Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR450FW Manuel D'atelier Du Proprietaire page 533

Publicité

BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN
CAJA DE CAMBIOS, LEVA DE CAMBIO Y HORQUILLA DE CAMBIO
Roulement
1.
Contrôler:
• Roulement 1
Faire tourner la cage interne avec
le doigt.
Rugosité/grippage → Remplacer.
Fourchette de sélection, tambour et
segment
1.
Contrôler:
• Fourchette de sélection 1
Usure/endommagement/rayures
→ Remplacer.
2.
Contrôler:
• Tambour 1
• Segment 2
Déformation/usure/endommage-
ment → Remplacer.
3.
Contrôler:
• Mouvement des fourchettes
Mouvement irrégulier → Rem-
placer.
N.B.:
En cas de mauvais fonctionnement d'une
fourchette de sélection, remplacer non
seulement la fourchette mais aussi les
deux pignons adjacents.
Lager
1.
Kontrollieren:
• Lager 1
Den Innenlaufring mit den Fin-
gern drehen.
Stockend/fest → Erneuern.
Schaltgabeln, Schaltwalze und
Stiftplatte
1.
Kontrollieren:
• Schaltgabel 1
Verschlissen/beschädigt/ver-
kratzt → Erneuern.
2.
Kontrollieren:
• Schaltwalze 1
• Stiftplatte 2
Verschlissen/beschädigt/ver-
bogen → Erneuern.
3.
Kontrollieren:
• Beweglichkeit der Schaltga-
beln
Stockend
Schaltgabel
erneuern.
HINWEIS:
Beim
Austausch
einer
Schaltgabel ebenfalls die links und
rechts
anliegenden
erneuern.
4 - 106
Cojinete
1.
Comprobar:
• Cojinete 1
Gire la guía interior con un dedo.
Punto duro/agarrotamiento →
Cambiar.
Horquilla de cambio, leva de cambio y
segmento
1.
Comprobar:
• Horquilla de cambio 1
Desgaste/daños/rayaduras →
Cambiar.
2.
Comprobar:
• Leva de cambio 1
• Segmento 2
Alabeo/desgaste/daños → Cam-
biar.
3.
Comprobar:
• Movimiento de la horquilla de
cambio
Movimiento no suave → Cambiar
la horquilla de cambio.
NOTA:
defekten
Si una horquilla de cambio funciona mal,
no solo cambie la propia horquilla sino
Zahnräder
también los dos engranajes adyacentes a
ella.
ENG

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr450f