!7
!5
7) Insérer la charnière !5 dans l'orifi ce du plateau, l'engager avec la charnière en caoutchouc !6 de la table et abaisser
la tête sur le caoutchouc de soutien de la tête.
8) Installer solidement la barre de soutien de la tête !7 sur la table en insérant la barre complètement jusqu'à la limite.
Inserte la bisagra !5 en el agujero de la base, engránela con la bisagra de goma !6 de la mesa, y baje el cabezal
7)
sobre la goma de apoyo del cabezal.
Instale la barra de apoyo !7 del cabezal fi rmemente sobre la mesa insertando la barra a fondo hasta el límite.
8)
Inserire la cerniera !5 nel foro della base, incastrarla con la cerniera di gomma !6 del tavolo e appoggiare la testa
7)
sulla gomma di sostegno della testa.
Installare la barra di sostegno !7 della testa saldamente sul tavolo inserendo la barra fi no in fondo.
8)
!5
!7
!5
!6
7) ヒンジ !5 をベッドの穴に入れ、テーブルのゴム
ヒンジ !6 にかみ合せて、頭部を頭部支えゴムの
上に下ろしてください。
8) 頭部支え棒 !7 をテーブルに最後までしっかり取
り付けて下さい。
7) Insert hinge !5 in the hole of the bed, engage it with
rubber hinge !6 of the table, and lower the head onto
the head support rubber.
8) Install head support bar !7 fi rmly on the table by
inserting the bar all the way to the limit.
7) Das Scharnier !5 in das Loch des Betts einführen, mit
dem Gummilager !6 des Tisches in Eingriff bringen, und
den Maschinenkopf auf das Kopfstützen-Gummipolster
absenken.
8) Die Kopfstütze !7 sicher am Tisch montieren, indem
sie bis zum Anschlag eingeschoben wird.
!6
5