Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
F
d) Commande électrique STOP&GO, VISION
M
ONTAGE
Cette commande peut être positionnée sur le côté de la console
VISION WPB, un support est livré avec la machine.
Pour une utilisation optimisée cette commande peut être
positionnée au plus près du conducteur, par exemple : sur
l'accoudoir du siège.
Utilisation
Le système Stop & Go comprend deux modes de
fonctionnement : le mode automatique et le mode manuel.
F
d) STOP&GO, VISION electrical control
A
SSEMBLY
This control may be placed on the side of the VISION WPB
console. A holder is delivered with the machine.
For optimal use this control may be positioned as near as
possible to the driver, e.g. on the seat arm rest.
Use
The Stop & Go system has two operating modes: automatic
mode and manual mode.
F
d) Elektrische Bedienung STOP&GO, VISION
M
ONTAGE
Die Steuerungseinheit kann seitlich der VISION WPB Konsole
positioniert werden, eine Halterung wird mit der Maschine
geliefert.
Zur optimalen Nutzung kann diese Steuerung so nah wie
möglich am Fahrer positioniert werden, zum Beispiel auf der
Fahrersitzlehne.
Benutzung
Das Stop & Go System hat zwei Betriebsarten: Automatik und
Handbetrieb
M
ODE AUTOMATIQUE
- Appuyer sur le bouton jaune «auto»
La led jaune allumée indique que le mode automatique est
en fonctionnement.
Ce mode est à utiliser quand vous avez au préalable réalisé
un branchement avec un système GPS qui permet une gestion
automatique des sections.
Ce système GPS existe en option chez votre revendeur.
L'utilisation du système nécessite des réglages particuliers.
Pour une utilisation correcte de votre machine il faut
obligatoirement programmer les bons réglages.
Vous pouvez connaître les bons réglages en consultant la
notice WPB CAN chapitre STOP&GO.
A
UTOMATIC MODE
- Press the yellow «auto» button
When the yellow LED lights this indicates that automatic
mode is operational.
This mode should be used when you have previously connected
to a GPS system which allows automatic management of
sections.
This GPS system is available as an option from your dealer.
Use of the system requires specifi c adjustments.
To use your machine correctly, it is necessary to programme
the correct settings.
Consult the WPB CAN instructions, STOP&GO chapter, to fi nd
the correct settings.
A
UTOMATIKBETRIEB
- Drücken Sie auf den gelben Knopf «auto»
Die gelbe LED leuchtet und zeigt an, dass der
Automatikbetrieb eingeschaltet ist.
Dieser Modus ist zu benutzen, wenn Sie vorher ein GPS-
Navigationsgerät
angeschlossen
Abschnitte automatisch erkennt und steuert.
Dieses GPS-System ist optional bei Ihrem Vertragshändler
erhältlich.
Die
Verwendung
des
Systems
Einstellungen.
Für eine korrekte Verwendung Ihrer Maschine müssen
unbedingt die richten Einstellungen programmiert sein.
Die
richtigen
Einstellungen
Betriebsanleitung des WPB CAN im Kapitel STOP&GO.
FR
EN
DE
haben,
welches
die
erfordert
besondere
erfahren
Sie
in
der
1
39