Les bougies doivent être remplacées tous les 10.000
km même si elles semblent en parfaites conditions.
N.B. - Les valeurs inférieures à mm 0,7 peu-
vent reduire la durée du moteur.
ATTENTION!
Afin de ne pas occasionner des irrégularités
de fonctionnement ou des défaillances du sys-
tème d'allumage, il faut que les raccords des
câbles de bougie (pipettes bougie) et les bougies
soient du type indiqué (celui monté d'origine).
N'effectuez pas d'inspections de courant aux bou-
gies sans avoir intercalé les pipettes de bougies
montées d'origine, puisque cette opération pour-
rait endommager de façon irréparable le boîtier
électronique.
Die Zündkerzen müssen nach jeweils ca. 10.000 km
ausgewechselt werden, und zwar auch dann, wenn ihr
Zustand optimal erscheint.
MERKE! - Werte niedriger als 0,7 mm. können
die Lebensdauer des Motors gefährden.
ACHTUNG!
Um Betriebsstörungen und Unwirksam-
keiten der Zündanlage zu vermeiden, ist es not-
wendig, daß die Anschlüsse der Zündkerzen-
schlüssel (Zündkerzenpipette) und die Zündker-
zen vom vorgeschriebenen Typ sind (wie im Ori-
ginal eingebaut).
Niemals Prüfungen am Stromfluß der Züdkerzen
vornehmen ohne dabei die Zünkerzenpipetten,
die im Original vorgesehen sind, dazwischen zu
setzen, dies da es während dieser Arbeitsaus-
führung sonst zu irreperablen Schäden am
elektronsichen Steuergehäuse kommen könnte.
205