Télécharger Imprimer la page

MOTO GUZZI V 11 LE MANS Mode D'emploi page 196

Masquer les pouces Voir aussi pour V 11 LE MANS:

Publicité

■ ■ ■ ■ ■ n'effectuez pas d'inspections de courant aux
bougies sans avoir intercalé les pipettes de bougies
montée d'origine, puisque cette opération pourrait
endommager de façon irréparable le boîtier électro-
nique;
■ ■ ■ ■ ■ en cas de montage de dispositifs antivol ou
d'autres dispositifs, ne pas intervenir dans l'instal-
lation électrique d'allumage/injection.
Dans une installation d'injection/allumage électro-
nique, on ne peut pas changer l'étallonage de la
carburation (rapport air/essence).
IMPORTANT!
Ne pas intervenir sur les parties mécaniques
et électroniques de l'installation d'injection/allu-
mage électronique.
■ ■ ■ ■ ■ Toute opération de réglage et entretien doit être
effectuée auprès des centres de nos concession-
naires.
■ ■ ■ ■ ■ Niemals Prüfungen am Stromfluß der Zündker-
zen vornehmen ohne dabei die Zündkerzen-
pipetten,
die im Original vorgesehen sind,
dazwischen zu setzen, dies da es während dieser
Arbeitsausführung sonst zu irreparablen Schä-
den am elektronischen Steuergehäuse kommen
könnte;
■ ■ ■ ■ ■ Zur
Montage
von
Diebstahlschutzvor-
richtungen oder anderen elektrischen Vorrichtun-
gen, darf man die elektrischen Zündelektronik-/
Einspritzanlage durchaus nicht einschalten.
Bei der Einspritz- und Zündelektronikanlage ist es
nicht möglich, die Eichung der Vergasung (Luft/
Benzin Verhältnis) zu variieren.
WICHTIG!
Keine Verletzung zu den mechanischen und
elektronischen Bestandteilen der Einspritz- und
Zündelektronikanlage vornehmen.
■ ■ ■ ■ ■ Jede Art von Einstellung und Instandhaltung
muß bei unseren Händlern ausgeführt werden.
197

Publicité

loading