FREIN AVANT
•
À l'aide d'un tournevis crucifor-
me court, dévisser les vis (1) du
réservoir de liquide de frein.
ATTENTION
ÉVITER L'EXPOSITION PROLONGÉE
DU LIQUIDE DE FREIN À L'AIR. LE LI-
QUIDE D'EMBRAYAGE EST HYGROS-
COPIQUE ET EN CONTACT AVEC
L'AIR ABSORBE DE L'HUMIDITÉ.
LAISSER LE RÉSERVOIR DU LIQUIDE
DE FREIN OUVERT SEULEMENT LE
TEMPS NÉCESSAIRE POUR EFFEC-
TUER LE REMPLISSAGE.
•
Soulever et déposer le couver-
cle (2) avec les vis (1) et le joint.
ATTENTION
POUR NE PAS RÉPANDRE DE LIQUI-
DE DE FREIN DURANT LE REMPLIS-
SAGE, IL EST RECOMMANDÉ DE NE
04_27
PAS SECOUER LE VÉHICULE. NE
PAS AJOUTER D'ADDITIFS OU D'AU-
TRES SUBSTANCES AU LIQUIDE. SI
UN ENTONNOIR OU AUTRE ÉLÉMENT
EST UTILISÉ, S'ASSURER QU'IL EST
PARFAITEMENT PROPRE.
74
FRENO DELANTERO
•
Utilizando un destornillador de
cruz corto, desenroscar los tor-
nillos (1) del depósito del líquido
de frenos.
ATENCIÓN
EVITAR LA EXPOSICIÓN PROLONGA-
DA DEL LÍQUIDO DE FRENOS AL AI-
RE. EL LÍQUIDO DE FRENOS ES HI-
GROSCÓPICO Y AL ENTRAR EN
CONTACTO CON EL AIRE ABSORBE
LA HUMEDAD. EL DEPÓSITO DEL LÍ-
QUIDO DE FRENOS DEBE PERMANE-
CER ABIERTO SÓLO DURANTE EL
TIEMPO NECESARIO PARA EFEC-
TUAR EL LLENADO.
•
Levantar y quitar la tapa (2) con
los tornillos (1) y la junta.
ATENCIÓN
PARA NO DERRAMAR EL LÍQUIDO DE
FRENOS DURANTE EL LLENADO, SE
RECOMIENDA NO SACUDIR EL VEHÍ-
CULO. NO AGREGAR ADITIVOS U
OTRAS SUSTANCIAS AL LÍQUIDO. SI
SE UTILIZA UN EMBUDO U OTRO OB-
JETO, ASEGURARSE DE QUE ESTÉ
PERFECTAMENTE LIMPIO.