Télécharger Imprimer la page

MOTO GUZZI V 11 LE MANS Mode D'emploi page 88

Masquer les pouces Voir aussi pour V 11 LE MANS:

Publicité

Amortisseur de direction V11 L
- V11 L
M
R
C
E
ANS
OSSO
ORSA
M
N
C
V11 B
ANS
ERO
ORSA -
ALLABIO
(fig. 12-13)
Il est monté sur le côté gauche du véhicule entre le cadre
et la base de direction.
A fin d'augmenter ou reduire le freinage, visser ou
dévisser le collier de serrage «A».
Son action contribue à rendre la direction plus précise
et plus stable, tout en améliorant la conduite de la moto
quelles que soient les conditions.
M
Lenkgetriebe-Pralltopf V11 L
E
ANS
- V11 L
V11 L
M
R
E
E
ANS
M
N
C
ANS
ERO
ORSA
(Abb. 12-13)
Er ist rechtsseitig des Motorrades zwischen Fahrge-
stell und Lenkerbasis montiert. Um seine Dämpfwirkung
zu erhöhen oder zu vermindern, die Nutmutter «A» ein-
oder ausschrauben.
Seine Wirkung trägt zur erhöhten Lenkgenauigkeit und-
stabilität bei, was ein besseres Ansprechverhalten des
Fahrzeuges unter jeglichen Bedingungen mit sich bringt.
M
-
8 9
E
ANS
C
- V11 L
OSSO
ORSA
E
- V11 B
ALLABIO

Publicité

loading