Patch Work / Patchwork
Patchwork / Пэчворк (лоскутное шитье)
1
Runstitch
Surpiqûre
Pespunte
Стачивающая строчка
Fabric (wrong side)
Tissu (dessous)
Tejido (del revés)
Ткань(изнаночная сторона)
Seam allowance
Tolérance de couture
Margen de costura
Припуск на шов
■ Runstitch the fabric.
Runstitch two pieces of fabric.
■ Surpiquez le tissu.
Surpiquez les deux morceaux de tissu.
■ Cosa el tejido.
Cosa dos piezas de tejido.
■ Стачайте ткань
Стачайте два полотна ткани.
■ Make sure that the presser
2
Standard presser foot (A)
■ Vérifiez que le pied presseur
Pied standard (A)
Prensatelas estándar (A)
Стандартная прижимная
лапка(А)
■ A s e g ú r e s e d e q u e e l
■ У б е д и т е с ь в т о м , ч т о
1 cm
foot is correct.
est le bon.
prensatelas sea el correcto.
в ы б р а н а п р а в и л ь н а я
прижимная лапка
■ Select stitch pattern.
3
■ Sélectionnez le programme.
■ Seleccione un patrón de
■ Выберите шаблон строчки
Overlapping patch
Patch recouvert
Parche superpuesto
Сшивание лоскутков внахлестку
Fabric (right side)
Tissu (dessus)
Tejido (del derecho)
Ткань
(лицевая сторона)
* Sew patterns so that they extend over both pieces of fabric.
* Cousez les points afin qu'ils s'étendent au-delà des deux morceaux de
tissu.
* Cosa patrones de modo que abarquen las dos piezas de tejido.
*
Шейте так, чтобы строчка захватывала оба полотна ткани.
puntada.
Open patch
Patch ouvert
Parche abierto
Сшивание лоскутков
открытым швом
Fabric (right side)
Tissu (dessus)
Tejido (del derecho)
Ткань
(лицевая сторона)
46