Maintenance De Prevention Programmee; Mantenimiento De Prevencion Programmado; Manutenção Preventiva Programada - Pietro Fiorentini REFLUX 819 Manuel Technique

Table des Matières

Publicité

MANUEL TECHNIQUE MT050
7.2
Procédure pour le démontage, le
remplacement complet des pièces de
rechange et le remontage du
détendeur de pression REFLUX 819
avec pilote 204/A + R14/A
(MAINTENANCE DE PREVENTION
PROGRAMMEE)
OPERATIONS PRELIMINAIRES
A.
Mettre le détendeur en sécurité;
B.
S'assurer que la pression en
amont et en aval de ce détendeur
est égale à 0.
Variante DN 3" - 4" • 6" - 10"
Variant DN 3" - 4" • 6" - 10"
MANUAL TECNICO MT050
7.2
Cómo se desmunta y se vuolve a
montar el
regulador de presión
REFLUX 819 con piloto 204/A + R14/A,
con la sustitución completa de las
piezas de recambios
(MANTENIMIENTO DE PREVENCION
PROGRAMMADO)
OPERACIONES PRELIMINARES
A.
Aislar el regulador cerran do las
valvulas de entrada y salida purgar;
B.
Compobar que la presión de entra
da y de salida del aparado sea nula.
Version DN 3" - 4" • 6" - 10"
Variante DN 3" - 4" • 6" - 10"
Fig. 28
75
MANUAL TÉCNICO MT050
7.2
Procedimento
para
completa das partes de reposição e
remontagem
do
regulador
pressão REFLUX 819 com piloto
204/A + R14/A, (MANUTENÇÃO
PREVENTIVA PROGRAMADA)
DESMONTAGEM
A.
Colocar o regulador em segurançe;
B.
Assegurarse de que a pressão a
montante e a justante do mesmo
seja ignal a O .
Variant DN 3" - 4" • 6" - 10"
Variantes DN 3" - 4" • 6" - 10"
desmontage
de

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières