Télécharger Imprimer la page

B.Braun BiCONTACT Aesculap Mode D'emploi/Description Technique page 20

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Aesculap
®
BiCONTACT®
Dřík kyčelní endoprotézy BiCONTACT®
Účel použití
Implantát se používá
jako dílčí komponenta kyčelní endoprotézy u člověka: Dřík kyčelní endoprotézy
ke kombinaci s komponentami kyčelní endoprotézy Aesculap
k implantaci bez kostního cementu u dříku potaženého PLASMAPORE® nebo PLASMAPORE®
k implantaci s kostním cementem u nepotaženého dříku
Sortiment implantátů se skládá z BiCONTACT®, BiCONTACT® S, H, MS, SD, D, N, E, EH a BiCONTACT® Revision.
Materiál
Materiály použité u implantátů jsou uvedeny na balení:
ISOTAN®
titanová kujná slitina Ti6Al4V podle ISO 5832-3
F
ISODUR®
kobalt-chromová kujná slitina CoCrMo podle normy ISO 5832-12
F
PLASMAPORE® povrchová vrstva čistého titanu podle ISO 5832-2
PLASMAPORE®
s povrchovou vrstvou Reintitan podle ISO 5832-2 navíc s povrchovou vrstvou fosforečnanu
µ-CaP
vápenatého
BiCONTACT®, ISOTAN®, ISODUR® a PLASMAPORE® jsou registrované ochranné známky společnosti Aesculap AG,
78532 Tuttlingen / Germany.
Indikace
Používejte u těžkých onemocnění kyčelního kloubu, jenž nemohou být léčeny jinými metodami:
Degenerativní artróza
Revmatoidní artritida
Nitrokloubní zlomeniny
Nekróza hlavice femuru
Nebezpečí aseptického uvolnění implantátu při použití kostního cementu s dříky
protézy nepovrstvenými BiCONTACT® z ISOTAN®!
K implantaci s kostním cementem nepoužívejte dříky protézy nepovrstvené
BiCONTACT® z materiálu ISOTAN® (kujná slitina titanu podle ISO 5832-3).
VAROVÁNÍ
Výjimečné indikace: Pacienti s prokázanou citlivostí na součásti ze slitiny niklu, kobaltu a nebo chrómu při současné
indikaci k ukotvení protézy za použití kostního cementu.
Indikace při výměnných zákrocích dříků kyčelních endoprotéz pro dřík typu
BiCONTACT® Revision
Revizní operace bez použití cementu
Periprotetické fraktury
Subprotetické fraktury
Ošetřování velkých kostních defektů na proximálním femuru
Kontraindikace
Absolutní kontraindikace
Nepoužívat v následujících případech:
Pacientů, u kterých jsou možné rekonstrukční zákroky k léčbě kloubních potíží, např. přeorientovací osteotomie
U akutních nebo chronických infekcí v blízkosti kloubu nebo systémových infekcí
U sekundárních onemocnění, která mohou ovlivnit funkčnost kloubního implantátu
Při těžké osteoporóze nebo osteomalacii
Při nedostatečné kvalitě kosti a kostních deformacích, onemocněních v oblasti ukotvení implantátu, které mohou
primárně nebo v dalším průběhu omezit stabilitu ukotvení náhrady kloubu
Známé hypersenzibilitě vůči materiálům implantátu
Hlavice protéz s délkou krčku XXL v kombinaci s BiCONTACT® H bez cementu, SD, D, N, E, EH, BiCONTACT® Revi-
sion a NK508T (BiCONTACT® S bez cementu velikost 8)
Veškerém použití, které není uvedeno v bodu Indikace
Selhání implantátu při příliš vysoké hmotnosti pacienta a převážně distální fixaci
malých implantátů BiCONTACT®!
Vyhněte se distálnímu ukotvení implantátu patřičnou přípravou kosti.
Navrtejte distální dřeňový prostor flexibilními vrtáky pro dřeňový prostor.
VAROVÁNÍ
Zajistěte dostatečně hluboké usazení náhrady s proximálně-mediální oporou.
Zkontrolujte usazení protézy v průběhu operace pomocí měniče obrazu.
V případě distální fixace implantátu dodržujte maximální tělesnou hmotnost pacienta: 50 kg u NK709T a NK710T
(BiCONTACT® SD velikosti 9 a 10), 60 kg u NJ208T, NJ209T, NJ210T (BiCONTACT® D velikosti 8, 9 a 10), NJ608T
(BiCONTACT® EH velikost 8) a 65 kg u NK210T (BiCONTACT® verze SD velikost 11).
Relativní kontraindikace
Následující podmínky, individuálně nebo v kombinaci, mohou vést ke zpomalenému hojení, resp. k ohrožení úspěchu
operace:
Očekávané přetěžování kloubního implantátu
Zjevné kostní deformace
Poruchy metabolizmu kostí
Závislost na lécích, drogová závislost nebo alkoholismus
Očekávaná nedostatečná spolupráce pacienta
Použití produktu vyžaduje v těchto případech individuální, kritické posouzení operatérem.
Také výměna endoprotetického implantátu je závažným zásahem s individuálními předpoklady, které musí být vyhod-
noceny operatérem.
Vedlejší účinky a interakce
V souvislosti s aplikací produktu zahrnují v současné době známá možná rizika, včetně klinických následků, která z
toho vyplývají:
Změny polohy, uvolnění, opotřebení a zlomení součástí implantátu
Luxace kloubů a pooperační změny délky končetiny
Časné nebo pozdní infekce
Trombózu, embolii
Reakce tkání na materiály implantátu
Poranění okolní tkáně, včetně poranění nervů a cév
Hematomy a poruchy hojení rány
Periartikulární kalcifikace
Omezení funkce a pohyblivosti kloubu
µ-CaP
Omezenou možnost zatížení kloubu a bolesti kloubu
Bezpečnostní pokyny
Operatér nese zodpovědnost za odborné provedení operačního zákroku.
Obecná rizika chirurgického zákroku nejsou v tomto návodu k použití popsána.
Operatér musí jak teoreticky, tak prakticky ovládat uznané operační metody a techniku.
Operatér odpovídá za sestavení komponent implantátu i za jejich implantaci s kostním cementem nebo bez
cementu.
Aesculap nezodpovídá za komplikace v důsledku nesprávného určení indikace, volby implantátu, nesprávné kom-
binace komponent implantátu a operační techniky jakož i omezenímí metody ošetření nebo chybějící asepse.
Je zapotřebí dodržovat návody k použití jednotlivých komponent implantátů Aesculap.
Testování a schválení komponent implantátu se uskutečnilo v kombinaci s komponentami Aesculap. V případě
odlišných kombinací nese zodpovědnost operatér.
Komponenty implantátů různých výrobců se nesmějí kombinovat.
Poškozené nebo operativně odstraněné komponenty implantátů nelze používat.
Implantáty, které již byly jednou použity, nelze použít znovu.
Při poškození kostní struktury, která slouží k přenášení síly, není možné vyloučit uvolnění komponent, zlomeniny
kostí nebo implantátu a jiné závažné komplikace.
Aby se zdroje takových chyb co možná nejdřív rozpoznaly, musí se stav umělého kloubu v pravidelných interva-
lech vhodnými způsoby kontrolovat.
Modulární komponenty implantátu kombinujte pouze s k nim vhodnými kyčelními endoprotézami Aesculap.
Dbejte na materiál, průměr kluzných partnerů a specifikaci kónusu.
Dbejte na další omezení kombinovaných implantátů.
Riziko poškození implantátu zvlášte v oblasti krčku nebo kónusu v důsledku použití nástrojů (např. vysokofrek-
venčních chirurgických přístrojů) v blízkosti implantátu.
VAROVÁNÍ
POZOR
Do chorobopisu každého pacienta je nutno zapsat použité komponenty implantátu s katalogovými čísly, názvem
implantátu, číslem šarže a případně výrobním číslem.
V pooperačním období se musí dbát nejen na cvičení hybnosti a svalů, ale i na osobní instruktáž každého paci-
enta.
Sterilita
Každá implantační komponenta je zabalena jednotlivě v označeném ochranném obalu.
Komponenty implantátu jsou sterilizované zářením.
Komponenty implantátu skladujte v originálních obalech a z originálního a ochranného obalu je vyjměte teprve
bezprostředně před použitím.
Kontrolujte datum použitelnosti a neporušenost sterilního balení.
Nepoužívejte komponenty implantátu, jejichž doba použitelnosti je prošlá anebo jejichž obal je poškozen.
VAROVÁNÍ
Použití
Operatér stanoví operační plán, který stanoví a vhodně dokumentuje toto:
Volbu a rozměry komponent implantátu
Polohování komponent implantátu v kosti
Stanovení intraoperačních orientačních bodů
Před aplikací je nutno splnit tyto podmínky:
Všechny předepsané komponenty implantátu jsou k dispozici
Implantační nástroje včetně speciálních nástrojů implantačního systému Aesculap – kompletní a funkční
Operatér a operační tým disponují informacemi o operační technice, sortimentu implantátů a instrumentariu;
tyto informace jsou v místě aplikace k dispozici v plném rozsahu
Chirurgové provádějící operaci musejí být obeznámeni s lékařským uměním, současným stavem vědy a přísluš-
nými lékařskými publikacemi
V případě výskytu nejasné preoperativní situace a implantátů v oblasti náhrad byly vyžádány bližší informace od
výrobce
Pacient byl o výkonu poučen a bylo zdokumentováno, že je srozuměn s následujícími skutečnostmi:
Funkčnost kloubní náhrady je vždy horší funkčnost než normálního kloubu.
Umělá kloubní náhrada může přinést pouze omezené zlepšení stavu pacienta ve srovnání se stavem před operací.
Umělá kloubní náhrada se může uvolnit vlivem přetěžování, opotřebení nebo také infekce.
Životnost kloubní náhrady je závislá na tělesné hmotnosti nositele a zatěžování kloubu.
Umělá kloubní náhrada se nesmí přetěžovat nadměrným zatížením, těžkou tělesnou prací a sportem.
Při uvolnění implantátu může být nutná revizní operace.
V případě revize může nastat situace, že funkci kloubu nebude možné obnovit.
Revize umělého kloubu je komplikovaný zákrok kloubní náhrady.
Revizní náhrada kloubu je zpravidla podřízena primární náhradě kloubu.
Pacient musí absolvovat pravidelné lékařském kontroly umělé kloubní náhrady.
Implantát nebyl zkoušen na bezpečnost a kompatibilitu v prostředí magnetické
rezonance. Nebyl testován na zahřátí, pohyby a obrazové artefakty při vyšetření
magnetickou rezonancí. Skenování pacienta s tímto implantátem pomocí MR
může vést k poranění pacienta.
Riziko zlomení komponent implantátu v důsledku kombinace komponent implan-
tátů jiných výrobců!
Používejte pouze komponenty implantátů Aesculap.
Nebezpečí poškození implantátů v důsledku úpravy a resterilizace!
Implantáty neupravujte a ani neresterilizujte.

Publicité

loading