CLIMA RAIN
E
Paso 2.
Fijar el perfi l tímpano lamina al
larguero a 2mm de la cara exterior.
Realizar un cajeado de 300mm en la
parte interior trasera del perfi l, este
cajeado es para facilitar la entrada de
la ultima lamina del tímpano.
Colocar el perfi l tímpano lamina
de forma que los cajeados queden
siempre pegados a la pared y en la
parte interna de la pérgola.
En el caso del perfi l tímpano lona,
debe fi jarse al larguero en la propia
instalación.
GB
Step 2.
Fasten the drum profi le to the beam
at 2 mm from the outside face. Make
a 300 mm cut-out on the inside rear of
the profi le; this cut-out is to facilitate
the entry of the last drum sheet. Place
the drum profi le in such a way that the
grooves are always close to the wall
and on the inside of the pergola. In the
case of the drum profi le, it must be fi xed
to the crossbar in the installation itself.
74
F
2.
Fixez le profi lé du tympan de la
lame à la traverse à 2 mm de la face
extérieure. Faites une entaille de 300
mm dans l'arrière intérieur du profi lé,
cette entaille est destinée à faciliter
l'entrée de la dernière lame du tympan.
Positionnez le profi lé du tympan de la
lame de manière à ce que les entailles
soient toujours collées du mur et à
l'intérieur de la pergola. Dans le cas
du profi lé du tympan de la toile, il doit
être fi xé à la traverse dans l'installation
même.
I
Fase 2.
Fissare il profi lo timpano lamella alla
traversa a 2 mm dal lato esterno.
Praticare un taglio di 300 mm nella
parte posteriore interna del profi lo
per
facilitare
lamella del timpano. Posizionare il
profi lo timpano lamella in modo che
le scanalature siano sempre vicine
al muro e all'interno della pergola.
Nel caso del profi lo timpano telo,
deve essere fi ssato alla traversa
nell'installazione stessa.
l'entrata
dell'ultima