Télécharger Imprimer la page

B.Braun BiCONTACT Aesculap Mode D'emploi/Description Technique page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Применение
Хирург составляет план операции, в котором определяет и соответствующим образом документирует
следующее:
Выбор и размеры компонентов имплантата
Позиционирование компонентов имплантата в кости
Определение интраоперационных ориентировочных точек
Перед использованием должны быть выполнены следующие условия:
Наличие всех необходимых компонентов имплантата
Наличие полного комплекта исправно функционирующих инструментов для имплантации, включая
специальные инструменты имплантационной системы Aesculap
Хирург и операционная бригада располагают всей информацией о технике операции, ассортименте
имплантатов и инструментарии; полная информация имеется в наличии на месте
Правила врачебного искусства, современный уровень развития науки и содержание соответствую-
щих научных открытий, сделанных учеными-медиками, известны
Получена информация от производителя в случае неясной предоперационной ситуации и в отно-
шении имплантатов, предназначенных для оперируемой зоны
Пациенту были даны разъяснения по поводу вмешательства и было документально зафиксировано его
согласие со следующими сведениями:
Искусственный сустав по своей функции в принципе уступает естественному.
Искусственный сустав может обеспечить только относительное улучшение по сравнению с предо-
перационным состоянием.
Искусственный сустав может расшататься из-за перегрузки, износа или инфекции.
Срок службы искусственного сустава зависит от веса тела пациента и нагрузки на сустав.
Искусственный сустав нельзя подвергать перегрузкам, возникающим вследствие чрезмерных
нагрузок, тяжелой физической работы и занятий спортом.
При расшатывании имплантата может возникнуть необходимость ревизионной операции.
При определенных обстоятельствах в случае ревизии отсутствует возможность восстановить фун
кцию сустава.
Ревизия ножки эндопротеза тазобедренного сустава - это сложное вмешательство по замене
сустава.
Как правило, повторная замена сустава уступает первичной замене сустава.
Пациент с протезом сустава должен находиться под регулярным медицинским наблюдением.
Подготовка ложа имплантата и имплантация включают следующие шаги:
Бедренную кость после остеотомии головки и открытия костномозгового канала обработать специ
альными инструментами Osteoprofiler типа А и Б для BiCONTACT®.
Выполнить интраоперационную ориентацию компонентов имплантата. При этом следить за линией
резекции и вертельным крылом.
Выбрать имплантат в соответствии с теми инструментами Osteoprofiler типа Б, которые последними
были установлены в правильном положении.
Перед установкой имплантата провести его пробное позиционирование и проверить подвижность
и стабильность сустава, а также длину ноги.
Переломы кости в ложе имплантата негативно сказываются на закре-
плении имплантата!
Избегать переломов кости, используя осторожную технику опера-
ции.
ВНИМАНИЕ
Лечить переломы кости путем проведения соответствующих интра-
и послеоперационных мероприятий.
Правильно обращаться с компонентами имплантата.
Ни в коем случае не допускать повреждения поверхностей имплантата.
Убедиться, что размеры конусов ножек и головок протеза совпадают (см. размер конуса на упаковке
имплантата, например, 12/14).
Защитный колпачок конуса протеза снимать только непосредственно перед установкой головки
протеза.
Перед установкой промыть, очистить и просушить внешний конус ножки и, при необходимости,
внутренний конус шариков протеза.
Головку протеза установить легким вращением под осевым давлением и зафиксировать ударами
молотка при помощи специального инструмента из искусственного материала (не металла).
Костный цемент подготовить и нанести в соответствии с инструкцией, составленной производите-
лем цемента.
Соблюдать требования инструкции по использованию центрирующих элементов Aesculap.
Перед закрытием раны, если необходимо, проверить правильность положения компонентов
имплантата с помощью ЭОП или рентген-контроля.
Во избежание аномального износа протеза: Перед закрытием раны удалить все лишние остатки
костного цемента и кости.
При повторных вмешательствах с применением ножек типа BiCONTACT® Revision необходимо соблю-
дать дополнительно следующие указания:
При удалении имплантата подготовить костномозговой канал при помощи развертки А и Б через
проксимальный вход (если необходимо, с дополнительным костным окном). Соблюдать при этом
маркировку разверток и их размер в соответствии с запланированным размером и длиной протеза.
При подготовке костномозгового канала управлять разверткой вручную и следить за тем, чтобы
удалить наименьшее возможное количество костной ткани. При необходимости закончить обра-
ботку костномозгового канала при помощи остеопрофайлера типа «Б» и имплантировать ревизион-
ную ножку BiCONTACT®.
Если первичная стабильность является недостаточной (осевая посадка и ротация), выполнить
дистальную блокировку. Применять при этом специальный прибор-навигатор или/и ЭОП/рентген
контроль.
Применять для блокировки пятимиллиметровые блокирующие винты Aesculap. Соблюдать требо-
вания инструкции по применению для этих винтов.
Трансфеморальный доступ:
При трансфеморальном доступе заблокировать ножку BiCONTACT®-Revision.
Подготовить дистальную посадку протеза при помощи разверток А. При этом соблюдать дисталь-
ную длину крепежа не менее 100 мм.
Если дистальный перенос усилия имеет место в течение длительного
времени, существует опасность разлома блокирующих винтов!
Удалить блокирующие винты через один-два года, в зависимости от
строения кости и установки повторного имплантата в проксималь-
ВНИМАНИЕ
ной части кости (нормативная величина, которая может быть увели-
чена в зависимости от индивидуальных особенностей пациента и
задержки в перестройке кости).
Указание
Блокировка ножек BiCONTACT®-Revision служит для первичной стабилизации ножки протеза в случаях
тяжелых дефектов кости. Дистальная передача усилия через блокировочные винты запланирована
как временная стабилизация.
Более подробную информацию о системах имплантатов Aesculap. Вы можете получить в компании
B. Braun/Aesculap или в соответствующем филиале B. Braun/Aesculap.
Утилизация
Направляя изделие, его компоненты и их упаковку на утилизацию или вторичную переработку, обя-
зательно соблюдайте национальные законодательные нормы!
TA-Nr. 010238
2018-11
V6
Änd.-Nr. 59079

Publicité

loading