5. Monter:
• Support de levier de frein 1
• Câble de frein 2
N.B.:
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur
l'extrémité du câble de frein avant.
• Le support de levier de frein doit être installé con-
formément aux dimensions illustrées.
È TT-R90
É TT-R90E
6. Monter:
• Coupe-circuit du moteur 1
N.B.:
Aligner la patte a du support de coupe-circuit du
moteur sur l'orifice b du guidon.
GUIDON
LENKER
5. Montieren:
• Handbremshebel-Halterung 1
• Bremszug 2
HINWEIS:
• Das Ende des Vorderrad-Bremszugs mit
Lithiumseifenfett bestreichen.
• Die Handbremshebel-Halterung sollte ent-
sprechend den dargestellten Abmessungen
montiert werden.
È TT-R90
É TT-R90E
6. Montieren:
• Motorstoppschalter 1
HINWEIS:
Die Nase a an der Motorstoppschalter-Halte-
rung auf die Bohrung b im Lenker ausrichten.
5 - 17
CHAS