Rauhwerte Ra
12.5
6.3
3.2
Rauheitsklassen N10 N9
N8
56
français
|
4
5
Rauhwerte Ra
12.5
6.3
3.2
Rauheitsklassen N10 N9
N8
L L L
1
2
3
St�ck
Gegenstand
Datum
Änd.Index
II
I
01
11.08.2.017
FEX / FWX / FMX
H
Elektroschema
3
Pumpenkabel 7adrig
St�ck
Gegenstand
1.6
0.8
0.4
Allgemeintoleranzen ISO 2768-mK
N7
N6
N5
0.5 bis 6
�ber 6 bis 30
± 0.1
± 0.2
L L L
1
1
2
3
3
T
T
T
1
2
3
2 4 6
*U
*V
*W
*T
A
*T
B
1.6
0.8
0.4
Allgemeintoleranzen ISO 2768-mK
N7
N6
N5
0.5 bis 6
�ber 6 bis 30
± 0.1
± 0.2
1
L L L
1
2
Pos
Material
Visum
Ersetzt durch:
ts
T
T
T
1
2
3
*V
2
2 4 6
*U
2
Biral AG
*W
®
2
CH-3110 M�nsingen
*W
1
*V
1
*U
1
A
4
B
1
5
6
2
8
1
Pos
Material
�ber 30 bis 120
�ber 120 bis 400
± 0.3
± 0.5
*PE
*PE
(ge/gn)
(ge/gn)
*U
(1)
(U)
*V
(2)
(V)
*W
(3)
(W)
(4)
(2)
1
(5)
(3)
3
�ber 30 bis 120
�ber 120 bis 400
± 0.3
± 0.5
1 2
3
Modell/Art.Nr
Ersatz f�r:
Massstab
gezeichnet
09.10.12
3
1:1
gepr�ft
11.10.12
*PE
*PE
(ge/gn)
(ge/gn)
Freigabe
11.10.12
*V
*U
(1)
(U1)
2
1
PDM_Nr
TD-0020339
*U
(2)
(V1)
*V
2
Zeichnungsnummer
1
*W
*W
(3)
(W1)
961505
2
1
*U
(4)
(U2)
*W
2
1
(5)
(V2)
*V
*V
2
1
*W
(6)
(W2)
*U
2
1
*T
(7)
(2)
1
*T
(8)
(3)
3
*S
(9)
(4)
1
*S
(10)
(5)
2
(11)
(-)
Modell/Art.Nr
�ber 400 bis 1000
± 0.8
Fig. 15
Légende du schéma de
raccordement:
➀
Démarrage direct
➁
Démarrage direct /
progressif
➂
Relais de protection
de moteur
➃
Protecteur de moteur
➄
Contacteur de pompe
➅
Relais de fuite OSK
➆
Relais de fuite
➇
Affichage de fuite
�ber 400 bis 1000
± 0.8
T
T
Contact de protection
1
3
d'enroulement (WSK) pour
moteurs normaux
Bemerkung
Charge de contact:
250V 1.6 A
S
S
détecteur de fuites dans
ap
1
2
BSC
la chambre d'arrêt à huile
ap
(OSK)
*
Désignation du câble
Änd.Index
01
( )
numéros des conducteurs
bornes de l'appareil de
commande Biral
Fig. 16
Bemerkung