ALTERNATEUR AVEC ROTOR A ALIMENTATION PERMANENTE ET
POINTS DE DEPOSE
Rotor
1.
Déposer:
• Ecrou (rotor) 1
• Rondelle pleine
Utiliser la clé à sangle 2.
Clé à sangle:
YS-1880-A/90890-01701
2.
Déposer:
• Rotor 1
Utiliser l'extracteur de rotor 2.
Extracteur de rotor:
YM-04142/90890-04142
Embrayage du démarreur
1.
Déposer:
• Couvercle de l'embrayage du
démarreur complet 1
N.B.:
Insérer un fin tournevis ou un outil ana-
logue sous la convexité a et déposer le
couvercle de l'embrayage du démarreur
complet en faisant légèrement levier
pour ne pas endommager le couvercle.
2.
Déposer:
• Embrayage du démarreur 1
N.B.:
A l'aide d'un fin tournevis ou d'un outil
analogue, déposer la plaque a en faisant
progressivement levier pour la soulever.
CONTROLE
Alternateur avec rotor à aimantation
permanente
1.
Contrôler:
• Surface intérieure du rotor a
• Surface extérieure du stator b
Endommagement → Contrôler le
faux-rond et le roulement de vile-
brequin.
Si nécessaire, remplacer l'alterna-
teur et/ou le stator.
LICHTMASCHINE UND STARTERKUPPLUNG
MAGNETO CA Y EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Rotor
1.
Demontieren:
• Rotor-Mutter 1
• Beilagscheibe
Den Rotorhalter 2 verwen-
den.
Rotorhalter:
YS-1880-A/
90890-01701
2.
Demontieren:
• Rotor 1
Den Rotorabzieher 2 verwen-
den.
Rotorabzieher:
YM-04142/90890-04142
Starterkupplung
1.
Demontieren:
• Starterkupplungs-Abdeckung
1
HINWEIS:
Die Starterkupplungs-Abdeckung mit
einen schmalen Schlitz-Schrauben-
dreher o. Ä. unter der Wölbung a
vorsichtig heraushebeln, ohne die
Abdeckung zu beschädigen.
2.
Demontieren:
• Starterkupplung 1
HINWEIS:
Die Scheibe a mit einen schmalen
Schlitz-Schraubendreher o. Ä. all-
mählich heraushebeln.
KONTROLLE
Lichtmaschine
1.
Kontrollieren:
• Rotor-Innenfläche a
• Stator-Oberfläche b
Beschädigt → Kurbelwellen-
Schlag und -Lager kontrollie-
ren.
Gegebenenfalls Rotor und/
oder Stator erneuern.
EMBRAYAGE DU DEMARREUR
4 - 84
ENG
PUNTOS DE DESMONTAJE
Rotor
1.
Extraer:
• Tuerca (rotor) 1
• Arandela plana
Utilice el soporte de la roldana
2.
Soporte de roldana:
YS-1880-A/90890-01701
2.
Extraer:
• Rotor 1
Utilice el extractor del rotor 2.
Extractor de rotor:
YM-04142/90890-04142
Embrague del motor de arranque
1.
Extraer:
• Tapa del conjunto del embrague
del motor de arranque 1
NOTA:
Introduzca un destornillador fino o un
objeto similar por debajo de la convexi-
dad a y extraiga la tapa del conjunto del
embrague del motor de arranque tirando
suavemente para no dañarla.
2.
Extraer:
• Embrague del motor de arranque
1
NOTA:
Con un destornillador fino u objeto simi-
lar, extraiga la placa a levantándola
poco a poco.
COMPROBACIÓN
Magneto CA
1.
Comprobar:
• Superficie interna del rotor a
• Superficie externa del estátor b
Daños → Comprobar el descen-
tramiento del cigüeñal y el coji-
nete del cigüeñal.
Si es preciso, cambie la magneto
CA o el estátor.