Fim Do Bypass; Recuperação Do Sangue Após O Bypass; Utilização Do Reservatório De Cardiotomia Para Autotransfusão Pós-Operatória; Substituição Do Oxigenador - SORIN GROUP D905 EOS Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour D905 EOS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
para a análise das amostras venosas. Esta dupla operação (aspiração e
purga) pode ser feita enquanto se mantiver o interruptor do selector na
mesma posição.
4) ADMINISTRAÇÃO DE MEDICAMENTOS
a) Rodar o interruptor do selector na torneira das amostras para a posição
"DRUGS INJECTION".
b) Inserir a seringa contendo o medicamento no luer fêmea marcado
"DRUGS PORT" e injectar o líquido.
c)
Rodar o interruptor para a posição "A-V SHUNT". O sistema será
automaticamente irrigado e o medicamento entrará na veia.
5) RECIRCULAÇÃO DE FLUXO BAIXO
(Hipotermia associada à paragem circulatória).
a) Reduzir o fluxo do gás para menos de 500 ml/min.
b) Abrir
a
linha
de
recirculação/purgação na posição de "RECIRCULATION") e clampar a
linha de entrada do Reservatório Venoso (fig. 2, ref.15).
c)
Reduzir o fluxo da bomba arterial para cerca de 2000 ml/min.
d) Clampar a linha arterial do módulo de gás (fig. 2, ref.7).
e) Recircular a um fluxo máximo de 2000 ml/min. durante a paragem
circulatória do paciente.
f)
Para re-iniciar o bypass, após a paragem circulatória, abrir as linhas
arterial e venosa e vagarosamente aumentar o fluxo do sangue.
g) Fechar a linha de recirculação (alavanca na posição horizontal,
"CLOSE").
h) Ajustar o fluxo do gás.
6) GESTÃO DOS RESERVATÓRIOS VENOSO E DE
CARDIOTOMIA
Conforme referido na Descrição (Parágrafo A), o D 905 EOS apresenta-se
com o Reservatório de Cardiotomia separado do Reservatório Venoso. Este
isolamento dos dois reservatórios é mantido pela válvula de conexão,
disposta no topo do Reservatório de Cardiotomia, em posição abaixada.
Esta opção vem sugerida para quando se quer separar o sangue venoso do
fluido proveniente dos aspiradores. Este último poderá ser:
a) eliminado
b) tratado separadamente
No caso de se querer adicionar directamente a solução de enchimento no
Reservatório Venoso, utilizar a conexão "Cardiotomy Bypass Port" (fig. 2, ref.
16).Com a válvula de conexão em posição levantada, o reservatório rígido
comporta-se como um Reservatório Venoso normal.
PARA OS DISPOSITIVOS DOTADOS COM VÁLVULA DE SEGURANÇA
AUTO-VEDANTE:
A válvula de segurança auto-vedante é um dispositivo de segurança que
evita a transmissão maciça do ar para o paciente no caso do
reservatório venoso se esvaziar repentinamente. A válvula trabalha com
fluxos entre 1 a 5 l/min. No entanto, a válvula de segurança auto-vedante
não liberta o perfusionista da verificação cuidadosa do nível no
reservatório venoso. Tem de ser prestada mais atenção durante a fase
de esvaziamento ao baixo nível do reservatório venoso e / ou fluxos
baixos.
No caso de fluxo de retorno venoso insuficiente, a válvula de segurança
auto-vedante pode colapsar.
Se isto acontecer, uma pressão negativa consequente pode causar uma
extracção de gás do sangue se a bomba arterial não for imediatamente
parada. Para eliminar o ar do módulo de oxigénio, proceder do modo
seguinte:
1) Desligar o fluxo de gás.
2) Desligar a bomba arterial.
3) Clampar a linha arterial.
4) Repor o volume de líquido necessário no reservatório
5) Clampar a linha venosa.
6) Abrir a torneira da linha de purga/recirculação durante cerca de um
minuto, com um fluxo de 2000 ml/min, até à eliminação total do ar do
sistema.
7) Re-iniciar o bypass abrindo as linhas arterial e venosa.
8) Fechar a linha de recirculação/purga.
9) Abrir de novo o fluxo de gás.
7) EVACUAÇÃO CONTÍNUA DO AR
Durante o bypass, é possível fazer a evacuação contínua do ar do módulo de
gás, colocando para tal a torneira da linha de recirculação/purga na posição
horizontal "PURGE".
Nestas condições e com um fluxo de sangue de 4 l/min, o fluxo de purga para
o Reservatório Venoso é desprezível.
I. FIM DO BYPASS
Deve ser feito após se considerar o estado de cada paciente. Agir do seguinte modo:
recirculação
(alavanca
da
torneira
venoso.
1)
Desligar o fluxo do gás
2)
Desligar o termocirculador.
3)
Diminuir lentamente o fluxo arterial para zero enquanto se fecha a linha venosa.
4)
Clampar a linha arterial.
5)
Abrir a linha de recirculação.
6)
Aumentar a velocidade da bomba até obter um fluxo de 2000 ml/min.
7)
Em caso de separação do sangue dos aspiradores:
a) retirar o pos-lock da chave de conexão (fig. 2, ref. 5) e ligar o adaptador
D 523C (fornecido juntamente com o produto)
b) recuperar o sangue recolhido no Reservatório de Cardiotomia com uma
máquina para autotransfusão ligada ao adaptador com uma linha de 1/4"
c)
lavar o sangue colhido e depois fazer a reinfusão deste no doente.
- Se a circulação extracorporal tiver de ser recomeçada subsequentemente,
de
deve ser mantido no interior do EOS D 905 um fluxo mínimo de sangue
(máximo 2000 ml/min).
- Durante a recirculação não desligar o termocirculador.
- Verificar se o circuito de cardioplegia ligado à porta de saída das coronárias
está bem clampado.
J. RECUPERAÇÃO DO SANGUE APÓS O BYPASS
1)
Recuperar tanto sangue quanto possível da linha venosa assim que o
cirurgião tenha removido a cânula da veia cava do paciente.
2)
Fornecer sangue à cânula aórtica de acordo com a situação do paciente,
diminuindo lentamente o nível do reservatório venoso.
3)
Quando a Reserva Venosa estiver quase vazia, parar a bomba arterial e
clampar a linha arterial.
K. UTILIZAÇÃO DO RESERVATÓRIO DE
CARDIOTOMIAPARA AUTOTRANSFUSÃO PÓS-
OPERATÓRIA
Se se pensar utilizar o reservatório venoso para uma autotransfusão pós-operatória,
agir do modo seguinte:
1.
Desligar a linha de recirculação/purga.
2.
Separar o reservatório venoso do módulo de gás empurrando o gancho branco.
3.
Colocar o reservatório venoso no suporte para "Drenagem Torácica pós
operatória" cód. 05039 e usar um dos seguintes dispositivos opcionais, tendo
em atenção as instruções de utilização:
-
CONJUNTO CONVERSOR DE AUTOTRANSFUSÃO D 540, ref. 05053
-
CONJUNTO CONVERSOR DE AUTOTRANSFUSÃO D 540 W, com
vedante de água, ref. 05062
4.
O caso de se desejar usar a capacidade total do Reservatório, bloquear a chave
de conexão (fig. 2, ref. 5) com o clamp vermelho dentro do convenience kit
fornecido com o produto.
L. SUBSTITUIÇÃO DO OXIGENADOR
Durante a perfusão deve-se ter sempre disponível um oxigenador de substituição.
Após 6 horas de uso com sangue ou no caso de ocorrerem situações particulares,
que possam levar a pessoa responsável pela perfusão a determinar se a segurança
do paciente pode ser comprometida (desempenho insuficiente do oxigenador, fugas,
parâmetros de sangue anormais, etc.), proceder do modo que se segue para a
substituição do oxigenador.
Utilizar métodos de esterilização durante todo o procedimento de substituição.
Substituição do oxigenador e do RESERVATÓRIO EOS DUAL
1)
Desligar o fluxo do gás.
2)
Fechar, por meio de um duplo clamp, a linha venosa (a 5 cms. uma da outra).
3)
Desligar a bomba arterial e fechar, por meio de um duplo clamp, a linha arterial
(a 5 cms. uma da outra) colocada a seguir à saída do oxigenador.
4)
Desligar o termocirculador, clampar e remover as linhas de água.
5)
Desligar a linha de gás, e todas as linhas de monitorização e de amostras.
6)
Fechar as linhas de retorno venoso e arterial na secção entre os dois clamps,
deixando um comprimento suficiente de tubo para permitir a reconexão.
7)
Retirar o EOS D 905 do suporte e extrair o segmento debomba da bomba
arterial.
8)
Colocar um novo EOS D 905 no suporte. Ligar todas as linhas (p. ex.: a venosa
ao reservatório venoso, a arterial e a do gás ao oxigenador, a linha da bomba ao
reservatório venoso e oxigenador).
Nesta fase, manter fechadas as linhas arterial e venosa.
9)
Abrir as linhas da água no suporte, ligar o termocirculador e verificar se o novo
EOS D 905 está em condições.
10) Encher com a solução de enchimento o reservatório de cardiotomia do novo
EOS D 905.
11) Encher o novo EOS D 905 e evacuar as microbolhas, conforme descrito no
procedimento de enchimento e recirculação.
12) Verificar todas as conexões e prendê-las com tiras de aperto.
13) Remover os clamps das linhas arterial e venosa, fechar a linha de
recirculação/purga e recomeçar o bypass.
PT - PORTUGUÊS
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières