Bitzer CSH6553 Mode D'emploi page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour CSH6553:
Table des Matières

Publicité

Следующие компоненты полностью установлены и
À l'état de livraison, les composants suivants sont com-
À l'état de livraison, les composants suivants sont com-
подключены на заводе:
plètement installés et câblés :
plètement installés et câblés :
• индикатор положения золотника
• indicateur de position du tiroir
• indicateur de position du tiroir
• электромагнитные клапаны для регулирования
• vannes magnétiques pour la régulation de puissance
• vannes magnétiques pour la régulation de puissance
производительности и Vi
et V
et V
i
i
• датчик низкого и высокого давления
• transmetteur de basse et de haute pression
• transmetteur de basse et de haute pression
• контроль уровня масла (OLC-D1-S)
• contrôle de niveau d'huile (OLC-D1-S)
• contrôle de niveau d'huile (OLC-D1-S)
• датчик температуры масла
• contrôle de température du moteur
• contrôle de température du moteur
• подогреватель масла (с 230 V)
• contrôle des phases
• contrôle des phases
• контроль температуры мотора
• contrôle du sens de rotation
• contrôle du sens de rotation
• мониторинг фаз
Des interventions sur ces composants et leurs câ-
Des interventions sur ces composants et leurs câ-
blages ne sont pas nécessaires et ne doivent pas être
• контроль направления вращения
blages ne sont pas nécessaires et ne doivent pas être
effectuées sans avoir consulté au préalable BITZER.
effectuées sans avoir consulté au préalable BITZER.
Модификация этих компонентов или их подклю-
À l'intérieur le module du compresseur alimente les dis-
À l'intérieur le module du compresseur alimente les dis-
чение не требуется и не должна выполняться без
positifs périphériques (vannes magnétiques, contrôle
консультации с BITZER.
positifs périphériques (vannes magnétiques, contrôle
d'huile et indicateur de position du tiroir) et les borniers
d'huile et indicateur de position du tiroir) et les borniers
Модуль компрессора самостоятельно подает напря-
CN7 à CN12 en tension.
CN7 à CN12 en tension.
жение на периферийные устройства (электромаг-
Pour plus d'informations, voir information technique
нитные клапаны, датчик контроля масла и индика-
Pour plus d'informations, voir information technique
ST-150.
ST-150.
тор положения золотника) и на клеммные колодки
CN7 - CN12.
6.7.5
SE-i1
Информацию обо всех подключениях см. в техниче-
6.7.5
SE-i1
ской информации ST-150.
Ce dispositif de protection avec fonctions de contrôle
Ce dispositif de protection avec fonctions de contrôle
étendues est approprié pour la fonctionnement avec
étendues est approprié pour la fonctionnement avec
convertisseur de fréquences et démarreur en douceur
6.7.5
SE-i1
convertisseur de fréquences et démarreur en douceur
avec un temps de rampe au moins de 1 s. Il peut être
avec un temps de rampe au moins de 1 s. Il peut être
Это защитное устройство с расширенными функци-
incorporé en alternative au SE-E1 dans la boîte de rac-
incorporé en alternative au SE-E1 dans la boîte de rac-
ями контроля подходит для работы с преобразова-
cordement de tous les compresseurs HS. et CS. à l'ex-
cordement de tous les compresseurs HS. et CS. à l'ex-
телем частотны (FI) и устройством плавного пуска
ception des modèles HS.53 et HS.95, CS.105 et plus
ception des modèles HS.53 et HS.95, CS.105 et plus
с временем разгона менее 1 с. Оно может устанав-
grandes. Il est livré monté et câblé dans la boîte de rac-
grandes. Il est livré monté et câblé dans la boîte de rac-
ливаться в клеммную коробку всех HS. и CS. ком-
cordement lorsqu'il à été ordré avec le compresseur.
cordement lorsqu'il à été ordré avec le compresseur.
прессоров, кроме моделей HS.53 и HS.95, CS.105 и
Fonctions de contrôle :
более крупных моделей. Если оно заказано вместе
Fonctions de contrôle :
с компрессором, оно поставляется смонтированным
• temperature de moteur et de l'huile
• temperature de moteur et de l'huile
и подключенным к клеммной коробке.
• court-circuit ou rupture de conduite/d'une sonde du
• court-circuit ou rupture de conduite/d'une sonde du
Функции мониторинга:
contrôle de la température du moteur
contrôle de la température du moteur
• температура мотора, нагнетаемого газа или мас-
• sens de rotation
• sens de rotation
ла
• défaillance de phase et d'asymétrie de phases
• défaillance de phase et d'asymétrie de phases
• короткое замыкание, обрыв линии или неисправ-
• fréquence d'enclenchements maximale
ность датчика контроля температуры мотора
• fréquence d'enclenchements maximale
• направление вращения
Pour plus d'informations, voir information technique
Pour plus d'informations, voir information technique
CT-110.
CT-110.
• обрыв фазы и асимметрия фаз
• максимальная частота включений
Подробную информацию смотрите в технической
информации CT-110.
114
114
114
6.7.6
SE-E3
6.7.6
SE-E3
6.7.6
SE-E3
Это защитное устройство может устанавливаться
Dispositif de protection optionnel pour l'opération avec
Dispositif de protection optionnel pour l'opération avec
альтернативно SE-E1. Подходит для высокого на-
convertisseur de fréquences et démarrage en douceur
convertisseur de fréquences et démarrage en douceur
(pour un temps de rampe inférieur à 1 s).
пряжения питания от 600 до 690 V ± 10%.
(pour un temps de rampe inférieur à 1 s).
• Габариты и включение в систему управления
• Dimensions et intégration dans la commande sont
• Dimensions et intégration dans la commande sont
идентично защитному устройству SE-E1.
identiques à SE-E1.
identiques à SE-E1.
• Если SE-E3 заказывается с компрессором, оно
• Lorsque le SE-E3 à été ordré avec le compresseur, il
• Lorsque le SE-E3 à été ordré avec le compresseur, il
поставляется смонтированным и подключенным
est livré monté et câblé dans la boîte de raccorde-
est livré monté et câblé dans la boîte de raccorde-
в клеммной коробке.
ment.
ment.
• Функции мониторинга в основном идентичны
• Les fonctions de contrôle sont identiques à celles du
• Les fonctions de contrôle sont identiques à celles du
функциям SE-E1.
SE-E1.
SE-E1.
Подробную информацию смотрите в технической
Pour plus d'informations, voir information technique
Pour plus d'informations, voir information technique
документации ST-120.
ST-120.
ST-120.
6.8 Контроль масляного контура
6.8 Contrôle du circuit d'huile
6.8 Contrôle du circuit d'huile
AVIS
AVIS
ВНИМАНИЕ
!
!
!
!
Un manque d'huile aboutit à une forte augmen-
Un manque d'huile aboutit à une forte augmen-
Недостаток масла приводит к значительному
tation de la température.
tation de la température.
увеличению температуры.
Risque d'endommagement du compresseur !
Risque d'endommagement du compresseur !
Опасность повреждения компрессора!
• La sonde de température d'huile montée comme
• La sonde de température d'huile montée comme
• Датчик температуры масла, установленный в
standard suffit comme contrôle indirect en ces cas
standard suffit comme contrôle indirect en ces cas
стандартной комплектации, достаточен для кос-
венного контроля.
– faibles volumes d'installation et faibles conte-
– faibles volumes d'installation et faibles conte-
nance en fluide frigorigène
nance en fluide frigorigène
– для системы небольшого объема и небольшой
заправкой хладагентом
– circuits courts sans refroidissement additionnel
– circuits courts sans refroidissement additionnel
par injection de liquide (LI)
– для коротких контуров без впрыска жидкости
par injection de liquide (LI)
(LI) для доп. охлаждения
• Le niveau d'huile doit être contôler directement par
• Le niveau d'huile doit être contôler directement par
le contrôle opto-électronique du niveau d'huile optio-
• Уровень масла должен контролироваться по-
le contrôle opto-électronique du niveau d'huile optio-
nel OLC-D1-S en ces cas
nel OLC-D1-S en ces cas
средством оптико-электронного датчика уровня
масла.
– circuits avec refroidissement additionnel par injec-
– circuits avec refroidissement additionnel par injec-
tion de liquide (LI)
– для контуров с впрыском жидкости (LI) для доп.
tion de liquide (LI)
охлаждения
– volumes d'installation étendus
– volumes d'installation étendus
– для систем большого объема
– installations avec compresseurs en parallèle
– installations avec compresseurs en parallèle
– для компрессоров в параллельном соединении
Raccords sur le corps du compresseur voir chapitre
Raccords sur le corps du compresseur voir chapitre
Raccords et croquis cotés, page 99, sonde de tempéra-
Места присоединений на компрессоре см. в главе
Raccords et croquis cotés, page 99, sonde de tempéra-
ture d'huile : position 12 et contrôleurs du niveau d'huile
Присоединения и чертежи с указанием размеров,
ture d'huile : position 12 et contrôleurs du niveau d'huile
minimal et maximal : positions 8.
стр. 59, датчик температуры масла: позиция 12 и
minimal et maximal : positions 8.
датчики минимального и макс. уровня масла 8.
6.8.1
Contrôle opto-électronique du niveau d'huile
6.8.1
Contrôle opto-électronique du niveau d'huile
OLC-D1-S
6.8.1
Оптико-электронный датчик уровня мас-
OLC-D1-S
ла OLC-D1-S
L'OLC-D1-S est une sonde opto-électronique qui
L'OLC-D1-S est une sonde opto-électronique qui
contrôle le niveau d'huile à distance au moyen d'ondes
OLC-D1-S – это оптико-электронный датчик для
contrôle le niveau d'huile à distance au moyen d'ondes
infrarouges. Suivant la position de montage et le rac-
бесконтактного контроля уровня масла с помощью
infrarouges. Suivant la position de montage et le rac-
cordement électrique, le contrôle du niveau d'huile mi-
инфракрасного излучения. В зависимости от места
cordement électrique, le contrôle du niveau d'huile mi-
nimal et maximal est possible avec le même appareil.
монтажа и электрического подключения одно и то
nimal et maximal est possible avec le même appareil.
же устройство может использоваться для контроля
Le dispositif de contrôle se compose de deux parties :
Le dispositif de contrôle se compose de deux parties :
как минимального, так и макс. уровня масла.
une unité prisme et une unité opto-électronique.
une unité prisme et une unité opto-électronique.
Это устройство защиты состоит из двух частей:
блока призм и оптико-электронного блока:
SB-170-10 RUS
SB-170-10
SB-170-10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières