5.2 Mise en place du compresseur
5.2 Монтаж компрессора
5.2 Mise en place du compresseur
5.2 Mise en place du compresseur
▶ Устанавливаете и монтируйте компрессор гори-
▶ Installer et monter le compresseur à l'horizontale.
▶ Installer et monter le compresseur à l'horizontale.
▶ Installer et monter le compresseur à l'horizontale.
зонтально.
▶ En cas d'installation extérieure : Utiliser une protec-
▶ En cas d'installation extérieure : Utiliser une protec-
▶ En cas d'installation extérieure : Utiliser une protec-
▶ При наружной установке: используйте защиту от
tion contre les intempéries.
tion contre les intempéries.
tion contre les intempéries.
атмосферных воздействий.
▶ En cas d'utilisation en conditions extrêmes p. ex. at-
▶ En cas d'utilisation en conditions extrêmes p. ex. at-
▶ En cas d'utilisation en conditions extrêmes p. ex. at-
▶ Если компрессор работает в экстремальных ус-
mosphère agressive ou températures extérieures
mosphère agressive ou températures extérieures
mosphère agressive ou températures extérieures
ловиях, например агрессивная среда или низкие
basses : Prendre des mesures appropriées. Le cas
basses : Prendre des mesures appropriées. Le cas
basses : Prendre des mesures appropriées. Le cas
температуры окружающей среды: примите соот-
échéant, consulter BITZER.
échéant, consulter BITZER.
échéant, consulter BITZER.
ветствующие меры. Рекомендуется консультация
с BITZER.
5.2.1
5.2.1
Prévoir des espaces pour retrait de l'élément
Prévoir des espaces pour retrait de l'élément
5.2.1
Prévoir des espaces pour retrait de l'élément
Prévoir des espaces suffisamment grands pour le dé-
Prévoir des espaces suffisamment grands pour le dé-
Prévoir des espaces suffisamment grands pour le dé-
5.2.1
Организация пространства для замены
montage et la maintenance :
montage et la maintenance :
montage et la maintenance :
При установке компрессора в системе предусмотри-
• CSW105 : prévoir au moins 450 mm pour le démon-
• CSW105 : prévoir au moins 450 mm pour le démon-
• CSW105 : prévoir au moins 450 mm pour le démon-
те пространство необходимое для замены и техни-
tage du filtre à huile !
tage du filtre à huile !
tage du filtre à huile !
ческого обслуживания.
• CSW105: для замены масляного фильтра
предусмотрите не менее 450 mm!
5.2.2
5.2.2
Application maritime
Application maritime
5.2.2
Application maritime
En cas d'application maritime, un montage diagonal dé-
En cas d'application maritime, un montage diagonal dé-
En cas d'application maritime, un montage diagonal dé-
5.2.2
Морское применение
fini dans l'axe longitudinal du bateau peut être néces-
fini dans l'axe longitudinal du bateau peut être néces-
fini dans l'axe longitudinal du bateau peut être néces-
Что касается морского применения, может потребо-
saire, voir figure 3, page 94.
saire, voir figure 3, page 94.
saire, voir figure 3, page 94.
ваться определенный диагональный монтаж вдоль
Monter le compresseur parallèlement à l'axe longitudi-
Monter le compresseur parallèlement à l'axe longitudi-
Monter le compresseur parallèlement à l'axe longitudi-
продольной оси судна, см. рис. 3, стр. 94.
nal du bateau et
nal du bateau et
nal du bateau et
Установите компрессор параллельно продольной
• soit horizontalement par rapport au niveau d'eau
• soit horizontalement par rapport au niveau d'eau
• soit horizontalement par rapport au niveau d'eau
оси судна и
• либо горизонтально по уровню воды
• soit penché de 10° dans la direction longitudinale du
• soit penché de 10° dans la direction longitudinale du
• soit penché de 10° dans la direction longitudinale du
compresseur, avec le moteur vers le bas
compresseur, avec le moteur vers le bas
compresseur, avec le moteur vers le bas
• или в наклон 10 ° в продольном направлении
Prérequis : Le niveau d'huile reste dans la zone du
Prérequis : Le niveau d'huile reste dans la zone du
Prérequis : Le niveau d'huile reste dans la zone du
компрессора, мотором вниз
voyant supérieur quand l'appareil est en fonctionne-
voyant supérieur quand l'appareil est en fonctionne-
voyant supérieur quand l'appareil est en fonctionne-
Требование: Во время работы уровень масла
ment. Cela est indiqué dans la figure suivante par un
ment. Cela est indiqué dans la figure suivante par un
ment. Cela est indiqué dans la figure suivante par un
должен оставаться в пределах верхнего смотро-
large trait gris.
large trait gris.
large trait gris.
вого стекла. Показано жирной серой линией на
следующем рисунке.
94
94
94
94
Рис. 3: Разрешенные углы наклона судна на примере CSH85
Fig. 3: Angles d'inclinaison admissibles du bateau à l'exemple du
Fig. 3: Angles d'inclinaison admissibles du bateau à l'exemple du
Fig. 3: Angles d'inclinaison admissibles du bateau à l'exemple du
CSH85
CSH85
CSH85
Монтаж
Наклон в про-
Installa-
Installa-
Inclinaison en di-
Inclinaison en di-
Installa-
Inclinaison en di-
дольном направ-
tion
tion
rection longitudi-
rection longitudi-
tion
rection longitudi-
лении
nale
nale
nale
стат.
statique
statique
statique
гори-
±5°
зонтал
horizon-
horizon-
±5°
±5°
horizon-
±5°
tale
tale
наклон
±15°
tale
+10°
inclinée
inclinée
±15°
±15°
inclinée
±15°
de +10°
de +10°
de +10°
Таб. 3: Максимальные углы наклона судна
Tab. 3: Angles d'inclinaison maximaux du bateau
Tab. 3: Angles d'inclinaison maximaux du bateau
Tab. 3: Angles d'inclinaison maximaux du bateau
5.2.3
Виброопоры
5.2.3
5.2.3
Amortisseurs de vibrations
Amortisseurs de vibrations
5.2.3
Amortisseurs de vibrations
Виброопоры специально приспособленные для этих
Amortisseurs de vibrations spécifiquement adaptés aux
Amortisseurs de vibrations spécifiquement adaptés aux
компрессоров доступны в качестве опции. Компрес-
Amortisseurs de vibrations spécifiquement adaptés aux
compresseurs sont disponibles en option. Les com-
compresseurs sont disponibles en option. Les com-
сор может быть жестко установлен на свободные от
compresseurs sont disponibles en option. Les com-
presseurs peuvent être montés solidement sur un sup-
presseurs peuvent être montés solidement sur un sup-
вибрации основания. Однако, для снижения исходя-
presseurs peuvent être montés solidement sur un sup-
port sans vibration. Afin de réduire le son de structure,
port sans vibration. Afin de réduire le son de structure,
щих от компрессора шумов, они рекомендованы к
port sans vibration. Afin de réduire le son de structure,
il est cependant recommandé d'utiliser les.
il est cependant recommandé d'utiliser les.
использованию.
il est cependant recommandé d'utiliser les.
AVIS
AVIS
ВНИМАНИЕ
AVIS
!
!
!
!
!
!
Ne pas monter le compresseur fixement sur
Ne pas monter le compresseur fixement sur
Не допускается жесткая установка компрес-
Ne pas monter le compresseur fixement sur
l'échangeur de chaleur !
l'échangeur de chaleur !
сора на теплообменник!
l'échangeur de chaleur !
Risque d'endommagement de l'échangeur de
Risque d'endommagement de l'échangeur de
Возможно повреждение теплообменника
Risque d'endommagement de l'échangeur de
chaleur (ruptures par vibrations).
chaleur (ruptures par vibrations).
(разрушения от вибрации).
chaleur (ruptures par vibrations).
Monter les amortisseurs de vibrations
Monter les amortisseurs de vibrations
Монтаж виброопор
Monter les amortisseurs de vibrations
Serrer les vis jusqu'à ce qu'une légère déformation de
Serrer les vis jusqu'à ce qu'une légère déformation de
Затяжку винтов производить только до начала види-
Serrer les vis jusqu'à ce qu'une légère déformation de
la rondelle supérieure en caoutchouc apparaisse.
la rondelle supérieure en caoutchouc apparaisse.
мой деформации круглых верхних резиновых шайб.
la rondelle supérieure en caoutchouc apparaisse.
7,5°
7,5°
7,5°
5°
5°
5°
0°
0°
0°
5°
5°
5°
7,5°
7,5°
7,5°
17,5°
17,5°
17,5°
15°
15°
15°
15°
15°
15°
17,5°
17,5°
17,5°
Наклон в попе-
Inclinaison en di-
Inclinaison en di-
Inclinaison en di-
речном направ-
rection transver-
rection transver-
rection transver-
лении
sale
sale
sale
динам.
стат.
динам.
dyna-
dyna-
statique
statique
dyna-
dyna-
dyna-
statique
dyna-
mique
mique
mique
mique
±7,5°
±15°
±22,5°
mique
mique
±7,5°
±7,5°
±15°
±15°
±22,5°
±22,5°
±7,5°
±15°
±22,5°
±17,5°
±15°
±22,5°
±17,5°
±17,5°
±15°
±15°
±22,5°
±22,5°
±17,5°
±15°
±22,5°
SB-170-10 RUS
SB-170-10
SB-170-10
SB-170-10
22,5°
22,5°
22,5°
15°
15°
15°
0°
0°
0°
15°
15°
15°
22,5°
22,5°
22,5°
22,5°
22,5°
22,5°
15°
15°
15°
0°
0°
0°
15°
15°
15°
22,5°
22,5°
22,5°