Page 4
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 1 Informations pour l’utilisateur 1 Informations pour l’utilisateur Cher utilisateur, KaVo vous souhaite beaucoup de succès dans l'utilisation de votre nouveau pro- duit de qualité.
Page 5
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 1 Informations pour l’utilisateur Informations sur l'emballage Material number Numéro de série Symbole UDI Fabricant Attention : tenir compte des documents d'accompagnement Respecter le manuel d’utilisation électronique Code HIBC Sigle CE selon Produits médicaux...
Page 6
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 1 Informations pour l’utilisateur DANGER Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, entraînent directement la mort ou de graves blessures.
Page 7
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 2 Sécurité | 2.1 Risque d’infection 2 Sécurité REMARQUE Tous les incidents graves liés à l'utilisation du produit doivent être communi- qués au fabricant ainsi qu'aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel réside l'utilisateur et/ou le patient.
Page 8
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 2 Sécurité | 2.4 Accessoires et utilisation combinée avec d’autres appareils ▪ Dysfonctionnements ▪ Dommages (par ex. dus à une chute) ▪ Bruits de fonctionnement irréguliers ▪...
Page 9
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 2 Sécurité | 2.6 Entretien courant et réparation 4 Faire effectuer l'entretien et les opérations de contrôle selon l'Ordonnance sur l'exploitation des produits médicaux.
Page 10
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 3 Description du produit | 3.1 Conditions requises – Utilisation conforme 3 Description du produit SMARTmatic PROPHY S31 (N° d'article 1.011.6760) SMARTmatic PROPHY S31 K (N° d'article 1.011.6761) SMARTmatic PROPHY S33 (N°...
Page 11
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 3 Description du produit | 3.2 Caractéristiques techniques S31/S31 K (sans lumière) Utilisation conforme : Conformément à ces dispositions, ce produit n'est prévu que pour l'utilisation décrite par un utilisateur compétent.
Page 12
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 3 Description du produit | 3.4 Conditions de transport et de stockage Pose possible sur Tous les moteurs INTRAmatic (LUX) et moteurs avec raccordement selon DIN...
Page 13
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 4 Mise en service et hors service 4 Mise en service et hors service AVERTISSEMENT Risque dû à des produits souillés. Des produits médicaux contaminés peuvent infecter le patient, l’utilisateur ou des tiers.
Page 14
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 5 Utilisation | 5.1 Insertion du produit médical 5 Utilisation AVERTISSEMENT Ingestion ou aspiration de pièces détachées ou de substances par le patient.
Page 15
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 5 Utilisation | 5.3 Installation de l’outil 5.3 Installation de l’outil REMARQUE Le boîtier de la tête est protégé par des joints spéciaux pour empêcher la pé- nétration de pâte à...
Page 16
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 5 Utilisation | 5.4 Retrait de l’outil 5.4 Retrait de l’outil AVERTISSEMENT Outil en rotation. Coupures, infections et brûlures. 4 Ne pas toucher l’outil en rotation.
Page 17
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 6 Contrôle et résolution des défauts | 6.1 Contrôle des défauts 6 Contrôle et résolution des défauts 6.1 Contrôle des défauts PRUDENCE Surchauffe du produit.
Page 18
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 6 Contrôle et résolution des défauts | 6.2 Élimination des défauts 6.2.1 Remplacement des joints toriques sur le raccord moteur ATTENTION Mauvais entretien des joints toriques.
Page 19
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.1 Préparation de la zone de travail 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ ISO 17664-2...
Page 20
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.2 Préparation manuelle ATTENTION Ne jamais préparer le produit médical avec des produits chlorés.
Page 21
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.3 Préparation mécanique 4 Insérer l’instrument côté entraînement sur l’adaptateur. 4 Rincer l’instrument pendant au moins 2 x 3 secondes (la solution doit s’écouler de manière visible).
Page 22
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.4 Produits et systèmes d’entretien - Entre- tien courant 4 Sauf indication contraire, reprendre les adaptations figurant dans le mode d’emploi du thermodésinfecteur.
Page 23
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 7 Étapes de préparation selon la norme ISO 17664-1/ISO 17664-2 | 7.5 Emballage 4 Procéder à l’entretien du produit dans QUATTROcare PLUS. Voir également : mode d’emploi KaVo QUATTROcare PLUS...
Page 24
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 8 Outils de travail et consommables optionnels 8 Outils de travail et consommables optionnels Disponibles dans le commerce spécialisé médico-dentaire. Désignation du matériel Numéro d'article...
Page 25
Mode d'emploi SMARTmatic PROPHY S31 – 1.011.6760, SMARTmatic PROPHY S31 K – 1.011.6761, SMARTmatic PROPHY S33 – 1.011.6800 9 Conditions de garantie 9 Conditions de garantie Les conditions de garantie suivantes s'appliquent pour ce produit médical Ka- Vo : KaVo prend en charge les prestations de garantie vis-à-vis des clients finaux pour un bon fonctionnement, un matériel sans défaut ou une transformation...