* REMARQUE Dommages sur le véhicule
résultant d'une ouverture intempestive du
hayon
lors du passage dans une station de lavage
R
lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute
R
pression
Dans ces situations, désactivez la fonc-
#
tion de la clé.
ou
Veillez à ce que la clé se trouve à au
#
moins 10 ft (3 m) du véhicule.
Avant de balancer le pied, veillez à adopter une
position stable. Sinon, vous risquez de perdre
l'équilibre, par exemple en cas de verglas.
Tenez compte des remarques suivantes:
La clé se trouve derrière le véhicule.
R
Lorsque vous balancez le pied, tenez-vous à
R
une distance d'au moins 12 in (30 cm) du
véhicule.
Lorsque vous balancez le pied, veillez à ne pas
R
toucher le pare-chocs.
Ne balancez pas le pied trop lentement.
R
Le mouvement de pied doit être effectué
R
d'avant en arrière par rapport au véhicule.
1
Zone de détection des capteurs
Si plusieurs mouvements de pied à la suite n'ont
donné aucun résultat, attendez 10 secondes.
Limites système
Le système peut être perturbé ou ne pas fonction-
ner dans les cas suivants:
en cas de dépôts de sel d'épandage ou de
R
neige sur les capteurs, par exemple
Ouverture et fermeture
en cas d'actionnement par une prothèse de
R
jambe
Le hayon peut s'ouvrir ou se fermer de manière
intempestive dans les situations suivantes:
Des personnes bougent les bras ou les jambes
R
dans la zone de détection (en cas de polissage
du véhicule ou en soulevant des objets, par
exemple).
Des objets sont transportés ou déposés le
R
long du véhicule, à l'arrière (le flexible d'une
pompe à carburant, un câble de charge ou des
bagages, par exemple).
Des sangles d'arrimage, des bâches ou d'au-
R
tres couvertures sont tendues sur le pare-
chocs.
Un tapis de protection, dont la taille dépasse
R
du seuil de chargement et atteint la zone de
détection des capteurs, est utilisé.
Le tapis de protection n'est pas fixé correcte-
R
ment.
Des travaux sont effectués sur le dispositif
R
pour remorque, sur les remorques ou sur les
porte-vélos arrière.
95