Télécharger Imprimer la page

LEMKEN POLARIS 16 / 2.400 Mode D'emploi page 83

Publicité

Réglages / Settings / Einstellungen
D
R
'
ÉGLAGE DE L
ÉPANDAGE DE BORDURE
Votre distributeur d'engrais permet d'épandre en bordure
suivant diff érents modes et d'optimiser ces épandages.
Epandage pleine largeur : (diode verte allumée)
Régime PDF à 540 Tr/mn et votre dose à 100%.
Bordure environnement : (diode rouge allumée)
Lors d'épandage en bord de route ou de rivière par exemple,
baisser votre dose de 15 % côté bordure et :
Si la largeur de travail est inférieure à 32 m :
- Il faut actionner le système Tribord et diminuer le régime PDF
de 20 % (430 tr/mn).
Excepté si le tableau de réglage de l'engrais utilisé indique
dans ce cas diminuer le régime PDF de 10 % (485 tr/mn).
D
B
ORDER SPREADING ADJUSTMENT
Your fertiliser spreader can be adjusted to two diff erent modes
for border spreading to optimize results.
Full width spreading: (green diode illuminated)
PTO speed at 540 rpm and your application rate at 100%.
Border spreading optimised for the environment: (red diode
illuminated)
When spreading at the side of a road or river, for example,
reduce your application rate by 15% on the border side and:
If the working width is less than 32 m:
- Activate the Tribord system and reduce the PTO speed by 20%
(430 rpm).
Unless the settings table for the fertilizer used indicates
in which case reduce the PTO speed by 10% (485 rpm).
D
E
G
INSTELLUNG FÜR DAS
RENZSTREUEN
Mit Ihrem Düngerstreuer können Sie unter verschiedenen
Grenzstreuarten auswählen und diese optimal einstellen:
Streuung über die gesamte Arbeitsbreite: (grüne Diode
brennt)
Zapfwellen-Drehzahl auf 540 U/min und Dosierung auf 100 %
einstellen.
Umweltoptimierte Grenzstreuung: (rote Diode brennt)
Bei der Düngerstreuung an Weg- oder Flussufern senken Sie so
die Dosiermenge grenzseitig um 15 % und:
Bei Arbeitsbreiten unter 32 m:
- Tribord-System betätigen und die Zapfwellen-Drehzahl um
20 % senken (430 U/min).
Es sei denn, die Einstellungstabelle des verwendeten Düngers
zeigt an:
In diesem Fall Zapfwellendrehzahl um 10 % senken (485 U/
min).
Si la largeur de travail est supérieure ou égale à 32 m :
- Il faut actionner le système Tribord et diminuer le régime
PDF de 10 % (485 tr/mn).
Excepté si le tableau de réglage de l'engrais utilisé indique
dans ce cas conserver aussi la PDF à 540 tr/mn.
Bordure rendement : (diode jaune allumée)
Si la largeur de travail est inférieure à 32 m :
- Il faut actionner le système Tribord et diminuer le régime PDF
de 10 % (485 tr/mn).
Excepté si le tableau de réglage de l'engrais utilisé indique
dans ce cas conserver la PDF à 540 tr/mn.
If the working width is greater than or equal to 32 m:
- Activate the Tribord system and reduce the PTO speed by
10% (485 rpm).
Unless the settings table for the fertilizer used indicates
in this case, maintain the PTO speed at 540 rpm.
Yield border speading: (yellow diode lit up)
If the working width is less than 32 m:
- Activate the Tribord system and reduce the PTO speed by 10%
(485 rpm).
Unless the settings table for the fertilizer used indicates
in which case, maintain the PTO speed at 540 rpm.
Bei Arbeitsbreiten ab 32 m:
- Tribord-System betätigen und die Zapfwellen-Drehzahl um
10 % senken (485 U/min).
Es sei denn, die Einstellungstabelle des verwendeten Düngers
zeigt an:
In diesem Fall Zapfwellendrehzahl von 540 U/min beibehalten.
Ertragsoptimierte Grenzstreuung: (gelbe Diode brennt)
Bei Arbeitsbreiten unter 32 m:
- Tribord-System betätigen und die Zapfwellen-Drehzahl um
10 % senken (485 U/min).
Es sei denn, die Einstellungstabelle des verwendeten Düngers
zeigt an:
In diesem Fall Zapfwellendrehzahl von 540 U/min beibehalten.
2
FR
EN
DE
83

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Polaris 16 / 4.000