Télécharger Imprimer la page

gaviota CLIMA RAIN Manuel D'assemblage page 35

Masquer les pouces Voir aussi pour CLIMA RAIN:

Publicité

E
Paso 10. Un ir ambos extremos de la correa
con los cierre correa. Antes de cerrar
estos, posicionar 1 carro en el hueco
de estos. Unir ambos cierres correa
con los extremos de la correa y el
carro utilizando 3 tornillos DIN7981
3,9x13 Inox.
GB
Step 10. Join both ends of the strap with the
strap fasteners. Before closing these,
position 1 carriage in the gap of these.
Connect both strap fasteners with
the ends of the strap and the carriage
using 3 DIN7981 3.9x13 stainless steel
screws.
E
Paso 11. Introducir carro con cierre de correas
dentro de la guía y llevar este hasta
que haga tope con en el ex-tremo del
chasis tensor.
GB
Step 11. Insert the carriage with the strap
fastener into the guide and carry the
latter until it stops against the end of
the tensioning frame.
Delantera • Front
Avant • Anteriore
Delantera • Front
Avant • Anteriore
CLIMA RAIN
F
10.
Assemblez les deux extrémités de la
courroie avec ses attaches. Avant de
les fermer, positionnez 1 chariot dans
l'espace prévu. Reliez les deux attaches
de la courroie avec ses extrémités et le
chariot à l'aide de 3 vis DIN7981 3,9x13
Inox.
I
Fase 10. Unire le due estremità della cinghia
con i fermacinghia. Prima di chiuderli,
posizionare 1 carrello nello spazio tra di
essi. Collegare entrambi i fermacinghia
alle estremità della cinghia e il carrello
utilizzando 3 viti DIN7981 3,9x13 in
acciaio inox.
Trasera • Rear
Arrière • Posteriore
Trasera • Rear
Arrière • Posteriore
F
11.
Insérez le chariot avec l'attache des
courroies dans le guide et poussez le
guide jusqu'à ce qu'il s'arrête contre
l'extrémité du châssis tendeur.
I
Fase 11. Inserire il carrello con i fermacinghia
nella guida e spingere la guida a
battuta contro l'estremità del telaio di
tensionamento.
35

Publicité

loading