Mise En Phase De La Distribution; Montage Du Rotor Pk; Montage De La Chaîne De Distribution - Laverda 750 1997 Manuel D'atelier

Table des Matières

Publicité

GB
3 - ENGINE
tighten the head - cylinder 1 fixing nut
head - cylinder fixing nut : 28 Nm (2,8 kgm)
3.5.16 Distribution setting
turn the engine shaft till the top dead centre (TDC) of
the piston 1 (left) is found, using the suitable special tool
comparator support code 061008V17901
TOOL
The reference marks of the two camshaft gears must
result in line and parallel with the head surface.
3.5.17 Pk rotor assembly
Assemble :
feather key
PK rotor
washer
PK rotor fixing nut 1
PK rotor fixing nut : 30 Nm (3,0 kgm)
3.5.18 Cam chain assembly
The joining link of the distribution chain must be set at
the centre of the camshaft gears . In the negative case,
loosen the chain stretcher, open the cam chain and
reset it;
screw the rear shoe pad screw so correctly tensioning
the distribution chain (see cap. 2.3.9).
F
visser l'écrou de fixage tête - cylindre 1
écrou de fixage tête - cylindre : 28 Nm (2,8 kgm)

3.5.16 Mise en phase de la distribution

tourner l'arbre moteur jusqu'à trouver le PMS du piston
1 (gauche), en employant l'outil spécial
Support comparateur code 061008V17901.
TOOL
contrôler que les références entre les deux engrenages
des axes à cames soient alignées et parallèles à la
surface de contact de la tête.

3.5.17 Montage du rotor PK

Installer :
languette
rotor PK
rondelle
écrou de fixage du rotor PK 1
écrou de fixage du rotor PK : 30 Nm (3 kgm)
3.5.18 Montage de la chaîne de distribution
L'anneau de jonction de la chaîne de distribution doit
résulter positionné au centre des engrenages des axes
à cames. Dans le cas contraire, relâcher le tendeur de la
chaîne, ouvrir la chaîne de distribution et la
repositionner;
visser la vis de la béquille arrière, ainsi tendant
correctement la chaîne de distribution (voir cap. 2.3.9).
133
3 - MOTEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

750s 1997

Table des Matières