İmplant yatağının hazırlanması ve implantasyon aşağıdaki uygulama adımlarını gerektirir:
►
Femura baş osteotomisinden ve ilik kavitesini açma işleminden sonra BiCONTACT® sistemine özgü A ve B oste-
oprofiler ile işlem yapınız.
►
İmplant bileşenlerinin intraoperatif oryantasyonunu gerçekleştiriniz. Bu sırada reseksiyon çizgisine ve trokanter
kanadına dikkat ediniz.
►
İmplantı, en son olarak doğru konumda içeri alınan B-osteoprofiler'lere göre seçiniz.
►
İmplantları yerleştirmeden önce deneme repozisyonu gerçekleştiriniz ve eklem hareketliliğini, eklem stabilitesini
ve bacak uzunluğunu kontrol ediniz.
İmplant yatağında kemik fraktürleri olması implantların ankrajını olumsuz etkiler!
►
İhtiyatlı bir operasyon tekniği yoluyla kemik kırıklarından kaçınınız.
►
Kemik kırıklarını uygun intra ve postoperatif tedbirlerle tedavi ediniz.
►
İmplant bileşenlerinin usule uygun işlem görmesine dikkat ediniz.
UYARI
►
İmplantların yüzeylerine hiçbir şekilde hasar vermeyiniz.
►
Protez şaftlarının ve protez bilyalarının konus büyüklüklerinin uyuştuğundan emin olunuz (bkz. implant ambalajı
üzerindeki konus büyüklüğü, örn. 12/14).
►
Protez konusunun koruyucu başlığını ancak protez kafasını oturtmadan hemen önce çıkarınız.
►
Oturtmadan önce şaftın dış konusunu ve gerekiyorsa protez kürelerinin iç konusunu yıkayın, temizleyin ve kuru-
tun.
►
Protez başını eksenel basınç altında hafif bir döndürme ile takınız ve plastikt (metal olmayan) bir baş takozuyla
sabitleyiniz.
►
Kemik çimentosunu, çimento üreticisinin kullanma talimatlarında anlatıldığı şekilde hazırlayınız ve uygulayınız.
►
Aesculap-Centralizer için kullanım kılavuzuna uyun.
►
Yarayı kapatmadan önce implant bileşenlerinin pozisyonlarının doğruluğunu, gerektiğinde gerçek zamanlı görün-
tülü tetkik cihazı kullanarak, kontrol ediniz.
►
Protezin normal dışı yıpranmasını önlemek için: Yarayı kapatmadan önce her türlü serbest kemik çimentosu ve
kemik artıklarını temizleyin.
BiCONTACT® Revision şaft tipi için kalça endoprotez şaftları değiştirme müdahaleleri için aşağıdaki ek uygulama
uyarılarını dikkate alınız:
►
Proksimal bir erişim (yerine göre ek bir kemik penceresiyle) ile implant çıkarma halinde ilik kavitesini A ve B ras-
palarıyla hazırlayınız. Bu işlem açısından planlanan protez büyüklüğüne ve protez uzunluğuna uygun raspa mar-
kajını ve büyüklüğünü dikkate alınız.
►
İlik kavitesi hazırlığı sırasında raspaları el ile kullanınız ve mümkün olduğu kadar az kemik maddesi çıkarmaya
dikkat ediniz. Duruma göre ilik kavitesi hazırlığı işlemini B osteoprofiler ve bir BiCONTACT® revizyon şaftı imp-
lante ederek bitiriniz.
►
Primer stabilite (eksenel oturma ve rotasyon) yeterli değilse distal kilitleme gerçekleştiriniz. Bunun için özel hedef
cihazı ve/veya görüntü güçlendirici kullanınız.
►
Kilitleme için Aesculap 5 mm kilitleme vidaları kullanınız. Kilitleme vidaları için kullanım kılavuzuna uyunuz.
Transfemoral erişim:
►
Transfemoral erişim halinde BiCONTACT® Revision şaftını kilitleyiniz.
►
Distal protez yuvasını A raspalarıyla hazırlayınız. Bu sırada en az 100 mm distal sabitleme boyu bulunmasına dik-
kat ediniz.
Sürekli distal kuvvet aktarımı yoluyla kilitleme vidalarının kırılma tehlikesi!
►
Kilitleme vidalarını, kemik yeniden yapılanmasına ve proksimal kemik kısmında
revizyon implantı montajına bağlı olarak, 1-2 yıllık bir süre sonra çıkarınız (bu
referans değer, hastanın bireysel durumuna ve kemik yeniden oluşumunun
UYARI
gecikmesine göre daha uzun olabilir).
Not
BiCONTACT® Revision şaftlarının kilitlenmesi, ağır kemik defekti hallerinde protez şaftının primer stabilizasyonu ama-
cına hizmet etmektedir. Kilitleme vidaları yoluyla distal kuvvet aktarımı geçici stabilizasyon olarak tasarlanmıştır.
Aesculap İmplantasyon sistemleri hakkında diğer bilgileri her zaman
B. Braun/Aesculap şubesinden temin edilebilir.
Atık bertarafı
►
Ürünün, komponentlerinin ve ambalajının atık bertarafı ya da geri dönüşümü için mutlaka ülkenizdeki kurallara
uyun!
TA-Nr. 010238
2018-11
V6
Änd.-Nr. 59079
B. Braun/Aesculap veya yetkili bir