Karbantartási Táblázat - Stanley-Bostitch GFN1564K Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité

Table des Matières

Publicité

Karbantartási táblázat
MŰVELET
© Stanley Bostitch
Tisztítsa ki a tárat és az adagolómechanikát.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Biztosítsa az illesztőszár megfelelő működését.
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
Kezelői hibaelhárító
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
PROBLÉMA
A szögbelövő működik, de nem lő ki
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
szöget.
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
Szögek kimaradnak.
Szakaszos adagolás.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
A szögek elakadtak.
A kilőtt szög el van görbülve.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
Az illesztőszár működése nem
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
egyenletes.
conformidade com a CE para os produtos.
A ventilátor működik, a jelzőlámpa
ZÖLD színű, mégsem lő ki szöget a
szerszám, vagy instabil a működése.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
A ventilátor nem működik a nyomókar
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
lenyomásakor.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Az akkumulátort nem lehet tölteni.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Műszaki adatok összerendelési táblázata (Oldal 2)
A
Hosszúság [mm].
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
B
Magasság [mm].
výrobky.
C
Szélesség [mm].
D
Tömeg [kg]
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
E
Zaj LpA, 1 s, d
a termék CE-megfelelőségét.
F
Zaj LwA, 1 s, d
G
Rezgés [m/s2]
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
H
Rögzítőelem neve
conformitatea CE pentru produse.
I(a)
Méretek [mm].
I(b)
Méretek [mm].
J
Fej/korona
MIÉRT
Előzze meg az elakadást.
Gondoskodjon a kezelő biztonságáról és a
szögbelövő hatékony működéséről.
ELLENŐRZÉS MÓDJA
Ellenőrizze, hogy nincs-e elakadás.
Ellenőrizze, hogy működik-e a szögadagoló.
Ellenőrizze, hogy nem gyengült-e meg vagy nem sérült-e
meg a szalagrugó.
Ellenőrizze, hogy megfelelő szögek vannak-e használatban?
Ellenőrizze, hogy a meghajtópenge dugattyúja visszatért-e a
felső helyzetbe.
Ellenőrizze, hogy megfelelő szögek vannak-e használatban.
Ellenőrizze, hogy működik-e a szögadagoló.
Ellenőrizze, hogy nem gyengült-e meg vagy nem sérült-e
meg a szalagrugó.
Ellenőrizze, hogy nem használódott-e el vagy nem sérült-e
meg a szögadagoló.
Ellenőrizze, hogy visszatér-e a dugattyú.
Ellenőrizze, hogy a dugattyú egyenletesen mozog-e.
Ellenőrizze, hogy megfelelő szögek vannak-e használatban.
Ellenőrizze, hogy nem használódott-e el a meghajtópenge.
Ellenőrizze, hogy nem használódott-e el vagy nem sérült-e
meg a szögadagoló.
Ellenőrizze, hogy nem görbült-e el az illesztőszár.
Ellenőrizze, hogy nincs-e törmelék az illesztőszár útjában.
Ellenőrizze, hogy visszatér-e a dugattyú.
Ellenőrizze, hogy kifogyóban van-e az üzemanyagcella.
Ellenőrizze, hogy nem használódott-e el a gyújtógyertya
kábele.
Ellenőrizze, hogy nem zsíros vagy törmelékes-e a
gyújtógyertya.
Ellenőrizze, hogy eltömődött-e a szűrő.
Üres a tár.
Nézze meg, milyen színnel világít a jelzőlámpa.
HOGYAN
Naponta fújja tisztára.
Naponta fújja tisztára.
ELHÁRÍTÁS
Szüntesse meg az elakadást.
Szükség esetén tisztítsa ki és kenje meg.
Cserélje le a szalagrugót.
Csak ajánlott szögeket használjon.
Vegye ki a szerszámból az akkumulátort, üzemanyagcellát és
a szögeket, majd egy 100 mm hosszú csavarhúzó (nincs
mellékelve) vékony fémrészét helyezze az illesztőszárba (58.
ábra), és nyomja a rudat a felső helyzetbe.
Csak ajánlott szögeket használjon.
Tisztítsa ki és kenje meg.
Cserélje le a szalagrugót.
Cserélje le a szögadagolót.
Határozottan húzza meg a ravaszt az üzemanyagégés után
nagyjából 0,5 másodpercig.
Túl alacsony hőmérséklet – melegítse fel az üzemanyagcellát
50 °C-nál (120 °F) alacsonyabb hőmérsékletre.
Csak ajánlott szögeket használjon.
Cseréért forduljon a Bostitchhoz.
Cserélje le a szögadagolót.
Cseréért forduljon a Bostitchhoz.
Cseréért forduljon a Bostitchhoz.
Nyomja be az illesztőszárat ütközésig.
Túl alacsony hőmérséklet – melegítse fel az üzemanyagcellát
50 °C-nál (120 °F) alacsonyabb hőmérsékletre.
Cserélje le új üzemanyagcellára.
Cseréért forduljon a Bostitchhoz.
Cseréért forduljon a Bostitchhoz.
Tisztítsa meg a karbantartási táblázat szerint.
Töltsön be több szöget a tárba.
Ha piros: Töltse fel az akkumulátort.
Ha zöld: Cseréért forduljon a Bostitchhoz.
Ellenőrizze az elektromos kábelt.
K
Tár kapacitása
L
Üzemi környezeti hőmérséklet
M
Töltő ref.
N
Bemeneti áramforrás
O
Töltési idő 20 °C-on [perc]
P
Töltőfeszültség
Q
Töltőáram
R
Tömeg [kg]
S
Akkumulátor [kg]
T
Akkumulátor típusa
U
Üzemanyagcella – folyékony szénhidrogén: propán/bután

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gfn1664kGbt1850k

Table des Matières