Stanley-Bostitch GFN1564K Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité page 202

Table des Matières

Publicité

4. Vyberte zaseknutý klinec pomocou skrutkovača alebo
© Stanley Bostitch
klieští (obr. 29).
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
5. Zavrite vodiaci plát a západku a pred pokračovaním v
compliance for the products.
práci skontrolujte, či sú správne zatvorené.
POZNÁMKA: Ak sa klince zasekávajú často, obráťte sa na
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
autorizované servisné stredisko, z ktorého ste doniesli
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
náradie.
OBHLIADKA ZÁSOBNÍKA
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
1. Najskôr z náradia vyberte palivovú bunku a batériu.
2. Vyčistite zásobník. Vyberte kúsky papiera alebo dreva,
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
ktoré sa v ňom mohli nahromadiť. Namažte ho lubrikantom
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
na plynové klincovačky Bostitch.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
KONTROLA UPEVŇOVACÍCH SKRUTIEK
produkterne.
V pravidelných intervaloch kontrolujte, či sa na niektorej
časti neuvoľnili upevňovacie skrutky a v prípade potreby ich
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
dotiahnite. Práca s náradím, ktorý má uvoľnené skrutky,
yhdenmukaisuutta.
môže byť nebezpečná.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
KONTROLA KONTAKTNÉHO RAMENA
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Skontrolujte, či sa kontaktné rameno hladko pohybuje.
Vyčistite jeho posuvnú časť a občas použite pribalený
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
lubrikačný olej. Umožní hladkú prevádzku a zároveň
conformità CE per i relativi prodotti.
pomôže predísť tvorbe hrdze.
PRÍPRAVA NA USKLADNENIE
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
● Ak náradie dlhšiu dobu nepoužívate, naneste na
kovové časti tenkú vrstvu maziva, čím predídete
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
korózii.
conformidade com a CE para os produtos.
● Klincovačku neskladujte v chlade. Ak ju nepoužívate,
mali by ste ju odložiť na teplé a suché miesto.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
● Nenechávajte v dosahu detí.
● Prečítajte si všetky pokyny v predchádzajúcej časti
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
návodu „Uskladnenie" .
conformidad con las normas CE de los productos.
VÝMENA POISTKY V ZÁSUVKE ZAPAĽOVAČA
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
POZOR: Kvôli neustálej ochrane pred požiarom vymieňajte
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
poistky v zásuvke zapaľovača len za poistky rovnakého typu
a hodnoty – 250 V, 6 A, striedavý prúd.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
ZOZNAM NÁHRADNÝCH DIELOV
POZOR: Opravy, úpravy a prehliadku náradia s pohonom
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
od spoločnosti Bostitch môže vykonávať len autorizované
výrobky.
servisné stredisko Bostitch.
Zoznam dielov pribalený k náradiu vám pomôže pri
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
predložení náradia v autorizovanom servisnom stredisku
a termék CE-megfelelőségét.
Bostitch v rámci žiadosti o opravu alebo inú údržbu.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
Pri oprave a údržbe náradia s pohonom treba dbať na
conformitatea CE pentru produse.
bezpečnostné nariadenia a normy stanovené v každej
krajine.
ÚPRAVY
Náradie Stanley Bostitch neustále vylepšujeme a
upravujeme tak, aby sme doň zakomponovali najnovšie
technologické pokroky. V závislosti od toho sa niektoré časti
môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
APLIKOVATEĽNÉ MAZIVÁ
Použite mazivo na plynové klincovačky BOSTITCH.
Nepoužívajte čistiace oleje ani prísady: takéto mazivá
poškodia tesniace krúžky a iné gumené časti, a ich
následkom nebude náradie poriadne fungovať.
ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH
EMISIE HLUKU (Pozri technické údaje o náradí)
Charakteristické hodnoty hluku náradia boli určené v súlade
s EN 12549 – „Akustika – Testovací kód hluku pre náradie na
zatĺkanie spojovacieho materiálu – technologická metóda" .
Tieto hodnoty sú charakteristické hodnoty, ktoré sa vzťahujú
na náradie, a nepredstavujú vývoj hluku počas používania.
Vývoj hluku pri používaní závisí napríklad od pracovného
prostredia, pracovnej plochy, jej opory a počtu klincovaní,
atď.
V závislosti od stavu pracovnej plochy a jej tvaru bude
možno treba vykonať opatrenia na zmiernenie hluku,
napríklad umiestniť spracovávané kusy na hluk pohlcujúcu
podložku, predísť vibráciám spracovávaného kusu upnutím
alebo zakrytím, nastavením minimálneho tlaku vzduchu
potrebného na prácu atď.
INFORMÁCIE O VIBRÁCIÁCH
(pozri technické údaje o náradí)
Charakteristická hodnota vibrácií náradia bola stanovená v
súlade s ISO/WD 8662-11 „Meranie vibrácií v ručnom náradí
s pohonom – Časť 11 Náradie na zatĺkanie spojovacieho
materiálu" .
Táto hodnota závisí od charakteristiky náradia a
nepredstavuje vplyv na spojenie ruky a ramena počas
používania náradia. Vplyv na ruku a rameno počas
používania náradia závisí napríklad od sily zovretia,
kontaktnej sily, pracovného smeru, nastavenia prívodu
stlačeného vzduchu, pracovnej plochy, jej podložky atď.
INTERVALY MEDZI ÚDRŽBOU
Údržbové intervaly pre jednotlivé náradia sa môžu líšiť v
závislosti od prostredia, v ktorom sa s nimi pracuje, na čom
sa pracuje a od množstva nastrelených klincov. Napríklad
ak sa používajú v špinavom a prašnom prostredí na
nastreľovanie veľkého množstva klincov, údržba bude
potrebná častejšie ako v čistom prostredí s nízkym počtom
nastrelení.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gfn1664kGbt1850k

Table des Matières