Masimo Radius PPG Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour Radius PPG:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Radius PPG™
+70 C
Chip und Empfänger
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
5%-95% RH
Wiederverwendbar
Vor der Verwendung des Produkts muss der Anwender die Gebrauchsanweisung für das Gerät und den Monitor, die Gebrauchsanweisung für den
Sensor und diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben.
ANWENDUNGSGEBIETE
Masimo Radius PPG™ ist für die nichtinvasive, kontinuierliche Überwachung der funktionellen Sauerstoffsättigung des arteriellen Hämoglobins (SpO
Pulsfrequenz (PR) vorgesehen.
Masimo Radius PPG ist für die kontinuierliche Überwachung der funktionellen Sauerstoffsättigung des arteriellen Hämoglobins (SpO
(PR) bei Erwachsenen, Kindern und Neugeborenen bei Bewegung oder ohne Bewegung sowie für Patienten mit guter oder schwacher Durchblutung in
Krankenhäusern, krankenhausähnlichen Einrichtungen sowie zu Hause bestimmt.
Geräte mit Masimo-Technologie dürfen nur mit Masimo-Sensoren und -Kabeln verwendet werden.
GEGENANZEIGEN
Radius PPG sollte nicht bei Patienten angewandt werden, die Schaumgummiprodukten und/oder Klebeband gegenüber überempfindlich sind.
BESCHREIBUNG
Radius PPG besteht aus drei Teilen:
• Radius PPG-Funkempfänger
• Wiederverwendbarer Radius PPG-Chip
• Radius PPG-Klebesensor (wird separat geliefert, siehe Gebrauchsanweisung für den Radius PPG-Klebesensor)
Radius PPG ist ein drahtloser Sensor für Geräte mit Masimo-Technologie MX-Version 7.14.8.x oder höher. Informationen zur Kompatibilität bestimmter Geräte und
Sensormodelle erhalten Sie vom Hersteller des jeweiligen Geräts. Jeder Gerätehersteller ist dafür verantwortlich, anzugeben, mit welchen Sensormodellen das von
ihm hergestellte Gerät kompatibel ist.
WARNUNGEN, VORSICHTSMASSNAHMEN UND HINWEISE
• Die Sensorkomponenten sind für Kinder unzugänglich aufzubewahren. Kleine Gegenstände können eine Erstickungsgefahr darstellen.
• Um eine kontinuierliche Überwachung zu gewährleisten, überprüfen Sie regelmäßig die Funkverbindung.
• Wenn Sie mehrere Radius PPG-Sensoren verwenden, wiederholen Sie die Kopplung vor der Überwachung, um eine ordnungsgemäße Funkverbindung
sicherzustellen.
• Wenn Sie Radius PPG verwenden, sollte das Gerät innerhalb des empfohlenen Bereichs des angeschlossenen Hosts bleiben (siehe Informationen zur Drahtlos-
Technologie). Das Verlassen dieses Bereichs kann zu einem Verlust der Verbindung zum Host-Gerät führen.
• Wenn Sie Radius PPG verwenden, halten Sie die Geräte von Quellen fern, durch die die Bluetooth-Verbindung gestört werden kann. Das Vorhandensein
anderer Geräte, die eine Hochfrequenzstörung verursachen können, kann zu einem Verlust der Dienstqualität (Quality of Service) der Bluetooth-
Verbindung führen (Details siehe Spezifikationen). Unter anderem können die folgenden Geräte zu Hochfrequenzstörungen führen: Elektrokauteriegeräte,
Diathermiegeräte, andere Mobiltelefone, drahtlose PCs und Tablets, Pager, RFID-Geräte, MRT- und elektromagnetische Sicherheitssysteme.
ANWEISUNGEN
a) Ersteinrichtung
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie über alle Komponenten verfügen. Siehe Abb. 1.
A. Radius PPG-Klebesensor B. Radius PPG-Bluetooth-Funkempfänger
2. Schalten Sie den Patientenmonitor ein.
3. Schließen Sie das Kabel an den Patientenmonitor an. Siehe Abb. 2. Der Funkempfänger leuchtet weiß.
4. Befestigen Sie den Funkempfänger mithilfe des mitgelieferten Klebemittels an der Seite des Patientenmonitors. Siehe Abb. 3.
5. Achten Sie darauf, keine Lautsprecher oder Löcher zu verdecken, die bei der Montage des Moduls verwendet werden. Siehe Abb. 4.
6. Befestigen Sie den Chip-Halter in der Nähe des Empfängers am Patientenmonitor. Siehe Abb. 5.
7. Vergewissern Sie sich, dass der Funkempfänger befestigt und an den Patientenmonitor angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Chip-Halter am
Patientenmonitor befestigt ist. Siehe Abb. 6.
b) Kopplung des wiederverwendbaren Sender-Chips mit dem Funkempfänger
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Siehe Abb. 7.
2. Halten Sie den wiederverwendbaren Chip an die Vertiefung des Funkempfängers, bis das Bluetooth-Symbol des Funkempfängers grün leuchtet. Siehe Abb. 8.
3. Stecken Sie den wiederverwendbaren Chip in die Sensorklebemanschette ein, wobei das Einrasten zu hören oder zu fühlen sein muss. Siehe Abb. 9.
4. Vergewissern Sie sich, dass der Funkempfänger blau leuchtet. (Siehe Abschnitt ANLEITUNG ZUR LEUCHTANZEIGE.)
c) Trennen
1. Drücken Sie die Lasche nach unten, um den wiederverwendbaren Chip vom Sensor zu lösen. Siehe Abb. 10.
2. Bewahren Sie den wiederverwendbaren Chip nach der Reinigung in dem am Patientenmonitor befestigten Chip-Halter auf. Siehe erneut Abb. 6.
3. Entsorgen Sie den Klebesensor und die Manschette.
REINIGUNG
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor einer Reinigung davon, dass das Gerät ausgeschaltet und nicht an einem Patienten angelegt ist.
Reinigen Sie den wiederverwendbaren Radius PPG-Chip und den Funkempfänger gründlich, bevor Sie sie an einen neuen Patienten anlegen.
Zur Oberflächenreinigung des wiederverwendbaren Chips und des Funkempfängers:
1. Nehmen Sie den Sensor vom Patienten ab und trennen Sie den wiederverwendbaren Chip.
2. Reinigen Sie alle Oberflächen des wiederverwendbaren Chips und des Funkempfängers mit einem der folgenden Produkte:
a.
70%iger Isopropylalkohol
b.
10%ige Chlorbleiche/Wasser-Lösung (1:10)
c.
Wischtuch mit quartärer Ammoniumchloridlösung
3. Lassen Sie den wiederverwendbaren Chip und den Funkempfänger vor der erneuten Verwendung gründlich trocknen.
VORSICHT:
• Um permanente Schäden am wiederverwendbaren Chip und Funkempfänger zu vermeiden, darf kein unverdünntes Bleichmittel (5%iges bis 5,25%iges
Natriumhypochlorit) oder eine andere nicht empfohlene Reinigungslösung verwendet werden.
• Der wiederverwendbare Chip und der Funkempfänger dürfen nicht in Flüssigkeiten getaucht werden.
• Sterilisieren Sie nicht mit Bestrahlung, Dampf, Autoklav oder Ethylenoxid.
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
LATEX
Enthält keinen Latex aus Naturkautschuk
PCX-2108A
02/13
C. Wiederverwendbarer Radius PPG-Chip
11
NON
STERILE
LATEX
%
5%
) sowie der Pulsfrequenz
2
D. Gerätehalter für den wiederverwendbaren
Radius PPG-Chip
10353C-eIFU-1219
de
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Nicht steril
5%-95% RH
95%
) und der
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières