• No almacene el producto debajo de otros materiales más o menos pesados, que pueden dañar la estructura del producto.
• Almacene y transporte el producto con su embalaje original, en caso contrario la garantía resultará invalidada.
• Temperatura de almacenamiento: de -20 °C a +60 °C.
Requisitos de regulación
En calidad de Distribuidor o Usuario final de los productos fabricados y/o comercializados por Spencer Italia S.r.l., es necesario conocer rigurosamente las disposiciones
legales vigentes en el país de destino de los productos, aplicables a los dispositivos objeto del suministro (incluidas las normas relativas a las especificaciones técnicas y/o
a los requisitos de seguridad) y, por lo tanto, conocer las obligaciones necesarias para garantizar que los productos cumplan con todos los requisitos legales del territorio.
• Informe inmediata y detalladamente a Spencer Italia S.r.l. (ya en fase de solicitud del presupuesto) sobre eventuales cumplimientos a cargo del Fabricante necesarios para la
conformidad de los productos a los requisitos específicos legales del territorio (incluidos aquellos derivados de reglamentos y/o disposiciones reglamentarias de otro tipo).
• Actúe con cuidado y diligencia para contribuir a garantizar la conformidad de los requisitos generales de seguridad de los dispositivos suministrados en el mercado, pro-
porcionando a los usuarios finales toda la información necesaria para realizar actividades de revisión periódica sobre los dispositivos suministrados, tal y como se indica
en el Manual de uso.
• Participe en el control de seguridad del producto omercializado, remitiendo información referente a los riesgos del producto al Fabricante y a las Autoridades Competentes
para así poder adoptar las medidas oportunas que sean de su competencia.
• Dado por asumido lo que se ha mencionado anteriormente, el Distribuidor o el Usuario final se asume toda la responsabilidad relativa al incumplimiento de las incumbencias
con consiguiente obligación de mantener Spencer Italia S.r.l. indemne o liberarla de cualquier, posible, efecto perjudicial relativo.
• Con respecto al Reglamento UE 2017/745, se recuerda que los operadores públicos o privados, que en el ejercicio de su actividad detectan un incidente relacionado con un
producto sanitario, deben notificarlo al Ministerio de Salud, en los términos y según las modalidades establecidas con uno o varios decretos ministeriales, y al Fabricante.
Los operadores sanitarios públicos o privados deben notificar al Fabricante cualquier otro inconveniente que pueda permitir adoptar medidas adecuadas para garantizar la
protección y la salud de los pacientes y de los usuarios.
Advertencias generales para los productos sanitarios
IT
El usuario debe leer atentamente, además de las advertencias generales, también las que se indican a continuación.
• No está previsto que la aplicación del dispositivo dure más que el tiempo estrictamente necesario para el tratamiento prehospitalario.
• Durante el uso del dispositivo debe garantizarse la asistencia por personal cualificado y debe haber, al menos, dos operadores.
• Siga los procedimientos y los protocolos internos aprobados por su organización.
• Las tareas de desinfección deben ser realizadas de conformidad con los parámetros de ciclo validados, indicados en las normas técnicas específicas.
6. ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS
Para el uso del producto también es necesario haber leído, comprendido y seguir atentamente todas las indicaciones contenidas en el manual de uso.
EN
• Siga los procedimientos aprobados por el Servicio Médico de Emergencia para la inmovilización y el transporte del paciente.
• Siga los procedimientos aprobados por el Servicio Médico de Emergencia para el posicionamiento y el transporte del paciente.
• No lo use si el dispositivo o sus partes están perforadas, rotas, deshilachadas o demasiado desgastadas.
• Asegúrese de que los operadores tienen un agarre firme del dispositivo antes de cualquier manipulación.
• En caso de piel expuesta y/o lesionada, cubra las superficies en contacto con el paciente con unas sábanas quirúrgicas que respeten las normas de biocompatibilidad para
proteger la salud del paciente.
• Evitar arrastrar el dispositivo sobre superficies en mal estado.
• No levantar con una grúa u otro tipo de elevación mecánica.
• No utilice máquinas de secado.
DE
• El dispositivo es un dispositivo de transporte y no puede utilizarse como dispositivo de estacionamiento.
• No utilizar con ningún dispositivo que no esté expresamente aprobado por el fabricante.
• Practique con un dispositivo sin un paciente para asegurarse de que está familiarizado con las maniobras.
• Para las técnicas de carga del paciente, para pacientes particularmente pesados, para intervenciones en terrenos escarpados o en circunstancias particulares e inusuales, se
recomienda la presencia de varios operadores (no solo 2 como se prevé en condiciones estándar).
• Antes de cargar al paciente en la camilla, asegúrese de que está bien inmovilizado. No sujetarlo puede causar lesiones graves.
• Asegúrese de que la sábana no interfiere con ninguno de los mecanismos de movimiento y control de la camilla.
• No manipule el dispositivo si el peso no está bien distribuido.
• Utilice siempre cinturones anclados al bastidor de la camilla para garantizar la seguridad del paciente.
FR
• Use solo el bastidor perimetral o las asas para mover la camilla y no los otros puntos no destinados para tal fin.
• Sujete bien el dispositivo si el paciente está tumbado sobre él.
• Los frenos de estacionamiento, si están presentes, son ayudas para el operador, pero no sustituyen de ninguna manera su supervisión.
• Preste la máxima atención a eventuales obstáculos (agua, hielo, residuos, etc.) presentes en la pista, porque pueden causar la pérdida de equilibrio del operador y compro-
meter el funcionamiento correcto del dispositivo. Si no es posible liberar el trayecto, elija un recorrido alternativo.
• La condensación, el agua, el hielo y las acumulaciones de polvo pueden afectar al correcto funcionamiento del dispositivo, haciéndolo imprevisible y provocando una alte-
ración brusca del peso que deben soportar los operadores.
• Durante el cierre de las camillitas, no coloque los dedos cerca de las partes móviles del bastidor, ya que existe el peligro de aplastarse los dedos.
• Respete siempre la capacidad máxima indicada en el Manual de uso. Con «capacidad máxima de carga» se entiende el peso total distribuido según la anatomía humana. Para
determinar la carga de peso total en el producto, el operador debe considerar el peso del paciente, del equipamiento y de los accesorios. Además, el operador debe evaluar
ES
que las dimensiones totales del paciente no reduzcan la funcionalidad del producto.
• Antes de realizar la elevación, asegúrese de que los operadores estén en las condiciones físicas adecuadas, tal como se indica en el Manual de uso.
• El peso máximo que debe soportar cada operador debe respetar las prescripciones legales territoriales en materia de salud y seguridad laboral.
7. RIESGO RESIDUAL
No se han identificado riesgos residuales, es decir, riesgos que pueden surgir a pesar de que se respeten todas las advertencias de este manual de uso.
PT
8. DATOS TÉCNICOS Y COMPONENTES
Nota: Spencer Italia S.r.l. se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
2
1
Serie
CS
100
52
ELEMENTOS
DESCRIPCIÓN Y MATERIALES
1
4
3
2
3
4
Manijas de elevación
Realizadas en goma, son los puntos de agarre previstos para levantar el dispositivo
Tela de soporte
Realizada en PVC, es la parte que se utiliza para sostener al paciente
Puntos de articulación
Permiten plegar la camillita.
Los modelos 110/122/128 también las tienen debajo de la tela de PVC para permitir el plegado.
Pies de soporte
Aplicados en el bastidor y realizados en aluminio, permiten mantener la camillita elevada con respecto
al suelo.