrique

    Déverrouillage et verrouillage Toit ouvrant coulissant/relevable électrique Si le toit ouvrant /relevable se trouve dans la position confort, l'intensité du bruit du vent est beaucoup plus faible. Le pare-soleil s'ouvre automatiquement en même temps que le toit. Vous pouvez Description fermer ou ouvrir manuellement le pare-soleil lorsque le toit ouvrant/relevable est fermé.
  • Page 43: Actionnement De Secours

    Déverrouillage et verrouillage AVERTISSEMENT Fermez prudemment le toit ouvrant/relevable - Risque d'accident! En cas de fermeture Confort, la limitation de pression ne fonctionne pas.  Actionnement de secours Fig. 21 Découpure dans le revêtement de pavillon: Points d'introduction du tournevis / Ou- verture pour insérer la clé...
  • Page 44: Eclairage Et Visibilité

    Eclairage et visibilité Eclairage et visibilité Eclairage AVERTISSEMENT Ne roulez jamais avec les feux de position - Risque d'accident! Les feux de po- Allumer et éteindre l'éclairage sition ne sont pas assez lumineux pour éclairer suffisamment la route devant vous ou pour être vu par les autres usagers de la route. Il faut donc toujours allumer les feux de croisement lors de l'obscurité...
  • Page 45: Projecteurs Avant Avec Fonction Eclairage Directionnel

    Eclairage et visibilité ⇒  f ig. 22 Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position O – à gau- Dans certains pays, les dispositions légales en vigueur exigent que, lorsque la – che. fonction Eclairage diurne est activée, les feux de position arrière s'allument en même temps que les feux séparés de l'éclairage diurne.
  • Page 46: Phare Antibrouillard

    Eclairage et visibilité Faites tourner le commutateur d'éclairage sur la position  ⇒  p age 42. Phare antibrouillard –  Enclenchez la marche arrière (boîte de vitesses manuelle) ou mettez le levier – sélecteur en position R (boîte de vitesses automatique). Faites passer le sélecteur pour le réglage de la portée des phares de la posi- –...
  • Page 47 Eclairage et visibilité Régulation de la portée des phares principaux  Nota Si les phares antibrouillard sont allumés, la fonction « CORNER » n'est pas activée.  Les feux de croisement étant allumés, vous pouvez ajuster la por- tée des phares en fonction du chargement du véhicule. Antibrouillard AR ...
  • Page 48: Contacteur Des Feux De Détresse

    Eclairage et visibilité Contacteur des feux de détresse  La manette des clignotants et des feux de route    Les feux de stationnement et les appels de phares sont enclenchés et arrêtés au moyen de la manette des clignotants et des feux de route.
  • Page 49: Eclairage Intérieur

    Eclairage et visibilité Poussez la manette vers le haut ou vers le bas - le feu de stationnement droit Commande de contact de porte (portes avant et arrière) – ou gauche est enclenché. ⇒  f ig. 27 – Le symbole  s'affiche quand vous poussez le contacteur vers le milieu de la lampe.
  • Page 50: Eclairage Du Vide-Poches Côté Passager Avant

    Eclairage et visibilité Eclairage intérieur du véhicule – variante 2 Eclairage du vide-poches côté passager avant – L'ampoule à l'intérieur du vide-poches côté passager AV s'allume en ouvrant celui-ci. Les feux de position étant enclenchés, la lumière s'allume automatiquement – et s'éteint avec la fermeture du volet.
  • Page 51: Conseil Antipollution

    Eclairage et visibilité Essuie-glaces et lave-glaces Conseil antipollution Dès que la vitre est dégivrée ou qu'il n'y a plus de buée, vous devriez couper le chauffage. Le courant consommé en moins a une influence positive sur la con- Essuie-glaces sommation de carburant ⇒  p age 144, Economiser le courant. ...
  • Page 52 Eclairage et visibilité Essuie-glace arrière ATTENTION ⇒  f ig. – Ecartez la manette du volant pour la mettre sur la position 32, l'es- ● En cas de basses températures et en hiver, contrôlez avant de prendre la route suie-glace intervient toutes les 6 secondes. ou avant de mettre le contact, que les balais d'essuie-glace ne sont pas figés par le gel.
  • Page 53: Remplacement Des Balais Des Essuie-Glaces Pour Le Pare-Brise

    Eclairage et visibilité Remplacement des balais des essuie-glaces pour le pare-brise AVERTISSEMENT ● En cas de manipulation sans précaution des essuie-glaces, le pare-brise risque d'être endommagé. ● Il est recommandé de nettoyer périodiquement les balais d'essuie-glace avec du lave-vitre afin que des traces ne se forment pas. Nettoyez les balais d'essuie-glace avec une éponge ou un chiffon s'ils sont très sales, résidus d'in- sectes par ex.
  • Page 54: Rétroviseurs

    Eclairage et visibilité Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière – Rétroviseurs variante 2 Vous pouvez régler électriquement les rétroviseurs extérieurs. Fig. 35 Balai d'essuie-glace pour lunette arrière Fig. 36 Contre-porte: Bouton rotatif Retirer le balai d'essuie-glace Avant de partir, il faut régler les rétroviseurs de sorte qu'une visibilité parfaite soit Ecartez le bras d'essuie-glace de la vitre et positionnez le balai d'essuie-glace –...
  • Page 55 Eclairage et visibilité Nota ● Le chauffage des rétroviseurs extérieurs ne fonctionne que si le moteur tour- ● Ne touchez pas les surfaces des rétroviseurs extérieurs si leur chauffage est enclenché. ● Vous pouvez régler manuellement les rétroviseurs en appuyant sur le bord du miroir si la commande électrique du réglage devait tomber en panne.
  • Page 56: Sièges Et Rangements

    Sièges et rangements Sièges et rangements Sièges avant AVERTISSEMENT (suite) ● Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'objet sur le plancher car ceux-ci pour- Règle générale raient venir se prendre dans le pédalier lors d'une manoeuvre ou d'un freina- ge.
  • Page 57 Sièges et rangements Le dossier du conducteur devrait être réglé de sorte que celui-ci puisse atteindre Réglage de l'inclinaison du dossier le point le plus haut du volant avec les bras légèrement repliés. – Délester le dossier du siège (ne nous appuyez pas contre le dossier), tirer la manette vers l'arrière et régler l'inclinaison souhaitée en appuyant avec le AVERTISSEMENT...
  • Page 58: Chauffage Des Sièges Avant

    Sièges et rangements Réglage en hauteur des appuie-tête Chauffage des sièges avant – Attrapez l'appuie-tête sur le côté avec les deux mains et poussez-le vers le ⇒  f ig. 39 haut comme souhaité - à gauche. Si vous souhaitez abaisser l'appuie-tête, appuyez et maintenez la touche de –...
  • Page 59: Sièges Arrière

    Sièges et rangements Mettre les sièges sur la position initiale Nota – Poser l'appuie-tête dans le dossier de siège un peu relevé. Le chauffage des sièges ne devrait être enclenché que lorsque le moteur tourne. La capacité de la batterie est considérablement sollicitée par celui-ci. ...
  • Page 60: Dépose Des Assises De Sièges

    Sièges et rangements Vous pouvez mettre les appuie-tête dans les ouvertures prévues dans les as- – AVERTISSEMENT sises rabattues.  ● En cas d'anomalies sur le système de freinage, une plus grande course de pédale peut être nécessaire. Dépose des assises de sièges ●...
  • Page 61: Véhicules De La Catégorie N1

    à garantir la sécurité des personnes transportées sur les sièges ar- Fig. 44 Coffre à bagages: Oeillets d'arrimage et éléments de fixation (Fabia)/(Combi) rière qui restent ⇒  p age 111, Position assise des passagers se trouvant à l'ar- rière.
  • Page 62: Filets De Fixation - Gamme De Filets

    Filets de fixation – gamme de filets Crochets rabattables Fig. 46 Coffre à bagages: Crochet rabat- table (Fabia) Fig. 45 Filet de fixation: Double sac transversal, filet de fixation au sol/doubles sacs longitu- dinaux Des crochets rabattables pour la fixation des petits objets, sacs par ex. ou autres, ⇒ ...
  • Page 63: Autres Positions Du Couvre-Bagages

    Sièges et rangements Si vous souhaitez transporter un bagage encombrant, vous pouvez en cas de be- Autres positions du couvre-bagages soin enlever la tablette du coffre à bagages. Vous pouvez poser des objets légers et mous sur la tablette du cof- ⇒ ...
  • Page 64: Plancher De Chargement Variable Dans Le Coffre À Bagages (Combi)

    Sièges et rangements Extraction Plancher de chargement variable dans le coffre à – Tirez le cache-bagages enroulable dans le sens de la flèche jusqu'à la butée bagages (Combi) ⇒  f ig. 49 en position de sûreté Enroulement Extraction du plancher de chargement variable –...
  • Page 65: Extraction Des Glissières De Support

    Sièges et rangements Appuyez à fond sur les deux points de fixation de chaque glissière de support. – AVERTISSEMENT Contrôlez en tirant sur la fixation des glissières de support. – Veillez lors de la pose à ce que les glissières de support et le plancher de char- gement variable soient correctement fixés, sinon cela peut être dangereux AVERTISSEMENT pour les passagers.
  • Page 66: Filet De Séparation Pour Bagages (Combi)

    Sièges et rangements Filet de séparation pour bagages (Combi) Si vous souhaitez utiliser la totalité du coffre à bagages, vous pouvez enlever le cache-bagages enroulable ⇒  p age 61. Utilisation du filet de séparation pour bagages derrière les sièges AVERTISSEMENT arrière ●...
  • Page 67: Porte-Bicyclettes Dans Le Coffre À Bagages

    Sièges et rangements Poussez la tige transversale vers l'avant au niveau des deux extrémités pour Poussez le boîtier du filet de séparation pour bagages dans le sens contraire – – qu'elle soit opérationnelle. de la flèche jusqu'à la butée. – Relevez les sièges arrière pour les mettre dans leur position initiale.
  • Page 68: Pose D'un Porte-Bicyclettes

    Sièges et rangements Pose d'un porte-bicyclettes Desserrer le tendeur rapide au niveau de l'axe de fixation du porte-bicyclettes – et le régler conformément à la largeur de la fourche de bicyclette. – Poser la fourche de bicyclette sur l'axe de fixation et serrer avec le tendeur ra- ⇒ ...
  • Page 69: Assurer La Stabilité Des Bicyclettes Avec Une Sangle

    Sièges et rangements Assurer la stabilité des bicyclettes avec une sangle Galerie de toit Généralités ATTENTION ● N'utilisez que des galeries de toit autorisées par ŠKODA. ● En cas d'utilisation d'autres systèmes de galeries porte-bagages ou de monta- ge non conforme aux prescriptions, les dommages causés au véhicule sont exclus de la garantie.
  • Page 70: Porte-Gobelets À L'avant

    Sièges et rangements Pose Porte-gobelets à l'avant – Faites entrer les pieds de fixation des barres de toit dans les supports de la carrosserie de manière que les axes de ceux-ci viennent prendre dans les trous de la carrosserie. Nota ●...
  • Page 71: Porte-Ticket D'horodateur

    Sièges et rangements ⇒  f ig. Une canette/gobelet peut y être placée Cendriers AVERTISSEMENT ● Ne mettez aucune boisson chaude dans le porte-gobelets. Si le véhicule bouge, celles-ci pourraient gicler - Risque de brûlures ! ● N'y mettez pas des contenants fragiles (en verre, porcelaine par ex.). Cela pourrait provoquer des blessures en cas d'accident.
  • Page 72: Synoptique

    Sièges et rangements Allume-cigares et prises de courant ATTENTION Afin de ne pas abîmer las prise de courant, toujours se servir des fiches allant avec. Allume-cigares Nota La prise de courant de l'allume-cigares peut également être utilisée ● La batterie du véhicule se décharge si le moteur est arrêté et que des utilisa- pour d'autres appareils électriques.
  • Page 73: Réfrigération Du Vide-Poches Côté Passager Avant

    Sièges et rangements Ouverture et fermeture des vide-poches côté passager avant ⇒  p age 71 Vide-poches sur le côté du passager AV ⇒  f ig. 67 – Tirez la poignée du couvercle dans le sens de la flèche et rabattez ce- ⇒ ...
  • Page 74: Vide-Poches Côté Conducteur

    Sièges et rangements Vide-poches côté conducteur Vide-poches dans la console centrale Fig. 69 Tableau de bord: Vide-poches côté conducteur Fig. 71 Console centrale: Vide-poches Compartiment non refermable sous le volant à gauche Compartiment non refermable dans la console centrale.  ...
  • Page 75: Accoudoirs Des Sièges Avant Avec Vide-Poches

    Sièges et rangements Accoudoirs des sièges avant avec vide-poches AVERTISSEMENT Afin de ne pas entraver le bon fonctionnement de l'airbag latéral, utilisez le ni- ⇒  f ig. 74 veau du vide-poches pour y mettre des objets ne dépassant pas.  Vide-poches amovible dans coffre à...
  • Page 76 Sièges et rangements Dépose – Attrapez le vide-poche extensible au niveau des deux coins supérieurs. – Poussez les deux coins supérieurs vers l'intérieur et déverrouillez le vide-po- che en le tirant vers le haut. – Vous pouvez sortir celui-ci en le tirant vers le milieu du véhicule. Pose Mettez les deux extrémités du vide-poches extensible dans les ouvertures du –...
  • Page 77: Chauffage Et Climatiseur

    Chauffage et climatiseur Chauffage et climatiseur Introduction Nota ● L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages. Description et remarques ● Nous vous recommandons de ne pas fumer lorsque le système diffuse de l'air de recyclage car la fumée venant de l'habitacle est aspirée par l'évaporateur du climatiseur et y reste.
  • Page 78: Utilisation

    Chauffage et climatiseur Dysfonctionnements Modifier le flux d'air des diffuseurs d'air 3 et 4 – Pour modifier la hauteur du flux d'air, faites pivoter les lamelles horizontale à l'aide du régulateur coulissant. Il y a un dysfonctionnement si le refroidissement ne fonctionne pas alors que la Pour diriger le flux d'air d'un côté...
  • Page 79: Réglage Du Chauffage

    Chauffage et climatiseur Réglage du ventilateur Tous les éléments de commande sauf le bouton rotatif peuvent être mis sur n'importe quelle position intermédiaire. – Tourner le bouton sur l'une des positions 1 à 4 pour mettre le ventilateur en marche. La soufflante devrait rester toujours enclenchée pour empêcher que les vitres ne s'embuent.
  • Page 80: Air De Recyclage

    Chauffage et climatiseur ⇒  f ig. 79 Air de recyclage Le climatiseur se met en marche après avoir appuyé sur l'interrupteur , les conditions ci-après devant en outre être remplies: En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspiré en dehors de ●...
  • Page 81 Chauffage et climatiseur Si vous souhaitez fermer l'arrivée d'air frais, utilisez la touche – air de –  recyclage ⇒  p age 80. Régulation de la répartition de l'air – Le régulateur de répartition d'air permet de diriger le flux d'air. Allumage et extinction du refroidissement ⇒ ...
  • Page 82: Réglage Du Climatiseur

    Chauffage et climatiseur Réglage du climatiseur Réglages de base recommandés des commandes du climatiseur pour tous les mo- des de fonctionnement : Position du régulateur rotatif Touche Réglages Diffuseurs d'air 4 Dégivrer le pare-brise et les vi- Température sou- Est activé automatique- Ouvert et dirigé...
  • Page 83: Climatronic (Climatiseur Automatique)

    Chauffage et climatiseur La circulation d'air de recyclage s'arrête automatiquement si l'on met le régulateur Réglage recommandé pour toutes les saisons: ⇒  f ig. 79 de diffusion d'air sur la position  Un appui répété sur la touche  ● Réglez la température souhaitée, nous recommandons 22 °C (72 °F). permet de réenclencher le recyclage de l'air dans cette position également.
  • Page 84: Fonctionnement Automatique

    Chauffage et climatiseur Désembuer ou dégivrer le pare-brise Dégivrage du pare-brise Flux d'air sur le pare-brise, la tête, le haut du corps et les pieds Dégivrage du pare-brise - activation Recyclage de l'air ambiant ⇒  f ig. Climatiseur enclenché – Appuyez sur la touche ...
  • Page 85 Chauffage et climatiseur AVERTISSEMENT ● L'air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, donc déconcen- trer et les vitres peuvent s'embuer éventuellement. Le risque d'accident aug- mente. ● N'utilisez pas le Climatronic plus longtemps que nécessaire. ● Enclenchez le Climatronic dès que les vitres s'embuent. ...
  • Page 86: Réglage De La Position Du Volant

    Départ et en route Départ et en route Réglage de la position du volant AVERTISSEMENT (suite) ● Si vous réglez le volant un peu plus vers la tête, l'effet protecteur de l'air- bag du conducteur est réduit en cas d'accident. Vérifiez que le volant est ajus- té...
  • Page 87: Démarrage Du Moteur

    Départ et en route - Lancement du moteur Démarrage du moteur Règle valable pour tous les véhicules: Généralités Position Vous ne pouvez faire démarrer le moteur qu'avec une clé de con- Pour bloquer la direction, la clé de contact étant retirée, faites tourner le volant jusqu'à...
  • Page 88: Départ Et En Route

    Départ et en route Moteurs Diesel ATTENTION ● Le démarreur ne doit être actionné (clé de contact sur position ), que si le Préchauffage moteur est arrêté. Si le démarreur est actionné sitôt que le moteur est coupé, le démarreur et le moteur peuvent être endommagés. Les moteurs Diesel sont équipés d'un système de préchauffage dont la durée de fonctionnement est automatiquement pilotée en fonction de la température du li- ●...
  • Page 89: Frein À Main

    Départ et en route ATTENTION Nota Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne l'arrêtez pas immédiate- ● Ne pas garder la main sur le levier de changement de vitesse en roulant. La ment une fois à destination, mais laissez-le tourner au ralenti pendant 2 minutes pression de la main est transmise aux fourchettes de changement de vitesse de la encore environ.
  • Page 90: Assistance Au Stationnement

    Départ et en route Actionnement du frein à main Assistance au stationnement – Faites complètement remonter le levier du frein à main. L'aide au stationnement signale la présence d'obstacles derrière le Desserrage du frein à main véhicule. Tirez un peu le levier du frein à main vers le haut et enfoncez simultanément –...
  • Page 91: Régulateur De Vitesse (Gra)

    Départ et en route Activation ● L'aide au stationnement ne peut fonctionner que si les capteurs sont propres (sans aucune trace de neige gelée, etc). Le contact étant mis, l'aide au stationnement est automatiquement activée en en- clenchant la marche arrière. Une confirmation est donnée par un bref signal sono- ●...
  • Page 92: Mémorisation De La Vitesse

    Départ et en route Mémorisation de la vitesse Modification de la vitesse mémorisée La vitesse peut également être modifiée sans actionner la pédale d'accélérateur. Plus rapide Vous pouvez augmenter la vitesse mémorisée sans actionner la pédale d'accé- – ⇒  f ig. 86 lérateur en appuyant sur l'interrupteur pour le mettre sur la posi- tion RES+.
  • Page 93: Coupure Complète Du Régulateur De Vitesse

    Départ et en route Activation et désactivation du système « STOP & START » AVERTISSEMENT ⇒  f ig. 87 La touche permet d'activer et de désactiver le système « STOP & Vous ne pourrez alors reprendre la vitesse mémorisée que si elle n'est pas START ».
  • Page 94 Départ et en route Conditions d'un redémarrage automatique (phase Start) Nota La pédale d'embrayage est enfoncée. ● Des variations de la température extérieure peuvent influencer la température de la batterie du véhicule sur une durée de plusieurs heures. Si, par ex., le véhicule La température maxi/mini est réglée.
  • Page 95: Boîte De Vitesses Automatique

    Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique Il suffit de mettre le sélecteur sur P lorsque l'on veut stationner sur le plat. Tirez d'abord à fond le frein à main puis mettez ensuite le sélecteur sur P si vous êtes dans une descente.
  • Page 96: Position Du Levier Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique Départ et en route AVERTISSEMENT – Enfoncez la pédale de frein et maintenez-la dans cette position. ● N'appuyez pas sur l'accélérateur si vous actionnez le sélecteur pendant – Appuyez sur la touche de blocage (touche dans la poignée du sélecteur), met- que le véhicule est arrêté...
  • Page 97 Boîte de vitesses automatique La position momentanée du sélecteur est affichée sur le visuel d'information du Dans certaines conditions bien précises (par ex. en altitude ou si vous tractez une combiné d'instruments en mettant en relief le symbole correspondant au rapport remorque/caravane) il peut être judicieux d'enclencher temporairement le pro- ⇒ ...
  • Page 98: Verrou Du Sélecteur

    Boîte de vitesses automatique Verrou du sélecteur AVERTISSEMENT Veuillez tenir compte du fait que les roues motrices risquent de patiner si Verrou automatique du sélecteur  vous actionnez le Kick-down sur une chaussée verglacée et glissante - Risque Le contact étant mis, le sélecteur est bloqué lorsqu'il est sur les positions P et N. de dérapage! ⇒ ...
  • Page 99: Commande Manuelle Sur Le Volant Multifonctions

    Boîte de vitesses automatique Tiptronic Commande manuelle sur le volant multifonctions Grâce au Tiptronic, le conducteur peut également passer les rap- ports manuellement. Fig. 90 Volant multifonctions: Enclen- chement manuel Commutation sur commande manuelle Poussez le sélecteur vers la droite pour l'enlever de la position D. Le rapport –...
  • Page 100: Programme De Secours

    Boîte de vitesses automatique Programme de secours Appuyez simultanément sur la touche de verrouillage dans la poignée du levier – sélecteur et mettez le levier dans la position N (si le levier sélecteur revient sur Un programme de secours intervient en cas de dysfonctionnement. la position P, il est de nouveau verrouillé).
  • Page 101: Volant Multifonction

    Communication Communication Volant multifonction Utilisation du volant multifonction pour la commande de la radio et du système de navigation radio Vous pouvez bien entendu également intervenir directement sur l'autoradio et le système de navigation radio mêmes. Consultez la notice d'utilisation correspon- dante pour une description.
  • Page 102: Téléphones Mobiles Et Émetteurs-Récepteurs

    Communication Les touches permettent de commander l'autoradio ou le système de navigation AVERTISSEMENT radio en fonction du mode activé. ● Le fonctionnement de téléphones portables ou d'émetteurs-récepteurs Nota dans le véhicule sans antenne extérieure ou avec une antenne extérieure mal installée peut provoquer l'augmentation de l'intensité...
  • Page 103: Annuaire Interne

    Communication Connexion du téléphone mobile avec le dispositif mains libres AVERTISSEMENT Concentrez-vous en priorité sur la circulation! Votre sécurité et celle des au- Pour connecter un téléphone mobile avec le dispositif mains libres, il est indispen- tres relève entièrement de la responsabilité du conducteur. Ne vous servez du sable de coupler le téléphone au dispositif mains libres.
  • Page 104: Utilisation Du Téléphone Avec Un Adaptateur

    Communication Connexion avec un téléphone mobile déjà couplé ● L'installation du téléphone mobile dans l'adaptateur garantit une puissance d'émission et de réception optimales et offre en outre l'avantage du recharge- Après avoir mis le contact, la connexion est établie automatiquement si un télé- ment de la batterie.
  • Page 105: Commande Des Communications Téléphoniques À L'aide De L'adaptateur

    Communication Synoptique des fonctions de la touche (PTT – « push to talk » (appuyer pour ATTENTION  ⇒  f ig. 94 parler) sur l'adaptateur La sortie du téléphone mobile de l'adaptateur pendant la conversation peut inter- rompre la connexion. Si la connexion via une antenne montée départ usine est in- ●...
  • Page 106: Commande Du Téléphone À Partir Du Visuel D'information

    Communication Touche Action Fonction Accepter une communication, terminer une communication, entrée dans le menu principal du téléphone, liste des numé-  Appui bref ros composés, désactiver la commande vocale  Appui long Activation du système de commande vocale, décliner une communication ...
  • Page 107: Commande Vocale

    Communication Réglages ● Ne pas parler pendant que le système transmet un message vocal. ● Le microphone pour la commande vocale est placé dans le revêtement de pa- Dans le menu Réglages vous pouvez choisir les points de menu suivants : villon et dirigé...
  • Page 108 Communication Commandes vocales Appeler des noms Activez le système de commande vocale ⇒  p age 105, Enclencher la commande Commandes vocales de base pour l'utilisation du calculateur du téléphone – vocale (Dialogue). Commande vocale Action Donnez vocalement la commande APPELER XYZ après le signal. –...
  • Page 109: Entrées Aux-In Et Mdi

    Communication Nota ® ● L'appareil à connecter doit accepter le Bluetooth Profil A2DP, voir Notice d'utilisation de l'appareil à connecter. ● Sur les véhicules équipés de l'autoradio Blues, cette fonction n'est pas dispo- nible.  Entrées AUX-IN et MDI L'entrée AUX-IN se trouve sous l'accoudoir des sièges avant et est identifiée par .
  • Page 110: Sécurité Passive

    Sécurité passive Sécurité Sécurité passive Règle générale L'énumération ci-après contient une partie des équipements de sécurité dans vo- tre véhicule: ● Ceinture trois points d'ancrage pour tous les sièges ; Priorité à la sécurité ● Limitation de force des ceintures pour les sièges avant ; Les mesures de sécurité...
  • Page 111: Avant Chaque Départ

    Sécurité passive Avant chaque départ ● Respectez les règles de la circulation et la vitesse autorisée. ● Conduisez en fonction de l'état de la route et aussi en fonction des conditions Le conducteur est entièrement responsable des passagers et du de circulation et climatiques.
  • Page 112: Position Assise Du Passager Avant

    Sécurité passive ● Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se Position assise du passager avant ⇒  f ig. 96 trouve au moins à la hauteur de la partie supérieure de votre tête - à Le passager avant doit être au minimum à...
  • Page 113: Position Assise Des Passagers Se Trouvant À L'arrière

    Sécurité passive Position assise des passagers se trouvant à l'arrière L'énumération ci-après contient les exemples des positions qui sont dangereuses pour les passagers. Cette énumération n'est pas complète, mais nous voulons at- Les personnes à l'arrière doivent être assises bien droites, les pieds tirer votre attention sur ce sujet.
  • Page 114: Pourquoi Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Pourquoi des ceintures de sécurité? AVERTISSEMENT ● Bouclez votre ceinture de sécurité avant chaque départ, également en vil- le ! Ce qui s'applique également aux personnes à l'arrière - Risque de blessu- res! ● Même les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de sé- curité.
  • Page 115: Remarques Importantes Concernant La Sécurité D'utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Dès que le véhicule se met en mouvement, tant celui-ci que les personnes à bord Remarques importantes concernant la sécurité sont soumis à une énergie de déplacement dite énergie cinétique. L'importance d'utilisation des ceintures de sécurité de l'énergie cinétique dépend essentiellement de la vitesse du véhicule, de son poids ainsi que de celui de ses occupants.
  • Page 116: Comment Attacher Correctement Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Comment attacher correctement les ceintures de AVERTISSEMENT (suite) sécurité? ● L'orifice d'introduction du pêne dans le boîtier de verrouillage ne doit pas être obstrué avec du papier ou des matières semblables, sinon le pêne ne peut pas s'encliqueter. Attacher une ceinture de sécurité...
  • Page 117: Réglage En Hauteur Sur Les Sièges Avant

    Ceintures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ● La sangle baudrier ne doit jamais passer au niveau du cou, mais à peu près Réglez la hauteur de la ceinture de sécurité de sorte que la sangle-baudrier au milieu de l'épaule et bien s'appliquer sur le buste. La sangle sous-abdomi- passe à...
  • Page 118 Ceintures de sécurité Lors d'une légère collision frontale, d'un choc latéral ou par l'arrière, d'un tonneau ou d'un accident n'induisant pas des forces importantes à l'avant du véhicule, les rétracteurs de ceintures ne se déclenchent pas. AVERTISSEMENT ● Seul un spécialiste a le droit d'effectuer quelque opération que ce soit sur le système des rétracteurs de ceinture ou à...
  • Page 119: Système Des Airbags

    Système des airbags Système des airbags Description du système des airbags AVERTISSEMENT ● Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec le maximum d'ef- Indications générales concernant le système des airbags ficacité en cas de déclenchement des airbags, les sièges avant doivent être correctement réglés en fonction de la taille ⇒ ...
  • Page 120: Description Des Airbags Frontaux

    Système des airbags Dans des cas particuliers, non seulement les airbags frontaux mais aussi les air- Airbag frontal bags latéraux et l'airbag de tête peuvent se déclencher simultanément. En cas de collisions frontale et latérale légères, de collision par l'arrière, si le véhi- Description des airbags frontaux cule bascule ou fait des tonneaux, le système des airbags n'est pas déclenché.
  • Page 121: Fonction Des Airbags Frontaux

    Système des airbags Les forces induites par le déclenchement d'un airbag sont tellement importantes ATTENTION qu'elles peuvent entraîner des blessures corporelles si l'occupant est mal assis ou Après le déclenchement de l'airbag frontal du passager avant, il faut changer le si son corps est dans une mauvaise position ⇒ ...
  • Page 122: Airbags Latéraux

    Système des airbags Airbags latéraux AVERTISSEMENT (suite) désactivation de l'airbag latéral et de l'airbag de tête. Si vous devez transpor- Description des airbags latéraux ter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleuse- ment la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des L'airbag latéral augmente la protection de l'occupant en cas de col- sièges spéciaux pour les enfants.
  • Page 123: Fonction Des Airbags Latéraux

    Système des airbags Fonction des airbags latéraux Informations importantes concernant le système des airbags latéraux Les sacs latéraux, qui se gonflent complètement, réduisent le ris- que de blessure au niveau du buste. Une utilisation correcte du système des airbags réduit considéra- blement le risque de blessures! AVERTISSEMENT ●...
  • Page 124: Fonctionnement Des Airbags De Tête

    Système des airbags Outre leurs fonctions ordinaires de protection, les ceintures de sécurité ont éga- AVERTISSEMENT (suite) lement pour rôle de maintenir le conducteur et les passagers, lors d'un impact la- ● Un concessionnaire doit immédiatement effectuer les réparations si les téral, dans une position permettant à...
  • Page 125: Désactivation Des Airbags

    Système des airbags Les airbags se gonflent en quelques fractions de secondes afin de pouvoir encore AVERTISSEMENT (suite) mieux protéger en cas d'accident. Un gaz gris-blanc inoffensif est dégagé lors du ● Ne pas faire pivoter les pare-soleil vers les vitres latérales à hauteur de la gonflement d'un airbag.
  • Page 126: Contacteur Pour L'airbag Frontal Du Passager Av

    Système des airbags ● Des aménagements spéciaux sont nécessaires à la hauteur du volant en rai- Désactivation de l'airbag son d'un handicap physique du conducteur; – Coupez le contact. ● Vous faites monter des sièges spéciaux (par ex. des sièges orthopédiques sans –...
  • Page 127: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    Transport d'enfants en toute sécurité Transport d'enfants en toute sécurité Renseignements utiles si des enfants sont à bord! AVERTISSEMENT Suivre scrupuleusement les dispositions légales en vigueur et les directives du Introduction fabricant du siège en question pour ce qui est de son installation et de son uti- lisation ⇒ ...
  • Page 128: Utilisation De Sièges Pour Enfants Sur Le Siège Du Passager Avant

    Transport d'enfants en toute sécurité Utilisation de sièges pour enfants sur le siège du passager avant AVERTISSEMENT (suite) ● Ne permettez en aucun aux enfants cas de rester non attachés pendant la Les sièges pour enfants devraient toujours être fixés à la banquet- conduite.
  • Page 129: Sécurité Des Enfants Et Airbag Latéral

    Transport d'enfants en toute sécurité L'enfant doit être assis sur un siège spécial étudié pour son âge. Il doit y avoir suf- AVERTISSEMENT (suite) fisamment de place entre l'enfant et les endroits où se déploie l'airbag latéral et ● Si l'airbag frontal du passager avant a été désactivé par un spécialiste au celui protégeant la tête.
  • Page 130: Utilisation Des Sièges Pour Enfants

    Transport d'enfants en toute sécurité Sièges pour enfants selon groupe 0 / 0+ Groupe Poids ⇒  p age 128 0 - 10 kg ⇒  p age 128 Jusqu'à 13 kg ⇒  p age 129 9 - 18 kg ⇒  p age 129 15 - 25 kg ⇒ ...
  • Page 131: Sièges Pour Enfants Du Groupe

    Transport d'enfants en toute sécurité Sièges pour enfants du groupe 1 Sièges pour enfants du groupe 2 Fig. 113 Siège pour enfant monté à l'ar- Fig. 114 Siège pour enfant monté sur le siège arrière dans le sens de déplace- rière dans le sens de déplacement avec tablette de sécurité...
  • Page 132: Fixation Des Sièges Pour Enfants Avec Le Système

    Transport d'enfants en toute sécurité Sièges pour enfants du groupe 3 Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX » Fig. 115 Siège pour enfant monté sur le siège arrière dans le sens de déplace- ment du groupe 3 Les sièges convenant le mieux à...
  • Page 133 Transport d'enfants en toute sécurité Effectuez la pose et la dépose du siège pour enfant avec le système « Top Te- AVERTISSEMENT ther » toujours d'après la notice jointe du fabricant de sièges pour enfants. ● Les oeillets de retenue n'ont été conçus que pour les sièges pour enfants allant avec le système «...
  • Page 134: Technique Intelligente

    Technique intelligente Conduite Technique intelligente Programme électronique de stabilisation (ESP) Pendant une intervention du système, le voyant sur le combiné d'instruments  clignote. On ne peut pas couper manuellement le système ESP, en appuyant sur la touche Généralités ⇒  f ig. 118 seul le système ASR est coupé.
  • Page 135: Blocage Électronique Du Différentiel (Eds Et Xds)

    EDS. L'EDS se réenclenche automatiquement dès que le frein a refroidi. Fonction XDS (seulement pour la Fabia RS et la Fabia RS Combi) La fonction XDS est une extension du blocage électronique du différentiel. La fonction XDS ne réagit pas à un patinage à l'accélération mais à un délestage de la roue avant à...
  • Page 136: Freins

    Technique intelligente Principes de fonctionnement Nota L'ASR se met automatiquement en marche lors du lancement du moteur et se ● Pour garantir un fonctionnement parfait de l'ASR les mêmes pneus doivent contrôle lui-même. Le système surveille les vitesses de rotation des roues motri- être montés sur les quatre roues.
  • Page 137: Servofrein

    Technique intelligente Anomalie dans le système de freinage Nota Il est possible que l'un des deux circuits de freinage soit tombé en panne si sou- En cas de freinage d'urgence à des vitesses supérieures à 60 km/h ou en cas d'in- dain vous remarquez que la voiture ne freine plus aussi bien qu'avant et qu'il faut tervention de l'ABS d'une durée supérieure à...
  • Page 138: Freinage Assisté

    Technique intelligente Principes de fonctionnement La plupart des conducteurs freinent certes suffisamment tôt lorsqu'un danger se présente, mais n'appuient pas assez fort sur la pédale. La décélération maximum Si une roue atteint une vitesse circonférencielle trop faible pour la vitesse du vé- possible n'est donc pas obtenue, le véhicule couvrant donc une distance supplé- hicule et a tendance à...
  • Page 139: Direction Assistée Électro-Hydraulique

    Technique intelligente Direction assistée électro-hydraulique Surveillance de la pression des pneus La direction assistée vous permet de tourner le volant avec moins de force. La caractéristique de la direction peut être modifiée par un concessionnaire. La direction assistée est très sollicitée si l'on braque à fond à l'arrêt. Des bruits se font alors entendre.
  • Page 140: Filtre À Particules De Gazole (Moteur Diesel)

    Technique intelligente ⇒  f ig. ● Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche 119. Le témoin Filtre à particules de gazole (moteur Diesel)   de contrôle s'allume en appuyant sur la touche. La mémoire du système est ef- ...
  • Page 141 Technique intelligente Nota La longévité du filtre à particules pour gazole peut être nettement réduite par l'utilisation d'un gazole à haute teneur en soufre. Rendez-vous dans une conces- sion pour savoir dans quels pays on utilise du gazole à haute teneur en soufre. ...
  • Page 142: Conduite Et Environnement

    Conduite et environnement Conduite et environnement Les premiers 1 500 kilomètres – et ensuite ATTENTION Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que pour le moteur déjà à sa température normale de fonctionnement. Ne faites ja- Nouveau moteur mais tourner un moteur froid à...
  • Page 143: Catalyseur

    Conduite et environnement Catalyseur ATTENTION ● Ne jamais attendre jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide si le vé- Il est primordial que le système d'épuration des gaz d'échappement hicule est équipé d'un catalyseur. Des ratés à l'allumage peuvent se produire si le (catalyseur) fonctionne impeccablement afin que le véhicule rejette carburant n'arrive plus régulièrement.
  • Page 144: Passez Les Vitesses Économiquement

    Conduite et environnement Il va de soi que la consommation de carburant est influencée par des points sur N'enclenchez le rapport immédiatement supérieur que lorsque le régime a at- – lesquels le conducteur ne peut pas agir. Il est par ex. normal que la consommation teint env.
  • Page 145: Réduisez Le Ralenti

    Conduite et environnement En n'accélérant qu'avec tact, non seulement la consommation de carburant dimi- Il est normal que la consommation d'huile d'un moteur neuf ne redescende à son nue sensiblement mais cela influence également d'une façon positive l'environne- niveau le plus bas qu'après un certain temps. Vous ne pouvez donc porter un juge- ment et l'usure de votre véhicule.
  • Page 146: Vérifier Le Gonflage Des Pneus

    Conduite et environnement ⇒  f ig. 123 La température ambiante est donc déterminante elle aussi. Elle montre Du courant est généré et fourni par l'alternateur lorsque le moteur tourne. Plus il y la différence de consommation sur le même parcours, une fois à +20°C et l'autre à a de consommateurs électriques enclenchés dans le réseau de bord, plus il y a be- -10°C.
  • Page 147: Voyages À L'étranger

    Conduite et environnement Fabrication Voyages à l'étranger ● Protection des corps creux sans solvants. ● Protection sans solvants pour le transport entre le constructeur et le client. Généralités ● Utilisation de colles sans solvants. Le carburant disponible dans votre pays peut ne pas l'être à l'étran- ●...
  • Page 148: Eviter Des Dommages Au Véhicule

    Conduite et environnement Vous pouvez acheter les masques pour phares dans la gamme des pièces d'origi- AVERTISSEMENT ne Škoda. ● Traverser de l'eau, de la boue, de la gadoue etc. peut diminuer l'efficacité Nota du freinage et rallonger la course de freinage - Risque d'accident ! Les spécialistes vous fourniront des informations supplémentaires pour ce qui est ●...
  • Page 149: Conduite Avec Remorque

    Conduite avec remorque Conduite avec remorque Traction d'une remorque/caravane que l'aptitude en côte diminue de ce fait, il faut donc réduire le poids total roulant de 10% environ par tranche supplémentaire de 1 000 m. Le poids total roulant est constitué...
  • Page 150 Conduite avec remorque Veuillez tenir compte des indications suivantes ⇒  p age 23, Température du liquide Conduite de refroidissement/niveau de liquide de refroidissement  . – Si possible, ne roulez pas avec votre véhicule vide et la remorque chargée. On peut faire descendre la température du liquide de refroidissement en allumant le chauffage.
  • Page 151: Indications Pour L'utilisation

    Entretien et nettoyage du véhicule Indications pour l'utilisation Entretien et nettoyage du véhicule Généralités Entretien de l'extérieur du véhicule Un véhicule bien entretenu se revend beaucoup mieux. Lavage du véhicule Votre véhicule perdra beaucoup moins vite de la valeur s'il est entretenu réguliè- Un lavage fréquent protège votre véhicule.
  • Page 152: Stations De Lavage Automatiques

    Entretien et nettoyage du véhicule Stations de lavage automatiques ATTENTION ● Ne lavez pas le véhicule en plein soleil - risque d'endommagement de la pein- La peinture de votre véhicule est tellement résistante que, normalement, celui-ci ture. peut être lavé sans le moindre problème dans des installations automatiques. La ●...
  • Page 153: Pièces En Plastique

    Entretien et nettoyage du véhicule Une fois la peinture bien nettoyée et parfaitement sèche, une nouvelle couche Vous trouverez chez les concessionnaires ŠKODA homologués les cartouches ou d'un produit de protection à base de cire dure de grande qualité peut y être appli- bombes aérosol assorties la couleur de votre véhicule.
  • Page 154: Cylindre De Fermeture

    Entretien et nettoyage du véhicule Roues ATTENTION ● N'enlevez jamais la neige ou la glace des partie vitrées avec de l'eau chaude ou Jantes en acier très chaude - Risque de formation de crevasses sur le verre! Les jantes et les enjoliveurs de roues doivent être aussi soigneusement nettoyés ●...
  • Page 155: Entretien De L'intérieur Du Véhicule

    Entretien et nettoyage du véhicule Mais comme la couche de protection peut être abîmée en roulant, nous vous re- Les garnitures des sièges et les revêtements en tissu sur les portes, le couvre-cof- commandons de vérifier la couche de protection du dessous de caisse et celle du fre, le ciel de pavillon, etc.
  • Page 156 Entretien et nettoyage du véhicule Faites partir les taches fraîches à base de graisse (par ex. beurre, mayonnaise, ● Entretenez aussi la couleur du cuir. Passez si nécessaire une crème colorée – chocolat etc.) avec un chiffon absorbant ou un morceau d'essuie-tout ou avec spéciale pour réactiver les endroits ayant pâli entre-temps.
  • Page 157: Carburant

    Carburant Carburant Essence Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb 95/91 ROZ, l'utilisation d'une essence avec un indice d'octane supérieur à 95 ROZ n'entraîne ni une aug- mentation de puissance notable ni une baisse de la consommation de carburant. Essence sans plomb Sur les véhicules avec prescription d'essence sans plomb min.
  • Page 158: Gazole

    Carburant ● L'utilisation d'additifs pour carburant inadéquats risque d'entraîner des dom- ● De l'eau s'accumulant dans le filtre à carburant peut abîmer le moteur. mages sévères au niveau du moteur ou du catalyseur. Il ne faut en aucun cas utili- ●...
  • Page 159: Ravitaillement

    Carburant Ravitaillement ATTENTION ● Essuyez immédiatement le carburant ayant coulé sur le véhicule – risque d'en- dommager la peinture! ● Ne jamais attendre jusqu'à ce que le réservoir soit complètement vide si le vé- hicule est équipé d'un catalyseur. L'alimentation étant alors irrégulière, des ratés à l'allumage peuvent s'ensuivre et le carburant pas encore brûlé...
  • Page 160: Contrôles Et Mises À Niveau

    Contrôles et mises à niveau Contrôles et mises à niveau Compartiment moteur – Assurez-vous avant d'ouvrir le capot que les essuie-glaces sont rabattus contre le pare-brise, sinon la peinture peut être endommagée. ⇒  f ig. 127 – Tirez le levier de sûreté –...
  • Page 161 Contrôles et mises à niveau AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) ● Si des contrôles doivent être effectués lorsque le moteur tourne, les pièces ● N'ouvrez jamais le capot si vous voyez que de la vapeur ou du liquide de en rotation (par ex. courroie poly-V, alternateur, ventilateur de liquide de re- refroidissement s'échappe du compartiment moteur - Risque de brûlure! At- froidissement) et le système d'allumage à...
  • Page 162: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Contrôles et mises à niveau Aperçu du compartiment moteur Huile moteur Les principaux points à contrôler. Contrôle du niveau d'huile moteur La jauge indique le niveau d'huile. Fig. 129 Jauge d'huile Fig. 128 Moteur Diesel 1,6 l/77 kW Contrôle du niveau d'huile –...
  • Page 163: Remplacement De L'huile Moteur

    Contrôles et mises à niveau Il est normal que le moteur consomme de l'huile. La consommation peut atteindre AVERTISSEMENT 0,5 l/1 000 km selon le style de conduite et les conditions d'utilisation. La consom- mation peut être plus élevée au cours des 5 000 premiers kilomètres. ●...
  • Page 164: Système De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Système de refroidissement Quantité de liquide de refroidissement Moteurs à essence Contenances (en litres) Liquide de refroidissement 1,2 l/44 kW – EU5 1,2 l/51 kW – EU5/EU2 DDK Ce liquide sert au refroidissement du moteur. 1,2 l/63 kW TSI - EU5 1,2 l/77 kW TSI - EU5 Dans des conditions normales, le système de refroidissement n'a pratiquement...
  • Page 165: Appoint En Liquide De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Coupez le moteur. Revissez le bouchon jusqu'à ce que l'on entende le déclic. – – Ouvrez le capot ⇒  au chapitre Travaux dans le compartiment moteur à la – Le liquide de refroidissement ajouté doit être conforme à une spécification bien page 159.
  • Page 166: Ventilateur De Liquide De Refroidissement

    Contrôles et mises à niveau Ventilateur de liquide de refroidissement Coupez le moteur. – Ouvrez le capot ⇒  au chapitre Travaux dans le compartiment moteur à la – Le ventilateur de liquide de refroidissement peut se mettre en rou- page 159. te d'un seul coup.
  • Page 167: Batterie

    Contrôles et mises à niveau AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ● Si le liquide de frein est trop vieux, des bulles de vapeur peuvent se former ● L'électrolyte est très corrosif, d'où la nécessité de manipuler la batterie dans le système de freinage en cas de très forte sollicitation des freins. Cela avec le plus grand soin.
  • Page 168: Contrôle De La Batterie

    Contrôles et mises à niveau Cache de batterie AVERTISSEMENT (suite) ● Ne rechargez jamais une batterie gelée ou dégelée - Risque d'explosion et de brûlure! Remplacez la batterie gelée. ● N'ayez jamais recours à un démarrage de fortune si le niveau d'électrolyte est trop bas dans les batteries - Risque d'explosion et de brûlure! ●...
  • Page 169: Chargement De La Batterie

    Contrôles et mises à niveau Nous recommandons de faire vérifier régulièrement le niveau de l'électrolyte par Chargement de la batterie un garage, notamment dans les cas suivants : Le véhicule ne démarrera bien que si la batterie est chargée. ● en cas de températures extérieures élevées. ●...
  • Page 170: Débranchement Et Branchement D'une Batterie

    Contrôles et mises à niveau ATTENTION AVERTISSEMENT Les véhicules dotés d'un système « STOP & START » sont équipés d'un type de ● Ne rechargez jamais une batterie gelée ou dégelée - Risque d'explosion et batterie spécial qui permet au calculateur de batterie de contrôler le niveau de brûlure.
  • Page 171: Lave-Glace

    Contrôles et mises à niveau Lave-glace ATTENTION ● En aucun cas verser dans l'eau du lave-glaces de l'antigel pour le radiateur ou d'autres additifs. ● Si le véhicule est équipé d'un lave-phares, vous ne devez mélanger l'eau qu'avec un produit nettoyant qui n'abîme pas l'optique en polycarbonate du phare. Adressez-vous alors à...
  • Page 172: Roues Et Pneus

    Roues et pneus Roues et pneus Roues Pneus unidirectionnels Des flèches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent tour- ner. Ce sens de rotation doit être impérativement respecté. L'unique moyen pour Généralités que les propriétés de ces pneus soit optimale, à savoir adhérence, bruits, abrasion et aquaplaning.
  • Page 173: Indicateur D'usure

    195/55 R15 sont valables, voir intérieur de la trappe du réservoir. ● N'utilisez que s'il le faut absolument et en roulant avec toute la prudence Pour les véhicules Fabia Combi Scout, les pressions de gonflage suivantes en kPa qui s'impose des pneus de plus de 6 ans.
  • Page 174: Changer Les Roues

    Roues et pneus ⇒  f ig. de roulement 136. La position des indicateurs d'usure se reconnaît aux mar- Les concessionnaires ŠKODA homologués disposent de toutes les informations à ques sur les flancs des pneus, par ex. les lettres « TWI », des symboles en forme jour pour ce qui est des marques de pneus homologuées pour votre véhicule.
  • Page 175: Boulons De Roue

    Roues et pneus La date de fabrication est également indiquée sur le flanc du pneu (que sur la face Boulons de roue intérieure de la roue éventuellement). Les jantes et les boulons de roues sont étudiés dès le départ pour aller ensemble. DOT ...
  • Page 176: Chaînes Antidérapantes

    Roues et pneus Pour conserver un comportement routier le meilleur possible, il faut monter des Nota pneus d'hiver sur les quatre roues. Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur dans chaque pays pour ce qui est des pneus. Vous ne devez rouler qu'avec des pneus d'hiver autorisés pour votre véhicule. Les ...
  • Page 177 Roues et pneus AVERTISSEMENT Veuillez tenir compte des indications données dans la notice de montage du fabricant des chaînes antidérapantes. ATTENTION Vous devez impérativement retirer les chaînes sur les tronçons sans neige. Avec celles-ci, les qualités routières de la voiture seraient nettement moins bonnes, vous abîmeriez les pneus et ils seraient rapidement plus utilisables.
  • Page 178: Accessoires, Modifications Et Remplacement Des Pièces

    Accessoires, modifications et remplacement des pièces Accessoires, modifications et remplacement des pièces Généralités AVERTISSEMENT ● Des opérations ou des modifications effectuées incorrectement sur votre Les véhicules ŠKODA bénéficient des innovations les plus récentes en matière de véhicule peuvent entraîner des dysfonctionnements risque d'accident! sécurité.
  • Page 179: En Cas De Panne

    En cas de panne En cas de panne En cas de panne Boîte à pansements et triangle de pré-signalisation Extincteur L'extincteur est fixé sous le siège du conducteur au moyen de sangles Veuillez lire SVP soigneusement la notice jointe à l'extincteur. L'extincteur doit être contrôlé...
  • Page 180: Roue De Secours

    En cas de panne L'outillage de bord et le cric avec autocollant sont placés dans un coffre en plasti- La roue de secours se trouve dans une cuvette sous le revêtement du coffre à ba- ⇒  f ig. 138 que dans la roue de secours ou dans un espace pour la roue de secours.
  • Page 181: Travaux Ultérieurs

    En cas de panne Si une remorque/caravane est attelée, dételez-la. Remettez l'enjoliveur plein/l'enjoliveur et les chapeaux. – – Sortez l'outillage de bord et la roue de secours du coffre à bagages ⇒  p a- – Nota ge 177. ● Tous les boulons doivent être propres et tourner facilement. ●...
  • Page 182: Enjoliveur Plein

    En cas de panne Enjoliveur plein Boulons de roues avec chapeaux de roue Les chapeaux de roue servent à protéger les boulons. Fig. 140 Déposer les enjoliveurs pleins Fig. 141 Changement de roue: Enlever le capuchon du boulon de roue Extraction Accrochez l'étrier en fil de fer pris dans l'outillage de bord sur le bord renforcé...
  • Page 183: Lever Le Véhicule

    En cas de panne Desserrer les boulons de roue – Insérez la clé de roue à fond sur le boulon – Saisissez l'extrémité de la clé et faites décrire au boulon un tour environ vers ⇒  f ig. la gauche 142.
  • Page 184: Protection Des Roues Contre Le Vol

    En cas de panne Sur les véhicules avec boulons antivol (chaque roue a un boulon antivol), vous ne AVERTISSEMENT (suite) pouvez desserrer et serrer ceux-ci qu'à l'aide de l'adaptateur livré. ● Fixez l'embase du cric avec des moyens adéquats pour l'empêcher de se Il peut être judicieux que vous notiez le numéro de code gravé...
  • Page 185: Composants Du Kit De Réparation Des Pneus

    En cas de panne ● en cas de conduite par pression de gonflage très réduite ou avec un pneu vide, Composants du kit de réparation des pneus ● si la date de consommation recommandée (voir flacon) est dépassée. AVERTISSEMENT ● En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activer les feux de détresse et installer le triangle de présignalisation à...
  • Page 186: Etanchement Et Regonflage Du Pneu

    En cas de panne En cas de crevaison, garer le véhicule le plus loin possible de la circulation. Revisser l'embout de valve à l'aide du visseur/dévisseur d'embout de valve – – L'emplacement devrait offrir autant que possible une surface plane et ferme. sur la valve du pneu.
  • Page 187: Contrôle Au Bout De 10 Minutes De Trajet

    En cas de panne Les deux batteries doivent avoir une tension nominale de 12 V. La capacité (Ah) de AVERTISSEMENT la batterie fournissant le courant ne doit pas être de beaucoup inférieure à celle de la batterie déchargée. ● Le flexible de gonflage des pneus et le gonfleur risquent de s'échauffer pendant le gonflage –...
  • Page 188 En cas de panne Démarrage du moteur AVERTISSEMENT ● Les parties non isolées des pinces polaires ne doivent en aucun cas se tou- cher. En outre, le câble de démarrage raccordé au pôle positif de la batterie ne doit pas entrer en contact avec les pièces conductrices du véhicule – risque de court-circuit ! ●...
  • Page 189: Remorquage Du Véhicule

    En cas de panne Remorquage du véhicule ATTENTION ● Ne pas démarrer pas le moteur du véhicule remorqué – risque de dommage au niveau du moteur ! Dans le cas de véhicules équipés d'un pot catalytique, du car- Généralités burant non brûlé risque de pénétrer dans le pot catalytique et de s'y enflammer. Ceci entraînerait une surchauffe et une destruction du catalyseur.
  • Page 190: Oeillets De Remorquage Avant

    En cas de panne Oeillets de remorquage avant Oeillets de remorquage arrière Les œillets de remorquage se trouvent dans le coffret de l'outillage de bord. Fig. 150 Oeillet arrière de remorquage L'œillet arrière de remorquage se trouve à droite sous le pare-chocs arrière ⇒ ...
  • Page 191: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules Fusibles et ampoules Fusibles électriques Couleurs d'identification des fusibles Couleur Ampérage max. Remplacement des fusibles dans le tableau de bord marron clair marron Les fusibles défectueux doivent être remplacés. rouge Bleue Jaune blanc vert AVERTISSEMENT Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver- tissements ⇒ ...
  • Page 192: Dotation Des Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    Fusibles et ampoules Dotation des fusibles dans le tableau de bord N° Consommateur Système de navigation radio PDA Direction assistée électro-hydraulique START – STOP – Autoradio Eclairage diurne Dégivrage des rétroviseurs Contact S Alarme antivol Phare de recul, phare antibrouillard avec la fonction « CORNER » Commande du chauffage, calculateur du climatiseur, assistance au sta- tionnement, téléphone, combiné...
  • Page 193: Remplacement Des Fusibles Sur La Batterie (Boite De Vitesses Manuelle, Boîte De Vitesses Automatique Dsg)

    Fusibles et ampoules Remplacement des fusibles sur la batterie (boite de vitesses N° Consommateur manuelle, boîte de vitesses automatique DSG) Libre Chauffage de la lunette AR Klaxon Essuie-glace avant Calculateur central du système Confort Calculateur du moteur Calculateur du moteur Relais de pompe d'alimentation Calculateur de la pompe d'alimentation en carburant Allume-cigares, prise de courant dans coffre à...
  • Page 194: Dotation Des Fusibles Sur La Batterie (Boite De Vitesses Manuelle, Boîte De Vitesses Automatique Dsg)

    Fusibles et ampoules Dotation des fusibles sur la batterie (boite de vitesses manuelle, Nota boîte de vitesses automatique DSG) Faites remplacer les fusibles 1 – 7 par un spécialiste.  Remplacement des fusibles sur la batterie (boîte de vitesses automatique) Fig.
  • Page 195: Liste Des Fusibles Sur La Batterie (Boîte De Vitesses Automatique)

    Fusibles et ampoules ATTENTION N° Consommateur ● Ne « réparez » pas les fusibles et ne remplacez pas par des plus puissants - Risque d'incendie! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équi- Calculateur central pement électrique. Boîte de vitesses automatique ●...
  • Page 196: Phares Avant

    Fusibles et ampoules Véhicules équipés de feux de jour DEL AVERTISSEMENT Pour les véhicules équipés de feux de jour DEL, il faut faire réaliser l'échange des ● Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les ampoules par un atelier. avertissements ⇒ ...
  • Page 197: Feux De Croisement Et De Route/Feux De Croisement (Projecteurs Halogènes)

    Fusibles et ampoules Feux de croisement et de route/feux de croisement (projecteurs AVERTISSEMENT halogènes) Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver- tissements ⇒  p age 158, Travaux dans le compartiment moteur.  Feux de croisement et feux de route (phares halogène) Fig.
  • Page 198: Clignotants Avant

     ⇒  f ig. – Retirer le capuchon 157. Cache du phare antibrouillard Fabia Scout, Fabia RS – Prenez le support de l'ampoule et sortez-le du phare. Remplacer l'ampoule dans le support et les remettre dans le phare. – ...
  • Page 199: Eclairage De Plaque D'immatriculation

    Fig. 165 Déposer le bloc optique arrière/poser le bloc optique arrière £ Mettez la fiche dans la douille – Valable pour Fabia Scout et Fabia RS. Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisa- En cas de panne Caractéristiques techni-...
  • Page 200: Remplacement Des Ampoules Dans Le Bloc Optique Arrière

    Fusibles et ampoules Ouvrez la malle arrière. Remplacez l'ampoule, remettez la fiche de l'ampoule dans le boîtier et faites-la – – tourner à fond vers la droite (dans le sens contraire de la flèche sur le boîtier). D'une main, maintenez le bloc optique arrière et, avec l'autre main, dévissez –...
  • Page 201: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Généralités Performances Les données officielles des papiers du véhicule ont toujours la priorité sur les don- Les performances indiquées sont déterminées sans les équipements susceptibles nées de la Notice d'utilisation. Pour savoir avec quel moteur votre véhicule est de réduire la puissance, comme par ex.
  • Page 202: Données D'identification

    Caractéristiques techniques ⇒  f ig. 167 Les indications suivantes figurent sur la plaque signalétique Description partielle du véhicule 7GG, 7MB, 7MG - Véhicules avec DPF ⇒  p age 138 Poids total autorisé Le poids total autorisé en charge de l'ensemble si le véhicule est utilisé avec Numéro d'identification du véhicule (VIN) remorque Le numéro d'identification du véhicule - VIN (numéro de la carrosserie) est gravé...
  • Page 203: Dimensions

    37 % de la valeur à la circulation urbaine et 63 % de la valeur à la circulation hors agglomération.  Dimensions Dimensions (en mm) FABIA FABIA FABIA SCOUT FABIA RS COMBI COMBI COMBI SCOUT COMBI RS GreenLine GreenLine...
  • Page 204: Spécifications De L'huile Moteur

    Caractéristiques techniques Spécifications de l'huile moteur Spécifications de l'huile moteur pour les véhicules avec intervalles d'entretien fixes (QG2) L'huile moteur répond à des spécifications très précises. Moteurs à essence Spécification Contenu 1,2 l/44 kW – EU5 VW 501 01, VW 502 00 L'huile mise départ usine est de grande qualité...
  • Page 205 Caractéristiques techniques Nota ● Avant un long trajet, nous vous recommandons d'acheter l'huile de moteur conforme à la spécification de votre véhicule et l'emporter avec vous dans le véhi- cule. Ainsi vous avez toujours la bonne huile de moteur pour faire l'appoint. ●...
  • Page 206: Moteur 1,2 L/44 Kw - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 44/5200 108/3000 3/1198 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 16,5 16,7 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 207: Moteur 1,2 L/51 Kw - Eu5/Eu2 Ddk

    Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 51/5400 112/3000 3/1198 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,9 15,0 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 208: Moteur 1,2 L/63 Kw Tsi - Eu5

    Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 63/4800 160/1500 - 3500 4/1197 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 11,7 11,8 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 209: Moteur 1,2 L/77 Kw Tsi - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5000 175/1500 - 4100 4/1197 Performances FABIA M5 FABIA DQ7 COMBI M5 COMBI DQ7 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,1 10,2...
  • Page 210: Moteur 1,4 L/63 Kw - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 63/5000 132/3800 4/1390 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 12,2 12,3 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 211: Moteur 1,6 L/77 Kw - Eu4, Eu2 Ddk

    Moteur 1,6 l/77 kW – EU4, EU2 DDK Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5600 153/3800 4/1598 Performances FABIA M5 FABIA AQ6 COMBI M5 COMBI AQ6 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,4 11,5...
  • Page 212: Moteur 1,4 L/132 Kw Tsi - Eu5

    Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 132/6200 250/2000 - 4500 4/1390 Performances FABIA RS COMBI RS Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO (en g/km) Urbain Hors agglomération...
  • Page 213: Moteur 1,2 L/55 Kw Tdi Cr Dpf - Eu4 / Eu5

    Caractéristiques techniques Moteur 1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU4 / EU5 Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/4200 180/2000 3/1199 FABIA COMBI Performances FABIA COMBI GreenLine GreenLine Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s)
  • Page 214: Moteur 1,6 L/55 Kw Tdi Cr - Eu5

    Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/4000 195/1500 - 2000 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 14,1 14,2 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 215: Moteur 1,6 L/66 Kw Tdi Cr - Eu5

    Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 66/4200 230/1500 - 2500 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 12,6 12,7 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 216: Moteur 1,6 L/77 Kw Tdi Cr - Eu5

    Puissance (kW à 1/min) Couple de rotation max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/4400 250/1500-2500 4/1598 Performances FABIA COMBI Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,9 11,0 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO...
  • Page 217: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Assistance au stationnement ....88 Assistant de démarrage en côte ....136 ABS .
  • Page 218 Index alphabétique Clignotants ....... 46, 196 Démarrage du moteur ......85 Endommagement de la peinture .
  • Page 219 Index alphabétique Frein à main ........87 ISOFIX .
  • Page 220 Index alphabétique Peinture ........151 Prise de courant .
  • Page 221 Index alphabétique Surveillance de la pression des pneus ..137 Toit vitré ........40 Surveillance de l'habitacle .
  • Page 222 ŠKODA travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et modè- Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielles, in- les. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifications terdites sans autorisation écrite de ŠKODA. du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 224 économe. Veuillez de plus prêter tout particulièrement attention aux par- ties de la Notice d'utilisation signalée par un . Collaborez avec nous – pour le bien de l'environnement. Návod k obsluze Fabia francouzsky 11.2011 S55.5610.08.40 5J6 012 003 KM...

Table des Matières