Przygotowanie I Konfiguracja; Procedura Zalewania - SORIN GROUP CSC 14 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Podczas konfiguracji i zalewania urządzenia użytkownik
-
powinien dokładnie skontrolować sprzęt pod kątem
obecności wycieków. W przypadku wykrycia wycieków
urządzenia nie należy używać.
- Urządzenie
należy
używać
zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
- Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez
przeszkolony personel.
- SORIN GROUP ITALIA nie ponosi odpowiedzialności za
problemy
wynikłe
nieprawidłowego użytkowania urządzenia.
- PRODUKT DELIKATNY, obchodzić się z ostrożnością
- Chronić przed wodą. Przechowywać w temperaturze
pokojowej.
- Należy
zawsze
stosować,
monitorować prawidłową dawkę antykoagulantu przed,
podczas i po zastosowaniu krążenia pozaustrojowego.
Do użytku jednorazowego i do użytku wyłącznie dla
-
jednego pacjenta: podczas pracy urządzenie styka się z
ludzką krwią, płynami ustrojowymi, cieczami lub gazami
do celów ewentualnej infuzji, podania lub wprowadzenia
do organizmu i ze względu na szczególną konstrukcję nie
można go dokładnie umyć i zdezynfekować po użyciu.
Dlatego też, wykorzystanie go u innych pacjentów może
spowodować
wprowadzenie
zakażenie i sepsę. Ponadto, ponowne użycie zwiększa
prawdopodobieństwo
funkcjonalności i wydajności klinicznej).
- Urządzenie nie może podlegać przeróbce.
- Nie sterylizować ponownie.
- Po użyciu urządzenie należy usunąć zgodnie z przepisami
obowiązującymi w kraju użytkowania.
- Maksymalne ciśnienie w przedziale krwi nie może
przekraczać 107 KPa (1,07 bar/15, Psi).
- Maksymalne ciśnienie wody w wymienniku ciepła nie
może przekraczać 214 KPa (2,14 bar/31 Psi).
- Temperatura wody nie może przekraczać 42°C (107,6°F).
- Z
CSC14
i
akcesoriami
wykorzystaniem technik sterylnych.
- CSC14 można użytkować wyłącznie z zastosowaniem
odpowiedniego uchwytu HSC (Rys.2).
- Należy pamiętać, aby prędkość przepływu głównej
pompy była zawsze wyższa od prędkości przepływu
pompy kardioplegii.
Urządzenie zawiera ftalany. Biorąc pod uwagę charakter
-
kontaktu z ciałem, ograniczony czas kontaktu i liczbę
terapii na jednego pacjenta, ilość ftalanów, która może
być uwolniona z urządzenia, nie zwiększa zagrożenia z
tytułu ryzyka resztkowego. Dodatkowe informacje na ten
temat można uzyskać na życzenie od Sorin Group Italia.
Urządzenie można stosować tylko wtedy, gdy jest ono
-
STERYLNE
- Aby uzyskać dodatkowe informacje i/lub w przypadku
zażaleń, prosimy o kontakt z SORIN GROUP ITALIA lub z
autoryzowanym lokalnym przedstawicielem firmy.
E. PRZYGOTOWANIE I KONFIGURACJA
- Urządzenia nie należy używać, jeśli sterylne opakowanie
zostało uszkodzone, naruszone lub zadziałały warunki,
które mogą być przyczyną skażenia urządzenia.
Sprawdzić datę przydatności do użytku podaną na
-
etykiecie. Urządzenia nie należy używać po dacie
przydatności figurującej na etykiecie.
58
zgodnie
z
zaleceniami
z
braku
doświadczenia
utrzymywać
i
obcych
zanieczyszczeń,
awarii
produktu
(integralności,
należy
obchodzić
- Używanie urządzenie należy rozpocząć bezpośrednio po
otwarciu sterylnego opakowania.
- Z
urządzeniem
obchodzić się z zachowaniem zasad aseptyki.
- Używanie
bezpośrednio po otwarciu sterylnego opakowania.
1. Wyjmij urządzenie z zewnętrznego opakowania, natomiast
sterylną powłokę ściągnij dopiero bezpośrednio przed
użyciem.
utrzymywana·wyłącznie dzięki zastosowaniu ochronnych
zaślepek złączy.
lub
Skontrolować
-
urządzenie przed użyciem. Warunki transportu i/lub
przechowywania inne niż zalecane mogą być przyczyną
uszkodzenia urządzenia.
uważnie
- Nie stosować rozpuszczalników, takich jak alkohol, eter,
aceton itp., ponieważ kontakt z nimi może być
przyczyną uszkodzenia urządzenia.
Nie należy dopuszczać do kontaktu poliwęglanowej
-
obudowy urządzenia z cieczami halogenowanymi,
takimi jak halotan i fluotan. Może to być przyczyną
uszkodzenia, które mogłoby osłabić integralność i
działanie urządzenia.
2. Aby przeprowadzić konfigurację urządzenia CSC14, należy
umieścić je w uchwycie HSC (Rys.2). Uchwyt HSC
umożliwia wygodne umocowanie urządzenia CSC14, które
zapewnia swobodny dostęp i odpowiednie ustawienie
obwodów. HSC umożliwia ustawienie urządzenia CSC14 po
lewej lub po prawej stronie pompy.
3. Podłącz
wykorzystując żeńskie złącza Hansena (kod Sorin Group
Italia 09028)
- Użycie złączy innych niż zalecane może zwiększyć opory
przepływu wewnątrz
wymiennika ciepła.
Należy sprawdzić działanie wymiennika ciepła, pompując
-
przez kilka minut wodę przez obwód. Nie powinno być
wycieków z przedziału wody. W przypadku wycieków
się
z
wody urządzenie należy wymienić na nowe.
- Podczas recyrkulacji ciśnienie wody nie powinno nigdy
przekroczyć wartości 214 kPa (2,14 bar/31 Psi).
4. Podłącz złącza ¼" wlotu i wylotu do linii obwodu krążenia
pozaustrojowego. W czasie procedury zdejmuj po kolei
zatyczki
Wszystkie
zabezpieczeniami.Podłącz męską końcówkę złącza Luer
obwodu zaworu przepłukiwania (Rys.1, punkt 7) do złącza
Luer separatora powietrza urządzenia CSC14 (Rys. 1,
punkt
jednokierunkowy zawór, który zapobiega cofaniu się
roztworu do urządzenia CSC14.Podłącz drugą końcówkę
linii przepłukiwania do pozbawionego filtra złącza Luer
zbiornika żylnego/płynu do kardiotomii.
- Wszystkie
zabezpieczyć przed rozłączeniem.
F. PROCEDURA ZALEWANIA URZĄDZENIA
1. Sprawdź, czy pokrętło zalewania urządzenia ustawione jest
na pozycji "PRIME" i czy linia przepłukiwania jest otwarta.
2. Załóż zacisk na linię wylotową urządzenia CSC14 i włącz
pompę perfuzyjną, ustawiając ją na niski przepływ (30-40
ml/min).
3.
Wypuść całe powietrze z wymiennika CSC14, a następnie
przekręć pokrętło zalewania na pozycję "PERFUSION",
PL - POLSKI
po
otwarciu
urządzenia
CSC14
Sterylność
CSC14
wzrokowo
i
przewody
wodne
do
obwodu
w miarę jak
wykonywane są podłączenia.
przewody
należy
zablokować
5).
Linia
przepłukiwania
połączenia
w
dół
opakowania
należy
należy
rozpocząć
jest
wówczas
dokładnie
sprawdzić
urządzenia
CSC14,
i
obniżyć wydajność
nylonowymi
jest
wyposażona
w
od
pompy
należy

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières