Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 1 Informations pour l’utilisateur 1 Informations pour l’utilisateur Cher utilisateur, KaVo vous souhaite beaucoup de succès dans l'utilisation de votre nouveau pro- duit de qualité. Nous vous conseillons, pour pouvoir travailler de manière éco- nomique, sûre et fiable, de suivre les instructions ci-après.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 1 Informations pour l’utilisateur Informations sur l'emballage Numéro d'article Numéro de série Fabricant Attention : tenir compte des documents d'accompagnement Respecter le manuel d'utilisation électronique Code HIBC Marquage CE conformément à la directive CE 93/42 sur les produits médicaux...
Page 7
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 1 Informations pour l’utilisateur PRUDENCE Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner des bles- sures légères ou moyennes. ATTENTION Dans les situations qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent causer des dégâts matériels.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 2 Sécurité | 2.1 Risque d’infection 2 Sécurité REMARQUE Tous les incidents graves liés à l'utilisation du produit doivent être communi- qués au fabricant ainsi qu'aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel réside l'utilisateur et/ou le patient.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 2 Sécurité | 2.3 État technique 4 Toujours maintenir l’outil à la verticale dans la plaie ouverte. L’air ne sort pas en direction de l’outil, mais sur le côté de la tête via les fentes d’aéra- tion.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 2 Sécurité | 2.6 Entretien courant et réparation 4 N'utiliser le produit que si l'utilisateur a suivi une formation médicale spécia- lisée. 2.6 Entretien courant et réparation Les réparations, l'entretien courant et l'inspection de sécurité...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 3 Description du produit | 3.3 Conditions de transport et de stockage S459 C S459 L Pression d'entraînement 2,8 bars (41 psi) 2,8 bars (41 psi) recommandée Pression de retour < 0,5 bar (7 psi) <...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 4 Mise en service et hors service | 4.1 Montage du raccord (uniquement S459 L) 4 Mise en service et hors service AVERTISSEMENT Risque dû à des produits souillés.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 4 Mise en service et hors service | 4.2 Contrôle de la quantité d’eau 4.2 Contrôle de la quantité d’eau PRUDENCE Surchauffe de la dent due à une quantité d’eau insuffisante.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 4 Mise en service et hors service | 4.4 Vérification des joints toriques (uniquement S459 L) 4.4 Vérification des joints toriques (uniquement S459 L) ATTENTION Joints toriques manquants ou endommagés.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 5 Utilisation | 5.1 Vissage du produit médical S459 C 5 Utilisation REMARQUE Au début de chaque journée de travail, les systèmes conduisant de l'eau doivent être rincés pendant au moins 2 minutes (sans instruments de trans- mission installés) et en cas de risque de contamination dû...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 5 Utilisation | 5.3 Insertion du produit médical S459 L 5.3 Insertion du produit médical S459 L AVERTISSEMENT Détachement du produit médical pendant le traitement. Un produit médical mal enclenché peut se détacher du raccord pendant le trai- tement.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 5 Utilisation | 5.5 Installation de l’outil 5.5 Installation de l’outil REMARQUE N’utiliser que des fraises dentaires en carbure ou des meulettes diamantées conformes à la norme DIN EN ISO 1797 type 3, en acier ou en carbure et remplissant les critères suivants :...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 5 Utilisation | 5.6 Retrait de l’outil ATTENTION Patinage de la tige de l’outil dans la pince de serrage en raison d’une vitesse de rotation de l’outil trop élevée ou d’une suspension brusque l’outil.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 6 Élimination des défauts | 6.1 Remplacement de joints toriques sur le raccord 6 Élimination des défauts AVERTISSEMENT Utilisation de pièces de rechange autres que celles d'origine KaVo pour les réparations.
Page 21
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 6 Élimination des défauts | 6.2 Nettoyage de la buse de spray 21 / 32...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.1 Préparation de la zone de travail 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 7.1 Préparation de la zone de travail AVERTISSEMENT Risque dû...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.2 Préparation manuelle 7.2.2 Nettoyage intérieur manuel Le nettoyage intérieur manuel selon une méthode validée (élimination des pro- téines résiduelles) est possible avec KaVo CLEANspray.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.2 Préparation manuelle 7.2.4 Désinfection intérieure manuelle AVERTISSEMENT Désinfection incomplète. Risque d'infection. 4 Utiliser un procédé de désinfection qui est certifié bactéricide, fongicide et virucide.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.3 Préparation mécanique 7.3 Préparation mécanique AVERTISSEMENT Désinfection incomplète. Risque d'infection. 4 Utiliser un procédé de désinfection qui est certifié bactéricide, fongicide et virucide.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.4 Produits et systèmes d’entretien – Entretien courant Voir également : 7.2.5 Séchage manuel, Page 24 4 Lubrifier le produit médical KaVo immédiatement après le séchage avec un produit issu du système d’entretien KaVo.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.4 Produits et systèmes d’entretien – Entretien courant KaVo recommande d’effectuer un entretien du produit après chaque utilisation dans le cadre du procédé...
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.5 Emballage 7.4.4 Entretien avec KaVo QUATTROcare REMARQUE QUATTROcare 2104/2104 A n’est plus compris dans le programme de livrai- son actuel.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 7 Étapes de traitement selon la norme ISO 17664 | 7.7 Stockage ATTENTION Risque de corrosion dû à l'humidité. Endommagements du produit. 4 Sortir immédiatement le produit du stérilisateur à vapeur après le cycle de stérilisation.
Mode d'emploi SURGtorque S459 C – 3.000.5063, SURGtorque LUX S459 L – 3.000.4808 8 Outils de travail et consommables optionnels 8 Outils de travail et consommables optionnels Disponibles dans le commerce spécialisé médico-dentaire. Désignation du matériel N° d’article Rotor de rechange sans clé...
Aucune garantie ne s'applique lorsque les défauts ou leurs conséquences pro- viennent du fait que le client ou une tierce personne non autorisée par KaVo a effectué des interventions ou des modifications sur le produit. Les conditions de garantie ne s'appliqueront que sur présentation d'une preuve d'achat sous forme de copie du bordereau de livraison ou de la facture.