Masimo Radius PPG Mode D'emploi page 48

Masquer les pouces Voir aussi pour Radius PPG:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
MERKKIVALO-OPAS
Langaton
Väri
vastaanotin
Ei valoa
--
Valkoinen
palaa pysyvästi
palaa pysyvästi
(2 sekuntia)
Vihreä
vilkkuu
(30 sekuntia)
Sininen
palaa pysyvästi
Purppura
vilkkuu
Oranssi
vilkkuu
Punainen
vilkkuu
TARKKUUTTA KOSKEVAT TEKNISET TIEDOT (A
Happisaturaatio (SpO
)
2
SpO
-tarkkuus, ei liikettä
(70–100 %)
1
2
SpO
-tarkkuus, liike
2
2
SpO
-tarkkuus, heikko perfuusio
2
* HUOMAUTUS: A
-tarkkuus on tilastollinen laskelma laitteen mittausten ja vertailumittausten välisistä eroista. Kontrolloidussa tutkimuksessa noin kaksi
rms
kolmasosaa laitteen tekemistä mittauksista poikkesi vertailuarvoista ± A
1
Masimo SET -tekniikan liikkeetön tarkkuus on vahvistettu SpO
hypoksian tutkimuksissa terveiltä, vaalea- ja tummaihoisilta mies- ja naispuolisilta vapaaehtoisilta otettuja verikokeita.
Masimo SET -tekniikan antureiden tarkkuus liikkeen aikana on vahvistettu SpO
2
käytettiin terveiden, aikuisten mies- ja naispuolisten vaalea- ja tummaihoisten vapaaehtoisten verikokeita, jotka otettiin indusoidun hypoksian tutkimuksissa, joissa
liikettä aiheutettiin hieromalla ja taputtamalla 2–4 Hz:n taajuudella ja 1–2 cm:n amplitudilla sekä ei-toistuvalla liikkeellä 1–5 Hz:n taajuudella ja 2–3 cm:n amplitudilla.
Masimo SET -tekniikan heikon perfuusion tarkkuus on vahvistettu vertaamalla sitä laboratoriotesteissä Biotek Index 2 -simulaattoriin ja Masimon simulaattoriin yli
3
0,02 %:n signaalinvoimakkuuksilla ja yli 5 %:n siirtymällä saturaatioalueella 70–100 %.
4
Masimo SET -tekniikan syketarkkuus on vahvistettu vaihtelualueella 25–240 lyöntiä/min vertaamalla sitä laboratoriotesteissä Biotek Index 2 -simulaattoriin ja Masimon
simulaattoriin yli 0,02 %:n signaalinvoimakkuuksilla ja yli 5 %:n siirtymällä saturaatioalueella 70–100 %.
Neonate- ja Preterm-anturien saturaatiotarkkuus on vahvistettu vapaaehtoisilla aikuisilla, ja fetaalihemoglobiinin ominaisuudet huomioitiin lisäämällä 1 %.
5
YMPÄRISTÖÄ KOSKEVAT TEKNISET TIEDOT
Säilytys-/kuljetuslämpötila
Käyttölämpötila
Säilytyksen/kuljetuksen kosteus
Toimintakosteus
Ilmanpaine
AKUN KESTOIKÄ
Akun kestoikä
LANGATTOMAN TEKNIIKAN TIEDOT
Modulaation tyyppi
Enimmäislähtöteho
Taajuusalue
Antennin huippuvahvistus
Suositeltu vaihtelualue
Quality of Service (QoS)
Suojaus
FCC-tunnukset ovat seuraavat: Siru: VKF-AIRTB01-vastaanotin: VKF-AIRDG01
IC-tunnukset ovat seuraavat: Siru: 7362A-AIRTB01-vastaanotin: 7362A-AIRDG01
Radius PPG -vastaanotin:
EN 301 489-17 V3.1.1
EN 301 489-3 V2.1.1
Lähetinsiru
• Langattoman vastaanottimen kaapelia ei ole
--
kytketty päällä olevaan isäntälaitteeseen
• Sirua ei ole kytketty anturiin, jossa on akku
• Langaton vastaanotin on liitetty päällä olevaan
isäntälaitteeseen ja se on valmiina laiteparin
--
muodostamiseen lähetinsirun kanssa
• Laiteparin muodostuksen hakujakso on päättynyt
--
• Siru ja vastaanotin on yhdistetty
vilkkuu
• Laiteparin muodostuksen hakujakso
(30 sekuntia)
• Vastaanottimen ja sirun laiteparin muodostus
vilkkuu
onnistui
• Akun sinettikielekettä ei ole irrotettu akun
aktivoimiseksi
vilkkuu
• Akku on tukossa
vilkkuu
• Anturin akku vähissä
• Anturin akku tyhjä
vilkkuu
• Laitteisto- tai anturivika, sirun kortin vikakoodi
*)
rms
Aikuiset, lapset, vauvat
Vastasyntyneet
Kaikki potilasryhmät
Kaikki potilasryhmät
3
:n vaihtelualueella 70–100 % vertailussa laboratorio-CO-oksimetriin. Vahvistukseen käytettiin indusoidun
2
–40....+70 °C / ympäristön kosteus
0–40 °C / ympäristön kosteus
5–95 %, kondensoimaton
5–95 %, kondensoimaton
540–1 060 mbar / ympäristön lämpötila ja kosteus
96 tuntia normaalissa jatkuvassa käytössä
Tietoa langattomasta Bluetooth LE -teknologiasta
GFSK
+8 dBm
2 402–2 480 MHz
1 dBi
Noin 30 metrin (100 jalan) näköakseli
Viive < 30 sekuntia
Yksityinen binääriprotokolla
EU:n radiolaitedirektiivi (RED 2014/53/EU)
EN 300 328 V2.2.1
EN 300 330 V2.1.0
Kuvaus
2 %
3 %
5
3 %
2 %
:n verran.
rms
:n vaihtelualueella 70–100  % vertailussa laboratorio-CO-oksimetriin. Vahvistukseen
2
EN 301 489-17 V3.1.1
EN 300 328 V2.2.1
48
Seuraavat vaiheet
• Kytke potilasmonitori päälle ja liitä kaapeli
potilasmonitoriin
• Katso asennuksen osalta Ohjeet, osio a)
• Aloita laiteparin muodostus pitämällä uudelleen
käytettävää sirua langattoman vastaanottimen
loven päällä
• Katso laiteparin muodostuksen osalta Ohjeet, osio b)
• Aseta uudelleen käytettävä siru anturin
kiinnityskääreseen laiteparin muodostuksen
viimeistelyä varten
• Katso laiteparin muodostuksen osalta Ohjeet, osio b)
• Tarkista anturin kiinnitys, jotta isäntälaite voi
vastaanottaa tietoja
• Ota akku käyttöön irrottamalla kieleke
• Katso itsekiinnittyvän Radius PPG -anturin
käyttöohjeita
• Irrota uudelleen käytettävä siru anturista, odota
30 sekuntia, aseta siru anturiin (katso kuvat 9 ja 10.)
• Harkitse anturin vaihtamista, älä hävitä uudelleen
käytettävää sirua
• Katso irrottamisen osalta Ohjeet, osio c)
• Vaihda anturi, älä hävitä uudelleen käytettävää
sirua. Jos ongelma jatkuu, vaihda uudelleen
käytettävä siru
• Katso irrottamisen osalta Ohjeet, osio c)
• Ota yhteyttä Masimon tekniseen tukeen tai vaihda
anturi ja siru
Syke
(PR) 25–240 lyöntiä/min
4
Kaikki potilasryhmät
Ei liikettä
Liike
Heikko perfuusio
Radius PPG -siru:
3 lyöntiä/min
5 lyöntiä/min
3 lyöntiä/min
10353C-eIFU-1219

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières