I
E
LIMINAZIONE DI GUASTI
G • Spray sugli strumenti cattivo
C • Ugelli spray calcificati/imbrattati
R • Svitare il tappo spray e pulire ugelli con
un ago
G • Mancanza di tenuta sugli strumenti
C • Anelli toroidali sui giunti motore e
Multiflex danneggiati
R • Sostituire anelli toroidali
G • Presenza d'acqua nel filtro aria di ritorno
C • Anelli toroidali sul giunto Multiflex
danneggiati
R • Sostituire tutti gli anelli toroidali sul
giunto Multiflex
G • Tubi di aspirazione non funzionano
C • Saracinesca sui pezzi conici chiusa
• Reticelle del raccordo d'aspirazione
intasate
• Macchina aspiratrice non funziona
• Sensori nel recipiente d'amalgama
imbrattati
• Filtro a campana nel collettore imbrattato
R • Aprire saracinesca
• Pulire reticelle
• Controllare fusibile della macchina
aspiratrice
• Pulire sensori (vedi A 8.9)
• Pulire filtro (vedi A 8.9)
G • Trattini intermittenti sul display, segnale
acustico ed accensione del LED
C • Livello separatore amalgama 95%
• Livello separatore amalgama 100%
R • Prelevare strumento e deporlo
• Sostituire recipiente (vedi A 8.9)
Con entrambi i livelli si consiglia
di sostituire il recipiente
G = Guasto; C = Causa; R = Rimedio
116
F
S
UPPRESSION DES ANOMALIES
A • Spray de mauvaise qualité sur les
instruments
C • Buses de spray entartrées/encrassées
R • Dévisser le couvercle de spray et
déboucher les buses avec une auguille
A • Fuite sur les instruments
C • Joints toriques défectueux sur le moteur
et l'accouplement Multiflex
R • Changer les joints toriques
A • Eau dans le filtre pour air de retour
C • Joints toriques de l'accoupplement
Multiflex endommagés
R • Changer tous les joints toriques de
l'accouplement Multiflex
A • Les flexibles d'aspiration ne fonctionnent
pas
C • Les curseurs sur les embouts sont fermés
• Les crépines dans les raccords
d'aspiration sont bouchées
• La machine d'aspiration ne fonctionne pas
• Capteurs du collecteur d'amalgames
encrassés
• Tamis du collecteur d'amalgames
encrassé
R • Ouvrir les curseurs
• Nettoyer les crépines
• Contrôler le fusible de la machine
d'aspiration
• Nettoyer les capteurs (voir A 8.9)
• Nettoyer le tamis (voir A 8.9)
A • Des tirets clignotants s'affichent, un
vibreur acoustique retentit et la DEL
s'allume
C • Niveau de remplissage du collecteur
d'amalgames 95%
• Niveau de remplissage du collecteur
d'amalgames 100%
R R R R R • Sortir l'instrument et le remettre dans son
carquois.
• Changer le collecteur (voir A 8.9)
Il est recommandé dans les deux
cas de changer le collecteur
A A A A A = Anomalie; C C C C C = Cause; R R R R R = Remède
GB
T
ROUBLESHOOTING
P • Instrument spray function impaired
C • Calcium deposits on spray nozzles
nozzles clogged
R • Unscrew spray cover and clean nozzles
with a needle
P • Instruments leak
C • O-rings on motor and Multiflex
coupling
defective
R • Replace O-rings
P • Water in return air filter
C • O-rings on Multiflex coupling defective
R • Replace all O-rings on Multiflex
coupling
P • Suction hoses do not work
C • Slide on conical parts closed
• Strainers in suction connector clogged
• Suction exhauster does not work
• Sensors in amalgam collector soiled
• Basket filter in amalgam collector soiled
R • Open slide
• Clean strainers
• Check suction exhauster fuse
• Clean sensors (see A 8.9)
• Clean filter (see A 8.9)
P • The display shows flashing dashes, a
buzzer sounds, and the LED lights up
C • Amalgam separator 95% full
• Amalgam separator 100% full
R • Remove instrument from holder and set
aside
• Replace receptacle (see A 8.9)
It is recommendable to change the
receptacle at both filling levels
P = Problem; C = Cause; R = Remedy
KaVo SYSTEMATICA
®
1062