Instructions Au Patient; Indications De Remplacement - BIOTRONIK Evity 6 Manuel Technique

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Le suivi par Téléc@rdiologie – BIOTRONIK Home Monitoring
La surveillance par Téléc@rdiologie ne remplace pas une visite médicale personnelle
auprès du médecin qui doit s'effectuer régulièrement pour d'autres raisons médicales.
Le suivi assisté par Téléc@rdiologie peut assurer la prise en charge fonctionnelle des
suivis en consultation dans les conditions suivantes :
• Le patient a été informé par un spécialiste du fait que la surveillance par
Téléc@rdiologie ne dispense pas de contacter un médecin en cas d'aggravation des
symptômes ou de l'apparition de nouveaux symptômes.
• Les messages de la prothèse sont transmis régulièrement.
• Le médecin décide si les données transmises par Téléc@rdiologie sont suffisantes
pour évaluer l'état clinique du patient et l'état technique du système implanté ;
si tel n'est pas le cas, un suivi en consultation devra être effectué.
Les résultats issus de la détection précoce par Téléc@rdiologie peuvent nécessiter un
suivi en consultation supplémentaire. Les données fournies peuvent par exemple
indiquer prématurément un problème de sondes ou la fin de service (ERI) prévisible
de la prothèse cardiaque. Ces données peuvent également signaler la détection
d'arythmies qui n'ont pas été identifiées jusqu'à présent ou attirer l'attention sur une
modification du traitement au moyen d'une reprogrammation de la prothèse.
Effectuer un suivi avec le programmateur
Lors d'un suivi en consultation, procédez comme suit :
1
Enregistrez et évaluez l'ECG.
2
Interrogez la prothèse.
3
Analysez l'état et les données de suivi mesurées automatiquement.
4
Contrôlez la fonction de détection et de stimulation.
5
Si nécessaire, effectuez les tests standard manuellement.
6
Analysez le cas échéant les statistiques et l'enregistrement EGM.
7
Adaptez les fonctions du programme et les paramètres le cas échéant.
8
Transmettez le programme permanent à la prothèse cardiaque.
9
Imprimez et documentez les données de suivi (protocole impression).
10
Terminez le suivi de ce patient.
®

Instructions au patient

Carte d'identification du patient
Une carte d'identification du patient est fournie avec l'équipement.
• Remettez la carte d'identification au patient.
• Invitez le patient à s'adresser au médecin si des précisions sont nécessaires.
Panneaux d'interdiction
Source d'interférences possibles
Le patient doit éviter les interférences électromagnétiques dans la vie quotidienne ; les
sources d'interférences électromagnétiques ne doivent pas être amenées à proximité
de la prothèse cardiaque.
• Attirez l'attention du patient entre autres sur certains appareils électroménagers,
les sas de sécurité, les installations antivol, les champs électromagnétiques puis-
sants, les téléphones portables et les transmetteurs.
• Enjoignez au patient :
— D'utiliser leur téléphone portable sur le côté de leur corps opposé à la prothèse
— D'utiliser et à ranger leur téléphone portable à une distance minimale de 15 cm

Indications de remplacement

Etats de charge possibles
La période allant du début de service BOS à l'affichage de l'indication de remplacement
ERI dépend, entre autres, des facteurs suivants :
• Capacité de la pile
• Impédance des sondes
• Programme de stimulation
• Pourcentage de stimulation par rapport à l'inhibition
• Caractéristiques fonctionnelles du circuit du stimulateur
68
Les endroits munis de tels panneaux doivent être évités.
• Attirez l'attention du patient sur les panneaux d'interdiction.
cardiaque.
de la prothèse.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières