Stanley-Bostitch GFN1564K Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité page 68

Table des Matières

Publicité

● For at sikre, at materialet, der skal sømmes forbliver
© Stanley Bostitch
rent, aftør al olie, der kommer på værktøjet.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
CYKLUS HASTIGHEDER
compliance for the products.
Disse værktøjer er fremstillet til at fungere op til følgende
cyklus hastigheder:
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Trinvis betjening – 2 til 3 søm pr. sekund
Vedvarende betjening – 1000 søm pr. time
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
Overskridelse af disse hastigheder kan forårsage
overophedning af værktøjet, hvilket resulterer i tab af
ydeevne eller skade på værktøjskomponenterne. Ved at
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
bruge sømpistolen på den anbefalede cyklus hastighed,
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
har De mulighed for inddrivning af adskillige tusinde søm
på en typisk arbejdsdag.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
SIKKERHEDSUDLØSER
Disse værktøjer leveres udstyret med en sekventiel
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
sikkerhedsudløser og er markeret med en omvendt
yhdenmukaisuutta.
ligesidet trekant (▼). Brug ikke et værktøj, der er
markeret på denne måde, hvis sikkerhedsudløseren
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
mangler eller virker defekt.
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Den sekventielle udløser kræver, at brugeren holder
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
værktøjet imod arbejdsemnet med sikkerhedsudløseren
conformità CE per i relativi prodotti.
presset ned før aftrækkeren trykkes. For at slå yderligere
søm/klammer i, skal aftrækkeren slippes og værktøjet
løftes væk fra arbejdsemnet før gentagelse.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
Dette gør nøjagtig søm/klamme placering nemmere, for
eksempel til indramning, kanter og fremstilling af
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
tremmekasser. Den sekventielle udløser tillader nøjagtig
conformidade com a CE para os produtos.
søm/klamme placering uden muligheden for inddrivning
af søm/klammer på grund af rekyl. Det sekventielle
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
udløser værktøj har en positiv sikkerhedsfordel, fordi det
conformidad con las normas CE de los productos.
ikke utilsigtet vil slå et søm/klamme i, hvis værktøjet igen
har kontakt med arbejdsemnet eller noget andet, imens
brugeren har fingeren på aftrækkeren.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SØM/KLAMME AFSPÆRRING (GFN1664 / GFN1564K)
Disse værktøjer anvender en mekanisme, der forhindrer
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
tom afskydning af værktøjet.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Når magasinet er tomt for søm eller når det resterende
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
antal søm er mindre end 10, kan kontaktarmen ikke
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
fungere og værktøjet vil ikke kunne affyres.
KONTROL AF VÆRKTØJSBETJENINGEN
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
SEKVENTIEL UDLØSERBETJENING
A) Uden at røre aftrækkeren, tryk kontaktarmen imod
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
arbejdsoverfladen.
a termék CE-megfelelőségét.
VÆRKTØJET MÅ IKKE ARBEJDE I CYKLUS.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
B) Tag værktøjet væk fra arbejdsoverfladen og, uden at
pege værktøjet imod Dem selv eller andre, tryk på
aftrækkeren.
VÆRKTØJET MÅ IKKE ARBEJDE I CYKLUS.
C) Med værktøjet væk fra arbejdsoverfladen, tryk på
aftrækkeren.
Pres
arbejdsoverfladen
VÆRKTØJET MÅ IKKE ARBEJDE I CYKLUS.
D)
Uden
at
røre
sikkerhedsudløseren imod arbejdsoverfladen og derefter
tryk på aftrækkeren.
VÆRKTØJET SKAL ARBEJDE I CYKLUS.
BRUG AF VÆRKTØJET
Efter kontrol om værktøjet fungerer korrekt, pres næsen
imod arbejdsemnet og tryk på aftrækkeren. Kontrollér
om sømmet/klammen er slået i som ønsket.
JUSTERING AF INDDRIVNINGSDYBDEN
For at sikre, at hvert søm/klamme trænger ind til samme
dybde, sørg for at værktøjet altid holdes med et fast greb
imod arbejdsemnet.
Hvis sømmene bliver slået ind for dybt eller for svagt,
foretag justering af sømpistolen på følgende måde.
1. Aftag brændselscellen og batteriet fra sømpistolen.
(Figur 19).
2. Hvis sømmene bliver slået i for dybt, drej dybde
indstillingsanordningen i den viste retning (Figur 20a).
Justeringer foretages med halve omgangsintervaller
Hvis dybden af inddrivningen er for svag, drej dybde
indstillingsanordningen i den modsatte retning (Figur
20b).
1. Stop drejningen af indstillingsanordningen når en
passende position er opnået til en søm test.
2. Montér brændselscellen og batteriet til værktøjet og
kontrollér den nye dybde af inddrivningen ved at slå et
søm/klamme ind i et tilsvarende træstykke. Hvis
yderligere justeringer kræves, gentag trin 1 til 2 ovenfor.
7. HJÆLPE KROG
Hjælpe krogen kan monteres på enten højre eller venstre
side af værktøjet.
ADVARSEL! Aftag altid gaspatronen og batteriet fra
værktøjet før man foretager justeringer eller inden man
forsøger, at montere eller afmontere nogle dele. 1. For at
justere eller fjerne krogen, skal brændselscellen og
batteriet afmonteres fra sømpistolen. (Figur 19).
sikkerhedsudløseren
ved
aftrækkeren,
imod
pres

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gfn1664kGbt1850k

Table des Matières